~adamreichold/qpdfview/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="lt">
<context>
    <name>Model::ImageDocument</name>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="121"/>
        <source>Image (%1)</source>
        <translation>Paveikslas (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="149"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Dydis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="150"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Raiška</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="151"/>
        <source>Depth</source>
        <translation>Gylis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="159"/>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="162"/>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="165"/>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="168"/>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="173"/>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="177"/>
        <source>Format</source>
        <translation>Formatas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="159"/>
        <source>Monochrome</source>
        <translation>Vienspalvis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="162"/>
        <source>Indexed</source>
        <translation>Indeksuotasis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="165"/>
        <source>32 bits RGB</source>
        <translation>32 bitų RGB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="168"/>
        <source>32 bits ARGB</source>
        <translation>32 bitų ARGB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="173"/>
        <source>16 bits RGB</source>
        <translation>16 bitų RGB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/imagemodel.cpp" line="177"/>
        <source>24 bits RGB</source>
        <translation>24 bitų RGB</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Model::PdfDocument</name>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1139"/>
        <source>Linearized</source>
        <translation>Linearizuotas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="250"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Pavadinimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="252"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Tipas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="254"/>
        <source>Embedded</source>
        <translation>Įtaisytas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="256"/>
        <source>Subset</source>
        <translation>Poaibis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="258"/>
        <source>File</source>
        <translation>Failas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="280"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="282"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1138"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1139"/>
        <source>Yes</source>
        <translation>Taip</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1136"/>
        <source>PDF version</source>
        <translation>PDF versija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1138"/>
        <source>Encrypted</source>
        <translation>Užšifruotas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="280"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="282"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1138"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1139"/>
        <source>No</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Model::PdfPage</name>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="796"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Informacija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="796"/>
        <source>Version 0.20.1 or higher of the Poppler library is required to add or remove annotations.</source>
        <translation>Norint pridėti ar šalinti pastabas, reikalinga Poppler bibliotekos versija 0.20.1 arba aukštesnė.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Model::PsDocument</name>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="239"/>
        <source>Title</source>
        <translation>Antraštė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="240"/>
        <source>Created for</source>
        <translation>Sukurta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="241"/>
        <source>Creator</source>
        <translation>Sukūrė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="242"/>
        <source>Creation date</source>
        <translation>Sukūrimo data</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="243"/>
        <source>Format</source>
        <translation>Formatas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="244"/>
        <source>Language level</source>
        <translation>Kalbos lygis</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="172"/>
        <source>An empty instance name is not allowed.</source>
        <translation>Tuščias egzemplioriaus pavadinimas yre neleidžiamas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="183"/>
        <source>An empty search text is not allowed.</source>
        <translation>Tuščias paieškos tekstas nėra leidžiamas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="240"/>
        <source>Unknown command-line option &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nežinoma komandų eilutės parinktis &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="271"/>
        <source>Using &apos;--instance&apos; requires an instance name.</source>
        <translation>&quot;--instance&quot; naudojimas reikalauja egzemplioriaus pavadinimo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="277"/>
        <source>Using &apos;--instance&apos; is not allowed without using &apos;--unique&apos;.</source>
        <translation>&quot;--instance&quot; naudojimas, nenaudojant &quot;--unique&quot; yra neleidžiamas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="283"/>
        <source>An instance name must only contain the characters &quot;[A-Z][a-z][0-9]_&quot; and must not begin with a digit.</source>
        <translation>Egzemplioriaus pavadinime privalo būti tik simboliai &quot;[A-Z][a-z][0-9]_&quot; ir jis negali prasidėti skaičiumi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="289"/>
        <source>Using &apos;--search&apos; requires a search text.</source>
        <translation>&quot;--search&quot; naudojimas reikalauja ieškomo teksto.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="449"/>
        <source>Could not prepare signal handler.</source>
        <translation>Nepavyko paruošti signalo doroklės.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QShortcut</name>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="886"/>
        <source>Shift</source>
        <translation>Shift (Lyg2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="887"/>
        <source>Ctrl</source>
        <translation>Ctrl (Vald)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="888"/>
        <source>Alt</source>
        <translation>Alt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="889"/>
        <source>Shift and Ctrl</source>
        <translation>Shift (Lyg2) ir Ctrl (Vald)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="890"/>
        <source>Shift and Alt</source>
        <translation>Shift (Lyg2) ir Alt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="891"/>
        <source>Ctrl and Alt</source>
        <translation>Ctrl (Vald) ir Alt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="892"/>
        <source>Right mouse button</source>
        <translation>Dešinysis pelės mygtukas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="893"/>
