~diresu/blender/blender-command-port

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
# translation of bg2217.po to Bulgarian
# Bulgarian translation for blender
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
# This file is distributed under the same license as the blender package.
#
#
# Kamen Lichev <kamenlitchev@abv.bg>,  Victor Dachev <vdachev@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg2217\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-27 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Victor Dachev <vdachev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

msgid " - sys evt"
msgstr " - сист съб"

msgid "Global Undo History "
msgstr "Обща история на промените"

msgid "-1W "
msgstr "-1W "

msgid "DataBrowse "
msgstr "Разглеждане на данни"

msgid "blendfile"
msgstr "blendфайл"

msgid "[Bone Dict: {"
msgstr "[Bone Dict: {"

msgid "}]\n"
msgstr "}]\n"

msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"

msgid "Outside"
msgstr "Отвън"

msgid "[Pose Bone Dict: {"
msgstr "[Pose Bone Dict: {"

msgid "warning: cannot assign more than 16 materials to 1 mesh"
msgstr "внимание: не могат да бъдат приложени повече от 16 материала към меш"

msgid "Can't edit library data"
msgstr "Данните на библиотеката не могат да бъдат редактирани"

msgid "New material"
msgstr "Нов материал"

msgid "Delete material index"
msgstr "Изтриване индекса на материалите"

msgid "Assign material index"
msgstr "Прилагане индекс на материалите"

msgid "Select material index"
msgstr "Избор на индекс материали"

msgid "Set Smooth"
msgstr "Загладено"

msgid "Set Solid"
msgstr "Солидно"

msgid "Mesh"
msgstr "Меш"

msgid "Editing"
msgstr "Редактиране"

msgid "Auto Smooth"
msgstr "Авто заглаждане"

msgid "Treats all set-smoothed faces with angles less than Degr: as 'smooth' during render"
msgstr "Третира всички загладени лица с ъгли, по-малки от Degr: като 'загладени' при генериране"

msgid "Degr:"
msgstr "Град:"

msgid "Defines maximum angle between face normals that 'Auto Smooth' will operate on"
msgstr "Определя максималният ъгъл между нормалите на лицата, върху който да действа 'Авто заглаждане'"

msgid "VertCol"
msgstr "ВертКол"

msgid "Make"
msgstr "Създаване"

msgid "Enables vertex colour painting on active Mesh"
msgstr "Включва цветовото боядисване на върховете за активния меш"

msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"

msgid "Deletes vertex colours on active Mesh"
msgstr "Изтрива цветовете на върховете за активния меш"

msgid "TexFace"
msgstr "ТексЛице"

msgid "Enables the active Mesh's faces for UV coordinate mapping"
msgstr "Включва лицата на активния меш за UV картиране по координати"

msgid "Deletes UV coordinates for active Mesh's faces"
msgstr "Изтрива UV координатите за лицата на активния меш"

msgid "Sticky"
msgstr "Залепващо"

msgid "Creates Sticky coordinates for the active Mesh from the current camera view background picture"
msgstr "Създава лепнещи координати за активния меш от фоновата картина на текущата перспектива на камерата"

msgid "Deletes Sticky texture coordinates"
msgstr "Изтрива лепнещите координати на текстура"

msgid "Slurph:"
msgstr "Глина:"

msgid "Relative Keys"
msgstr "Относителни ключове"

msgid "SlowerDraw"
msgstr "БавноРис"

msgid "Displays the active object with all possible edges shown"
msgstr "Показва активния обект със всички възможни ръбове"

msgid "FasterDraw"
msgstr "БързоРис"

msgid "Displays the active object faster by omitting some edges when drawing"
msgstr "Показва активния обект по-бързо, пропускайки някои ръбове при изчертаване"

msgid "Center"
msgstr "Център"

msgid "Shifts object data to be centered about object's origin"
msgstr "Премества данните за обекта центрирано по оригиналната позиция"

msgid "Center New"
msgstr "Нов център"

msgid "Shifts object's origin to center of object data"
msgstr "Премества оригиналната позиция центрирано по обекта"

msgid "Center Cursor"
msgstr "Центриране на показалеца"

msgid "Shifts object's origin to cursor location"
msgstr "Премества оригиналната позиция към показалеца"

msgid "Double Sided"
msgstr "Двустранно"

msgid "Render/display the mesh as double or single sided"
msgstr "Генериране/показване на меша както едностранен или двустранен"

msgid "No V.Normal Flip"
msgstr "Няма V.Нормално обръщане"

msgid "Disables flipping of vertexnormals during render"
msgstr "Изключва обръщането на нормалите на върховете при генерирането"

msgid "Add modifier"
msgstr "Добавяне на модификатор"

msgid "Del modifier"
msgstr "Изтриване на модификатор"

msgid "Move modifier"
msgstr "Преместване на модификатор"

msgid "Modifier is not first"
msgstr "Модификаторът не е пръв"

msgid "Applying will delete mesh UVs and vertex colors"
msgstr "Прилагането ще изтрие всички UV-та на меша и оцветяване на върховете"

msgid "Apply will only change CV points, not tesselated/bevel vertices"
msgstr "Прилагането само ще промени CV точките, но не и мозаечни/скосени върхове"

msgid "Apply modifier"
msgstr "Прилагане на модификатор"

msgid "Copy modifier"
msgstr "Копиране на модификатор"

msgid "Clear hook"
msgstr "Изчистване на закаченото"

msgid "Hook cursor center"
msgstr "Закачане центъра на показалеца"

msgid "Modifier convert to real"
msgstr "Преобразуване на модификатора в истински"

msgid "Collapse/Expand Modifier"
msgstr "Свиване/Разгъване на модификатора"

msgid "Modifier name"
msgstr "Име на модификатора"

msgid "Make Real"
msgstr "Преобразуване в истински"

msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
msgstr "Преобразуване на виртуалния модификатор в истински"

msgid "Enable modifier during rendering"
msgstr "Включване на модификатора при генериране"

msgid "Enable modifier during interactive display"
msgstr "Включване на модификатора при интерактивно показване"

msgid "Enable modifier during Editmode (only if enabled for display)"
msgstr "Включване на модификатора при редактиране (само ако е включен при показване)"

msgid "Apply modifier to editing cage during Editmode"
msgstr "Прилагане на модификатора към клетката за редакция при редактиране"

msgid "Move modifier up in stack"
msgstr "Преместване на модификатора нагоре"

msgid "Move modifier down in stack"
msgstr "Преместване на модификатора надолу"

msgid "Delete modifier"
msgstr "Изтриване на модификатора"

msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"

msgid "Apply the current modifier and remove from the stack"
msgstr "Прилагане на текущия модификатор и премахване от пакета"

msgid "Copy"
msgstr "Копиране"

msgid "Duplicate the current modifier at the same position in the stack"
msgstr "Размножаване на текущия модификатор на същата позиция в пакета"

msgid "Selects type of subdivision algorithm."
msgstr "Избор на тип алгоритъм за подразделяне."

msgid "Levels:"
msgstr "Нива:"

msgid "Number subdivisions to perform"
msgstr "Брой подразделения"

msgid "Render Levels:"
msgstr "Нива на генериране:"

msgid "Number subdivisions to perform when rendering"
msgstr "Брой подразделения при генериране"

msgid "Incremental"
msgstr "Нарастващо"

msgid "Use incremental calculation, even outside of mesh mode"
msgstr "Използване на нарастващо изчисление, дори извън меш режим"

msgid "Debug"
msgstr "Поправяне"

msgid "Visualize the subsurf incremental calculation, for debugging effect of other modifiers"
msgstr "Визуализиране на subsurf увеличаващото изчисляване, за поправяне ефекта от други модификатори"

msgid "Optimal Draw"
msgstr "Оптимално изчертаване"

msgid "Skip drawing/rendering of interior subdivided edges"
msgstr "Пропускане изчертаването/генерирането на вътрешни подразделени ръбове"

msgid "Subsurf UV"
msgstr "Subsurf UV"

msgid "Use subsurf to subdivide UVs"
msgstr "Използване на subsurf за подразделяне на UV-та"

msgid "VGroup: "
msgstr "VГрупа: "

msgid "Vertex Group name"
msgstr "Име на Vertex групата"

msgid "Start:"
msgstr "Начало:"

msgid "Specify the start frame of the effect"
msgstr "Задаване на начален кадър за ефекта"

msgid "Length:"
msgstr "Дължина:"

msgid "Specify the total time the build effect requires"
msgstr "Задаване на общото време, необходимо за построяване на ефекта"

msgid "Randomize"
msgstr "Произволно"

msgid "Randomize the faces or edges during build."
msgstr "Произволност на лицата или ръбовете по време на построяване."

msgid "Seed:"
msgstr "Скорост:"

msgid "Specify the seed for random if used."
msgstr "Задаване на разпръскването за произволност ако се използва."

msgid "Merge Limit:"
msgstr "Лимит за сливане:"

msgid "Distance from axis within which mirrored vertices are merged"
msgstr "Разстояние от оста в което огледални върхове се сливат"

msgid "Specify the axis to mirror about"
msgstr "Задаване на ос, около която да се обърне"

msgid "Do Clipping"
msgstr "Отрязване"

msgid "Prevents during Transform vertices to go through Mirror"
msgstr "Предпазва от огледалност по време на трансформиране на точките"

msgid "Ratio:"
msgstr "Съотн:"

msgid "Defines the percentage of triangles to reduce to"
msgstr "Задава процента триъгълници, към които да се намали"

msgid "Displays the current number of faces in the decimated mesh"
msgstr "Показва текущия брой лица в опростения меш"

msgid "Enable X axis motion"
msgstr "Включва движението по хоризонтал"

msgid "Enable Y axis motion"
msgstr "Включва движението по вертикал"

msgid "Cycl"
msgstr "Цикъл"

msgid "Enable cyclic wave effect"
msgstr "Включва цикличен вълнови ефект"

msgid "Time sta:"
msgstr "Нач. вр.:"

msgid "Specify startingframe of the wave"
msgstr "Задава начално време за вълните"

msgid "Lifetime:"
msgstr "Живот:"

msgid "Specify the lifespan of the wave"
msgstr "Задава време за живот на вълната"

msgid "Damptime:"
msgstr "Изчезване:"

msgid "Specify the dampingtime of the wave"
msgstr "Задава време за замиране на вълната"

msgid "Sta x:"
msgstr "Нач. x:"

msgid "Starting position for the X axis"
msgstr "Начално положение по хоризонтал"

