~conky-companions/+junk/conkyforecast

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
# i18n translation template file for conkyForecast.py
# The msgstr values require defining for the require language, once populated
# pass the file back so it can be compiled and used in the script.
# Copyright (C) 2008 Kaivalagi
# Kaivalagi <m_buck@hotmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: conkyForecast.py 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 19:02+BST\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-18 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Kaivalagi <m_buck@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Vasile <vassi51@b.astral.ro>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"

#: conkyForecast.py:247
msgid "Tornado"
msgstr "Tornadă"

#: conkyForecast.py:248
msgid "Tropical Storm"
msgstr "Furtună tropicală"

#: conkyForecast.py:249
msgid "Hurricane"
msgstr "Uragan"

#: conkyForecast.py:250
msgid "Severe Thunderstorms"
msgstr "Furtuni puternice"

#: conkyForecast.py:251
msgid "Thunderstorms"
msgstr "Viscole"

#: conkyForecast.py:252
msgid "Mixed Rain and Snow"
msgstr "Lapoviță"

#: conkyForecast.py:253
msgid "Mixed Rain and Sleet"
msgstr "Ploaie cu grindină"

#: conkyForecast.py:254
msgid "Mixed Precipitation"
msgstr "Precipitații mixte"

#: conkyForecast.py:255
msgid "Freezing Drizzle"
msgstr "Burniță rece"

#: conkyForecast.py:256
msgid "Drizzle"
msgstr "Burniță"

#: conkyForecast.py:257
msgid "Freezing Rain"
msgstr "Ploaie rece"

#: conkyForecast.py:258
msgid "Light Rain"
msgstr "Ploaie ușoară"

#: conkyForecast.py:259
msgid "Rain"
msgstr "Ploaie"

#: conkyForecast.py:260
msgid "Snow Flurries"
msgstr "Ninsoare slabă"

#: conkyForecast.py:261
msgid "Light Snow Showers"
msgstr "Ninsori ușoare"

#: conkyForecast.py:262
msgid "Drifting Snow"
msgstr "Zăpadă viscolită"

#: conkyForecast.py:263
msgid "Snow"
msgstr "Zăpadă"

#: conkyForecast.py:264
msgid "Hail"
msgstr "Grindină"

#: conkyForecast.py:265
msgid "Sleet"
msgstr "Lapoviță"

#: conkyForecast.py:266
msgid "Dust"
msgstr "Furtuna de nisip"

#: conkyForecast.py:267
msgid "Fog"
msgstr "Ceață"

#: conkyForecast.py:268
msgid "Haze"
msgstr "Brumă"

#: conkyForecast.py:269
msgid "Smoke"
msgstr "Fum"

#: conkyForecast.py:270
msgid "Blustery"
msgstr "Rafale de vânt"

#: conkyForecast.py:271
msgid "Windy"
msgstr "Briză"

#: conkyForecast.py:272
#: conkyForecast.py:291
#: conkyForecast.py:295
#: conkyForecast.py:296
#: conkyForecast.py:515
#: conkyForecast.py:796
#: conkyForecast.py:838
#: conkyForecast.py:839
#: conkyForecast.py:840
#: conkyForecast.py:841
#: conkyForecast.py:842
#: conkyForecast.py:843
#: conkyForecast.py:844
#: conkyForecast.py:845
#: conkyForecast.py:846
msgid "N/A"
msgstr "Nu sunt date"

#: conkyForecast.py:273
msgid "Cloudy"
msgstr "Cer înnorat"

#: conkyForecast.py:274
#: conkyForecast.py:275
msgid "Mostly Cloudy"
msgstr "Cer preponderent acoperit"

#: conkyForecast.py:276
#: conkyForecast.py:277
msgid "Partly Cloudy"
msgstr "Cer parțial acoperit"

#: conkyForecast.py:278
#: conkyForecast.py:279
msgid "Clear"
msgstr "Cer senin"