        <source>Middle mouse button</source>
        <translation>Vidurinis pelės mygtukas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="894"/>
        <source>None</source>
        <translation>Nėra</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::BookmarkDialog</name>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkdialog.cpp" line="40"/>
        <source>Bookmark</source>
        <translation>Žymė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkdialog.cpp" line="49"/>
        <source>Page:</source>
        <translation>Puslapis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkdialog.cpp" line="54"/>
        <source>Label:</source>
        <translation>Etiketė:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkdialog.cpp" line="59"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Komentaras:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkdialog.cpp" line="65"/>
        <source>Modified:</source>
        <translation>Keista:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::BookmarkMenu</name>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkmenu.cpp" line="42"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Atverti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkmenu.cpp" line="46"/>
        <source>Open in new &amp;tab</source>
        <translation>Atverti naujoje kor&amp;telėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/bookmarkmenu.cpp" line="55"/>
        <source>&amp;Remove bookmark</source>
        <translation>Ša&amp;linti žymę</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::Database</name>
    <message>
        <location filename="../sources/database.cpp" line="993"/>
        <source>Jump to page %1</source>
        <translation>Pereiti į puslapį %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::DocumentView</name>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="1449"/>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2087"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Informacija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="1449"/>
        <source>The source editor has not been set.</source>
        <translation>Nėra nustatytas šaltinio redaktorius.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2087"/>
        <source>Opening URL is disabled in the settings.</source>
        <translation>URL atvėrimas yra išjungtas nustatymuose</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2127"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Įspėjimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2127"/>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="365"/>
        <source>SyncTeX data for &apos;%1&apos; could not be found.</source>
        <translation>Nepavyko rasti SyncTeX duomenų, skirtų &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2688"/>
        <source>Printing &apos;%1&apos;...</source>
        <translation>Spausdinama &apos;%1&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2762"/>
        <source>Unlock %1</source>
        <translation>Atrakinti %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="2762"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Slaptažodis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/documentview.cpp" line="539"/>
        <source>Page %1</source>
        <translation>Puslapis %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::FileAttachmentAnnotationWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="116"/>
        <source>Save...</source>
        <translation>Įrašyti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="117"/>
        <source>Save and open...</source>
        <translation>Įrašyti ir atverti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="164"/>
        <source>Save file attachment</source>
        <translation>Įrašyti failo priedą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="180"/>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="186"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Įspėjimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="180"/>
        <source>Could not open file attachment saved to &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko atverti failo priedo, įrašyto į &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/annotationwidgets.cpp" line="186"/>
        <source>Could not save file attachment to &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko įrašyti failo priedo į &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::FontsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../sources/fontsdialog.cpp" line="37"/>
        <source>Fonts</source>
        <translation>Šriftai</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::HelpDialog</name>
    <message>
        <location filename="../sources/helpdialog.cpp" line="41"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Pagalba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/helpdialog.cpp" line="48"/>
        <source>help.html</source>
        <extracomment>Please replace by file name of localized help if available, e.g. &quot;help_fr.html&quot;.</extracomment>
        <translation>help_lt.html</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/helpdialog.cpp" line="63"/>
        <source>Find previous</source>
        <translation>Rasti ankstesnį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/helpdialog.cpp" line="67"/>
        <source>Find next</source>
        <translation>Rasti kitą</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3329"/>
        <source>Toggle tool bars</source>
        <translation>Perjungti įrankių juostas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3330"/>
        <source>Toggle menu bar</source>
        <translation>Perjungti meniu juostą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="484"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="526"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1488"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1499"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1505"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1521"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1541"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1579"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1725"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2819"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2829"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Įspėjimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="484"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="526"/>
        <source>Could not open &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko atverti &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="799"/>
        <source>Copy file path</source>
        <translation>Kopijuoti failo kelią</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="800"/>
        <source>Select file path</source>
        <translation>Pasirinkti failo kelią</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="802"/>
        <source>Close all tabs</source>
        <translation>Užverti visas korteles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="803"/>
        <source>Close all tabs but this one</source>
        <translation>Užverti visas korteles, išskyrus š</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="804"/>
        <source>Close all tabs to the left</source>
        <translation>Užverti visas korteles kairėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="805"/>
        <source>Close all tabs to the right</source>
        <translation>Užverti visas korteles dešinėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1219"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1368"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Atverti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1384"/>
