2
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
* Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
7
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
10
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
13
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
16
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
21
* Serbian (Cyrillic) language file.
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
29
ToolbarCollapse : "Смањи линију са алаткама",
30
ToolbarExpand : "Прошири линију са алаткама",
32
// Toolbar Items and Context Menu
34
NewPage : "Нова страница",
35
Preview : "Изглед странице",
39
PasteText : "Залепи као неформатиран текст",
40
PasteWord : "Залепи из Worda",
42
SelectAll : "Означи све",
43
RemoveFormat : "Уклони форматирање",
44
InsertLinkLbl : "Линк",
45
InsertLink : "Унеси/измени линк",
46
RemoveLink : "Уклони линк",
47
Anchor : "Унеси/измени сидро",
48
AnchorDelete : "Remove Anchor", //MISSING
49
InsertImageLbl : "Слика",
50
InsertImage : "Унеси/измени слику",
51
InsertFlashLbl : "Флеш елемент",
52
InsertFlash : "Унеси/измени флеш",
53
InsertTableLbl : "Табела",
54
InsertTable : "Унеси/измени табелу",
55
InsertLineLbl : "Линија",
56
InsertLine : "Унеси хоризонталну линију",
57
InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
58
InsertSpecialChar : "Унеси специјални карактер",
59
InsertSmileyLbl : "Смајли",
60
InsertSmiley : "Унеси смајлија",
61
About : "О ФЦКедитору",
64
Underline : "Подвучено",
65
StrikeThrough : "Прецртано",
67
Superscript : "Степен",
68
LeftJustify : "Лево равнање",
69
CenterJustify : "Центриран текст",
70
RightJustify : "Десно равнање",
71
BlockJustify : "Обострано равнање",
72
DecreaseIndent : "Смањи леву маргину",
73
IncreaseIndent : "Увећај леву маргину",
74
Blockquote : "Blockquote", //MISSING
75
Undo : "Поништи акцију",
76
Redo : "Понови акцију",
77
NumberedListLbl : "Набројиву листу",
78
NumberedList : "Унеси/уклони набројиву листу",
79
BulletedListLbl : "Ненабројива листа",
80
BulletedList : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
81
ShowTableBorders : "Прикажи оквир табеле",
82
ShowDetails : "Прикажи детаље",
84
FontFormat : "Формат",
86
FontSize : "Величина фонта",
87
TextColor : "Боја текста",
88
BGColor : "Боја позадине",
92
SpellCheck : "Провери спеловање",
93
UniversalKeyboard : "Универзална тастатура",
94
PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING
95
PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING
98
Checkbox : "Поље за потврду",
99
RadioButton : "Радио-дугме",
100
TextField : "Текстуално поље",
101
Textarea : "Зона текста",
102
HiddenField : "Скривено поље",
104
SelectionField : "Изборно поље",
105
ImageButton : "Дугме са сликом",
107
FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
108
ShowBlocks : "Show Blocks", //MISSING
111
EditLink : "Промени линк",
112
CellCM : "Cell", //MISSING
113
RowCM : "Row", //MISSING
114
ColumnCM : "Column", //MISSING
115
InsertRowAfter : "Insert Row After", //MISSING
116
InsertRowBefore : "Insert Row Before", //MISSING
117
DeleteRows : "Обриши редове",
118
InsertColumnAfter : "Insert Column After", //MISSING
119
InsertColumnBefore : "Insert Column Before", //MISSING
120
DeleteColumns : "Обриши колоне",
121
InsertCellAfter : "Insert Cell After", //MISSING
122
InsertCellBefore : "Insert Cell Before", //MISSING
123
DeleteCells : "Обриши ћелије",
124
MergeCells : "Спој ћелије",
125
MergeRight : "Merge Right", //MISSING
126
MergeDown : "Merge Down", //MISSING
127
HorizontalSplitCell : "Split Cell Horizontally", //MISSING
128
VerticalSplitCell : "Split Cell Vertically", //MISSING
129
TableDelete : "Delete Table", //MISSING
130
CellProperties : "Особине ћелије",
131
TableProperties : "Особине табеле",
132
ImageProperties : "Особине слике",
133
FlashProperties : "Особине Флеша",
135
AnchorProp : "Особине сидра",
136
ButtonProp : "Особине дугмета",
137
CheckboxProp : "Особине поља за потврду",
138
HiddenFieldProp : "Особине скривеног поља",
139
RadioButtonProp : "Особине радио-дугмета",
140
ImageButtonProp : "Особине дугмета са сликом",
141
TextFieldProp : "Особине текстуалног поља",
142
SelectionFieldProp : "Особине изборног поља",
143
TextareaProp : "Особине зоне текста",
144
FormProp : "Особине форме",
146
FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",
148
// Alerts and Messages
149
ProcessingXHTML : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
151