msgid "Sta y:"
msgstr "Нач. y:"

msgid "Starting position for the Y axis"
msgstr "Начално положение по вертикал"

msgid "Speed:"
msgstr "Скорост:"

msgid "Specify the wave speed"
msgstr "Задава скоростта на вълната"

msgid "Specify the amplitude of the wave"
msgstr "Задава амплитуда на вълната"

msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"

msgid "Specify the width of the wave"
msgstr "Задава ширина на вълната"

msgid "Narrow:"
msgstr "Ограничение:"

msgid "Specify how narrow the wave follows"
msgstr "Задава ограниченията за вълната"

msgid "Vert.Groups"
msgstr "Групи точки"

msgid "Enable VertexGroups defining deform"
msgstr "Включване на Групи точки, определящи деформацията"

msgid "Envelopes"
msgstr "Обвивки"

msgid "Enable Bone Envelopes defining deform"
msgstr "Включване обвивки на костите, определящи деформацията"

msgid "Falloff: "
msgstr "Изчезване:"

msgid "If not zero, the distance from hook where influence ends"
msgstr "Ако не е нула, разстоянието от куката, където свършва влиянието"

msgid "Force: "
msgstr "Сила:"

msgid "Set relative force of hook"
msgstr "Задаване относителна сила на куката"

msgid "Reset"
msgstr "Изчистване"

msgid "Recalculate and clear offset (transform) of hook"
msgstr "Преизчисляване и изчистване на отместването (трансформацията) на куката"

msgid "Recenter"
msgstr "Прецентриране"

msgid "Sets hook center to cursor position"
msgstr "Задава център на куката към показалеца"

msgid "Select"
msgstr "Избор"

msgid "Selects effected vertices on mesh"
msgstr "Избира повлияните точки от меша"

msgid "Reassign"
msgstr "Преприсъединяване"

msgid "Reassigns selected vertices to hook"
msgstr "Повторно присъединява избраните точки към кука"

msgid "See Softbody panel."
msgstr "Виж панела за меко тяло."

msgid "Operation"
msgstr "Операция"

msgid "Intersect"
msgstr "Пресичане"

msgid "Union"
msgstr "Обединяване"

msgid "Difference"
msgstr "Разлика"

msgid "Boolean operation to perform"
msgstr "Булеви оператор за прилагане"

msgid "Modifiers"
msgstr "Модификатори"

msgid "Add Modifier"
msgstr "Добавяне на модификатор"

msgid "Add a new modifier"
msgstr "Добавяне на нов модификатор"

msgid "Object whose modifier stack is being edited"
msgstr "Обект, чиито пакет модификатори се променя"

msgid "Shapes"
msgstr "Форми"

msgid "Add Shape Key"
msgstr "Добавяне ключ на форма"

msgid "Add new Shape Key"
msgstr "Добавяне на нов ключ на форма"

msgid "Relative"
msgstr "Относителен"

msgid "Makes Shape Keys relative"
msgstr "Прави ключа за форма относителен"

msgid "Always show the current Shape for this Object"
msgstr "Винаги показва текущата форма за този обект"

msgid "Unable to perform in EditMode"
msgstr "Не може да се изпълни редактиране"

msgid "Previous Shape Key"
msgstr "Предишен ключ за форма"

msgid "Browses existing choices or adds NEW"
msgstr "Преглеждане на съществуващи избори или добавяне на нов"

msgid "Next Shape Key"
msgstr "Следващ ключ за форма"

msgid "Current Shape Key name"
msgstr "Име на текущия ключ за форма"

msgid "Deletes current Shape Key"
msgstr "Изтрива текущият ключ за форма"

msgid "Min "
msgstr "Минимум"

msgid "Minumum for slider"
msgstr "Минимум за плъзгач"

msgid "Max "
msgstr "Максимум"

msgid "Maximum for slider"
msgstr "Максимум за плъзгач"

msgid "Vertex Weight Group name, to blend with Basis Shape"
msgstr "Име на групата точки, която да се смесят с основната форма"

msgid "Load vector font"
msgstr "Зареждане на векторен шрифт"

msgid "SELECT FONT"
msgstr "Избор на шрифт"

msgid "Disable AutoPack ?"
msgstr "Изключване на автоматичното пакетиране ?"

msgid "Open Text File"
msgstr "Отваряне на текстов файл"

msgid "Set vector font"
msgstr "Задаване на векторен шрифт"

msgid "Font"
msgstr "Шрифт"

msgid "Char"
msgstr "Знак"

msgid "Load Unicode Text file"
msgstr "Зареждане на уникод текстови файл"

msgid "Unicode Table"
msgstr "Уникод таблица"

msgid "Select Unicode Table"
msgstr "Избор на уникод таблица"

msgid "UT"
msgstr "UT"

msgid "Select character"
msgstr "Избор на знак"

msgid "Scroll character table up"
msgstr "Придвижване таблицата със знаци нагоре"

msgid "Scroll character table down"
msgstr "Придвижване таблицата със знаци надолу"

msgid "Load"
msgstr "Зареждане"

msgid "Load a new font"
msgstr "Зареждане на нов шрифт"

msgid "Change font for object"
msgstr "Промяна на шрифта за обекта"

msgid "Pack/Unpack this font"
msgstr "Пакетиране/разпакетиране на шрифта"

msgid "Postscript name of the font"
msgstr "Postscript име на шрифта"

msgid "Insert Text"
msgstr "Вмъкване на текст"

msgid "Insert text file at cursor"
msgstr "Вмъкване на текстови файл от показалеца"

msgid "Lorem"
msgstr "Lorem"

msgid "Insert a paragraph of Lorem Ipsum at cursor"
msgstr "Вмъква параграф от Lorem Ipsum от показалеца"

msgid "Left"
msgstr "Ляво"

msgid "Left align the text from the object center"
msgstr "Ляво равняване на текста спрямо центъра на обекта"

msgid "Middle align the text from the object center"
msgstr "Средно равняване на текста спрямо центъра на обекта"

msgid "Right"
msgstr "Дясно"

msgid "Right align the text from the object center"
msgstr "Дясно равняване на текста спрямо центъра на обекта"

msgid "Justify"
msgstr "Запълнено"

msgid "Fill completed lines to maximum textframe width by expanding whitespace"
msgstr "Запълнени редове до ширината на текстовата рамка чрез разширяване на празните места"

msgid "Flush"
msgstr "Изливане"

msgid "Fill every line to maximum textframe width, distributing space among all characters"
msgstr "Запълва всеки ред до ширината на текстовото поле, разпределяйки пространството между всички знаци"

msgid "ToUpper"
msgstr "Главни"

msgid "Toggle between upper and lower case in editmode"
msgstr "Превключва между малки и главни букви в режима за редакция"

msgid "Fast Edit"
msgstr "Бърза редакция"

msgid "Don't fill polygons while editing"
msgstr "Полигоните не се запълват по време на редактиране"

msgid "Ob Family:"
msgstr "Подсемейство:"

msgid "Blender uses font from selfmade objects"
msgstr "Blender използва шрифт от собствени обекти"

msgid "Size:"
msgstr "Размер:"

msgid "Size of the text"
msgstr "Размер на текста"

msgid "Linedist:"
msgstr "Междуредие:"

msgid "Distance between text lines"
msgstr "Разстояние между редовете"

msgid "Word spacing:"
msgstr "Между думите:"

msgid "Distance factor between words"
msgstr "Разстояние между думите"

msgid "Spacing:"
msgstr "Разрядка:"

msgid "Spacing of individual characters"
msgstr "Разстояние между символите"

msgid "X offset:"
msgstr "Отместване по X:"

msgid "Horizontal position from object center"
msgstr "Хоризонтално положение от центъра на обекта"

msgid "UL position:"
msgstr "Подчертаване:"

msgid "Vertical position of underline"
msgstr "Вертикално положение на подчертаващата линия"

msgid "Shear:"
msgstr "Наклон:"

msgid "Italic angle of the characters"
msgstr "Курсивен наклон на символите"

msgid "Y offset:"
msgstr "Отместване по Y:"

msgid "Vertical position from object center"
msgstr "Вертикално положение от центъра на обекта"

msgid "UL height:"
msgstr "Подч.деб.:"

msgid "Thickness of underline"
msgstr "Дебелина на линията"

msgid "Textbox to show settings for"
msgstr "Текстово поле, за което да се покажат настройките"

msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"

msgid "Insert a new text frame after the current one"
msgstr "Вмъкване на ново текстово каре след това"

msgid "Delete current text frame and shift the others up"
msgstr "Изтриване на текущото текстово поле и преместване другите нагоре"

msgid "Horizontal offset of text frame"
msgstr "Хоризонтално отместване на текстово поле"

msgid "Height:"
msgstr "Височина:"

msgid "Curve Tools"
msgstr "Инструменти за криви"

msgid "Make Knots"
msgstr "Създаване на възли"

msgid "Convert"
msgstr "Преобразуване"

msgid "Poly"
msgstr "Поли"

msgid "Converts selected into regular Polygon vertices"
msgstr "Преобразува избраното в обикновени поли върхове"

msgid "Bezier"
msgstr "Беазие"

msgid "Converts selected to Bezier triples"
msgstr "Преобразува избраното в тройки на Беазие"

msgid "Nurb"
msgstr "Nurb"

msgid "Converts selected to Nurbs Points"
msgstr "Преобразува избраното в Nurbs точки"

msgid "Uniform U"
msgstr "Равно U"

msgid "Nurbs only; interpolated result doesn't go to end points in U"
msgstr "Само за Nurbs; вмъкнатият резултат не стига до крайните точки в U"

msgid "Nurbs only; interpolated result doesn't go to end points in V"
msgstr "Само за Nurbs; вмъкнатият резултат на стига до крайните точки във V"

msgid "Endpoint U"
msgstr "Крайна точка U"

msgid "Nurbs only; interpolated result is forced to end points in U"
msgstr "Само за Nurbs; вмъкнатият резултат задължително свършва в U"

msgid "Nurbs only; interpolated result is forced to end points in V"
msgstr "Само за Nurbs; вмъкнатият резултат задължително свършва във V"

msgid "Bezier U"
msgstr "Беазие U"

msgid "Nurbs only; make knots array mimic a Bezier in U"
msgstr "Само за Nurbs; масивите възли да наподобяват Безие в U"

msgid "Nurbs only; make knots array mimic a Bezier in V"
msgstr "Само за Nurbs; масивите възли да наподобяват Беазие във V"