        <source>Open in new tab</source>
        <translation>Atverti naujoje kortelėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1488"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1505"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1725"/>
        <source>Could not refresh &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko  naujo įkelti &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1531"/>
        <source>Save copy</source>
        <translation>Įrašyti kopiją</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1541"/>
        <source>Could not save copy at &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko įrašyti kopijos į &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1512"/>
        <source>Save as</source>
        <translation>Įrašyti kaip</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1453"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1464"/>
        <source>Move to instance</source>
        <translation>Perkelti į egzempliorių</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1453"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1464"/>
        <source>Failed to access instance &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko gauti prieigos prie egzemplioriaus &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1499"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1521"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2829"/>
        <source>Could not save as &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko įrašyti &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1579"/>
        <source>Could not print &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko spausdinti &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1620"/>
        <source>Set first page</source>
        <translation>Nustatyti pirmą puslapį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1620"/>
        <source>Select the first page of the body matter:</source>
        <translation>Pasirinkite pirmą pagrindinės dalies medžiagos puslapį:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1633"/>
        <source>Jump to page</source>
        <translation>Pereiti į puslapį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1633"/>
        <source>Page:</source>
        <translation>Puslapis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2956"/>
        <source>Jump to page %1</source>
        <translation>Pereiti į puslapį %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2166"/>
        <source>About qpdfview</source>
        <translation>Apie qpdfview</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2166"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;qpdfview %1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;qpdfview is a tabbed document viewer using Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This version includes:&lt;ul&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;qpdfview %1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;qpdfview yra korteles palaikanti dokumentų peržiūros programa, naudojanti Qt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Į šią versiją įeina:&lt;ul&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2170"/>
        <source>&lt;li&gt;PDF support using Poppler %1&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;PDF palaikymas, naudojant Poppler %1&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2173"/>
        <source>&lt;li&gt;PS support using libspectre %1&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;PS palaikymas, naudojant libspectre %1&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2176"/>
        <source>&lt;li&gt;DjVu support using DjVuLibre %1&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;DjVu palaikymas, naudojant DjVuLibre %1&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2179"/>
        <source>&lt;li&gt;PDF support using Fitz %1&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;PDF palaikymas, naudojant Fitz %1&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2182"/>
        <source>&lt;li&gt;Printing support using CUPS %1&lt;/li&gt;</source>
        <translation>&lt;li&gt;Spausdinimo palaikymas, naudojant CUPS %1&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2399"/>
        <source>&amp;Edit bookmark</source>
        <translation>R&amp;edaguoti žymę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2819"/>
        <source>The document &apos;%1&apos; has been modified. Do you want to save your changes?</source>
        <translation>Dokumentas &quot;%1&quot; buvo modifikuotas. Ar norite įrašyti savo pakeitimus?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3104"/>
        <source>Page width</source>
        <translation>Puslapio plotis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3105"/>
        <source>Page size</source>
        <translation>Puslapio dydis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3128"/>
        <source>Match &amp;case</source>
        <translation>Skirti didžiąsias ir mažąsias raides</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3129"/>
        <source>Whole &amp;words</source>
        <translation>Ištisi ž&amp;odžiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3130"/>
        <source>Highlight &amp;all</source>
        <translation>Par&amp;yškinti visus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3190"/>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation>&amp;Atverti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3191"/>
        <source>Open in new &amp;tab...</source>
        <translation>Atverti naujoje kor&amp;telėje...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3319"/>
        <source>Open &amp;copy in new tab</source>
        <translation>Atverti &amp;kopiją naujoje kortelėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3322"/>
        <source>Move to &amp;instance...</source>
        <translation>Perkelti į &amp;egzempliorių...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3192"/>
        <source>&amp;Refresh</source>
        <translation>Įkelti  nau&amp;jo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1477"/>
        <source>Information</source>
        <translation>Informacija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1477"/>
        <source>Instance-to-instance communication requires D-Bus support.</source>
        <translation>Susisiekimas tarp egzempliorių reikalauja D-Bus palaikymo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2184"/>
        <source>&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;See &lt;a href=&quot;https://launchpad.net/qpdfview&quot;&gt;launchpad.net/qpdfview&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; %1 The qpdfview developers&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;Išsamesnei informacijai, žiūrėkite &lt;a href=&quot;https://launchpad.net/qpdfview&quot;&gt;launchpad.net/qpdfview&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;copy; %1 qpdfview kūrėjai&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3194"/>
        <source>Save &amp;as...</source>
        <translation>Įrašyti &amp;kaip...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3195"/>
        <source>Save &amp;copy...</source>
        <translation>Įrašyti &amp;kopiją</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3196"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>S&amp;pausdinti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3198"/>
        <source>Send by &amp;e-mail...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3211"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;eiti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3216"/>