PasteWordConfirm : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
152
NotCompatiblePaste : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
153
UnknownToolbarItem : "Непозната ставка toolbara \"%1\"",
154
UnknownCommand : "Непозната наредба \"%1\"",
155
NotImplemented : "Наредба није имплементирана",
156
UnknownToolbarSet : "Toolbar \"%1\" не постоји",
157
NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
158
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING
159
DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
163
DlgBtnCancel : "Oткажи",
164
DlgBtnClose : "Затвори",
165
DlgBtnBrowseServer : "Претражи сервер",
166
DlgAdvancedTag : "Напредни тагови",
167
DlgOpOther : "<Остали>",
169
DlgAlertUrl : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
171
// General Dialogs Labels
172
DlgGenNotSet : "<није постављено>",
174
DlgGenLangDir : "Смер језика",
175
DlgGenLangDirLtr : "С лева на десно (LTR)",
176
DlgGenLangDirRtl : "С десна на лево (RTL)",
177
DlgGenLangCode : "Kôд језика",
178
DlgGenAccessKey : "Приступни тастер",
179
DlgGenName : "Назив",
180
DlgGenTabIndex : "Таб индекс",
181
DlgGenLongDescr : "Пун опис УРЛ",
182
DlgGenClass : "Stylesheet класе",
183
DlgGenTitle : "Advisory наслов",
184
DlgGenContType : "Advisory врста садржаја",
185
DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset",
186
DlgGenStyle : "Стил",
189
DlgImgTitle : "Особине слика",
190
DlgImgInfoTab : "Инфо слике",
191
DlgImgBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
193
DlgImgUpload : "Пошаљи",
194
DlgImgAlt : "Алтернативни текст",
195
DlgImgWidth : "Ширина",
196
DlgImgHeight : "Висина",
197
DlgImgLockRatio : "Закључај однос",
198
DlgBtnResetSize : "Ресетуј величину",
199
DlgImgBorder : "Оквир",
200
DlgImgHSpace : "HSpace",
201
DlgImgVSpace : "VSpace",
202
DlgImgAlign : "Равнање",
203
DlgImgAlignLeft : "Лево",
204
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
205
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
206
DlgImgAlignBaseline : "Базно",
207
DlgImgAlignBottom : "Доле",
208
DlgImgAlignMiddle : "Средина",
209
DlgImgAlignRight : "Десно",
210
DlgImgAlignTextTop : "Врх текста",
211
DlgImgAlignTop : "Врх",
212
DlgImgPreview : "Изглед",
213
DlgImgAlertUrl : "Унесите УРЛ слике",
214
DlgImgLinkTab : "Линк",
217
DlgFlashTitle : "Особине флеша",
218
DlgFlashChkPlay : "Аутоматски старт",
219
DlgFlashChkLoop : "Понављај",
220
DlgFlashChkMenu : "Укључи флеш мени",
221
DlgFlashScale : "Скалирај",
222
DlgFlashScaleAll : "Прикажи све",
223
DlgFlashScaleNoBorder : "Без ивице",
224
DlgFlashScaleFit : "Попуни површину",
227
DlgLnkWindowTitle : "Линк",
228
DlgLnkInfoTab : "Линк инфо",
229
DlgLnkTargetTab : "Мета",
231
DlgLnkType : "Врста линка",
232
DlgLnkTypeURL : "URL",
233
DlgLnkTypeAnchor : "Сидро на овој страници",
234
DlgLnkTypeEMail : "Eлектронска пошта",
235
DlgLnkProto : "Протокол",
236
DlgLnkProtoOther : "<друго>",
238
DlgLnkAnchorSel : "Одабери сидро",
239
DlgLnkAnchorByName : "По називу сидра",
240
DlgLnkAnchorById : "Пo Ид-jу елемента",
241
DlgLnkNoAnchors : "(Нема доступних сидра)",
242
DlgLnkEMail : "Адреса електронске поште",
243
DlgLnkEMailSubject : "Наслов",
244
DlgLnkEMailBody : "Садржај поруке",
245
DlgLnkUpload : "Пошаљи",
246
DlgLnkBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
248
DlgLnkTarget : "Meтa",
249
DlgLnkTargetFrame : "<оквир>",
250
DlgLnkTargetPopup : "<искачући прозор>",
251
DlgLnkTargetBlank : "Нови прозор (_blank)",
252
DlgLnkTargetParent : "Родитељски прозор (_parent)",
253
DlgLnkTargetSelf : "Исти прозор (_self)",
254
DlgLnkTargetTop : "Прозор на врху (_top)",
255
DlgLnkTargetFrameName : "Назив одредишног фрејма",
256
DlgLnkPopWinName : "Назив искачућег прозора",
257
DlgLnkPopWinFeat : "Могућности искачућег прозора",
258
DlgLnkPopResize : "Променљива величина",
259
DlgLnkPopLocation : "Локација",
260
DlgLnkPopMenu : "Контекстни мени",
261
DlgLnkPopScroll : "Скрол бар",
262
DlgLnkPopStatus : "Статусна линија",
263
DlgLnkPopToolbar : "Toolbar",
264
DlgLnkPopFullScrn : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
265
DlgLnkPopDependent : "Зависно (Netscape)",
266
DlgLnkPopWidth : "Ширина",
267
DlgLnkPopHeight : "Висина",
268
DlgLnkPopLeft : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
269
DlgLnkPopTop : "Од врха екрана (пиксела)",
271
DlnLnkMsgNoUrl : "Унесите УРЛ линка",
272
DlnLnkMsgNoEMail : "Откуцајте адресу електронске поште",
273
