~catfish-search/catfish-search/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
# Bulgarian translation for catfish-search
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the catfish-search package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: catfish-search\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 10:35+0000\n"
"Last-Translator: cybercop <cybercop_montana@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-24 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n"

#: ../catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
#: ../catfish/CatfishWindow.py:642
msgid "Catfish File Search"
msgstr "Търсене на файлове Catfish"

#: ../catfish.desktop.in.h:2
msgid "File search"
msgstr "Търсене на файлове"

#: ../catfish.desktop.in.h:3
msgid "Search the file system"
msgstr "Търсене във файловата система"

#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: ../catfish.desktop.in.h:5
msgid "files;find;locate;lookup;search;"
msgstr ""

#: ../data/ui/AboutCatfishDialog.ui.h:1
msgid "Catfish is a versatile file searching tool."
msgstr "Catfish е универсален инструмент за търсене на файлове."

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:1
msgid "_Open"
msgstr "_Отвори"

#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy Location, Save _As, _Delete
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:3
msgid "Show in _File Manager"
msgstr "Покажи във Файлов мениджър"

#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy Location, Save _As, _Delete
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:5
msgid "_Copy Location"
msgstr "_Копирай местоположението"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:6
msgid "_Save as..."
msgstr "_Запази като..."

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:7
msgid "_Delete"
msgstr "_Изтриване"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:8
msgid "File Extensions"
msgstr "Файлови разширения"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:9
msgid "odt, png, txt"
msgstr "odt, png, txt"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:10
msgid "Documents"
msgstr "Документи"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:11
msgid "Folders"
msgstr "Папки"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:12
msgid "Images"
msgstr "Изображения"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:13
msgid "Music"
msgstr "Музика"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:14
msgid "Videos"
msgstr "Видеозаписи"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:15
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:16
msgid "Other"
msgstr "Друго"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:17
msgid "Any time"
msgstr "По всяко време"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18
msgid "This week"
msgstr "Тази седмица"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:19
msgid "Custom"
msgstr "Потребителски"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:20
msgid "Go to Today"
msgstr "Днес"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:21
msgid "<b>Start Date</b>"
msgstr "<b>Начална дата</b>"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:22
msgid "<b>End Date</b>"
msgstr "<b>Крайна дата</b>"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:216
msgid "Catfish"
msgstr "Catfish"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:24
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:25
msgid "The search database is more than 7 days old.  Update now?"
msgstr ""
"Базата за търсене не е актуализирана повече от 7 дни. Актуализиране сега ?"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:26
msgid "File Type"
msgstr "Тип файл"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1103
msgid "Modified"
msgstr "Променен"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:29
msgctxt ""
"Full text: Enter your query above to find your files or click the [icon] "
"icon for more options."
msgid "Enter your query above to find your files"
msgstr "Въведете вашето запитване по- горе за да намерите търсените файлове"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:30
msgctxt ""
"Full text: Enter your query above to find your files or click the [icon] "
"icon for more options."
msgid "or click the "
msgstr "или кликнете на "

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:31
msgctxt ""
"Full text: Enter your query above to find your files or click the [icon] "
"icon for more options."
msgid " icon for more options."
msgstr " Икона за повече опции"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:32
msgid "Select a Directory"
msgstr "Изберете директория"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33
msgid "Compact List"
msgstr "Компактен списък"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
msgid "Thumbnails"
msgstr "Миниатюри"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Показване на _скритите файлове"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
msgid "Search File _Contents"
msgstr "Търсене в _съдържанието на файл"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:37
msgid "_Exact Match"
msgstr "_Точно съвпадение"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
msgid "Show _Sidebar"
msgstr "Покажи страничната лента"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
msgid "_Update Search Index…"
msgstr "Обнови _индекса за търсене…"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
msgid "_About"
msgstr "Относно"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
msgid "Update Search Database"
msgstr "Актуализиране на базата от данни"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
msgid "Unlock"
msgstr "Отключване"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
msgid "<b>Database:</b>"
msgstr "<b>База с данни:</b>"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
msgid "<b>Updated:</b>"
msgstr "<b>Обновена:</b>"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
msgid "<big><b>Update Search Database</b></big>"
msgstr "<big><b>Актуализиране на базата с данни</b></big>"

#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
msgid ""
"For faster search results, the search database needs to be refreshed.\n"
"This action requires administrative rights."
msgstr ""
"За по- бързо търсене е необходимо да бъде актуализирана базата с данни.\n"
"Това действие изисква администраторски права."