        <source>&amp;Previous page</source>
        <translation>Ankstesnis &amp;puslapis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3217"/>
        <source>&amp;Next page</source>
        <translation>&amp;Kitas puslapis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3224"/>
        <source>&amp;First page</source>
        <translation>P&amp;irmas puslapis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3231"/>
        <source>&amp;Last page</source>
        <translation>Pask&amp;utinis puslapis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3233"/>
        <source>&amp;Set first page...</source>
        <translation>&amp;Nustatyti pirmą puslapį...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3235"/>
        <source>&amp;Jump to page...</source>
        <translation>Pereiti į pu&amp;slapį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3237"/>
        <source>Jump &amp;backward</source>
        <translation>Pereiti a&amp;tgal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3238"/>
        <source>Jump for&amp;ward</source>
        <translation>Pereiti pi&amp;rmyn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3240"/>
        <source>&amp;Search...</source>
        <translation>&amp;Ieškoti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3241"/>
        <source>Find previous</source>
        <translation>Rasti ankstesnį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3242"/>
        <source>Find next</source>
        <translation>Rasti kitą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3243"/>
        <source>Cancel search</source>
        <translation>Atsisakyti paieškos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3245"/>
        <source>&amp;Copy to clipboard</source>
        <translation>&amp;Kopijuoti į iškarpinę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3246"/>
        <source>&amp;Add annotation</source>
        <translation>Pridėti p&amp;astabą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3248"/>
        <source>Settings...</source>
        <translation>Nustatymai...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3253"/>
        <source>&amp;Continuous</source>
        <translation>&amp;Ištisai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3254"/>
        <source>&amp;Two pages</source>
        <translation>&amp;Du puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3255"/>
        <source>Two pages &amp;with cover page</source>
        <translation>Du puslapiai &amp;su viršelio puslapiu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3256"/>
        <source>&amp;Multiple pages</source>
        <translation>&amp;Keli puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3258"/>
        <source>Right to left</source>
        <translation> dešinės į kairę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3259"/>
        <source>Zoom &amp;in</source>
        <translation>Did&amp;inti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3260"/>
        <source>Zoom &amp;out</source>
        <translation>&amp;Mažinti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3261"/>
        <source>Original &amp;size</source>
        <translation>Originalo dydi&amp;s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3263"/>
        <source>Fit to page width</source>
        <translation>Talpinti į puslapio plotį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3264"/>
        <source>Fit to page size</source>
        <translation>Talpinti į puslapio dydį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3266"/>
        <source>Rotate &amp;left</source>
        <translation>Pasukti &amp;kairėn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3267"/>
        <source>Rotate &amp;right</source>
        <translation>Pasukti &amp;dešinėn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3269"/>
        <source>Invert colors</source>
        <translation>Invertuoti spalvas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3270"/>
        <source>Invert lightness</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3271"/>
        <source>Convert to grayscale</source>
        <translation>Konvertuoti į pilkumo tonus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3272"/>
        <source>Trim margins</source>
        <translation>Apkarpyti paraštes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3274"/>
        <source>Darken with paper color</source>
        <translation>Tamsesnė  popieriaus spalvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3275"/>
        <source>Lighten with paper color</source>
        <translation>Šviesesnė  popieriaus spalvą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3277"/>
        <source>Fonts...</source>
        <translation>Šriftai...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3279"/>
        <source>&amp;Fullscreen</source>
        <translation>&amp;Visas ekranas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3280"/>
        <source>&amp;Presentation...</source>
        <translation>&amp;Pateiktis...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3284"/>
        <source>&amp;Previous tab</source>
        <translation>&amp;Ankstesnė kortelė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3285"/>
        <source>&amp;Next tab</source>
        <translation>&amp;Kita kortelė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3287"/>
        <source>&amp;Close tab</source>
        <translation>&amp;Užverti kortelę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3288"/>
        <source>Close &amp;all tabs</source>
        <translation>Užverti &amp;visas korteles</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3289"/>
        <source>Close all tabs &amp;but current tab</source>
        <translation>Užverti visas korteles, išskyrus &amp;esamą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3291"/>
        <source>Restore &amp;most recently closed tab</source>
        <translation>Atkurti pa&amp;skiausiai užvertą kortelę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3304"/>
        <source>&amp;Previous bookmark</source>
        <translation>&amp;Ankstesnė žymė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3305"/>
        <source>&amp;Next bookmark</source>
        <translation>&amp;Kita žymė</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3307"/>
        <source>&amp;Add bookmark</source>
        <translation>&amp;Pridėti žymę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3320"/>
        <source>Open copy in new &amp;window</source>
        <translation>Atverti kopiją naujame &amp;lange</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3323"/>
        <source>Split view horizontally...</source>
        <translation>Perskirti rodinį horizontaliai...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3324"/>
        <source>Split view vertically...</source>
        <translation>Perskirti rodinį vertikaliai...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3325"/>
        <source>Close current view</source>
        <translation>Užverti dabartinį rodinį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3506"/>
        <source>Thumb&amp;nails</source>
        <translation>Mi&amp;niatiūros</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3520"/>
        <source>Book&amp;marks</source>
        <translation>Žy&amp;mės</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3592"/>
        <source>Composition</source>
        <translation>Kompozicija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="2398"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3308"/>
        <source>&amp;Remove bookmark</source>