DlnLnkMsgNoAnchor : "Одаберите сидро",
274
DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
277
DlgColorTitle : "Одаберите боју",
278
DlgColorBtnClear : "Обриши",
279
DlgColorHighlight : "Посветли",
280
DlgColorSelected : "Одабери",
283
DlgSmileyTitle : "Унеси смајлија",
285
// Special Character Dialog
286
DlgSpecialCharTitle : "Одаберите специјални карактер",
289
DlgTableTitle : "Особине табеле",
290
DlgTableRows : "Редова",
291
DlgTableColumns : "Kолона",
292
DlgTableBorder : "Величина оквира",
293
DlgTableAlign : "Равнање",
294
DlgTableAlignNotSet : "<није постављено>",
295
DlgTableAlignLeft : "Лево",
296
DlgTableAlignCenter : "Средина",
297
DlgTableAlignRight : "Десно",
298
DlgTableWidth : "Ширина",
299
DlgTableWidthPx : "пиксела",
300
DlgTableWidthPc : "процената",
301
DlgTableHeight : "Висина",
302
DlgTableCellSpace : "Ћелијски простор",
303
DlgTableCellPad : "Размак ћелија",
304
DlgTableCaption : "Наслов табеле",
305
DlgTableSummary : "Summary", //MISSING
308
DlgCellTitle : "Особине ћелије",
309
DlgCellWidth : "Ширина",
310
DlgCellWidthPx : "пиксела",
311
DlgCellWidthPc : "процената",
312
DlgCellHeight : "Висина",
313
DlgCellWordWrap : "Дељење речи",
314
DlgCellWordWrapNotSet : "<није постављено>",
315
DlgCellWordWrapYes : "Да",
316
DlgCellWordWrapNo : "Не",
317
DlgCellHorAlign : "Водоравно равнање",
318
DlgCellHorAlignNotSet : "<није постављено>",
319
DlgCellHorAlignLeft : "Лево",
320
DlgCellHorAlignCenter : "Средина",
321
DlgCellHorAlignRight: "Десно",
322
DlgCellVerAlign : "Вертикално равнање",
323
DlgCellVerAlignNotSet : "<није постављено>",
324
DlgCellVerAlignTop : "Горње",
325
DlgCellVerAlignMiddle : "Средина",
326
DlgCellVerAlignBottom : "Доње",
327
DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
328
DlgCellRowSpan : "Спајање редова",
329
DlgCellCollSpan : "Спајање колона",
330
DlgCellBackColor : "Боја позадине",
331
DlgCellBorderColor : "Боја оквира",
332
DlgCellBtnSelect : "Oдабери...",
334
// Find and Replace Dialog
335
DlgFindAndReplaceTitle : "Find and Replace", //MISSING
338
DlgFindTitle : "Пронађи",
339
DlgFindFindBtn : "Пронађи",
340
DlgFindNotFoundMsg : "Тражени текст није пронађен.",
343
DlgReplaceTitle : "Замени",
344
DlgReplaceFindLbl : "Пронађи:",
345
DlgReplaceReplaceLbl : "Замени са:",
346
DlgReplaceCaseChk : "Разликуј велика и мала слова",
347
DlgReplaceReplaceBtn : "Замени",
348
DlgReplaceReplAllBtn : "Замени све",
349
DlgReplaceWordChk : "Упореди целе речи",
351
// Paste Operations / Dialog
352
PasteErrorCut : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
353
PasteErrorCopy : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
355
PasteAsText : "Залепи као чист текст",
356
PasteFromWord : "Залепи из Worda",
358
DlgPasteMsg2 : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
359
DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
360
DlgPasteIgnoreFont : "Игнориши Font Face дефиниције",
361
DlgPasteRemoveStyles : "Уклони дефиниције стилова",
362
DlgPasteCleanBox : "Обриши све",
365
ColorAutomatic : "Аутоматски",
366
ColorMoreColors : "Више боја...",
368
// Document Properties
369
DocProps : "Особине документа",
372
DlgAnchorTitle : "Особине сидра",
373
DlgAnchorName : "Име сидра",
374
DlgAnchorErrorName : "Молимо Вас да унесете име сидра",
376
// Speller Pages Dialog
377
DlgSpellNotInDic : "Није у речнику",
378
DlgSpellChangeTo : "Измени",
379
DlgSpellBtnIgnore : "Игнориши",
380
DlgSpellBtnIgnoreAll : "Игнориши све",
381
DlgSpellBtnReplace : "Замени",
382
DlgSpellBtnReplaceAll : "Замени све",
383
DlgSpellBtnUndo : "Врати акцију",
384
DlgSpellNoSuggestions : "- Без сугестија -",
385
DlgSpellProgress : "Провера спеловања у току...",
386
DlgSpellNoMispell : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
387
DlgSpellNoChanges : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
388
DlgSpellOneChange : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
389
DlgSpellManyChanges : "Провера спеловања завршена: %1 реч(и) је измењено",
391
IeSpellDownload : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
394
DlgButtonText : "Текст (вредност)",
395
DlgButtonType : "Tип",
396
DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
397
DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
398
DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
400
// Checkbox and Radio Button Dialogs
401
DlgCheckboxName : "Назив",
402
DlgCheckboxValue : "Вредност",
403
DlgCheckboxSelected : "Означено",