msgid "Set Weight"
msgstr "Задаване на тежест"

msgid "Nurbs only; set weight for select points"
msgstr "Само за Nurbs; задава тежест на избраните точки"

msgid "Weight:"
msgstr "Тежест:"

msgid "The weight you can assign"
msgstr "Тежестта, която можете да зададете"

msgid "1.0"
msgstr "1.0"

msgid "sqrt(2)/4"
msgstr "sqrt(2)/4"

msgid "0.25"
msgstr "0.25"

msgid "sqrt(0.5)"
msgstr "sqrt(0.5)"

msgid "Order U:"
msgstr "Ред по U:"

msgid "Nurbs only; the amount of control points involved"
msgstr "Само за Nurbs; количеството засегнати контролни точки"

msgid "Resol U:"
msgstr "Резол. U:"

msgid "The amount of new points interpolated per control vertex pair"
msgstr "Количеството нови точки прибавени на двойка контролни върхове"

msgid "Curve Tools1"
msgstr "Инструменти за криви1"

msgid "Subdivide"
msgstr "Подразделяне"

msgid "Subdivide selected"
msgstr "Подразделяне на избраното"

msgid "Spin"
msgstr "Завъртане"

msgid "Spin selected 360 degrees"
msgstr "Завърта избраното на 360 градуса"

msgid "Hide"
msgstr "Скриване"

msgid "Hides selected faces"
msgstr "Скриване на избраните лица"

msgid "Reveal"
msgstr "Показване"

msgid "Reveals selected faces"
msgstr "Показване на избраните лица"

msgid "Select Swap"
msgstr "Избор на размяна"

msgid "Selects unselected faces, and deselects selected faces"
msgstr "Избира неизбраните лица и оставя избраните"

msgid "NSize:"
msgstr "НРазмер:"

msgid "Normal size for drawing"
msgstr "Размер на нормалите за рисуване"

msgid "Curve and Surface"
msgstr "Крива и повърхност"

msgid "UV Orco"
msgstr "UV Orco"

msgid "Forces to use UV coordinates for texture mapping 'orco'"
msgstr "Задължително използване на UV координати при текстурно картиране 'orco'"

msgid "No Puno Flip"
msgstr "Без Puno обръщане"

msgid "Don't flip vertex normals while render"
msgstr "Да не се обръщат нормалите на върховете при генериране"

msgid "PrintLen"
msgstr "PrintLen"

msgid "PathLen:"
msgstr "PathLen:"

msgid "If no speed Ipo was set, the amount of frames of the path"
msgstr "Ако не е зададен lpo за скорост, количеството кадри на пътя"

msgid "CurvePath"
msgstr "ПътКрива"

msgid "Enables curve to become translation path"
msgstr "Включва кривата да служи за път"

msgid "CurveFollow"
msgstr "СледванеКрива"

msgid "Makes curve path children to rotate along path"
msgstr "Прави кривата път дъщерна на завъртането по път"

msgid "CurveStretch"
msgstr "КриваРазтегляне"

msgid "Option for curve-deform: makes deformed child to stretch along entire path"
msgstr "Опция за деформиране на крива: прави деформираната дъщерна да се разтегли по целия път"

msgid "PathDist Offs"
msgstr "ПътРазпр Offs"

msgid "Children will use TimeOffs value as path distance offset"
msgstr "Дъщерната ще използва TimeOffs стойност както отместване по разстояние на пътя"

msgid "DefResolU:"
msgstr "РезолПодрU:"

msgid "Default resolution"
msgstr "Резолюция по подразбиране"

msgid "Set"
msgstr "Задаване"

msgid "Set resolution for interpolation"
msgstr "Задава резолюция за прибавяне"

msgid "Make interpolated result thinner or fatter"
msgstr "Прави прибавения резултат по-тънък или по-дебел"

msgid "Extrude:"
msgstr "Изтегляне:"

msgid "Curve extrusion size when not using a bevel object"
msgstr "Размер на кривата за изтегляне, когато не се използва обект"

msgid "Bevel Depth:"
msgstr "Скосяване:"

msgid "Bevel depth when not using a bevel object"
msgstr "Дълбочина на скосяване, когато не се използва обект"

msgid "BevResol:"
msgstr "СкосРезол:"

msgid "Bevel resolution when depth is non-zero and not using a bevel object"
msgstr "Резолюция на скосяване когато дълбочината не е нула и не се използва обект"

msgid "Back"
msgstr "Гръб"

msgid "Draw filled back for curves"
msgstr "Изчертаване на запълнен гръб за криви"

msgid "Front"
msgstr "Отпред"

msgid "Draw filled front for curves"
msgstr "Изчертаване на запълнено лице за криви"

msgid "3D"
msgstr "3Д"

msgid "Allow Curve Object to be 3d, it doesn't fill then"
msgstr "Позволяване на обект крива да е 3Д, ако не се запълни, тогава"

msgid "Camera"
msgstr "Камера"

msgid "Scale:"
msgstr "Мащабиране:"

msgid "Specify the ortho scaling of the used camera"
msgstr "Задаване ортогоналното мащабиране на камерата"

msgid "Lens:"
msgstr "Лещи:"

msgid "Specify the lens of the camera"
msgstr "Задаване лещите на камерата"

msgid "Orthographic"
msgstr "Ортографиране"

msgid "Render orthogonally"
msgstr "Ортографично генериране"

msgid "Clipping:"
msgstr "Отрязване:"

msgid "Specify the startvalue of the the field of view"
msgstr "Задаване началата стойност на видимото поле"

msgid "End:"
msgstr "Край:"

msgid "Specify the endvalue of the the field of view"
msgstr "Задаване крайна стойност на видимото поле"

msgid "The size that the camera is displayed in the 3D View (different to the object's scale)"
msgstr "Размера, в който се показва камерата на екрана (различен от мащабирането на обекта)"

msgid "Show:"
msgstr "Показване:"

msgid "Limits"
msgstr "Ограничения"

msgid "Draw the field of view"
msgstr "Изчертаване на видимото поле"

msgid "Mist"
msgstr "Мъгла"

msgid "Draw a line that indicates the mist area"
msgstr "Изчертаване на линия, показваща областта с мъгла"

msgid "Name"
msgstr "Име"

msgid "Draw the active camera's name in camera view"
msgstr "Изписване името на активната камера в изгледа от нея"

msgid "Title Safe"
msgstr "Безопасно за заглавие"

msgid "Draw a the title safe zone in camera view"
msgstr "Показване на зоната, безопасна за заглавие в изгледа от камерата"

msgid "Passepartout"
msgstr "Зона на видимост"

msgid "Draw a darkened passepartout over the off-screen area in camera view"
msgstr "Затъмняване на участъците извън обхвата на камерата"

msgid "Alpha: "
msgstr "Запълненост: "

msgid "The opacity (darkness) of the passepartout"
msgstr "Плътност (тъмнина) на затъмненото"

msgid "Yafray DoF"
msgstr "Yafray DoF"

msgid "DoFDist:"
msgstr "DoFDist:"

msgid "Sets distance to point of focus (use camera 'ShowLimits' to make visible in 3Dview)"
msgstr "Задава разстояние на фокуса (използва се 'Показване на ограниченията' за да е видим в 3Dизглед)"

msgid "Aperture:"
msgstr "Отвор:"

msgid "Sets lens aperture, the larger, the more blur (use small values, 0 is no DoF)"
msgstr "Задаване отварянето за обектива, повече замъгляване (използват се малки стойности, 0 е без DoF)"

msgid "Random sampling"
msgstr "Случайно семплиране"

msgid "Use noisy random Lens sampling instead of QMC"
msgstr "Използване на шумово лещово семплиране, вместо QMC"

msgid "Bokeh"
msgstr "Бокен"

msgid "Sets Bokeh type"
msgstr "Задаване на тип Бокен"

msgid "Sets Bokeh bias"
msgstr "Задаване отклонение на Бокен"

msgid "Rotation:"
msgstr "Завъртане:"

msgid "Shape rotation amount in degrees"
msgstr "Завъртане в градуси"

msgid "MetaBall"
msgstr "МетаТопка"

msgid "Wiresize:"
msgstr "Размер на мрежата:"

msgid "Polygonization resolution in 3d window"
msgstr "Резолюция на полигонизацията в 3D прозорец"

msgid "Rendersize:"
msgstr "Рендеризиране:"

msgid "Polygonization resolution in rendering"
msgstr "Резолюция на полигонизацията при генериране"

msgid "Threshold:"
msgstr "Праг:"

msgid "Defines influence of meta elements"
msgstr "Задава влиянието на мета елементите"

msgid "Update:"
msgstr "Обновяване:"

msgid "Always"
msgstr "Винаги"

msgid "While editing, always updates"
msgstr "Докато се редактира, постоянни обновления"

msgid "Half Res"
msgstr "Половин рез."

msgid "While editing, updates in half resolution"
msgstr "Докато се редактира, обновявления на половин резолюция"

msgid "Fast"
msgstr "Бързо"

msgid "While editing, updates without polygonization"
msgstr "Докато се редактира, обновления без полигонизация"

msgid "Never"
msgstr "Никога"

msgid "While editing, doesn't update"
msgstr "Докато се редактира, не се обновява"

msgid "MetaBall tools"
msgstr "Инструменти за МетаТопки"

msgid "Stiffness:"
msgstr "Плътност:"

msgid "Stiffness for active meta"
msgstr "Плътност на активния метаобект"

msgid "dx:"
msgstr "dx:"

msgid "X size for active meta"
msgstr "Размер по хоризонтал за активния метаобект"

msgid "dy:"
msgstr "dy:"

msgid "Y size for active meta"
msgstr "Размер·по·вертикал·за·активния·метаобект"

msgid "dz:"
msgstr "dz:"

msgid "Z size for active meta"
msgstr "Размер·в дълбочина·за·активния·метаобект"

msgid "Ball"
msgstr "Топка"

msgid "Draw active meta as Ball"
msgstr "Изчертаване на активния метаобект като топка"

msgid "Tube"
msgstr "Тръба"

msgid "Plane"
msgstr "Равнина"

msgid "Draw active meta as Plane"
msgstr "Изчертаване на активния метаобект като равнина"

msgid "Elipsoid"
msgstr "Елипсоид"

msgid "Draw active meta as Ellipsoid"
msgstr "Изчертаване·на·активния·метаобект·като елипсоид"

msgid "Cube"
msgstr "Куб"