        <translation>Ša&amp;linti žymę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3001"/>
        <source>Edit &apos;%1&apos; at %2,%3...</source>
        <translation>Redaguoti &quot;%1&quot; ties %2,%3...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3321"/>
        <source>Open containing &amp;folder</source>
        <translation>Atverti vidinį apla&amp;nką</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3193"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>Į&amp;rašyti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3309"/>
        <source>Remove all bookmarks</source>
        <translation>Šalinti visas žymes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3313"/>
        <source>&amp;Contents</source>
        <translation>&amp;Turinys</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3314"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>&amp;Apie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3353"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3547"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Failas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3356"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3568"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>&amp;Taisa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3359"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3581"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation>&amp;Rodinys</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3473"/>
        <source>&amp;Outline</source>
        <translation>Sc&amp;hema</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3492"/>
        <source>&amp;Properties</source>
        <translation>Savy&amp;bės</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3394"/>
        <source>&amp;Search</source>
        <translation>&amp;Paieška</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3598"/>
        <source>&amp;Tool bars</source>
        <translation>Įrankių juos&amp;tos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3601"/>
        <source>&amp;Docks</source>
        <translation>Sky&amp;deliai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3615"/>
        <source>&amp;Tabs</source>
        <translation>Kor&amp;telės</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3638"/>
        <source>&amp;Bookmarks</source>
        <translation>Ž&amp;ymės</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="3649"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Pagalba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="211"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1437"/>
        <source>Choose instance</source>
        <translation>Pasirinkti egzempliorių</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/main.cpp" line="211"/>
        <location filename="../sources/mainwindow.cpp" line="1437"/>
        <source>Instance:</source>
        <translation>Egzempliorius:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::PageItem</name>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="394"/>
        <source>Go to page %1.</source>
        <translation>Pereiti į %1 puslapį.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="398"/>
        <source>Go to page %1 of file &apos;%2&apos;.</source>
        <translation>Pereiti į failo &quot;%2&quot;, %1 puslapį.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="406"/>
        <source>Open &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Atverti &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="441"/>
        <source>Edit form field &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Redaguoti formos lauką &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="809"/>
        <source>Copy &amp;text</source>
        <translation>Kopijuoti &amp;tekstą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="810"/>
        <source>&amp;Select text</source>
        <translation>Ž&amp;ymėti tekstą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="811"/>
        <source>&amp;Append text to bookmark comment...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="812"/>
        <source>Copy &amp;image</source>
        <translation>Kopijuoti pave&amp;ikslą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="813"/>
        <source>Save image to &amp;file...</source>
        <translation>Įrašyti paveikslą į &amp;failą...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="853"/>
        <source>Save image to file</source>
        <translation>Įrašyti paveikslą į failą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="857"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Įspėjimas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="857"/>
        <source>Could not save image to file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Nepavyko įrašyti paveikslo į failą &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="870"/>
        <source>Add &amp;text</source>
        <translation>Pridėti &amp;tekstą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="871"/>
        <source>Add &amp;highlight</source>
        <translation>Pridėti p&amp;aryškinimą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="913"/>
        <source>&amp;Copy link address</source>
        <translation>&amp;Kopijuoti nuorodos adresą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="914"/>
        <source>&amp;Select link address</source>
        <translation>&amp;Pažymėti nuorodos adresą</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pageitem.cpp" line="937"/>
        <source>&amp;Remove annotation</source>
        <translation>Ša&amp;linti pastabą</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::PdfSettingsWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1217"/>
        <source>Antialiasing:</source>
        <translation>Vaizdo glodinimas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1224"/>
        <source>Text antialiasing:</source>
        <translation>Teksto glodinimas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1231"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1270"/>
        <source>None</source>
        <translation>Nėra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1232"/>
        <source>Full</source>
        <translation>Pilna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1233"/>
        <source>Reduced</source>
        <translation>Sumažinta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1236"/>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1243"/>
        <source>Text hinting:</source>
        <translation>Teksto taškinė korekcija</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1252"/>
        <source>Ignore paper color:</source>
        <translation>Nepaisyti popieriaus spalvos:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1263"/>
        <source>Overprint preview:</source>
        <translation>Užspausdinimo peržiūra:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1271"/>
        <source>Solid</source>
        <translation>Vientisa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1272"/>
        <source>Shaped</source>
        <translation>Suformuota</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1275"/>
        <source>Thin line mode:</source>
        <translation>Plonos linijos veiksena:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1280"/>
        <source>Splash</source>
        <translation>Splash</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1281"/>
        <source>Arthur</source>
        <translation>Arthur</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pdfmodel.cpp" line="1284"/>
        <source>Backend:</source>
