~buo-ren-lin/audio-recorder/audio-recorder

890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
1
# Lithuanian translation for audio-recorder
2
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3
# This file is distributed under the same license as the audio-recorder package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: audio-recorder\n"
1251 by Osmo Antero
Releasing version 2.0.1
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
10
"POT-Creation-Date: 2019-03-03 14:41+0000\n"
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
11
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 20:37+0000\n"
12
"Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n"
13
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
1423 by Osmo Antero
Fix problem with duplicate messages from media players.
14
"Language: lt\n"
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1423 by Osmo Antero
Fix problem with duplicate messages from media players.
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-02 20:56+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18888)\n"
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
20
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
21
#: ../src/about.c:70
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
22
msgid ""
23
"This product is released under terms of GPL, GNU GENERAL PUBLIC LICENSE v3.\n"
24
msgstr ""
25
"Šis produktas yra licencijuotas pagal GPL, GNU GENERAL PUBLIC LICENSE v3 "
26
"nuostatas.\n"
27
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
28
#: ../src/about.c:71
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
29
msgid "Please see http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt for more details."
30
msgstr "Išsamiau, prašome žiūrėti http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt ."
31
32
#. Add the button
33
#. Show dialog with [Installation details]
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
34
#: ../src/about.c:133 ../src/about.c:151
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
35
msgid "Installation details"
36
msgstr "Įdiegimo informacija"
37
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
38
#: ../src/about.c:154
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
39
msgid "OK"
40
msgstr "Gerai"
41
42
#. 3) Add "User defined audio source" (user defined group of devices, selected for recording)
43
#. ----------------------------
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
44
#: ../src/audio-sources.c:589
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
45
msgid "User defined audio source"
46
msgstr "Naudotojo nustatytas garso šaltinis"
47
48
#. Add "Default" device
49
#. Translators: This is system's default audio device.
50
#. id
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
51
#: ../src/audio-sources.c:814
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
52
msgid "System's default device"
53
msgstr "Sistemos numatytasis įrenginys"
54
55
#. Translators: The "Public API" setting refers to Skype's Options -> Public API menu.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
56
#: ../src/dbus-skype.c:421
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
57
msgid ""
58
"Access to Skype denied.\n"
59
"Answer YES to grant access to Skype.\n"
60
"You can enable/disable this in the Skype's \"Public API\" settings."
61
msgstr ""
62
"Prieiga prie Skype atmesta.\n"
63
"Atsakykite TAIP, kad suteiktumėte prieigą prie Skype.\n"
64
"Jūs galite tai įjungti/išjungti programos Skype \"Viešas API\" nustatymuose."
65
66
#. Send message to the GUI (normally a red message label)
67
#. Translators: This message is shown in the GUI. A red label.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
68
#: ../src/dbus-skype.c:434
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
69
msgid "Skype is offline. Cannot connect to Skype unless you login."
70
msgstr ""
71
"Programa Skype yra neprisijungusi. Nepavyksta jungtis prie Skype, nebent jūs "
72
"prisijungsite."
73
74
#. Return application name.
75
#. Name of the Skype application.
76
#. Translators: English "Skype" name is OK:
77
#. Skype name.
78
#. Translators: English "Skype" is OK:
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
79
#: ../src/dbus-skype.c:509 ../src/dbus-skype.c:748
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
80
msgid "Skype"
81
msgstr "Skype"
82
83
#. Skype name + version.
84
#. Translators: English "Skype %s" is OK:
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
85
#: ../src/dbus-skype.c:744
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
86
#, c-format
87
msgid "Skype %s"
88
msgstr "Skype %s"
89
90
#. Translators: This is a folder/directory where we put recordings from the Skype
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
91
#: ../src/dbus-skype.c:848
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
92
msgid "Skype calls"
93
msgstr "Skype skambučiai"
94
95
#. Incoming Skype call.
96
#. Translators: This is used like "Call from Alexander to Anna-Katarina 2010-12-26 10:30:20"
97
#. Outgoing Skype call.