msgid "Draw active meta as Cube"
msgstr "Изчертаване на активния метаобект като·куб"

msgid "Negative"
msgstr "Негативен"

msgid "Make active meta creating holes"
msgstr "Активният метаобект да създава дупки"

msgid "Make active meta invisible"
msgstr "Активният метаобект да е невидим"

msgid "Lattice"
msgstr "Решетка"

msgid "Not with VertexKeys"
msgstr "Не и с ключовете на върховете"

msgid "Unable to perform function in EditMode"
msgstr "Не може да се изпълни функцията в режим на редакция"

msgid "Points in U direction"
msgstr "Точки във U посока"

msgid "Lin"
msgstr "Лин"

msgid "Set Linear interpolation"
msgstr "Задаване на линейно интерплориране"

msgid "Card"
msgstr "Кард"

msgid "Set Cardinal interpolation"
msgstr "Задаване на кардинално интерплориране"

msgid "Set B-spline interpolation"
msgstr "Задаване на B-сплайново интерплориране"

msgid "Points in V direction"
msgstr "Точки·във·V·посока"

msgid "Points in W direction"
msgstr "Точки·във·W·посока"

msgid "Make Regular"
msgstr "Равномерно"

msgid "Make Lattice regular"
msgstr "Правене на решетката равномерна"

msgid "Only draw, and take into account, the outer vertices"
msgstr "Само изчертаване и вземане в предвид, външните върхове"

msgid "Set time value to denote 'slurph' (sequential delay) vertices with key framing"
msgstr "Задаване на времеви стойности за 'слепване' (последователно) на върховете с ключови кадри"

msgid "Use relative keys (instead of absolute)"
msgstr "Използване на относителни ключове (вместо абсолютни)"

msgid "Armature"
msgstr "Арматура"

msgid "Editing Options"
msgstr "Опции за редактиране"

msgid "X-Axis Mirror Edit"
msgstr "Огледална редакция по хоризонталната ос"

msgid "Enable X-axis mirrored editing"
msgstr "Включване на огледално редактиране по хоризонталната ос"

msgid "X-Ray"
msgstr "Рентген"

msgid "Draw armature in front of solid objects"
msgstr "Изчертаване на арматурата пред плътни обекти"

msgid "Automatic IK"
msgstr "Автоматична Инверсна Кинематика"

msgid "Adds temporal IK chains while grabbing Bones"
msgstr "Добавя временни ИК звена при хващане на кости"

msgid "Display Options"
msgstr "Настройки на показването"

msgid "Octahedron"
msgstr "Октехедрон"

msgid "Draw bones as octahedra"
msgstr "Показване на костите като октахедрон"

msgid "Stick"
msgstr "Залепено"

msgid "Draw bones as simple 2d lines with dots"
msgstr "Показване на костите както прости 2Д линии с точки"

msgid "B-Bone"
msgstr "B-кости"

msgid "Draw bones as boxes, showing subdivision and b-splines"
msgstr "Показване на костите както кутии, показвайки подразделянето и b-сплайните"

msgid "Envelope"
msgstr "Опаковка"

msgid "Draw bones as extruded spheres, showing deformation influence volume"
msgstr "Показване на костите както изтеглени сфери, показвайки обема на деформиращотовлияние"

msgid "Draw Axes"
msgstr "Показване на оси"

msgid "Draw bone axes"
msgstr "Показване осите на остите"

msgid "Draw Names"
msgstr "Показване на имената"

msgid "Draw bone names"
msgstr "Показване имената на костите"

msgid "Ghost: "
msgstr "Призрак: "

msgid "Draw Ghosts around current frame, for current Action"
msgstr "Показване на 'призраци' около текущия кадър, за текущото действие"

msgid "Step: "
msgstr "Стъпка: "

msgid "How many frames between Ghost instances"
msgstr "Колко кадри да има между копията на 'призраците'"

msgid "Deform Options"
msgstr "Настройки на деформирането"

msgid "Vertex Groups"
msgstr "Групи върхове"

msgid "Enable VertexGroups defining deform (not for Modifiers)"
msgstr "Включване на ГрупиВърхове, задаващи деформиране (не за модификатори)"

msgid "Enable Bone Envelopes defining deform (not for Modifiers)"
msgstr "Включване обвивки на костите, задаващи деформиране (не за модификатори)"

msgid "Rest Position"
msgstr "Начална позиция"

msgid "Show armature rest position, no posing possible"
msgstr "Показване началната позиция на арматурата, не е възможно позиране"

msgid "Delay Deform"
msgstr "Забавено деформиране"

msgid "Don't deform children when manipulating bones in pose mode"
msgstr "Да не се деформират децата при манипулиране на кости в режим на позиране"

msgid "Armature Bones"
msgstr "Арматурни кости"

msgid "Selected Bones"
msgstr "Избрани кости"

msgid "Only show in Armature Editmode"
msgstr "Показване само в режим на редакция на арматурата"

msgid "BO:"
msgstr "BO:"

msgid "Change the bone name"
msgstr "Промяна името на костта"

msgid "child of"
msgstr "дъщерна на"

msgid "Parent"
msgstr "Родителска"

msgid "Con"
msgstr "Св"

msgid "Connect this Bone to Parent"
msgstr "Свързване на тази кост към родителска"

msgid "Segm: "
msgstr "Сегм:"

msgid "Subdivisions for B-bones"
msgstr "Подразделяне на B-кости"

msgid "Dist:"
msgstr "Разст:"

msgid "Bone deformation distance"
msgstr "Разстояние на деформацията на костта"

msgid "Bone deformation weight"
msgstr "Тежест на деформацията на костта"

msgid "Hinge"
msgstr "Свързване"

msgid "Don't inherit rotation or scale from parent Bone"
msgstr "Да не се наследява завъртане и мащабиране от родителската кост"

msgid "Deform"
msgstr "Деформиране"

msgid "Indicate if Bone deforms geometry"
msgstr "Отбелязване дали костта деформира геометрия"

msgid "Mult"
msgstr "Мулт"

msgid "Multiply Bone Envelope with VertexGroup"
msgstr "Мултиплициране обвиването на костта с ГрупаВърхове"

msgid "Toggles display of this bone in Edit Mode"
msgstr "Превключва показването на тази кост в режим на редакция"

msgid "Only show in Armature Editmode/Posemode"
msgstr "Показва се само в арматурен режим на редакция/позиране"

msgid "In:"
msgstr "Навътре:"

msgid "First length of Bezier handle"
msgstr "Първа дължина на Беазие дръжката"

msgid "Out:"
msgstr "Навън:"

msgid "Second length of Bezier handle"
msgstr "Втора·дължина·на·Беазие·дръжката"

msgid "Toggles display of this bone in Pose Mode"
msgstr "Превключва показването на тази кост в режим на позиране"

msgid "Lock X Rot"
msgstr "Закл. на върт. по X"

msgid "Disable X DoF for IK"
msgstr "Изключване на·X·DoF·за·ИК"

msgid "Stiff X:"
msgstr "Твърд X:"

msgid "Resistance to bending for X axis"
msgstr "Съпротива при прилагане на сила по хоризонталната ос"

msgid "Limit X"
msgstr "Ограничение X"

msgid "Limit rotation over X axis"
msgstr "Ограничение на въртенето по хоризонталната ос"

msgid "Min X:"
msgstr "Мин X:"

msgid "Minimum X limit"
msgstr "Минимално ограничение по хоризонтал"

msgid "Max X:"
msgstr "Макс X:"

msgid "Maximum X limit"
msgstr "Максимално·ограничение·по·хоризонтал"

msgid "Lock Y Rot"
msgstr "Закл Y зав"

msgid "Disable Y DoF for IK"
msgstr "Изключване·на Y DoF за ИК"

msgid "Stiff Y:"
msgstr "Твърд·Y:"

msgid "Resistance to twisting over Y axis"
msgstr "Съпротива·при·прилагане·на·сила·по·вертикалната·ос"

msgid "Limit Y"
msgstr "Ограничение·Y"

msgid "Limit rotation over Y axis"
msgstr "Ограничение·на·въртенето·по·вертикалната·ос"

msgid "Min Y:"
msgstr "Мин·Y:"

msgid "Minimum Y limit"
msgstr "Минимално·ограничение·по·вертикал"

msgid "Max Y:"
msgstr "Макс·Y:"

msgid "Maximum Y limit"
msgstr "Максимално ограничение по вертикал"

msgid "Lock Z Rot"
msgstr "Закл.·на·върт.·по·Z"

msgid "Disable Z DoF for IK"
msgstr "Изключване на·Z·DoF·за·ИК"

msgid "Stiff Z:"
msgstr "Твърд Z:"

msgid "Resistance to bending for Z axis"
msgstr "Съпротива при прилагане на сила по дълбочинната ос"

msgid "Limit Z"
msgstr "Ограничение З"

msgid "Limit rotation over Z axis"
msgstr "Ограничение на въртенето по дълбочинната ос"

msgid "Min Z:"
msgstr "Мин Z:"

msgid "Minimum Z limit"
msgstr "Минимално ограничение в дълбочина"

msgid "Max Z:"
msgstr "Макс·Z:"

msgid "Maximum Z limit"
msgstr "Минимално ограничение в дълбочина"

msgid "Stretch:"
msgstr "Разтягане:"

msgid "Allow scaling of the bone for IK"
msgstr "Позволяване разтягането на костта за ИК"

msgid "Stride Root"
msgstr "Корен на прекрачването"

msgid "Set this PoseChannel to define the Stride distance"
msgstr "Задаване на КаналЗаПоза за дефиниране не размера на разкрач"

msgid "(DoF only for IK chains)"
msgstr "(DoF·само за ИК звена)"

msgid "Delete vertex group"
msgstr "Изтриване на групата върхове"

msgid "Assign to vertex group"
msgstr "Прикрепяне към група върхове"

msgid "Remove from vertex group"
msgstr "Премахване от групата върхове"

msgid "Flip Normals"
msgstr "Обръщане на нормалите"

msgid "Rem Doubles"
msgstr "Премахване на дублираните"

msgid "Rand fac:"
msgstr "Призв. лиц.:"

msgid "Fractal Subdivide"
msgstr "Фрактално подразделяне"

msgid "Mesh Tools"
msgstr "Меш инстументи"

msgid "FGon"
msgstr "ФГон"

msgid "Causes 'Subdivide' To create FGon on inner edges where possible"
msgstr "Прави 'подразделяне', както създава ГФон-и по вътрешните ръбове където е възможно"