        <translation>Vidinė pusė:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::PluginHandler</name>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="453"/>
        <source>Image (%1)</source>
        <translation>Paveikslas (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="468"/>
        <source>Compressed (%1)</source>
        <translation>Suglaudintas (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="472"/>
        <source>Supported formats (%1)</source>
        <translation>Palaikomi formatai (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="488"/>
        <source>Could not decompress &apos;%1&apos;!</source>
        <translation>Nepavyko išglaudinti &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="498"/>
        <source>Could not match file type of &apos;%1&apos;!</source>
        <translation>Nepavyko atitikti &quot;%1&quot; failo tipą!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="505"/>
        <source>Critical</source>
        <translation>Kritinis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/pluginhandler.cpp" line="505"/>
        <source>Could not load plug-in for file type &apos;%1&apos;!</source>
        <translation>Nepavyko įkelti įskiepio, skirto failo tipui &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::PrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="76"/>
        <source>Fit to page:</source>
        <translation>Talpinti į puslapį:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="81"/>
        <source>e.g. 3-4,7,8,9-11</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="83"/>
        <source>Page ranges:</source>
        <translation>Puslapių rėžiai:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="90"/>
        <source>All pages</source>
        <translation>Visi puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="91"/>
        <source>Even pages</source>
        <translation>Lyginiai puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="92"/>
        <source>Odd pages</source>
        <translation>Nelyginiai puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="95"/>
        <source>Page set:</source>
        <translation>Puslapių rinkinys:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="98"/>
        <source>Single page</source>
        <translation>1 puslapis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="99"/>
        <source>Two pages</source>
        <translation>2 puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="100"/>
        <source>Four pages</source>
        <translation>4 puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="101"/>
        <source>Six pages</source>
        <translation>6 puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="102"/>
        <source>Nine pages</source>
        <translation>9 puslapiai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="103"/>
        <source>Sixteen pages</source>
        <translation>16 puslapių</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="106"/>
        <source>Number-up:</source>
        <translation>Puslapių ant lapo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="109"/>
        <source>Bottom to top and left to right</source>
        <translation>Nuo apačios į viršų ir  kairės į dešinę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="110"/>
        <source>Bottom to top and right to left</source>
        <translation>Nuo apačios į viršų ir  dešinės į kairę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="111"/>
        <source>Left to right and bottom to top</source>
        <translation> kairės į dešinę ir  apačios į viršų</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="112"/>
        <source>Left to right and top to bottom</source>
        <translation> kairės į dešinę ir  viršaus į apačią</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="113"/>
        <source>Right to left and bottom to top</source>
        <translation> dešinės į kairę ir  apačios į viršų</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="114"/>
        <source>Right to left and top to bottom</source>
        <translation> dešinės į kairę ir  viršaus į apačią</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="115"/>
        <source>Top to bottom and left to right</source>
        <translation> viršaus į apačią ir  kairės į dešinę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="116"/>
        <source>Top to bottom and right to left</source>
        <translation> viršaus į apačią ir  dešinės į kairę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="119"/>
        <source>Number-up layout:</source>
        <translation>Puslapių ant lapo išdėstymas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/printdialog.cpp" line="123"/>
        <source>Extended options</source>
        <translation>Išplėstinės parinktys</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::PsSettingsWidget</name>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="262"/>
        <source>Graphics antialias bits:</source>
        <translation>Grafikos glodinimo bitai:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/psmodel.cpp" line="270"/>
        <source>Text antialias bits:</source>
        <translation>Teksto glodinimo bitai:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::RecentlyClosedMenu</name>
    <message>
        <location filename="../sources/recentlyclosedmenu.cpp" line="34"/>
        <source>&amp;Recently closed</source>
        <translation>Paskiausiai užve&amp;rtos</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/recentlyclosedmenu.cpp" line="41"/>
        <source>&amp;Clear list</source>
        <translation>&amp;Išvalyti sąrašą</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::RecentlyUsedMenu</name>
    <message>
        <location filename="../sources/recentlyusedmenu.cpp" line="33"/>
        <source>Recently &amp;used</source>
        <translation>Paskiausiai na&amp;udoti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/recentlyusedmenu.cpp" line="41"/>
        <source>&amp;Clear list</source>
        <translation>&amp;Išvalyti sąrašą</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::SearchModel</name>
    <message>
        <location filename="../sources/searchmodel.cpp" line="154"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; occurrences</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; pasikartojimų</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/searchmodel.cpp" line="198"/>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; occurrences on page &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; pasikartojimų puslapyje &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::SearchableMenu</name>
    <message>
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="210"/>
        <source>Search for &apos;%1&apos;...</source>
        <translation>Ieškoti &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="114"/>
        <source>General</source>
        <translation>Bendra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="147"/>
        <source>&amp;Behavior</source>
        <translation>&amp;Elgsena</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="148"/>
        <source>&amp;Graphics</source>
        <translation>&amp;Grafika</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="149"/>
        <source>&amp;Interface</source>
        <translation>&amp;Sąsaja</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="150"/>
        <source>&amp;Shortcuts</source>
        <translation>S&amp;partieji klavišai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="151"/>
        <source>&amp;Modifiers</source>
        <translation>&amp;Modifikavimo klavišai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="157"/>