98
#. Translators: This is used like "Call from Anna-Katarina to Alexander 2010-12-26 10:30:20"
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
99
#: ../src/dbus-skype.c:860 ../src/dbus-skype.c:864
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
100
#, c-format
101
msgid "Call from %s to %s %s"
102
msgstr "Skambutis nuo %s naudotojui %s %s"
103
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
104
#: ../src/gst-vad.c:327 ../src/gst-recorder.c:932
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
105
msgid "Cannot start reading from the stream/pipeline.\n"
106
msgstr "Nepavyksta pradėti skaitymo iš srauto/komandų grandinės.\n"
107
108
#. Set err_msg
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
109
#: ../src/gst-vad.c:338 ../src/gst-pipeline.c:125 ../src/gst-pipeline.c:144
110
#: ../src/gst-pipeline.c:201 ../src/gst-pipeline.c:220
111
#: ../src/gst-pipeline.c:328 ../src/gst-pipeline.c:375
112
#: ../src/gst-pipeline.c:438 ../src/gst-pipeline.c:487
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
113
#: ../src/gst-recorder.c:947
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
114
#, c-format
115
msgid "Cannot create audio pipeline. %s.\n"
116
msgstr "Nepavyksta sukurti garso komandų grandinės. %s.\n"
117
118
#. Set err_msg
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
119
#: ../src/gst-pipeline.c:448 ../src/gst-recorder.c:897
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
120
#, c-format
121
msgid "Cannot find audio element %s.\n"
122
msgstr "Nepavyksta rasti garso elemento %s.\n"
123
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
124
#: ../src/gst-recorder.c:330
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
125
#, c-format
126
msgid "Cannot write to file \"%s\".\n"
127
msgstr "Nepavyksta rašyti į failą \"%s\".\n"
128
129
#. Translator: This error message is shown in a MessageBox. Very rare error.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
130
#: ../src/help.c:136
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
131
#, c-format
132
msgid ""
133
"Cannot start the internet browser.\n"
134
"Please open the help file %s manually."
135
msgstr ""
136
"Nepavyksta paleisti interneto naršyklės.\n"
137
"Prašome atverti pagalbos failą %s rankiniu būdu."
138
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
139
#: ../src/main.c:69
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
140
msgid "Print program name and version."
141
msgstr "Išvesti programos pavadinimą ir versiją."
142
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
143
#: ../src/main.c:75
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
144
msgid ""
145
"Show application window at startup (0=hide main window, 1=force display of "
146
"main window)."
147
msgstr ""
148
"Rodyti programos langą paleidimo metu (0=slėpti pagrindinį langą, "
149
"1=priverstinai rodyti pagrindinį langą)."
150
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
151
#: ../src/main.c:81
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
152
msgid "Show icon on the system tray (0=hide icon, 1=force display of icon)."
153
msgstr ""
154
"Rodyti piktogramą sistemos dėkle (0=slėpti piktogramą, 1=priverstinai rodyti "
155
"piktogramą)."
156
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
157
#: ../src/main.c:87
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
158
msgid "Reset all settings and restart audio-recorder."
159
msgstr "Atstatyti visus nustatymus ir iš naujo paleisti garso rašytuvą."
160
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
161
#: ../src/main.c:95
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
162
msgid "List signal level values in a terminal window."
163
msgstr "Išvardyti signalo lygio reikšmes terminalo lange."
164
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
165
#: ../src/main.c:104
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
166
msgid ""
1423 by Osmo Antero
Fix problem with duplicate messages from media players.
167
"Send a command to the recorder. Valid commands are; status,start,stop,pause,"
168
"show,hide and quit. The status argument returns; 'not running','on','off' or "
169
"'paused'."
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
170
msgstr ""
1423 by Osmo Antero
Fix problem with duplicate messages from media players.
171
"Siųsti komandą į rašytuvą. Teisingos komandos yra: status,start,stop,pause,"
172
"show,hide ir quit. Būsenos argumentas grąžina:  \"not running\",\"on\",\"off"
173
"\" ar \"paused\"."
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
174
175
#. Translators: This is a button label, also used in the menu.
176
#. Stop recording.
177
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
178
#: ../src/main.c:139 ../src/main.c:205 ../src/systray-icon.c:257
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
179
msgid "Stop recording"
180
msgstr "Stabdyti įrašymą"
181
182
#. Translators: This is a button label, also used in the menu.
183
#. Continue recording.
184
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
185
#: ../src/main.c:148 ../src/main.c:214 ../src/systray-icon.c:247
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
186
msgid "Continue recording"
187
msgstr "Tęsti įrašymą"
188
189
#. Translators: This is a button label, also used in the menu.
190
#. Start recording.