msgid "Beauty"
msgstr "Красиво"

msgid "Causes 'Subdivide' to split faces in halves instead of quarters using long edges unless 'Short' is selected"
msgstr "Прави 'подразделяне' както разделя лицата на половинки вместо на четвъртинки използвайки дълги ръбове, освен ако не е избрано 'къси'"

msgid "Short"
msgstr "Къси"

msgid "If Beauty is set, 'Subdivide' splits faces in halves using short edges"
msgstr "Ако е зададено Красиво, 'подразделянето' разделя лицата на половинкиизползвайки къси ръбове"

msgid "Splits selected faces into halves or quarters"
msgstr "Разделя избраните лица на половинки или четвъртинки"

msgid "Corner Cut Type "
msgstr "Тип на разделяне на ъглите"

msgid "Path "
msgstr "Пач"

msgid "Innervert "
msgstr "Инерверт"

msgid "Fan "
msgstr "Вентилатор"

msgid "Choose Quad Corner Cut Type"
msgstr "Избор на тип разделяне на четиристенен ъгъл"

msgid "Noise"
msgstr "Шум"

msgid "Use vertex coordinate as texture coordinate"
msgstr "Използване координатите на ъглите като координати на текстурите"

msgid "Hash"
msgstr "Каша"

msgid "Randomizes selected vertice sequence data"
msgstr "Разпръсква данните за последователността на избраните върхове"

msgid "Xsort"
msgstr "Хсорт"

msgid "Sorts selected vertice data in the X direction"
msgstr "Подрежда избраните върхове в хоризонтал"

msgid "Fractal"
msgstr "Фрактално"

msgid "Subdivides selected faces with a random factor"
msgstr "Подразделя избраните лица по случаен фактор"

msgid "To Sphere"
msgstr "В сфера"

msgid "Moves selected vertices outwards into a spherical shape"
msgstr "Премества избраните върхове навън в сферична форма"

msgid "Smooth"
msgstr "Гладко"

msgid "Flattens angles of selected faces"
msgstr "Изравнява ъглите на избраните лица"

msgid "Split"
msgstr "Разделяне"

msgid "Splits selected verts to separate sub-mesh."
msgstr "Разделя избраните върхове в отделен под-меш"

msgid "Toggles the direction of the selected face's normals"
msgstr "Обръща посоката на нормалите на избраното лице"

msgid "Removes duplicates from selected vertices"
msgstr "Премахва дупликатите от избраните върхове"

msgid "Limit:"
msgstr "Ограничение:"

msgid "Specifies the max distance 'Rem Doubles' will consider vertices as 'doubled'"
msgstr "Задава максимално разстояние за което 'Премахване на дупликатите' да решава че върховете са 'дублирани'"

msgid "Extrude"
msgstr "Изтегляне"

msgid "Converts selected edges to faces and selects the new vertices"
msgstr "Преобразува избраните ръбове в лица и избира нови върхове"

msgid "Screw"
msgstr "Извиване"

msgid "Activates the screw tool"
msgstr "Активира инструмента за извиване"

msgid "Spin Dup"
msgstr "Зав. дупл."

msgid "Creates copies of the selected vertices in a circle around the cursor in the indicated viewport"
msgstr "Създава копия от избраните върхове в кръг около показалеца в маркираната гледна точка"

msgid "Specifies the number of degrees 'Spin' revolves"
msgstr "Задава цифра на градусите за 'Завъртане'"

msgid "Steps:"
msgstr "Стъпки:"

msgid "Specifies the total number of 'Spin' slices"
msgstr "Задава общия брой парчета за 'Завъртане'"

msgid "Turns:"
msgstr "Обръщания:"

msgid "Specifies the number of revolutions the screw turns"
msgstr "Задава броя на обръщанията при извиването"

msgid "Keep Original"
msgstr "Запазване на оригинала"

msgid "Keeps a copy of the original vertices and faces after executing tools"
msgstr "Запазва копие от оригиналните върхове и лица след изтеглянето"

msgid "Clockwise"
msgstr "По часовника"

msgid "Specifies the direction for 'Screw' and 'Spin'"
msgstr "Задава посока за 'Извиване' и 'Завъртане'"

msgid "Extrude Dup"
msgstr "Изтегляне Дупл"

msgid "Creates copies of the selected vertices in a straight line away from the current viewport"
msgstr "Създава копия на избраните върхове в права линия по гледната точка"

msgid "Offset:"
msgstr "Отместване:"

msgid "Sets the distance between each copy for 'Extrude Dup'"
msgstr "Задава разстоянието между копията за 'Изтегляне Дупл'"

msgid "Mesh Tools 1"
msgstr "Меш инструменти 1"

msgid "Sets the length to use when displaying face normals"
msgstr "Задава дължината при показване нормалите на лицата"

msgid "Draw Normals"
msgstr "Изчертаване на нормалите"

msgid "Displays face normals as lines"
msgstr "Показва нормалите на лицата като линии"

msgid "Draw Faces"
msgstr "Изчертаване на лица"

msgid "Displays all faces as shades"
msgstr "Показва всички лица като сенки"

msgid "Draw Edges"
msgstr "Изчертаване на ръбове"

msgid "Displays selected edges using hilights"
msgstr "Показва избраните ръбове със светлосенки"

msgid "Draw Creases"
msgstr "Изчертаване на гънки"

msgid "Displays creases created for subsurf weighting"
msgstr "Показва гънките, създадени за подпов. претегляне"

msgid "Draw Seams"
msgstr "Изчертаване на шевове"

msgid "Displays UV unwrapping seams"
msgstr "Показва шевовете на UV обвиването"

msgid "All Edges"
msgstr "Всички ръбове"

msgid "Displays all edges in object mode without optimization"
msgstr "Показва всички ръбове в обектния режим без оптимизация"

msgid "Draw VNormals"
msgstr "Изчертаване на ВНормали"

msgid "Displays vertex normals as lines"
msgstr "Показва нормалите на върховете като линии"

msgid "Edge Length"
msgstr "Дължина на ръба"

msgid "Displays selected edge lengths"
msgstr "Показва дължините на избрания ръб"

msgid "Edge Angles"
msgstr "Ъгли на върха"

msgid "Displays the angles in the selected edges in degrees"
msgstr "Показва ъглите на избраните ръбове в градуси"

msgid "Face Area"
msgstr "Площ на лицето"

msgid "Displays the area of selected faces"
msgstr "Показва площта на избраните лица"

msgid "Link and Materials"
msgstr "Връзка и материали"

msgid "OB:"
msgstr "ОБ:"

msgid "Displays Active Object name. Click to change."
msgstr "Показва името на избрания обект. Натиснете за промяна."

msgid "AutoTexSpace"
msgstr "АвтоТексРазстояние"

msgid "Adjusts active object's texture space automatically when transforming object"
msgstr "Регулира пространството на текстурата автоматично, когато се трансформира обект"

msgid "Displays total number of material indices and the current index"
msgstr "Показва общия брой индекси на материали и текущия индекс"

msgid "In EditMode, sets the active material index from selected faces"
msgstr "В режим на редакция, задава индекс на активния материал за избраните лица"

msgid "New"
msgstr "Нов"

msgid "Adds a new Material index"
msgstr "Добавя нов индекс на материал"

msgid "Deletes this Material index"
msgstr "Изтрива индекса на материал"

msgid "In EditMode, selects faces that have the active index"
msgstr "В режим на редакция, избира лица които имат активния индекс"

msgid "Deselect"
msgstr "Деселектиране"

msgid "Deselects everything with current indexnumber"
msgstr "Деселектиране на всичко, освен на текущия номер на индекс"

msgid "Assign"
msgstr "Задаване"

msgid "In EditMode, assigns the active index to selected faces"
msgstr "В режим на редакция задава активния индекс на избраните лица"

msgid "In EditMode, sets 'smooth' rendering of selected faces"
msgstr "В·режим·на·редакция·задава 'загладено' генериране на избраните лица"

msgid "In EditMode, sets 'solid' rendering of selected faces"
msgstr "В·режим·на·редакция·задава 'солидно' генериране на избраните лица"

msgid "Browses available vertex groups"
msgstr "Преглежда групите върхове на разположение"

msgid "Displays current vertex group name. Click to change. (Match bone name for deformation.)"
msgstr "Показва името на текущата група върхове. Натиснете за промяна. (Съвпадас името на костта за деформация.)"

msgid "Sets the current vertex group's bone deformation strength"
msgstr "Задава силата на деформация за костта на текущата група върхове"

msgid "Creates a new vertex group"
msgstr "Създава нова група върхове"

msgid "Removes the current vertex group"
msgstr "Премахва групата върхове"

msgid "Assigns selected vertices to the current vertex group"
msgstr "Присъединява избраните върхове към текущата група"

msgid "Remove"
msgstr "Премахване"

msgid "Removes selected vertices from the current vertex group"
msgstr "Премахва избраните върхове от текущата група"

msgid "Selects vertices belonging to the current vertex group"
msgstr "Избира върховете, принадлежащи към текущата група"

msgid "Desel."
msgstr "Десел."

msgid "Deselects vertices belonging to the current vertex group"
msgstr "Деселектира върховете, принадлежащи кум текущата група"

msgid "Copy To Linked"
msgstr "Копиране към свързаните"

msgid "Creates identical vertex group names in other Objects using this Mesh"
msgstr "Създава индентични имена на групи в другите обекти, използвайки меш-а"

msgid "Paint"
msgstr "Боя"

msgid "1/4"
msgstr "1/4"

msgid "1/2"
msgstr "1/2"

msgid "3/4"
msgstr "3/4"

msgid "Opacity "
msgstr "Плътност"

msgid "The amount of pressure on the brush"
msgstr "Силата на натиск на четката"

msgid "1/8"
msgstr "1/8"

msgid "Size "
msgstr "Размер "

msgid "The size of the brush"
msgstr "Размера на четката"

msgid "Mix"
msgstr "Смесване"

msgid "Mix the vertex colours"
msgstr "Смесване цветовете на върховете"

msgid "Add"
msgstr "Доб"

msgid "Add the vertex colour"
msgstr "Добавяне цвета на връх"

msgid "Sub"
msgstr "Изв"

msgid "Subtract from the vertex colour"
msgstr "Изваждане от цвета на върха"

msgid "Mul"
msgstr "Умн"

msgid "Multiply the vertex colour"
msgstr "Умножава цвета на върха"

msgid "Filter"
msgstr "Филтър"

msgid "Mix the colours with an alpha factor"
msgstr "Смесва цветовете с фактор за прозрачност"

msgid "All Faces"
msgstr "Всички лица"

msgid "Paint on all faces inside brush"
msgstr "Рисува по всички лица вътре в четката"

msgid "Vertex Dist"
msgstr "Разст. м-у върх."