406
DlgFormName : "Назив",
407
DlgFormAction : "Aкција",
408
DlgFormMethod : "Mетода",
410
// Select Field Dialog
411
DlgSelectName : "Назив",
412
DlgSelectValue : "Вредност",
413
DlgSelectSize : "Величина",
414
DlgSelectLines : "линија",
415
DlgSelectChkMulti : "Дозволи вишеструку селекцију",
416
DlgSelectOpAvail : "Доступне опције",
417
DlgSelectOpText : "Текст",
418
DlgSelectOpValue : "Вредност",
419
DlgSelectBtnAdd : "Додај",
420
DlgSelectBtnModify : "Измени",
421
DlgSelectBtnUp : "Горе",
422
DlgSelectBtnDown : "Доле",
423
DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
424
DlgSelectBtnDelete : "Обриши",
427
DlgTextareaName : "Назив",
428
DlgTextareaCols : "Број колона",
429
DlgTextareaRows : "Број редова",
432
DlgTextName : "Назив",
433
DlgTextValue : "Вредност",
434
DlgTextCharWidth : "Ширина (карактера)",
435
DlgTextMaxChars : "Максимално карактера",
437
DlgTextTypeText : "Текст",
438
DlgTextTypePass : "Лозинка",
440
// Hidden Field Dialog
441
DlgHiddenName : "Назив",
442
DlgHiddenValue : "Вредност",
444
// Bulleted List Dialog
445
BulletedListProp : "Особине Bulleted листе",
446
NumberedListProp : "Особине набројиве листе",
447
DlgLstStart : "Start", //MISSING
449
DlgLstTypeCircle : "Круг",
450
DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
451
DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
452
DlgLstTypeNumbers : "Бројеви (1, 2, 3)",
453
DlgLstTypeLCase : "мала слова (a, b, c)",
454
DlgLstTypeUCase : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
455
DlgLstTypeSRoman : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
456
DlgLstTypeLRoman : "Велике римске цифре (I, II, III)",
458
// Document Properties Dialog
459
DlgDocGeneralTab : "Опште особине",
460
DlgDocBackTab : "Позадина",
461
DlgDocColorsTab : "Боје и маргине",
462
DlgDocMetaTab : "Метаподаци",
464
DlgDocPageTitle : "Наслов странице",
465
DlgDocLangDir : "Смер језика",
466
DlgDocLangDirLTR : "Слева надесно (LTR)",
467
DlgDocLangDirRTL : "Здесна налево (RTL)",
468
DlgDocLangCode : "Шифра језика",
469
DlgDocCharSet : "Кодирање скупа карактера",
470
DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
471
DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
472
DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
473
DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
474
DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
475
DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
476
DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
477
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
478
DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
479
DlgDocCharSetOther : "Остала кодирања скупа карактера",
481
DlgDocDocType : "Заглавље типа документа",
482
DlgDocDocTypeOther : "Остала заглавља типа документа",
483
DlgDocIncXHTML : "Улључи XHTML декларације",
484
DlgDocBgColor : "Боја позадине",
485
DlgDocBgImage : "УРЛ позадинске слике",
486
DlgDocBgNoScroll : "Фиксирана позадина",
487
DlgDocCText : "Текст",
488
DlgDocCLink : "Линк",
489
DlgDocCVisited : "Посећени линк",
490
DlgDocCActive : "Активни линк",
491
DlgDocMargins : "Маргине странице",
492
DlgDocMaTop : "Горња",
493
DlgDocMaLeft : "Лева",
494
DlgDocMaRight : "Десна",
495
DlgDocMaBottom : "Доња",
496
DlgDocMeIndex : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
497
DlgDocMeDescr : "Опис документа",
498
DlgDocMeAuthor : "Аутор",
499
DlgDocMeCopy : "Ауторска права",
500
DlgDocPreview : "Изглед странице",
503
Templates : "Обрасци",
504
DlgTemplatesTitle : "Обрасци за садржај",
505
DlgTemplatesSelMsg : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
506
DlgTemplatesLoading : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
507
DlgTemplatesNoTpl : "(Нема дефинисаних образаца)",
508
DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
511
DlgAboutAboutTab : "О едитору",
512
DlgAboutBrowserInfoTab : "Информације о претраживачу",
513
DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
514
DlgAboutVersion : "верзија",
515
DlgAboutInfo : "За више информација посетите"
2
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
* Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
7
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
10
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
13
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
16
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
21
* Serbian (Cyrillic) language file.