191
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
192
#: ../src/main.c:158 ../src/main.c:224 ../src/systray-icon.c:238
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
193
msgid "Start recording"
194
msgstr "Pradėti įrašymą"
195
196
#. Translators: This is a small right-click-menu on the [Close] button.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
197
#: ../src/main.c:735
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
198
msgid "Quit"
199
msgstr "Išeiti"
200
201
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
202
#: ../src/main.c:1044
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
203
msgid "File:"
204
msgstr "Failas:"
205
206
#. "Add to file" label.
207
#. Translators: This is a GUI label. Keep it VERY short.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
208
#: ../src/main.c:1067
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
209
msgid "Add."
210
msgstr "Pridėti."
211
212
#. "Timer>" GUI expander.
213
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
214
#: ../src/main.c:1078
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
215
msgid "Timer."
216
msgstr "Laikmatis."
217
218
#. "Audio settings>" GUI expander.
219
#. Translators: This is a GUI label.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
220
#: ../src/main.c:1167
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
221
msgid "Audio settings."
222
msgstr "Garso nustatymai"
223
224
#. Audio Source label (meaning Audio Source, the device or program that produces sound).
225
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
226
#: ../src/main.c:1188
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
227
msgid "Source:"
228
msgstr "Šaltinis:"
229
230
#. Audio format; .OGG, .MP3, .WAV, etc. See media-profiles.c.
231
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
232
#: ../src/main.c:1251
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
233
msgid "Format:"
234
msgstr "Formatas:"
235
236
#. [Additional settings] button.
237
#. Translators: This is a label on the [Additional settings] button.
238
#. Translators: This is a title in the additional settings dialog
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
239
#: ../src/main.c:1328 ../src/settings.c:594
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
240
msgid "Additional settings"
241
msgstr "Papildomi nustatymai"
242
1269 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
243
#: ../src/media-profiles.c:665 ../src/media-profiles.c:670
244
#: ../src/media-profiles.c:675
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
245
#, c-format
246
msgid ""
247
"Please install additional plugins (from gstreamer1.0-plugins-* package) to "
248
"support the %s format.\n"
249
msgstr ""
250
"Prašome įdiegti papildomus įskiepius (iš gstreamer1.0-plugins-* paketo), kad "
251
"būtų palaikomas %s formatas.\n"
252
253
#. Add "Microphone" to the device description
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
254
#: ../src/gst-devices.c:298
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
255
msgid "(Microphone)"
256
msgstr "(Mikrofonas)"
257
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
258
#: ../src/gst-devices.c:378
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
259
msgid "(Audio output)"
260
msgstr "(Garso išvestis)"
261
262
#. Program name.
263
#. Translators: This is the name of this Audio Recorder program.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
264
#: ../src/support.c:58
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
265
msgid "Audio Recorder"
266
msgstr "Garso rašytuvas"
267
268
#. Tray menu.
269
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
270
#. Tray menu.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
271
#: ../src/systray-icon.c:92 ../src/systray-icon.c:221
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
272
msgid "Show window"
273
msgstr "Rodyti langą"
274
275
#. Tray menu.
276
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
277
#. Tray menu.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
278
#: ../src/systray-icon.c:96 ../src/systray-icon.c:217
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
279
msgid "Hide window"
280
msgstr "Slėpti langą"
281
282
#. Translator: This error message is shown in a MessageBox.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
283
#: ../src/systray-icon.c:133
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
284
#, c-format
285
msgid ""
286
"Cannot start file browser.\n"
287
"Please display %s manually."
288
msgstr ""
289
"Nepavyksta paleisti failų naršyklės.\n"
290
"Prašome parodyti %s rankiniu būdu."
291
292
#. Pause recording.
293
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
294
#: ../src/systray-icon.c:267
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
295
msgid "Pause recording"
296
msgstr "Pristabdyti įrašymą"
297
298
#. Menu item "Show saved recordings".
299
#. Open Audio-folder and show all saved recordings.