msgid "Use distances to vertices (instead of paint entire faces)"
msgstr "Използва разстоянието между върховете (вместо да оцветява целите лица)"

msgid "Normals"
msgstr "Нормали"

msgid "Applies the vertex normal before painting"
msgstr "Прилага нормали на върховете,преди да рисува"

msgid "Spray"
msgstr "Спрей"

msgid "Keep applying paint effect while holding mouse"
msgstr "Продължава да прилага ефекта, докато мишката е задържана"

msgid "X-Mirror"
msgstr "X-Огледало"

msgid "Mirrored Paint, applying on mirrored Weight Group name"
msgstr "Огледално боядисване, прилагайки обърнато тегло"

msgid "Wire"
msgstr "Мрежа"

msgid "Displays the active object's wireframe in shaded drawing modes"
msgstr "Показва мрежата на активните обекти в режимите със светлосенки"

msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"

msgid "Removes reference to this deform group from all vertices"
msgstr "Премахва препратката за тази група на деформация от всички върхове"

msgid "The amount of red used for painting"
msgstr "Количеството червено, използвано за боядисване"

msgid "The amount of green used for painting"
msgstr "Количеството·зелено,·използвано·за·боядисване"

msgid "The amount of blue used for painting"
msgstr "Количеството·синьо,·използвано·за·боядисване"

msgid "Apply Mul and Gamma to vertex colours"
msgstr "Прилагане на Умн и Гама към цветовете на върховете"

msgid "Mul:"
msgstr "Умн:"

msgid "Set the number to multiply vertex colours with"
msgstr "Задава число на умножените цветове на върхове с"

msgid "Gamma:"
msgstr "Гама"

msgid "Change the clarity of the vertex colours"
msgstr "Променя яснотата на цветовете на върховете"

msgid "Set VertCol"
msgstr "Задава ЦвВр"

msgid "Set Vertex colour of selection to current (Shift+K)"
msgstr "Задава цвят на върховете в селекцията като текущия (Shift+K)"

msgid "Texture face"
msgstr "Текстуриране на лицето"

msgid "Tex"
msgstr "Текс"

msgid "Render face with texture"
msgstr "Показване на лицето с текстура"

msgid "Tiles"
msgstr "Плочки"

msgid "Use tilemode for face"
msgstr "Използване режим на плочки за лицето"

msgid "Light"
msgstr "Светлина"

msgid "Use light for face"
msgstr "Използване на светлина за лицето"

msgid "Invisible"
msgstr "Невидимо"

msgid "Make face invisible"
msgstr "Правене лицето невидимо"

msgid "Collision"
msgstr "Противоречия"

msgid "Use face for collision detection"
msgstr "Използване на лицето за откриване на противоречия"

msgid "Shared"
msgstr "Споделено"

msgid "Blend vertex colours across face when vertices are shared"
msgstr "Преливане цветовете на върховете по лицето, когато върховете са поделени"

msgid "Twoside"
msgstr "Двустранно"

msgid "Render face twosided"
msgstr "Генериране на лицето като двустранно"

msgid "ObColor"
msgstr "ЦвОб"

msgid "Use ObColor instead of vertex colours"
msgstr "Използване цвета на обекта, вместо тези на върховете"

msgid "Halo"
msgstr "Сияние"

msgid "Screen aligned billboard"
msgstr "Билборд, равнен по екрана"

msgid "Billboard"
msgstr "Билборд"

msgid "Billboard with Z-axis constraint"
msgstr "Билборд с постоянна величина по оста за дълбочина"

msgid "Shadow"
msgstr "Сянка"

msgid "Face is used for shadow"
msgstr "Лицето се използва за сянка"

msgid "Text"
msgstr "Текст"

msgid "Enable bitmap text on face"
msgstr "Разрешаване на растерен текст за лице"

msgid "Opaque"
msgstr "Плътно"

msgid "Render colour of textured face as colour"
msgstr "Генериране с цвят или текстурирано лице като цвят"

msgid "Render face transparent and add colour of face"
msgstr "Генериране на лицето прозрачно и добавяне на цвят на лицето"

msgid "Alpha"
msgstr "Запълненост"

msgid "Render polygon transparent, depending on alpha channel of the texture"
msgstr "Генериране на полигона като прозрачен, според канала за запълненост на текстурата"

msgid "Copy DrawMode"
msgstr "Копиране режима на рисуване"

msgid "Copy the drawmode from active face to selected faces"
msgstr "Копиране режима на рисуване от активното лице върху избраните"

msgid "Copy UV+tex"
msgstr "Копиране на UV+текс"

msgid "Copy UV information and textures from active face to selected faces"
msgstr "Копиране на UV информацията и текстурите от активното лице към избраните лица"

msgid "Copy VertCol"
msgstr "Копиране ЦвВър"

msgid "Copy vertex colours from active face to selected faces"
msgstr "Копиране цветовете на върховете от активното лице върху избраните лица"

msgid "UV Calculation"
msgstr "UV изчисляване"

msgid "LSCM Unwrap"
msgstr "LSCM разгъване"

msgid "Applies conformal UV mapping, preserving local angles"
msgstr "Прилага приспособено UV картиране, запазвайки локалните ъгли"

msgid "Standard"
msgstr "Страндарно"

msgid "Applies standard UV mapping"
msgstr "Прилага стандартно UV картиране"

msgid "/2"
msgstr "/2"

msgid "Applies standard UV mapping 1/2"
msgstr "Прилага стандартно UV картиране 1/2"

msgid "/4"
msgstr "/4"

msgid "Applies standard UV mapping 1/4"
msgstr "Прилага·стандартно·UV·картиране·1/4"

msgid "/8"
msgstr "/8"

msgid "Applies standard UV mapping 1/8"
msgstr "Прилага·стандартно·UV·картиране·1/8"

msgid "Bounds"
msgstr "Ограничения"

msgid "Applies planar UV mapping with bounds 1/1"
msgstr "Прилага плоско UV картиране с ограничения 1/1"

msgid "Applies planar UV mapping with bounds 1/2"
msgstr "Прилага·плоско·UV·картиране·с·ограничения·1/2"

msgid "Applies planar UV mapping with bounds 1/4"
msgstr "Прилага·плоско·UV·картиране·с·ограничения·1/4"

msgid "Applies planar UV mapping with bounds 1/8"
msgstr "Прилага·плоско·UV·картиране·с·ограничения·1/8"

msgid "From Window"
msgstr "От прозореца"

msgid "Applies planar UV mapping from window"
msgstr "Прилага равнинно UV картиране от прозореца"

msgid "Displays edges of visible faces"
msgstr "Показва ръбовете на видимите лица"

msgid "Draw Hidden Edges"
msgstr "Изчертава скритите ръбове"

msgid "Displays edges of hidden faces"
msgstr "Показва ръбовете на скритите лица"

msgid "Applies cube UV mapping"
msgstr "Прилага кубично UV картиране"

msgid "Defines the cubemap size"
msgstr "Задава размер на картата на куба"

msgid "Sphere"
msgstr "Сфера"

msgid "Applies spherical UV mapping"
msgstr "Прилага·сферично·UV·картиране"

msgid "Cylinder"
msgstr "Цилиндър"

msgid "Applies cylindrical UV mapping"
msgstr "Прилага·цилиндрично·UV·картиране"

msgid "Radius:"
msgstr "Радиус:"

msgid "Defines the radius of the UV mapping cylinder"
msgstr "Задава радиус на цилиндъра за UV картиране"

msgid "View Aligns Face"
msgstr "Изглед на лицето за равняване"

msgid "View is on equator for cylindrical and spherical UV mapping"
msgstr "Изглед на екватора на цилиндричното и сферично UV картиране"

msgid "VA Top"
msgstr "VA отгоре"

msgid "View is on poles for cylindrical and spherical UV mapping"
msgstr "Изгледа е за полюсите при цилиндрично и сферично UV картиране"

msgid "Al Obj"
msgstr "Рав. об."

msgid "Align to object for cylindrical and spherical UV mapping"
msgstr "Равнява обекта за цилиндричното и сферично UV картиране"

msgid "Polar ZX"
msgstr "Полярно ZX"

msgid "Polar 0 is X for cylindrical and spherical UV mapping"
msgstr "Полярно 0 е X за цилиндрично и сферично UV картиране"

msgid "Polar ZY"
msgstr "Полярно ZY"

msgid "Polar 0 is Y for cylindrical and spherical UV mapping"
msgstr "Полярно·0·е·Y·за·цилиндрично·и·сферично·UV·картиране"

msgid "Delete property"
msgstr "Изтриване на свойството"

msgid "Move up"
msgstr "Преместване нагоре"

msgid "Move down "
msgstr "Преместване надолу"

msgid "Move sensor"
msgstr "Преместване на сензор"

msgid "Move controller"
msgstr "Преместване на контролер"

msgid "Move actuator"
msgstr "Преместване на корекция"

msgid "Add property"
msgstr "Добавяне на свойство"

msgid "Add sensor"
msgstr "Добавяне·на·сензор"

msgid "Delete sensor"
msgstr "Изтриване на сензор"

msgid "Add controller"
msgstr "Добавяне·на·контролер"

msgid "Delete controller"
msgstr "Изтриване·на·контролер"

msgid "Add actuator"
msgstr "Добавяне·на·корекция"

msgid "Delete actuator"
msgstr "Изтриване·на·корекция"

msgid "Activate TRUE level triggering (pulse mode)"
msgstr "Активиране на ИСТИНСКО ускорение на нива (пулсов режим)"

msgid "Activate FALSE level triggering (pulse mode)"
msgstr "Активиране·на·ФАЛШИВО·ускорение·на·нива·(пулсов·режим)"

msgid "Delay between repeated pulses (in logic tics, 0 = no delay)"
msgstr "Паузи между пулсовете (в логически пулсирания, 0 = без пауза)"

msgid "Inv"
msgstr "Обр"

msgid "Invert the level (output) of this sensor"
msgstr "Обръщане на нивото (изход) на сензора"

msgid "Property:"
msgstr "Свойство:"

msgid "Only look for Objects with this property"
msgstr "Преглед само за обекти с това свойство"

msgid "Margin:"
msgstr "Поле:"

msgid "Extra margin (distance) for larger sensitivity"
msgstr "Допълнително поле (разстояние) за по-голяма чувствителност"

msgid "M/P"
msgstr "М/С"

msgid "Toggle collision on material or property."
msgstr "Превключване на сблъсъка на материал или свойство."