#: conkyForecast.py:280
#: conkyForecast.py:281
msgid "Fair"
msgstr "Vreme frumoasă"

#: conkyForecast.py:282
msgid "Mixed Rain and Hail"
msgstr "Ploaie cu grindină"

#: conkyForecast.py:283
msgid "Hot"
msgstr "Caniculă"

#: conkyForecast.py:284
#: conkyForecast.py:294
msgid "Isolated Thunderstorms"
msgstr "Furtuni izolate"

#: conkyForecast.py:285
msgid "Scattered Thunderstorms"
msgstr "Furtuni locale"

#: conkyForecast.py:286
#: conkyForecast.py:292
msgid "Scattered Showers"
msgstr "Averse locale"

#: conkyForecast.py:287
msgid "Heavy Rain"
msgstr "Ploaie torențială"

#: conkyForecast.py:288
msgid "Scattered Snow Showers"
msgstr "Ninsori locale"

#: conkyForecast.py:289
#: conkyForecast.py:290
msgid "Heavy Snow"
msgstr "Zăpadă abundentă"

#: conkyForecast.py:293
msgid "Snow Showers"
msgstr "Ninsori în averse"

#: conkyForecast.py:300
msgid "Now"
msgstr "Acum"

#: conkyForecast.py:301
msgid "Mon"
msgstr "L"

#: conkyForecast.py:302
msgid "Tue"
msgstr "M"

#: conkyForecast.py:303
msgid "Wed"
msgstr "M"

#: conkyForecast.py:304
msgid "Thu"
msgstr "J"

#: conkyForecast.py:305
msgid "Fri"
msgstr "V"

#: conkyForecast.py:306
msgid "Sat"
msgstr "S"

#: conkyForecast.py:307
msgid "Sun"
msgstr "D"

#: conkyForecast.py:428
msgid "New"
msgstr "Nouă"

#: conkyForecast.py:429
msgid "First Quarter"
msgstr "Primul pătrar"

#: conkyForecast.py:430
msgid "Full"
msgstr "Plină"

#: conkyForecast.py:431
msgid "Last Quarter"
msgstr "Ultimul pătrar"

#: conkyForecast.py:432
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Semilună, în scădere"

#: conkyForecast.py:433
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Luna, în descreștere"

#: conkyForecast.py:434
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Semilună, în creștere"

#: conkyForecast.py:435
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "Luna în creștere"

#: conkyForecast.py:514
msgid "n/a"
msgstr "Fără date"

#: conkyForecast.py:516
msgid "Not Available"
msgstr "Fără date"

#: conkyForecast.py:517
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"

#: conkyForecast.py:518
msgid "NONE"
msgstr "Fără"

#: conkyForecast.py:519
msgid "day"
msgstr "zi"

#: conkyForecast.py:520
msgid "night"
msgstr "noapte"

#: conkyForecast.py:525
msgid "Extreme"
msgstr "Extrem"

#: conkyForecast.py:526
msgid "Very High"
msgstr "Foarte puternic"

#: conkyForecast.py:527
msgid "High"
msgstr "Tare"

#: conkyForecast.py:529
msgid "Low"
msgstr "Slab"

#: conkyForecast.py:534
msgid "Very Low"
msgstr "Foarte slab"

#: conkyForecast.py:535
msgid "Moderate"
msgstr "Moderat"

#: conkyForecast.py:536
msgid "rising"
msgstr "în creștere"

#: conkyForecast.py:537
msgid "falling"
msgstr "în scădere"

#: conkyForecast.py:538
msgid "steady"
msgstr "constantă"

#: conkyForecast.py:539
msgid "calm"
msgstr "ușor"

#: conkyForecast.py:545
msgid "East"
msgstr "Est"

#: conkyForecast.py:546
msgid "East Northeast"
msgstr "Est nord-est"

#: conkyForecast.py:547
msgid "East Southeast"
msgstr "Est sud-est"

#: conkyForecast.py:548
msgid "North"
msgstr "Nord"