300
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray)
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
301
#: ../src/systray-icon.c:283
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
302
msgid "Show saved recordings"
303
msgstr "Rodyti išsaugotus įrašus"
304
305
#. Deprecated in GTK 3.10
306
#. menu_item = gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_ABOUT, NULL);
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
307
#: ../src/systray-icon.c:297
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
308
msgid "_About"
309
msgstr "_Apie"
310
311
#. Deprecated in GTK 3.10
312
#. menu_item = gtk_image_menu_item_new_from_stock(GTK_STOCK_QUIT, NULL);
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
313
#: ../src/systray-icon.c:311
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
314
msgid "_Quit"
315
msgstr "_Išeiti"
316
317
#. no setup function
318
#. no user data
319
#. Translators: This is an error message.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
320
#: ../src/utility.c:477
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
321
#, c-format
322
msgid ""
323
"Exec error. Cannot start process %s.\n"
324
"%s.\n"
325
msgstr ""
326
"Vykdymo klaida. Nepavyksta paleisti proceso %s.\n"
327
"%s.\n"
328
329
#. Translators: This is a default filename pattern. You can keept this as it is.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
330
#: ../src/utility.c:748
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
331
msgid "%Y-%m-%d-%H:%M:%S"
332
msgstr "%Y-%m-%d-%H:%M:%S"
333
334
#. Translators: This is a directory name like "/home/username/Audio".
335
#. We store all recordings in this directory.
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
336
#: ../src/utility.c:780
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
337
msgid "Audio"
338
msgstr "Garso įrašai"
339
340
#. Translators: This is a title in a directory chooser dialog.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
341
#: ../src/settings.c:120
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
342
msgid "Select Directory"
343
msgstr "Pasirinkite katalogą"
344
345
#. Set GUI label
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
346
#: ../src/settings.c:290
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
347
#, c-format
348
msgid "Recording devices for %s:"
349
msgstr "Įrašymo įrenginiai, skirti %s:"
350
351
#. Translators: This is a label in the [Additional settings] dialog
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
352
#: ../src/settings.c:345
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
353
msgid "Media players (RhythmBox, Banshee, etc.)"
354
msgstr "Medija grotuvai (RhythmBox, Banshee, ir t.t.)"
355
356
#. Translators: This is a label/help text in the [Additional settings] dialog
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
357
#: ../src/settings.c:350
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
358
msgid "Select output device (speakers) for recording."
359
msgstr "Pasirinkite išvesties įrenginį (garsiakalbius) įrašymui."
360
361
#. Translators: This is a label/help text in the [Additional settings] dialog
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
362
#: ../src/settings.c:359
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
363
msgid "Select both output device (speakers) and webcam/microphone."
364
msgstr ""
365
"Pasirinkite abu, išvesties įrenginį (garsiakalbius) ir kamerą/mikrofoną."
366
367
#. Translators: This is a label/help text in the [Additional settings] dialog
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
368
#: ../src/settings.c:371
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
369
msgid "Select one or more devices for recording."
370
msgstr "Pasirinkite vieną ar daugiau įrenginių įrašymui."
371
372
#. Translators: This is a [Tab-page] in the [Additional settings] dialog.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
373
#: ../src/settings.c:620
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
374
msgid "General"
375
msgstr "Bendra"
376
377
#. "Folder name:" label
378
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
379
#: ../src/settings.c:633
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
380
msgid "Folder name:"
381
msgstr "Aplanko pavadinimas:"
382
383
#. "Filename format:" label
384
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
385
#: ../src/settings.c:653
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
386
msgid "Filename format:"
387
msgstr "Failo pavadinimo formatas:"
388
389
#. Translators: This is a label for an ON/OFF switch.
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
390
#: ../src/settings.c:712
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
391
msgid "Keep window on top."
392
msgstr "Išlaikyti langą viršuje."
393
394
#. Translators: This is a label for an ON/OFF switch.
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
395
#: ../src/settings.c:728
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
396
msgid "Show icon on the system tray."
397
msgstr "Rodyti piktogramą sistemos dėkle."
398
399
#. Translators: This is a label for an ON/OFF switch.
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
400
#: ../src/settings.c:746
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
401
msgid "Auto-start this application at login."
402
msgstr "Prisijungus, automatiškai paleisti šią programą"
403
404
#. Translators: This is a label for an ON/OFF switch.
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
405
#: ../src/settings.c:771
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
406
msgid "Record ringing sound for Skype."
407
msgstr "Įrašyti Skype skambinimo garsą."
408
409
#. Translators: This is a [Tab-page] in the [Additional settings] dialog.
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
410
#: ../src/settings.c:789
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
411
msgid "Device settings"
412
msgstr "Įrenginio nustatymai"
413
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
414
#: ../src/settings.c:791
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
415
msgid "Installed items:"
416
msgstr "Įdiegti elementai:"
417
418
#. Translators: This is a [Tab-page] in the [Additional settings] dialog.