msgid "Material:"
msgstr "Материал:"

msgid "Only look for Objects with this material"
msgstr "Преглед·само·за·обекти·с·този материал"

msgid "Damp:"
msgstr "Забавяне:"

msgid "For 'damp' time don't detect another collision"
msgstr "За време за 'забавяне' да не се открива друг сблъсък"

msgid "Dist"
msgstr "Разст"

msgid "Trigger distance"
msgstr "Разстояние на ускорението"

msgid "Reset distance"
msgstr "Връщане на разстоянието към началното"

msgid "Prop:"
msgstr "Свой:"

msgid "Cast the cone along the object's positive x-axis"
msgstr "Хвърляне на конуса по позитивната хоризонтална ос на обекта"

msgid "Cast the cone along the object's positive y-axis"
msgstr "Хвърляне·на·конуса·по·позитивната·вертикална·ос·на·обекта"

msgid "Cast the cone along the object's positive z-axis"
msgstr "Хвърляне·на·конуса·по·позитивната·дълбочинна·ос·на·обекта"

msgid "Ang:"
msgstr "Ъгъл:"

msgid "Opening angle of the radar cone."
msgstr "Ъгъл на отваряне на радарния конус"

msgid "Depth of the radar cone"
msgstr "Дълбочина на радарния конус"

msgid "Key code"
msgstr "Клавишен код"

msgid "Modifier key code"
msgstr "Клавишен код на модификатора"

msgid "Second Modifier key code"
msgstr "Вторичен клавишен код на модификатора"

msgid "Key"
msgstr "Клавиш"

msgid "Hold"
msgstr "Задържане"

msgid "All keys"
msgstr "Всички клавиши"

msgid "LogToggle: "
msgstr "Превкл. на лог:"

msgid "Property that indicates whether to log keystrokes as a string."
msgstr "Свойство, отчитащо дали да се запазват натиснатите клавиши като текст."

msgid "Target: "
msgstr "Цел:"

msgid "Property that receives the keystrokes in case a string is logged."
msgstr "Свойство, получаващо натиснатите клавиши ако се записват като текст."

msgid "Type"
msgstr "Тип"

msgid "Prop: "
msgstr "Свой:"

msgid "Property name"
msgstr "Име на свойството"

msgid "Min: "
msgstr "Мин: "

msgid "test for min value"
msgstr "проба за минимална стойност"

msgid "Max: "
msgstr "Макс:"

msgid "test for max value"
msgstr "проба за максимална стойност"

msgid "Value: "
msgstr "Стойност:"

msgid "test for value"
msgstr "проба за стойност"

msgid "Specify the type of event this mouse sensor should trigger on."
msgstr "Задаване типа събитие, което да предизвиква показалеца на мишката"

msgid "Seed: "
msgstr "Разпръскване:"

msgid "Initial seed of the generator. (Choose 0 for not random)"
msgstr "Начално разпръскване на генератора. (Избира се 0 за произволно)"

msgid "Range"
msgstr "Обхват"

msgid "Sense objects no farther than this distance"
msgstr "Да не усеща обекти по-далечни от това разстояние"

msgid "Specify along which axis the ray is cast."
msgstr "Задаване по коя ос да се пуска лъча."

msgid "Subject: "
msgstr "Тема: "

msgid "Optional subject filter: only accept messages with this subjectNIL_NULL, or empty for all"
msgstr "Допълнителен филтър по тема: приема само съобщения със темаNIL_NULL, или празна"

msgid "The type of event this joystick sensor is triggered on."
msgstr "Типа на събитието, включващо този сензор"

msgid "Number:"
msgstr "Номер:"

msgid "Specify which button to use"
msgstr "Задава кой бутон да се използва"

msgid "Button pressed or released."
msgstr "Бутона натиснат или отпуснат"

msgid "Specify which axis to use"
msgstr "Задава коя ос да се използва"

msgid "Specify the precision of the axis"
msgstr "Задава прецизността на остта"

msgid "The direction of the axis"
msgstr "Посоката на остта"

msgid "Specify which hat to use"
msgstr "Задава коя шапка да се използва"

msgid "Direction:"
msgstr "Посока:"

msgid "Specify hat direction"
msgstr "Задава посока на шапката"

msgid "Not yet..."
msgstr "Все още не..."

msgid "Variables"
msgstr "Променливи"

msgid "Available variables for expression"
msgstr "Налични променливи за израза"

msgid "Force"
msgstr "Сила"

msgid "Sets the force"
msgstr "Задава силата"

msgid "Torque"
msgstr "Усукване"

msgid "Sets the torque"
msgstr "Задава усукването"

msgid "dLoc"
msgstr "dПол"

msgid "Sets the dLoc"
msgstr "Задава dПол"

msgid "dRot"
msgstr "dЗав"

msgid "Sets the dRot"
msgstr "Задава dЗав"

msgid "linV"
msgstr "ЛинС"

msgid "Sets the linear velocity"
msgstr "Задава линейната скорост"

msgid "angV"
msgstr "ъгС"

msgid "Sets the angular velocity"
msgstr "Задава ъгловата стойност"

msgid "Local transformation"
msgstr "Местна трансформация"

msgid "add"
msgstr "добавяне"

msgid "Toggles between ADD and SET linV"
msgstr "Превключва между добавяне и задаване на линС"

msgid "Action playback type"
msgstr "Тип на изпълнение на действието"

msgid "Use this property to define the Action position"
msgstr "Използване на това свойство за дефиниране позицията на действието"

msgid "Sta: "
msgstr "Нач: "

msgid "Start frame"
msgstr "Начален кадър"

msgid "End: "
msgstr "Край: "

msgid "End frame"
msgstr "Краен кадър"

msgid "Blendin: "
msgstr "Прел: "

msgid "Number of frames of motion blending"
msgstr "Брой кадри за преливане на движението"

msgid "Priority: "
msgstr "Приоритет: "

msgid "Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers"
msgstr "Приоритет на изпълнение - по-ниски стойности ще презапишат действия с високи стойности"

msgid "Cycle: "
msgstr "Цикъл: "

msgid "Distance covered by a single cycle of the action"
msgstr "Разстояние, покривано от един цикъл на действието"

msgid "Child"
msgstr "Дъщерни"

msgid "Add all children Objects as well"
msgstr "Добавяне също така на всички дъщерни обекти"

msgid "Use this property to define the Ipo position"
msgstr "Използване на това свойство за задаване на·Ipo позиция"

msgid "Sta"
msgstr "Нач"

msgid "End"
msgstr "Край"

msgid "Convert Ipo to force"
msgstr "Преобразуване на·Ipo в сила"

msgid "Let the force-ipo act in local coordinates."
msgstr "Позволяване на силата-Ipo да действа на местни координати."

msgid "Copy this property"
msgstr "Копиране на това свойство"

msgid "change with this value"
msgstr "замяна с тази стойност"

msgid "SO:"
msgstr "Зв: "

msgid "Volume:"
msgstr "Сила:"

msgid "Sets the volume of this sound"
msgstr "Задава силата на този звук"

msgid "Pitch:"
msgstr "Ниво:"

msgid "Sets the pitch of this sound"
msgstr "Задава ниво на този звук"

msgid "Use Sound window (F10) to load samples"
msgstr "За зареждане на семпли се използва прозореца за звук (F10)"

msgid "Track:"
msgstr "Писта:"

msgid "Select the track to be played"
msgstr "Избор на писта, която да бъде изпълнена"

msgid "Set the volume for CD playback"
msgstr "Задава силата на изпълнение на CD·"

msgid "Min:"
msgstr "Мин:"

msgid "Camera tries to get behind the X axis"
msgstr "Камерата се опитва да мине зад хоризонталната ос"

msgid "Camera tries to get behind the Y axis"
msgstr "Камерата·се·опитва·да·мине·зад вертикалната·ос"

msgid "Max:"
msgstr "Макс:"

msgid "Time:"
msgstr "Време:"

msgid "Duration the new Object lives"
msgstr "Продължителността на живот на нов обект"

msgid "Velocity upon creation."
msgstr "Скорост при създаване"

msgid "Velocity upon creation, x component."
msgstr "Скорост·при·създаване по хоризонтал."

msgid "Velocity upon creation, y component."
msgstr "Скорост при създаване·по·вертикал."

msgid "Velocity upon creation, z component."
msgstr "Скорост при създаване·в дълбочина."

msgid "Apply the transformation locally"
msgstr "Прилагане на трансформацията локално"

msgid "Duration the tracking takes"
msgstr "Време, необходимо за проследяване"

msgid "Enable 3D tracking"
msgstr "Включване на 3D проследяването"

msgid "Min"
msgstr "Мин"

msgid "Max"
msgstr "Макс"

msgid "File: "
msgstr "Файл:"

msgid "Load this file"
msgstr "Зареждане на файла"

msgid "Anim: "
msgstr "Аним:"

msgid "Use this loadinganimation"
msgstr "Използване на това зареждане на анимация"

msgid "Key: "
msgstr "Ключ: "

msgid "This name defines groupkey to be set"
msgstr "Това име определя задава групов ключ, който да се зададе"

msgid "Frame:"
msgstr "Кадър:"

msgid "Set this frame"
msgstr "Задава този кадър"

msgid "Use this property to define the Group position"
msgstr "Използва се това свойство за задаване позицията на групата"

msgid "Make the object invisible or visible."
msgstr "Прави обекта видим или невидим."

msgid "Initial seed of the random generator. Use Python for more freedom.  (Choose 0 for not random)"
msgstr "Начално разпръскване на случайния генератор. Използвайте Python за повече свобода  (Избира се 0 за случайно)"

msgid "Choose the type of distribution"
msgstr "Избор на тип разпределение"

msgid "Assign the random value to this property"
msgstr "Задаване на произволна стойност за това свойство"

msgid "Always true"
msgstr "Винаги истина"

msgid "Always false or always true"
msgstr "Винаги истина или винаги неистина"

msgid "     Do a 50-50 pick."
msgstr "·····Извършване на·50-50·вземане."