#: conkyForecast.py:549
msgid "Northeast"
msgstr "Nord-est"

#: conkyForecast.py:550
msgid "North Northeast"
msgstr "Nord nord-est"

#: conkyForecast.py:551
msgid "North Northwest"
msgstr "Nord nord-vest"

#: conkyForecast.py:552
msgid "Northwest"
msgstr "Nord-vest"

#: conkyForecast.py:553
msgid "South"
msgstr "Sud"

#: conkyForecast.py:554
msgid "Southeast"
msgstr "Sud-est"

#: conkyForecast.py:555
msgid "South Southeast"
msgstr "Sud sud-est"

#: conkyForecast.py:556
msgid "South Southwest"
msgstr "Sud sud-vest"

#: conkyForecast.py:557
msgid "Southwest"
msgstr "Sud-vest"

#: conkyForecast.py:558
msgid "variable"
msgstr "variabilă"

#: conkyForecast.py:559
msgid "West"
msgstr "Vest"

#: conkyForecast.py:560
msgid "West Northwest"
msgstr "Vest nord-vest"

#: conkyForecast.py:561
msgid "West Southwest"
msgstr "Vest sud-vest"

#: conkyForecast.py:565
msgid "E"
msgstr "E"

#: conkyForecast.py:566
msgid "ENE"
msgstr "ENE"

#: conkyForecast.py:567
msgid "ESE"
msgstr "ESE"

#: conkyForecast.py:568
msgid "N"
msgstr "N"

#: conkyForecast.py:569
msgid "NE"
msgstr "NE"

#: conkyForecast.py:570
msgid "NNE"
msgstr "NNE"

#: conkyForecast.py:571
msgid "NNW"
msgstr "NNV"

#: conkyForecast.py:572
msgid "NW"
msgstr "NV"

#: conkyForecast.py:573
msgid "S"
msgstr "S"

#: conkyForecast.py:574
msgid "SE"
msgstr "SE"

#: conkyForecast.py:575
msgid "SSE"
msgstr "SSE"

#: conkyForecast.py:576
msgid "SSW"
msgstr "SSV"

#: conkyForecast.py:577
msgid "SW"
msgstr "SV"

#: conkyForecast.py:578
msgid "W"
msgstr "V"

#: conkyForecast.py:579
msgid "WNW"
msgstr "VNV"

#: conkyForecast.py:580
msgid "WSW"
msgstr "VSV"

#: conkyForecast.py:584
#: conkyForecast.py:795
msgid "Today"
msgstr "Astăzi"

#: conkyForecast.py:585
msgid "Monday"
msgstr "Luni"

#: conkyForecast.py:586
msgid "Tuesday"
msgstr "Marți"

#: conkyForecast.py:587
msgid "Wednesday"
msgstr "Miercuri"

#: conkyForecast.py:588
msgid "Thursday"
msgstr "Joi"

#: conkyForecast.py:589
msgid "Friday"
msgstr "Vineri"

#: conkyForecast.py:590
msgid "Saturday"
msgstr "Sâmbăta"

#: conkyForecast.py:591
msgid "Sunday"
msgstr "Duminică"

#: conkyForecast.py:1143
msgid "°C"
msgstr "°C"

#: conkyForecast.py:1144
msgid "kph"
msgstr "km/h"

#: conkyForecast.py:1145
msgid "km"
msgstr "km"

#: conkyForecast.py:1146
msgid "mb"
msgstr "mb"

#: conkyForecast.py:1148
msgid "°F"
msgstr "°F"

#: conkyForecast.py:1149
msgid "mph"
msgstr "m/h"

#: conkyForecast.py:1150
msgid "m"
msgstr "m"

#: conkyForecast.py:1151
msgid "in"
msgstr "în"

#~ msgid "Cold"
#~ msgstr "Vreme rece"
#~ msgid "Thunder Showers"
#~ msgstr "Furtuna de zăpadă"