        <source>Defaults</source>
        <translation>Numatytieji</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="160"/>
        <source>Defaults on current tab</source>
        <translation>Numatytieji esamoje kortelėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="166"/>
        <source>Mouse wheel modifiers</source>
        <translation>Pelės ratuko modifikatoriai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="169"/>
        <source>Mouse button modifiers</source>
        <translation>Pelės mygtuko modifikatorius</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="250"/>
        <source>Open URL:</source>
        <translation>Atverti URL:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="254"/>
        <source>Auto-refresh:</source>
        <translation>Automatiškai įkelti  naujo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="258"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="261"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="554"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="585"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="588"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="592"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="595"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="598"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="607"/>
        <source>Effective after restart.</source>
        <translation>Įsigalios po paleidimo  naujo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="258"/>
        <source>Track recently used:</source>
        <translation>Sekti paskiausiai naudotus:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="261"/>
        <source>Keep recently closed:</source>
        <translation>Laikyti paskiausiai užvertus:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="265"/>
        <source>Restore tabs:</source>
        <translation>Atkurti korteles:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="268"/>
        <source>Restore bookmarks:</source>
        <translation>Atkurti žymes:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="271"/>
        <source>Restore per-file settings:</source>
        <translation>Atkurti pavie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="274"/>
        <source> min</source>
        <translation> min.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="274"/>
        <source>Save database interval:</source>
        <translation>Duomenų bazės įrašymo intervalas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="297"/>
        <source>Synchronize presentation:</source>
        <translation>Sinchronizuoti pateiktį</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="300"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Numatytasis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="300"/>
        <source>Presentation screen:</source>
        <translation>Pateikties ekranas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="307"/>
        <source>Synchronize split views:</source>
        <translation>Sinchronizuoti perskirtus rodinius:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="311"/>
        <source>Relative jumps:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="317"/>
        <source>Zoom factor:</source>
        <translation>Mastelio daugiklis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="320"/>
        <source>Parallel search execution:</source>
        <translation>Lygiagrečios paieškos vykdymas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="324"/>
        <source> ms</source>
        <translation> ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="324"/>
        <source>None</source>
        <translation>Nėra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="324"/>
        <source>Highlight duration:</source>
        <translation>Paryškinimo trukmė:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="327"/>
        <source>Highlight color:</source>
        <translation>Paryškinimo spalva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="330"/>
        <source>Annotation color:</source>
        <translation>Pastabų spalva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="334"/>
        <source>&apos;%1&apos; is replaced by the absolute file path. &apos;%2&apos; resp. &apos;%3&apos; is replaced by line resp. column number.</source>
        <translation>&quot;%1&quot; yra pakeičiama absoliučiu failo keliu. &quot;%2&quot; ir &quot;%3&quot; yra atitinkamai pakeičiami eilutės ir stulpelio numeriu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="334"/>
        <source>Source editor:</source>
        <translation>Šaltinio redaktorius:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="404"/>
        <source>Use tiling:</source>
        <translation>Naudoti išklotinę:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="407"/>
        <source>Keep obsolete pixmaps:</source>
        <translation>Išlaikyti pasenusius taškinius paveikslus:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="410"/>
        <source>Use device pixel ratio:</source>
        <translation>Naudoti įrenginio pikselių santykį:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="419"/>
        <source>Use logical DPI:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="423"/>
        <source>Decorate pages:</source>
        <translation>Dekoruoti puslapius:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="426"/>
        <source>Decorate links:</source>
        <translation>Dekoruoti nuorodas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="429"/>
        <source>Decorate form fields:</source>
        <translation>Dekoruoti formos laukus:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="433"/>
        <source>Background color:</source>
        <translation>Fono spalva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="436"/>
        <source>Paper color:</source>
        <translation>Popieriaus spalva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="439"/>
        <source>Presentation background color:</source>
        <translation>Pateikties fono spalva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="443"/>
        <source>Pages per row:</source>
        <translation>Puslapių eilutėje:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="447"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="450"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="454"/>
        <source> px</source>
        <translation> piks.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="447"/>
        <source>Page spacing:</source>
        <translation>Tarpai tarp puslapių:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="450"/>
        <source>Thumbnail spacing:</source>
        <translation>Tarpai tarp miniatiūrų:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="454"/>
        <source>Thumbnail size:</source>
        <translation>Miniatiūrų dydis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="454"/>
        <source>Fit to viewport</source>
        <translation>Priderinti prie rodymo srities</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="601"/>
        <source>Document context menu:</source>
        <translation>Dokumento kontekstinis meniu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="604"/>
        <source>Tab context menu:</source>
        <translation>Kortelės kontekstinis meniu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="737"/>
        <source>Open in source editor:</source>
        <translation>Atverti šaltinio redaktoriuje:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="848"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="857"/>
        <source>%1 MB</source>