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
29
ToolbarCollapse : "Смањи линију са алаткама",
30
ToolbarExpand : "Прошири линију са алаткама",
32
// Toolbar Items and Context Menu
34
NewPage : "Нова страница",
35
Preview : "Изглед странице",
39
PasteText : "Залепи као неформатиран текст",
40
PasteWord : "Залепи из Worda",
42
SelectAll : "Означи све",
43
RemoveFormat : "Уклони форматирање",
44
InsertLinkLbl : "Линк",
45
InsertLink : "Унеси/измени линк",
46
RemoveLink : "Уклони линк",
47
Anchor : "Унеси/измени сидро",
48
AnchorDelete : "Remove Anchor", //MISSING
49
InsertImageLbl : "Слика",
50
InsertImage : "Унеси/измени слику",
51
InsertFlashLbl : "Флеш елемент",
52
InsertFlash : "Унеси/измени флеш",
53
InsertTableLbl : "Табела",
54
InsertTable : "Унеси/измени табелу",
55
InsertLineLbl : "Линија",
56
InsertLine : "Унеси хоризонталну линију",
57
InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
58
InsertSpecialChar : "Унеси специјални карактер",
59
InsertSmileyLbl : "Смајли",
60
InsertSmiley : "Унеси смајлија",
61
About : "О ФЦКедитору",
64
Underline : "Подвучено",
65
StrikeThrough : "Прецртано",
67
Superscript : "Степен",
68
LeftJustify : "Лево равнање",
69
CenterJustify : "Центриран текст",
70
RightJustify : "Десно равнање",
71
BlockJustify : "Обострано равнање",
72
DecreaseIndent : "Смањи леву маргину",
73
IncreaseIndent : "Увећај леву маргину",
74
Blockquote : "Blockquote", //MISSING
75
Undo : "Поништи акцију",
76
Redo : "Понови акцију",
77
NumberedListLbl : "Набројиву листу",
78
NumberedList : "Унеси/уклони набројиву листу",
79
BulletedListLbl : "Ненабројива листа",
80
BulletedList : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
81
ShowTableBorders : "Прикажи оквир табеле",
82
ShowDetails : "Прикажи детаље",
84
FontFormat : "Формат",
86
FontSize : "Величина фонта",
87
TextColor : "Боја текста",
88
BGColor : "Боја позадине",
92
SpellCheck : "Провери спеловање",
93
UniversalKeyboard : "Универзална тастатура",
94
PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING
95
PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING
98
Checkbox : "Поље за потврду",
99
RadioButton : "Радио-дугме",
100
TextField : "Текстуално поље",
101
Textarea : "Зона текста",
102
HiddenField : "Скривено поље",
104
SelectionField : "Изборно поље",
105
ImageButton : "Дугме са сликом",
107
FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
108
ShowBlocks : "Show Blocks", //MISSING
111
EditLink : "Промени линк",
112
CellCM : "Cell", //MISSING
113
RowCM : "Row", //MISSING
114
ColumnCM : "Column", //MISSING
115
InsertRowAfter : "Insert Row After", //MISSING
116
InsertRowBefore : "Insert Row Before", //MISSING
117
DeleteRows : "Обриши редове",
118
InsertColumnAfter : "Insert Column After", //MISSING
119
InsertColumnBefore : "Insert Column Before", //MISSING
120
DeleteColumns : "Обриши колоне",
121
InsertCellAfter : "Insert Cell After", //MISSING
122
InsertCellBefore : "Insert Cell Before", //MISSING
123
DeleteCells : "Обриши ћелије",
124
MergeCells : "Спој ћелије",
125
MergeRight : "Merge Right", //MISSING
126
MergeDown : "Merge Down", //MISSING
127
HorizontalSplitCell : "Split Cell Horizontally", //MISSING
128
VerticalSplitCell : "Split Cell Vertically", //MISSING
129
TableDelete : "Delete Table", //MISSING
130
CellProperties : "Особине ћелије",
131
TableProperties : "Особине табеле",
132
ImageProperties : "Особине слике",
133
FlashProperties : "Особине Флеша",
135
AnchorProp : "Особине сидра",
136
ButtonProp : "Особине дугмета",
137
CheckboxProp : "Особине поља за потврду",
138
HiddenFieldProp : "Особине скривеног поља",
139
RadioButtonProp : "Особине радио-дугмета",
140
ImageButtonProp : "Особине дугмета са сликом",
141
TextFieldProp : "Особине текстуалног поља",
142
SelectionFieldProp : "Особине изборног поља",
143
TextareaProp : "Особине зоне текста",
144
FormProp : "Особине форме",
146
FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",
148
// Alerts and Messages
149
ProcessingXHTML : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
151
PasteWordConfirm : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
152
NotCompatiblePaste : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
153
UnknownToolbarItem : "Непозната ставка toolbara \"%1\"",
