~diegosarmentero/unity8/purchase-component

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
# Hebrew translation for unity
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the unity package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-29 09:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-30 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n"

#: Components/EdgeDemoOverlay.qml:151
msgid "Skip intro"
msgstr "לדלג על הפתיחה"

#: Components/EdgeDemo.qml:112
msgid "Right edge"
msgstr "שול ימני"

#: Components/EdgeDemo.qml:113
msgid "Try swiping from the right edge to unlock the phone"
msgstr "נא לנסות למשוך מהשול הימני כדי לשחרר את נעילת הטלפון"

#: Components/EdgeDemo.qml:144
msgid "Top edge"
msgstr "השול העליון"

#: Components/EdgeDemo.qml:145
msgid "Try swiping from the top edge to access the indicators"
msgstr "נא לנסות למשוך מהשול העליון כדי לגשת למחוונים"

#: Components/EdgeDemo.qml:170
msgid "Close"
msgstr "סגירה"

#: Components/EdgeDemo.qml:171
msgid "Swipe up again to close the settings screen"
msgstr "ניתן למשוך שוב כדי לסגור את מסך ההגדרות"

#: Components/EdgeDemo.qml:198
msgid "Left edge"
msgstr "שול שמאלי"

#: Components/EdgeDemo.qml:199
msgid "Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps"
msgstr "יש למשוך משמאל כדי לחשוף את המשגר לצורך גישה מהירה ליישומים"

#: Components/EdgeDemo.qml:226
msgid "Well done"
msgstr "כל הכבוד"

#: Components/EdgeDemo.qml:227
msgid ""
"You have now mastered the edge gestures and can start using the "
"phone<br><br>Tap anywhere to start"
msgstr ""
"עתה מכשסיימת את ההשתלמות לשימוש במחוות קצה יש לך את הכלים להשתמש "
"בטלפון<br><br>ניתן לגעת במקום כלשהו במסך כדי להתחיל"

#: Components/PageHeader.qml:364
msgid "Recent searches"
msgstr "חיפושים אחרונים"

#: Dash/Apps/AppPreview.qml:135
msgid "Rate this"
msgstr "דירוג היישום"

#. TRANSLATORS: Number of persons who rated this app/video/whatever
#: Dash/Previews/Header.qml:93
#, qt-format
msgid "(%1)"
msgstr "(%1)"

#. TRANSLATORS: Number of persons who wrote reviews for this app/video/whatever
#: Dash/Previews/Header.qml:105
#, qt-format
msgid "%1 review"
msgid_plural "%1 reviews"
msgstr[0] "סקירה %1"
msgstr[1] "%1 סקירות"

#: Dash/Previews/Reviews.qml:74
msgid "Add a review"
msgstr "הוספת סקירה"

#: Dash/Previews/Reviews.qml:86
msgid "Review"
msgstr "סקירה"

#: Dash/Previews/Reviews.qml:121
msgid "Send"
msgstr "שליחה"

#: Dash/Previews/Reviews.qml:139
msgid "Comments:"
msgstr "הערות:"

#: Greeter/Lockscreen.qml:149
msgid "Emergency Call"
msgstr "שיחת חירום"

#: Greeter/PassphraseLockscreen.qml:59
#, qt-format
msgid "Hello %1"
msgstr "שלום %1"

#: Greeter/PassphraseLockscreen.qml:59
msgid "Hello"
msgstr "שלום"

#: Hud/HudParametrizedActionsPage.qml:132
msgid "Confirm"
msgstr "אישור"

#: Hud/Hud.qml:61 Hud/Hud.qml:99 Hud/Hud.qml:372
msgid "Type or say a command"
msgstr "ניתן להקליד או לומר פקודה"

#: Hud/Hud.qml:84
msgid "Loading. Please Wait..."
msgstr "בטעינה. נא להמתין..."

#: Hud/Hud.qml:89
msgid "Speak Now..."
msgstr "יש לדבר כעת..."

#: Hud/Hud.qml:94
msgid "Speaking..."
msgstr "הדיבור מושמע…"

#: Notifications/NotificationMenuItemFactory.qml:89
msgid "Show password"
msgstr "הצגת הססמה"

#: Panel/SearchIndicator.qml:27
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:43
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:73
msgid "Lock to Launcher"
msgstr "נעילה למשגר"

#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:73
msgid "Unlock from Launcher"
msgstr "הפרדה מהמשגר"

#: Shell.qml:439
#, qt-format
msgid "Please enter %1"
msgstr "נא להזין %1"