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
419
#: ../src/settings.c:854
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
420
msgid "Recording commands"
421
msgstr "Įrašymo komandos"
422
423
#. Show dialog with the GStreamer command
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
424
#: ../src/settings-pipe.c:256
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
425
msgid "Recording command"
426
msgstr "Įrašymo komandos"
427
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
428
#: ../src/settings-pipe.c:259
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
429
msgid "_OK"
430
msgstr "_Gerai"
431
432
#. Translators: This is a filename "test.xxx".
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
433
#: ../src/settings-pipe.c:304
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
434
#, c-format
435
msgid "test.%s"
436
msgstr "bandymas.%s"
437
438
#. Translators: This is shown in Additional settings -> Recording commands -> [Show Cmd].
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
439
#: ../src/settings-pipe.c:318
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
440
msgid "# Copy and paste the following command to a terminal window."
441
msgstr "# Nukopijuokite ir įdėkite šią komandą į terminalo langą."
442
443
#. Translators: This is shown in Additional settings -> Recording commands -> [Show Cmd].
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
444
#: ../src/settings-pipe.c:321
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
445
msgid "# The devices are taken from the GUI (main window)."
446
msgstr ""
447
"# Įrenginiai yra paimami iš grafinės naudotojo sąsajos (pagrindinio lango)."
448
449
#. Translators: This is shown in Additional settings -> Recording commands -> [Show Cmd].
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
450
#: ../src/settings-pipe.c:324
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
451
msgid ""
452
"# Use the pactl tool to list all available audio (input) devices in your "
453
"system."
454
msgstr ""
455
"# Naudokite pactl įrankį, kad išvardytumėte visus savo sistemoje prieinamus "
456
"garso (įvesties) įrenginius."
457
458
#. Translators: This is shown in Additional settings -> Recording commands -> [Show Cmd].
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
459
#: ../src/settings-pipe.c:331
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
460
#, c-format
461
msgid "# This command will record to %s file."
462
msgstr "# Ši komanda įrašys į %s failą."
463
464
#. Translators: This is shown in Additional settings -> Recording commands -> [Show Cmd].
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
465
#: ../src/settings-pipe.c:334
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
466
msgid "# Press Control-C to terminate the recording."
467
msgstr "# Paspauskite Vald-C (Control-C), kad nutrauktumėte įrašymą."
468
469
#. Editable ComboBox with media-profiles
470
#. "Title:" label
471
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
472
#: ../src/settings-pipe.c:397
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
473
msgid "Title:"
474
msgstr "Pavadinimas:"
475
476
#. File extension.
477
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
478
#: ../src/settings-pipe.c:412
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
479
msgid "File extension:"
480
msgstr "Failo plėtinys:"
481
1078 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
482
#. GStreamer pipeline. Press the [Show cmd] button to see the _entire_ Gstreamer pipeline.
483
#. Run & test the pipeline in a terminal window. Ok?
484
#. Translators: This is a GUI label (for GStreamer pipeline). Keep it short.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
485
#: ../src/settings-pipe.c:422
1074 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
486
msgid "Command:"
487
msgstr ""
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
488
489
#. Translators: Button label in Additional settings -> Recording commands.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
490
#: ../src/settings-pipe.c:439
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
491
msgid "Show cmd"
492
msgstr "Rodyti kmnd"
493
494
#. Translators: Button label in Additional settings -> Recording commands.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
495
#: ../src/settings-pipe.c:444
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
496
msgid "Reset"
497
msgstr "Atstatyti"
498
499
#. Translators: Button label in Additional settings -> Recording commands.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
500
#: ../src/settings-pipe.c:456
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
501
msgid "New"
502
msgstr "Nauja"
503
504
#. Translators: Button label in Additional settings -> Recording commands.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
505
#: ../src/settings-pipe.c:461
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
506
msgid "Delete"
507
msgstr "Ištrinti"
508
509
#. Translators: Button label in Additional settings -> Recording commands.
1019 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
510
#: ../src/settings-pipe.c:466
890 by Launchpad Translations on behalf of audio-recorder
Launchpad automatic translations update.
511
msgid "Save"
512
msgstr "Išsaugoti"
1427 by Osmo Antero
Version 3.0.2
513
514
#~ msgid "Some filename"
515
#~ msgstr "Kažkoks failo pavadinimas"