154
UnknownCommand : "Непозната наредба \"%1\"",
155
NotImplemented : "Наредба није имплементирана",
156
UnknownToolbarSet : "Toolbar \"%1\" не постоји",
157
NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
158
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING
159
DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
163
DlgBtnCancel : "Oткажи",
164
DlgBtnClose : "Затвори",
165
DlgBtnBrowseServer : "Претражи сервер",
166
DlgAdvancedTag : "Напредни тагови",
167
DlgOpOther : "<Остали>",
169
DlgAlertUrl : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
171
// General Dialogs Labels
172
DlgGenNotSet : "<није постављено>",
174
DlgGenLangDir : "Смер језика",
175
DlgGenLangDirLtr : "С лева на десно (LTR)",
176
DlgGenLangDirRtl : "С десна на лево (RTL)",
177
DlgGenLangCode : "Kôд језика",
178
DlgGenAccessKey : "Приступни тастер",
179
DlgGenName : "Назив",
180
DlgGenTabIndex : "Таб индекс",
181
DlgGenLongDescr : "Пун опис УРЛ",
182
DlgGenClass : "Stylesheet класе",
183
DlgGenTitle : "Advisory наслов",
184
DlgGenContType : "Advisory врста садржаја",
185
DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset",
186
DlgGenStyle : "Стил",
189
DlgImgTitle : "Особине слика",
190
DlgImgInfoTab : "Инфо слике",
191
DlgImgBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
193
DlgImgUpload : "Пошаљи",
194
DlgImgAlt : "Алтернативни текст",
195
DlgImgWidth : "Ширина",
196
DlgImgHeight : "Висина",
197
DlgImgLockRatio : "Закључај однос",
198
DlgBtnResetSize : "Ресетуј величину",
199
DlgImgBorder : "Оквир",
200
DlgImgHSpace : "HSpace",
201
DlgImgVSpace : "VSpace",
202
DlgImgAlign : "Равнање",
203
DlgImgAlignLeft : "Лево",
204
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
205
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
206
DlgImgAlignBaseline : "Базно",
207
DlgImgAlignBottom : "Доле",
208
DlgImgAlignMiddle : "Средина",
209
DlgImgAlignRight : "Десно",
210
DlgImgAlignTextTop : "Врх текста",
211
DlgImgAlignTop : "Врх",
212
DlgImgPreview : "Изглед",
213
DlgImgAlertUrl : "Унесите УРЛ слике",
214
DlgImgLinkTab : "Линк",
217
DlgFlashTitle : "Особине флеша",
218
DlgFlashChkPlay : "Аутоматски старт",
219
DlgFlashChkLoop : "Понављај",
220
DlgFlashChkMenu : "Укључи флеш мени",
221
DlgFlashScale : "Скалирај",
222
DlgFlashScaleAll : "Прикажи све",
223
DlgFlashScaleNoBorder : "Без ивице",
224
DlgFlashScaleFit : "Попуни површину",
227
DlgLnkWindowTitle : "Линк",
228
DlgLnkInfoTab : "Линк инфо",
229
DlgLnkTargetTab : "Мета",
231
DlgLnkType : "Врста линка",
232
DlgLnkTypeURL : "URL",
233
DlgLnkTypeAnchor : "Сидро на овој страници",
234
DlgLnkTypeEMail : "Eлектронска пошта",
235
DlgLnkProto : "Протокол",
236
DlgLnkProtoOther : "<друго>",
238
DlgLnkAnchorSel : "Одабери сидро",
239
DlgLnkAnchorByName : "По називу сидра",
240
DlgLnkAnchorById : "Пo Ид-jу елемента",
241
DlgLnkNoAnchors : "(Нема доступних сидра)",
242
DlgLnkEMail : "Адреса електронске поште",
243
DlgLnkEMailSubject : "Наслов",
244
DlgLnkEMailBody : "Садржај поруке",
245
DlgLnkUpload : "Пошаљи",
246
DlgLnkBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
248
DlgLnkTarget : "Meтa",
249
DlgLnkTargetFrame : "<оквир>",
250
DlgLnkTargetPopup : "<искачући прозор>",
251
DlgLnkTargetBlank : "Нови прозор (_blank)",
252
DlgLnkTargetParent : "Родитељски прозор (_parent)",
253
DlgLnkTargetSelf : "Исти прозор (_self)",
254
DlgLnkTargetTop : "Прозор на врху (_top)",
255
DlgLnkTargetFrameName : "Назив одредишног фрејма",
256
DlgLnkPopWinName : "Назив искачућег прозора",
257
DlgLnkPopWinFeat : "Могућности искачућег прозора",
258
DlgLnkPopResize : "Променљива величина",
259
DlgLnkPopLocation : "Локација",
260
DlgLnkPopMenu : "Контекстни мени",
261
DlgLnkPopScroll : "Скрол бар",
262
DlgLnkPopStatus : "Статусна линија",
263
DlgLnkPopToolbar : "Toolbar",
264
DlgLnkPopFullScrn : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
265
DlgLnkPopDependent : "Зависно (Netscape)",
266
DlgLnkPopWidth : "Ширина",
267
DlgLnkPopHeight : "Висина",
268
DlgLnkPopLeft : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
269
DlgLnkPopTop : "Од врха екрана (пиксела)",
271
DlnLnkMsgNoUrl : "Унесите УРЛ линка",
272
DlnLnkMsgNoEMail : "Откуцајте адресу електронске поште",
273