#: ../catfish/__init__.py:37
msgid "Usage: %prog [options] path query"
msgstr "Употреба: %напредък [options] път заявка"

#: ../catfish/__init__.py:42
msgid "Show debug messages (-vv debugs catfish_lib also)"
msgstr "Покажи доклад за  грешка (-vv debugs catfish_lib also)"

#: ../catfish/__init__.py:45
msgid "Use large icons"
msgstr "Използвай големи икони"

#: ../catfish/__init__.py:47
msgid "Use thumbnails"
msgstr "Използвай умалени изображения"

#: ../catfish/__init__.py:49
msgid "Display time in ISO format"
msgstr "Покажи времето в ISO формат"

#: ../catfish/__init__.py:53
msgid "Perform exact match"
msgstr "Извършва се проверка за съвпадение"

#: ../catfish/__init__.py:55
msgid "Include hidden files"
msgstr "Включване на скритите файлове"

#: ../catfish/__init__.py:57
msgid "Perform fulltext search"
msgstr "Протича търсене за пълен текст"

#: ../catfish/__init__.py:59
msgid ""
"If path and query are provided, start searching when the application is "
"displayed."
msgstr ""
"Ако пътят и заявката са зададени, стартирайте търсенето, когато приложението "
"се появи."

#. Translators: this text is displayed next to
#. a filename that is not utf-8 encoded.
#: ../catfish/CatfishWindow.py:83
#, python-format
msgid "%s (invalid encoding)"
msgstr "%s (невалидна кодировка)"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:249
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:253
msgid "Never"
msgstr "Никога"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:610
msgid "An error occurred while updating the database."
msgstr "Възникна грешка при актуализирането на базата с данни."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:612
msgid "Authentication failed."
msgstr "Идентификацията е неуспешна."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:618
msgid "Authentication cancelled."
msgstr "Идентификацията е отменена"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:624
msgid "Search database updated successfully."
msgstr "Базата с данни е актуализирана успешно."

#. Set the dialog status to running.
#: ../catfish/CatfishWindow.py:699
msgid "Updating..."
msgstr "Актуализиране…"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:733
msgid "Stop Search"
msgstr "Спиране на търсенето"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:734
msgid ""
"Search is in progress...\n"
"Press the cancel button or the Escape key to stop."
msgstr ""
"Извършва се търсене.\n"
"Натиснете бутона за затваряне или клавиша Escape за да го спрете."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:743
msgid "Begin Search"
msgstr "Започни търсене"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:929
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "\"%s\" не може да се отвори."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:975
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be saved."
msgstr "«%s» не може да се съхрани."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:992
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be deleted."
msgstr "«%s» не може да се изтрие."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1032
#, python-format
msgid "Save \"%s\" as…"
msgstr "Съхрани «%s» като…"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1067
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
"permanently delete \"%s\"?"
msgstr ""
"Сигурен ли сте, че искате да\n"
"изтрите завинаги \"%s\"?"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1071
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
"permanently delete the %i selected files?"
msgstr ""
"Сигурен ли сте, че искате да\n"
"изтриете завинаги %i избрани файла?"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1074
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "Ако изтриете файла, той ще е безвъзвратно изгубен."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1097
msgid "Filename"
msgstr "Име на файла"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1099
msgid "Size"
msgstr "Размер на файла"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1101
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1113
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1121
msgid "Details"
msgstr "Детайли"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1340
msgid "Today"
msgstr "Днес"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1342
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1423
msgid "No files found."
msgstr "Не са открити файлове."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1425
msgid ""
"Try making your search less specific\n"
"or try another directory."
msgstr ""
"Опитайте търсене с по- малко подробности\n"
"или потърсете в друга директория."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1431
msgid "1 file found."
msgstr "Открит е един файл."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1433
#, python-format
msgid "%i files found."
msgstr "Открити са %i файла."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1439
msgid "bytes"
msgstr "байта"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1585 ../catfish/CatfishWindow.py:1594
msgid "Searching…"
msgstr "Търсене…"

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1587
msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
msgstr "Резултатите ще бъдат показани скоро или, когато бъдат открити."

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1592
#, python-format
msgid "Searching for \"%s\""
msgstr "Търсене за \"%s\""

#: ../catfish/CatfishWindow.py:1681
#, python-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Резултати от търсенето за \"%s\""

#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:138
msgid "Password Required"
msgstr "Изисква се парола"

#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:175
msgid "Incorrect password... try again."
msgstr "Неправилна парола... опитайте отново."

#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:185
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"

#. Buttons
#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:196
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"

#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:199
msgid "OK"
msgstr "ОК"

#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:220
msgid ""
"Enter your password to\n"
"perform administrative tasks."
msgstr ""
"Въведете Вашата парола за да\n"
"извършите действието с администраторски права"

#: ../catfish_lib/SudoDialog.py:222
#, python-format
msgid ""
"The application '%s' lets you\n"
"modify essential parts of your system."
msgstr ""
"Програмата '%s' ви позволява\n"
"да променяте основни части от вашата система."

