~artfwo/indicator-cpufreq/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of artfwo
  • Date: 2013-03-07 05:30:31 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_artfwo-20130307053031-s0o710bql4dmd718
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: indicator-cpufreq\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-20 16:36+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-25 23:19+0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 04:35+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Артём Попов <artfwo@gmail.com>\n"
 
12
"Last-Translator: Artem Popov <artfwo@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 05:14+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-26 05:16+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16506)\n"
 
19
 
 
20
#: ../indicator-cpufreq.desktop.in.h:1
 
21
msgid "CPU Frequency Scaling Indicator"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ../indicator-cpufreq.desktop.in.h:2
 
25
msgid "An indicator for monitoring and switching CPU frequency scaling"
 
26
msgstr ""
19
27
 
20
28
#. Support for command line options.
21
 
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:64
 
29
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:60
22
30
msgid "indicator-cpufreq [options]"
23
31
msgstr "indikators-cpufreq [opcijas]"
24
32
 
25
 
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:67
26
 
msgid "Print the maximum debugging info (implies -vv)"
27
 
msgstr "Izvadīt maksimālo atkļūdošanas informāciju ( īsteno -vv )"
 
33
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:63
 
34
msgid "print the maximum debugging info (implies -vv)"
 
35
msgstr ""
28
36
 
29
 
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:69
 
37
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:65
30
38
msgid "set error_level output to warning, info, and then debug"
31
39
msgstr ""
32
40
"uzstādit error_level izeju uz brīdinājumu, informāciju un tad atkludošanu"
33
41
 
 
42
#: ../bin/indicator-cpufreq.py:67
 
43
msgid "show the frequency with text along with the icon"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../indicator_cpufreq/com.ubuntu.indicatorcpufreq.policy.in.h:1
 
47
msgid "Change CPU frequency scaling"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ../indicator_cpufreq/com.ubuntu.indicatorcpufreq.policy.in.h:2
 
51
msgid "System policy prevents you from changing CPU frequency scaling."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. temp hack for properly displaying intel turbo mode (actual freq + 1000kHz)
34
55
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:34
35
56
#, python-format
36
57
msgid "%s GHz"
41
62
msgid "%.2f"
42
63
msgstr "%.2f"
43
64
 
44
 
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:37
 
65
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:36
 
66
msgid "(turbo mode)"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:40
45
70
msgid "Conservative"
46
71
msgstr "Konservatīvs"
47
72
 
48
 
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:38
 
73
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:41
49
74
msgid "Ondemand"
50
75
msgstr "Pēc pieprasijuma"
51
76
 
52
77
#. 'userspace': _("Userspace"),
53
 
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:40
 
78
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:43
54
79
msgid "Powersave"
55
80
msgstr "Enerģijas taupīšana"
56
81
 
57
 
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:41
 
82
#: ../indicator_cpufreq/indicator.py:44
58
83
msgid "Performance"
59
84
msgstr "Veiktspēja"
60
85
 
61
 
#: ../indicator_cpufreq/com.ubuntu.indicatorcpufreq.policy.in.h:1
62
 
msgid "Change CPU frequency scaling"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#: ../indicator_cpufreq/com.ubuntu.indicatorcpufreq.policy.in.h:2
66
 
msgid "System policy prevents you from changing CPU frequency scaling."
67
 
msgstr ""
68
 
 
69
 
#: ../indicator-cpufreq.desktop.in.h:1
70
 
msgid "An indicator for monitoring and switching CPU frequency scaling"
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: ../indicator-cpufreq.desktop.in.h:2
74
 
msgid "CPU Frequency Scaling Indicator"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#~ msgid "easter egg found"
78
 
#~ msgstr "lieldienu ola atrasta"
79
 
 
80
 
#~ msgid "foo should be assigned to bar"
81
 
#~ msgstr "\"foo\" vajag būt piesaisaistītam \"bar\""
82
 
 
83
 
#~ msgid "Show debug messages"
84
 
#~ msgstr "Rādīt atkļūdošanas ziņojumus"
 
86
#~ msgid "Print the maximum debugging info (implies -vv)"
 
87
#~ msgstr "Izvadīt maksimālo atkļūdošanas informāciju ( īsteno -vv )"