DlnLnkMsgNoAnchor : "Одаберите сидро",
274
DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
277
DlgColorTitle : "Одаберите боју",
278
DlgColorBtnClear : "Обриши",
279
DlgColorHighlight : "Посветли",
280
DlgColorSelected : "Одабери",
283
DlgSmileyTitle : "Унеси смајлија",
285
// Special Character Dialog
286
DlgSpecialCharTitle : "Одаберите специјални карактер",
289
DlgTableTitle : "Особине табеле",
290
DlgTableRows : "Редова",
291
DlgTableColumns : "Kолона",
292
DlgTableBorder : "Величина оквира",
293
DlgTableAlign : "Равнање",
294
DlgTableAlignNotSet : "<није постављено>",
295
DlgTableAlignLeft : "Лево",
296
DlgTableAlignCenter : "Средина",
297
DlgTableAlignRight : "Десно",
298
DlgTableWidth : "Ширина",
299
DlgTableWidthPx : "пиксела",
300
DlgTableWidthPc : "процената",
301
DlgTableHeight : "Висина",
302
DlgTableCellSpace : "Ћелијски простор",
303
DlgTableCellPad : "Размак ћелија",
304
DlgTableCaption : "Наслов табеле",
305
DlgTableSummary : "Summary", //MISSING
308
DlgCellTitle : "Особине ћелије",
309
DlgCellWidth : "Ширина",
310
DlgCellWidthPx : "пиксела",
311
DlgCellWidthPc : "процената",
312
DlgCellHeight : "Висина",
313
DlgCellWordWrap : "Дељење речи",
314
DlgCellWordWrapNotSet : "<није постављено>",
315
DlgCellWordWrapYes : "Да",
316
DlgCellWordWrapNo : "Не",
317
DlgCellHorAlign : "Водоравно равнање",
318
DlgCellHorAlignNotSet : "<није постављено>",
319
DlgCellHorAlignLeft : "Лево",
320
DlgCellHorAlignCenter : "Средина",
321
DlgCellHorAlignRight: "Десно",
322
DlgCellVerAlign : "Вертикално равнање",
323
DlgCellVerAlignNotSet : "<није постављено>",
324
DlgCellVerAlignTop : "Горње",
325
DlgCellVerAlignMiddle : "Средина",
326
DlgCellVerAlignBottom : "Доње",
327
DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
328
DlgCellRowSpan : "Спајање редова",
329
DlgCellCollSpan : "Спајање колона",
330
DlgCellBackColor : "Боја позадине",
331
DlgCellBorderColor : "Боја оквира",
332
DlgCellBtnSelect : "Oдабери...",
334
// Find and Replace Dialog
335
DlgFindAndReplaceTitle : "Find and Replace", //MISSING
338
DlgFindTitle : "Пронађи",
339
DlgFindFindBtn : "Пронађи",
340
DlgFindNotFoundMsg : "Тражени текст није пронађен.",
343
DlgReplaceTitle : "Замени",
344
DlgReplaceFindLbl : "Пронађи:",
345
DlgReplaceReplaceLbl : "Замени са:",
346
DlgReplaceCaseChk : "Разликуј велика и мала слова",
347
DlgReplaceReplaceBtn : "Замени",
348
DlgReplaceReplAllBtn : "Замени све",
349
DlgReplaceWordChk : "Упореди целе речи",
351
// Paste Operations / Dialog
352
PasteErrorCut : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
353
PasteErrorCopy : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
355
PasteAsText : "Залепи као чист текст",
356
PasteFromWord : "Залепи из Worda",
358
DlgPasteMsg2 : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
359
DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
360
DlgPasteIgnoreFont : "Игнориши Font Face дефиниције",
361
DlgPasteRemoveStyles : "Уклони дефиниције стилова",
362
DlgPasteCleanBox : "Обриши све",
365
ColorAutomatic : "Аутоматски",
366
ColorMoreColors : "Више боја...",
368
// Document Properties
369
DocProps : "Особине документа",
372
DlgAnchorTitle : "Особине сидра",
373
DlgAnchorName : "Име сидра",
374
DlgAnchorErrorName : "Молимо Вас да унесете име сидра",
376
// Speller Pages Dialog
377
DlgSpellNotInDic : "Није у речнику",
378
DlgSpellChangeTo : "Измени",
379
DlgSpellBtnIgnore : "Игнориши",
380
DlgSpellBtnIgnoreAll : "Игнориши све",
381
DlgSpellBtnReplace : "Замени",
382
DlgSpellBtnReplaceAll : "Замени све",
383
DlgSpellBtnUndo : "Врати акцију",
384
DlgSpellNoSuggestions : "- Без сугестија -",
385
DlgSpellProgress : "Провера спеловања у току...",
386
DlgSpellNoMispell : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
387
DlgSpellNoChanges : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
388
DlgSpellOneChange : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
389
DlgSpellManyChanges : "Провера спеловања завршена: %1 реч(и) је измењено",
391
IeSpellDownload : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
394
DlgButtonText : "Текст (вредност)",
395
DlgButtonType : "Tип",
396
DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
397
DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
398
DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
400
// Checkbox and Radio Button Dialogs
401
DlgCheckboxName : "Назив",
402
DlgCheckboxValue : "Вредност",
403
DlgCheckboxSelected : "Означено",
406
DlgFormName : "Назив",
407
DlgFormAction : "Aкција",
408
DlgFormMethod : "Mетода",
410
// Select Field Dialog
411
DlgSelectName : "Назив",
412
DlgSelectValue : "Вредност",
413
DlgSelectSize : "Величина",
414
DlgSelectLines : "линија",
415
DlgSelectChkMulti : "Дозволи вишеструку селекцију",
416
DlgSelectOpAvail : "Доступне опције",
417
DlgSelectOpText : "Текст",
418
DlgSelectOpValue : "Вредност",
419
DlgSelectBtnAdd : "Додај",
420
DlgSelectBtnModify : "Измени",
421
DlgSelectBtnUp : "Горе",
422
DlgSelectBtnDown : "Доле",
423
DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
424
DlgSelectBtnDelete : "Обриши",
427
DlgTextareaName : "Назив",
428
DlgTextareaCols : "Број колона",
429
DlgTextareaRows : "Број редова",
432
DlgTextName : "Назив",
433
DlgTextValue : "Вредност",
434
DlgTextCharWidth : "Ширина (карактера)",
435
DlgTextMaxChars : "Максимално карактера",
437
DlgTextTypeText : "Текст",
438
DlgTextTypePass : "Лозинка",
440
// Hidden Field Dialog
441
DlgHiddenName : "Назив",
442
DlgHiddenValue : "Вредност",
444
// Bulleted List Dialog
445
BulletedListProp : "Особине Bulleted листе",
446
NumberedListProp : "Особине набројиве листе",
447
DlgLstStart : "Start", //MISSING
449
DlgLstTypeCircle : "Круг",
450
DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
451
DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
452
DlgLstTypeNumbers : "Бројеви (1, 2, 3)",
453
DlgLstTypeLCase : "мала слова (a, b, c)",
454
DlgLstTypeUCase : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
455
DlgLstTypeSRoman : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
456
DlgLstTypeLRoman : "Велике римске цифре (I, II, III)",
458
// Document Properties Dialog
459
DlgDocGeneralTab : "Опште особине",
460
DlgDocBackTab : "Позадина",
461
DlgDocColorsTab : "Боје и маргине",
462
DlgDocMetaTab : "Метаподаци",
464
DlgDocPageTitle : "Наслов странице",
465
DlgDocLangDir : "Смер језика",
466
DlgDocLangDirLTR : "Слева надесно (LTR)",
467
DlgDocLangDirRTL : "Здесна налево (RTL)",
468
DlgDocLangCode : "Шифра језика",
469
DlgDocCharSet : "Кодирање скупа карактера",
470
DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
471
DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
472
DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
473
DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
474
DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
475
DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
476
DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
477
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
478
DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
479
DlgDocCharSetOther : "Остала кодирања скупа карактера",
481
DlgDocDocType : "Заглавље типа документа",
482
DlgDocDocTypeOther : "Остала заглавља типа документа",
483
DlgDocIncXHTML : "Улључи XHTML декларације",
484
DlgDocBgColor : "Боја позадине",
485
DlgDocBgImage : "УРЛ позадинске слике",
486
DlgDocBgNoScroll : "Фиксирана позадина",
487
DlgDocCText : "Текст",
488
DlgDocCLink : "Линк",
489
DlgDocCVisited : "Посећени линк",
490
DlgDocCActive : "Активни линк",
491
DlgDocMargins : "Маргине странице",
492
DlgDocMaTop : "Горња",
493
DlgDocMaLeft : "Лева",
494
DlgDocMaRight : "Десна",
495
DlgDocMaBottom : "Доња",
496
DlgDocMeIndex : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
497
DlgDocMeDescr : "Опис документа",
498
DlgDocMeAuthor : "Аутор",
499
DlgDocMeCopy : "Ауторска права",
500
DlgDocPreview : "Изглед странице",
503
Templates : "Обрасци",
504
DlgTemplatesTitle : "Обрасци за садржај",
505
DlgTemplatesSelMsg : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
506
DlgTemplatesLoading : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
507
DlgTemplatesNoTpl : "(Нема дефинисаних образаца)",
508
DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
511
DlgAboutAboutTab : "О едитору",
512
DlgAboutBrowserInfoTab : "Информације о претраживачу",
513
DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
514
DlgAboutVersion : "верзија",
515
DlgAboutInfo : "За више информација посетите"