        <translation>%1 MB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="458"/>
        <source>Cache size:</source>
        <translation>Podėlio dydis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="314"/>
        <source>Minimal scrolling:</source>
        <translation>Minimalus slinkimas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="461"/>
        <source>Prefetch:</source>
        <translation>Išankstinis įkėlimas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="464"/>
        <source>Prefetch distance:</source>
        <translation>Išankstinio įkėlimo nuotolis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="565"/>
        <source>Top</source>
        <translation>Viršuje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="565"/>
        <source>Bottom</source>
        <translation>Apačioje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="565"/>
        <source>Left</source>
        <translation>Kairėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="565"/>
        <source>Right</source>
        <translation>Dešinėje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="564"/>
        <source>Tab position:</source>
        <translation>Kortelių vieta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="570"/>
        <source>As needed</source>
        <translation>Kai reikia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="570"/>
        <source>Always</source>
        <translation>Visada</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="581"/>
        <source>Exit after last tab:</source>
        <translation>Išeiti po paskutinės kortelės:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="607"/>
        <source>Scrollable menus:</source>
        <translation>Slankiojamieji meniu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="610"/>
        <source>Searchable menus:</source>
        <translation>Randami meniu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="734"/>
        <source>Zoom to selection:</source>
        <translation>Didinti iki pažymėtos srities:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="274"/>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="570"/>
        <source>Never</source>
        <translation>Niekada</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="111"/>
        <source>Settings</source>
        <translation>Nustatymai</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="569"/>
        <source>Tab visibility:</source>
        <translation>Kortelių matomumas:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="574"/>
        <source>Spread tabs:</source>
        <translation>Išskleisti korteles:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="578"/>
        <source>New tab next to current tab:</source>
        <translation>Nauja kortelė šalia esamos kortelės:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="585"/>
        <source>Recently used count:</source>
        <translation>Paskiausiai naudotų skaičius:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="588"/>
        <source>Recently closed count:</source>
        <translation>Paskiausiai užvertų skaičius:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="554"/>
        <source>Extended search dock:</source>
        <translation>Išplėstinės paieškos skydelis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="614"/>
        <source>Toggle tool and menu bars with fullscreen:</source>
        <translation>Perjunginėti įrankių ir meniu juostas su visu ekranu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="592"/>
        <source>File tool bar:</source>
        <translation>Failo įrankių juosta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="595"/>
        <source>Edit tool bar:</source>
        <translation>Taisos įrankių juosta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="598"/>
        <source>View tool bar:</source>
        <translation>Rodinio įrankių juosta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="618"/>
        <source>Use page label:</source>
        <translation>Naudoti puslapio etiketę:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="621"/>
        <source>Document title as tab title:</source>
        <translation>Dokumento antraštė kaip kortelės antraštė:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="625"/>
        <source>Current page in window title:</source>
        <translation>Esamas puslapis lango antraštėje:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="628"/>
        <source>Instance name in window title:</source>
        <translation>Egzemplioriaus pavadinimas lango antraštėje:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="304"/>
        <source>Synchronize outline view:</source>
        <translation>Sinchronizuoti schemos rodinį:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="632"/>
        <source>Highlight current thumbnail:</source>
        <translation>Paryškinti esamą miniatiūrą:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="635"/>
        <source>Limit thumbnails to results:</source>
        <translation>Apriboti miniatiūras iki rezultatų:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="557"/>
        <source>Annotation overlay:</source>
        <translation>Pastabų perdanga:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="560"/>
        <source>Form field overlay:</source>
        <translation>Formos laukų perdanga:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="719"/>
        <source>Zoom:</source>
        <translation>Mastelis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="722"/>
        <source>Rotate:</source>
        <translation>Pasukti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="725"/>
        <source>Scroll:</source>
        <translation>Slinkti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="728"/>
        <source>Copy to clipboard:</source>
        <translation>Kopijuoti į iškarpinę</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/settingsdialog.cpp" line="731"/>
        <source>Add annotation:</source>
        <translation>Pridėti pastabą:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::ShortcutHandler</name>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="147"/>
        <source>Action</source>
        <translation>Veiksmas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="149"/>
        <source>Key sequence</source>
        <translation>Klavišų seka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="362"/>
        <source>Skip backward</source>
        <translation>Peršokti atgal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="366"/>
        <source>Skip forward</source>
        <translation>Peršokti pirmyn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="370"/>
        <source>Move up</source>
        <translation>Judėti aukštyn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="374"/>
        <source>Move down</source>
        <translation>Judėti žemyn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="378"/>
        <source>Move left</source>
        <translation>Judėti kairėn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/shortcuthandler.cpp" line="382"/>
        <source>Move right</source>
        <translation>Judėti dešinėn</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qpdfview::TreeView</name>
    <message>
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="710"/>
        <source>&amp;Expand all</source>
        <translation>Išskl&amp;eisti visus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../sources/miscellaneous.cpp" line="711"/>
        <source>&amp;Collapse all</source>
        <translation>&amp;Suskleisti visus</translation>
    </message>
</context>
</TS>