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:1
msgid "Versatile file searching tool"
msgstr "Гъвкав инструмент за търсене на файлове"

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Catfish is a small, fast, and powerful file search utility. Featuring a "
"minimal interface with an emphasis on results, it helps users find the files "
"they need without a file manager. With powerful filters such as modification "
"date, file type, and file contents, users will no longer be dependent on the "
"file manager or organization skills."
msgstr ""
"Catfish е малък, бърз и мощен инструмент за търсене на файлове.  Отличаващ "
"се с минимален интерфейс и с акцент върху резултатите, той помага на "
"потребителите да намират файловете, от които се нуждаят, без файлов "
"мениджър. С мощни филтри, като например, търсене по  дата на промяна, тип "
"файл и съдържание на файла, потребителите вече няма да бъдат зависими от "
"файловия мениджър или организационни умения."

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:3
msgid "This is a minor translations-only release."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"This release features several performance improvements and numerous "
"translation updates."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"This release now displays all file timestamps according to timezone instead "
"of Universal Coordinated Time (UTC)."
msgstr ""
"Тази версия вече показва всички файлови времеви отпечатъци според часовата "
"зона вместо универсално координирано време (UTC)."

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"This release fixes several bugs related to the results window. Files are "
"once again removed from the results list when deleted. Middle- and right-"
"click functionality has been restored. Date range filters are now applied "
"according to timezone instead of Universal Coordinated Time (UTC)."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
msgid ""
"This release includes a significant interface refresh, improves search "
"speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
"some of the latest features of the GTK+ toolkit, including optional "
"headerbars and popover widgets. Password handling has been improved with the "
"integration of PolicyKit when available."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
msgid "This release fixes two new bugs and includes updated translations."
msgstr ""
"Тази версия поправя две нови грешки и включва актуализиране на преводите."

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
msgid ""
"This release fixes a regression where the application is unable to start on "
"some systems."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
msgid ""
"This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
"supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated, "
"and the dialogs used to update the database have been improved."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
msgid ""
"This release fixes two issues where locate would not be properly executed "
"and improves handling of missing symbolic icons."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
msgid ""
"This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned "
"up unused code, and fixed potential issues with the list and item selection."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
msgid ""
"This release fixed a potential security issue with program startup and fixed "
"a regression with selecting multiple items."
msgstr ""

#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
msgid ""
"The first release in the 1.0.x series introduced a refreshed interface and "
"fixed a number of long-standing bugs. Improvements to the default "
"permissions eliminated a number of warnings when packaging for "
"distributions. Accessibility was enhanced as all strings have been made "
"translatable and keyboard accelerators have been improved."
msgstr ""

#~ msgid "_Fulltext Search"
#~ msgstr "_Полнотекстно търсене"

#~ msgid "_Hidden Files"
#~ msgstr "_Скрити файлове"

#~ msgid "<b>Modified</b>"
#~ msgstr "<b>Променен</b>"

#~ msgid "<b>File Type</b>"
#~ msgstr "<b>Вид на файла</b>"

#~ msgid "Custom File Type"
#~ msgstr "Изберете вида на файла"

#~ msgid "Custom Time Range"
#~ msgstr "Изберете времеви период"

#~ msgid "Enter file extensions"
#~ msgstr "Въведете разширението на файла"

#~ msgid "Done."
#~ msgstr "Готово."

#~ msgid "Update Search Index"
#~ msgstr "Обнови индекса за търсене"

#~ msgid "<big><b>Update Search Index</b></big>"
#~ msgstr "<big><b>Обновяване на индекса за търсене</b></big>"

#~ msgid "Updating database…"
#~ msgstr "Обновяване на базата данни..."

#~ msgid "Last modified"
#~ msgstr "Последна промяна"

#~ msgid "An error occurred while updating locatedb."
#~ msgstr "Възникна грешка при обновяването на базата данни с локалите"

#~ msgid "Locate database updated successfully."
#~ msgstr "Базата данни с локалите е обновена успешно"

#~ msgid "Clear search terms"
#~ msgstr "Изчисти условията за търсене"

#~ msgid "Catfish could not find the default file manager."
#~ msgstr "Catfish не може да намери файловият мениджър по подразбиране"

#~ msgid "Select existing mimetype"
#~ msgstr "Изберете съществуващ MIME тип"

#~ msgid "_Show Advanced Settings"
#~ msgstr "Покажи _разширените настройки"