msgid "Chance"
msgstr "Шанс"

msgid "Pick a number between 0 and 1. Success if you stay below this value"
msgstr "Вземане на число между 0 и 1. Успешно, ако останете под тази граница"

msgid "Always return this number"
msgstr "Винаги връщане на това число"

msgid "Choose a number from a range. Lower boundary of the range."
msgstr "Избор на число от периметър. Долна граница на периметъра."

msgid "Choose a number from a range. Upper boundary of the range."
msgstr "Избор·на·число·от·периметър.·Горна·граница·на·периметъра."

msgid "Mean: "
msgstr "Средно:"

msgid "Expected mean value of the distribution."
msgstr "Очаквана средна граница на разпределението."

msgid "A normal distribution. Mean of the distribution."
msgstr "Нормално разпределение. Среда на разпределянето."

msgid "SD: "
msgstr "SD:·"

msgid "A normal distribution. Standard deviation of the distribution."
msgstr "Нормално разпределение. Стандартно отклонение на разпределянето."

msgid "Half-life time: "
msgstr "Време на половината живот: "

msgid "Negative exponential dropoff."
msgstr "Негативно експотенциално отпадане."

msgid "To: "
msgstr "До:"

msgid "Optional send message to objects with this name onlyNIL_NULL, or empty to broadcast"
msgstr "Незадължително изпращане на съобщения до обекти само с иметоNIL_NULL, или празно за разпръскване"

msgid "Optional message subject. This is what can be filtered on."
msgstr "Тема на съобщението. По това може да се филтрира."

msgid "T/P"
msgstr "T/P"

msgid "Toggle message type: either Text or a PropertyName."
msgstr "Превключване типа на съобщението: бива текст или име на свойство."

msgid "Body: "
msgstr "Тяло: "

msgid "Optional message body Text"
msgstr "Текст на незадължителното съобщение"

msgid "Propname: "
msgstr "Име на св.: "

msgid "The message body will be set by the Property Value"
msgstr "Текста на съобщението ще бъде зададен като стойност на свойство"

msgid "Show Objects"
msgstr "Показване на обектите"

msgid "Hide Objects"
msgstr "Скриване на обектите"

msgid "Show Sensors"
msgstr "Показване на сензорите"

msgid "Hide Sensors"
msgstr "Скриване на сензорите"

msgid "Show Controllers"
msgstr "Показване на контролерите"

msgid "Hide Controllers"
msgstr "Скриване на контролерите"

msgid "Show Actuators"
msgstr "Показване на актуаторите"

msgid "Hide Actuators"
msgstr "Скриване на актуаторите"

msgid "Sector"
msgstr "Селектор"

msgid "All game elements should be in the Sector boundbox"
msgstr "Всички елементи за игра би трябвало да са в кутията на селектора"

msgid "Prop"
msgstr "Свойст"

msgid "An Object fixed within a sector"
msgstr "Обект, фиксиран в селектор"

msgid "Actor"
msgstr "Актьор"

msgid "Objects that are evaluated by the engine "
msgstr "Обект, изчислен от механизма"

msgid "Dynamic"
msgstr "Динамика"

msgid "Motion defined by laws of physics"
msgstr "Движение, определено от от законите на физиката"

msgid "MainActor"
msgstr "ГлавенАктьор"

msgid "Do Fh"
msgstr "Fh"

msgid "Use Fh settings in Materials"
msgstr "Използване на Fh настройки в материалите"

msgid "Rot Fh"
msgstr "Зав Fh"

msgid "Use face normal to rotate Object"
msgstr "Използване нормалите на лицата за завъртане на обекти"

msgid "Mass:"
msgstr "Маса:"

msgid "The mass of the Object"
msgstr "Маса на обекта"

msgid "Bounding sphere size"
msgstr "Размер на обграждащата сфера"

msgid "General movement damping"
msgstr "Общо забавяне на движението"

msgid "RotDamp:"
msgstr "ЗабВърт:"

msgid "General rotation damping"
msgstr "Общо забавяне на въртенето"

msgid "Ghost"
msgstr "Призрак"

msgid "Objects that don't restitute collisions (like a ghost)"
msgstr "Обекти, които не се влияят от сблъсък (както призраци)"

msgid "Rigid Body"
msgstr "Твърдо тяло"

msgid "Enable rolling physics"
msgstr "Включване на физиката за въртене"

msgid "Form:"
msgstr "Форма:"

msgid "Form factor"
msgstr "Фактор за форма"

msgid "Anisotropic"
msgstr "Анизотропно"

msgid "Enable anisotropic friction"
msgstr "Включване на анизотропно триене"

msgid "x friction:"
msgstr "x·триене:"

msgid "Relative friction coefficient in the x-direction."
msgstr "Относителен коефициент на триене по хоризонтал."

msgid "y friction:"
msgstr "y триене:"

msgid "Relative friction coefficient in the y-direction."
msgstr "Относителен·коефициент·на·триене·по вертикал."

msgid "z friction:"
msgstr "z триене:"

msgid "Relative friction coefficient in the z-direction."
msgstr "Относителен·коефициент·на·триене·в дълбочина."

msgid "Specify a bounds object for physics"
msgstr "Задаване на обграждащи обекти за физиката"

msgid "Boundary Display"
msgstr "Показване на обграждането"

msgid "Box"
msgstr "Кутия"

msgid "Cone"
msgstr "Конус"

msgid "Convex Hull Polytope"
msgstr "Издут обграждащ политоп"

msgid "Static TriangleMesh "
msgstr "Статичен триъгълен меш"

msgid "Selects the collision type"
msgstr "Избор на тип триене"

msgid "ADD property"
msgstr "Добавяне на свойство"

msgid "Del"
msgstr "Изтр"

msgid "Name:"
msgstr "Име:"

msgid "True"
msgstr "Истина"

msgid "False"
msgstr "Неистина"

msgid "Print Debug info"
msgstr "Отпечатване на информация за поправяне на грешките"

msgid "Sensors"
msgstr "Сензори"

msgid "Sel"
msgstr "Изб"

msgid "Show all selected Objects"
msgstr "Показване на всички избрани обекти"

msgid "Act"
msgstr "Акт"

msgid "Show active Object"
msgstr "Показване на активните обекти"

msgid "Link"
msgstr "Връзка"

msgid "Show linked Objects to Controller"
msgstr "Показване на обектите, свързани с контролера"

msgid "Object name, click to show/hide sensors"
msgstr "Име на обекти, натиснете за показване/скриване на сензорите"

msgid "Add a new Sensor"
msgstr "Добавяне на нов сензор"

msgid "Delete Sensor"
msgstr "Изтриване на сензор"

msgid "Sensor settings"
msgstr "Настройки на сензора"

msgid "Sensor type"
msgstr "Тип на сензора"

msgid "Sensor name"
msgstr "Име на сензора"

msgid "Controllers"
msgstr "Контролери"

msgid "Show linked Objects to Sensor/Actuator"
msgstr "Показване на свързаните обекти към сензор/актуатор"

msgid "Add a new Controller"
msgstr "Добавяне на нов контролер"

msgid "Active Object name"
msgstr "Име на активния обект"

msgid "Delete Controller"
msgstr "Изтриване на контролера"

msgid "Controller settings"
msgstr "Настройки на контролера"

msgid "Controller type"
msgstr "Тип на контролера"

msgid "Controller name"
msgstr "Име на контролера"

msgid "Actuators"
msgstr "Актуатори"

msgid "Object name, click to show/hide actuators"
msgstr "Име на обекти, натиснете за показване/скриване на актуаторите"

msgid "Add a new Actuator"
msgstr "Добавяне на нов актуатор"

msgid "Delete Actuator"
msgstr "Изтриване на актуатор"

msgid "Actuator settings"
msgstr "Настройки на актуатора"

msgid "Actuator type"
msgstr "Тип на·актуатора"

msgid "Actuator name"
msgstr "Име на·актуатора"

msgid "Insert Influence Key"
msgstr "Вмъкване на ключ на влияние"

msgid "Delete constraint"
msgstr "Изтриване на ограничител"

msgid "Move constraint"
msgstr "Преместване на ограничител"

msgid "Collapse/Expand Constraint"
msgstr "Свиване/разгъване на ограничител"

msgid "Bone Constraint"
msgstr "Ограничител на кост"

msgid "Track To"
msgstr "Проследяване по"

msgid "IK Solver"
msgstr "ИК решение"

msgid "Copy Rotation"
msgstr "Копиране на завъртането"

msgid "Copy Location"
msgstr "Копиране на положението"

msgid "Action"
msgstr "Действие"

msgid "Null"
msgstr "Нула"

msgid "Constraint type"
msgstr "Тип на ограничителя"

msgid "Object Constraint"
msgstr "Ограничител на обект"

msgid "Constraint name"
msgstr "Име на ограничителя"

msgid "Target:"
msgstr "Цел:"

msgid "Subtarget Bone"
msgstr "Подцелева кост"

msgid "Local"
msgstr "Местно"

msgid "Use true local rotation difference"
msgstr "Използване на истинска разлика на местно завъртане"

msgid "Key on"
msgstr "Ключ на"

msgid "X Rot"
msgstr "X Върт"

msgid "Y Rot"
msgstr "Y·Върт"

msgid "Z Rot"
msgstr "Z·Върт"

msgid "Specify which transformation channel from the target is used to key the action"
msgstr "Задаване кой канал на трансформация то целта се използва за ключ на действието"

msgid "Starting frame of the keyed motion"
msgstr "Начален кадър на ключовата анимация"

msgid "Ending frame of the keyed motion"
msgstr "Краен·кадър·на·ключовата·анимация"

msgid "Minimum value for target channel range"
msgstr "Минимална стойност за обхвата на целевия канал"

msgid "Maximum value for target channel range"
msgstr "Максимална·стойност·за·обхвата·на·целевия·канал"

msgid "Work on a Pose's local transform"
msgstr "Работа върху местната трансформация на позата"

msgid "Copy X component"
msgstr "Копиране на X компонента"

msgid "Copy Y component"
msgstr "Копиране·на·Y·компонента"

msgid "Copy Z component"
msgstr "Копиране·на·Z·компонента"

msgid "Rot"
msgstr "Зав"

msgid "Chain follows rotation of target"
msgstr "Веригата следва въртенето на целта"

msgid "Use Tip"
msgstr "Използване на връх"

msgid "Include Bone's tip als last element in Chain"
msgstr "Включване върха на костта както последен елемент на верига"

msgid "ChainLen:"
msgstr "ДължВер:"

msgid "If not zero, the amount of bones in this chain"
msgstr "Ако не е нула, количество кости във веригата"

msgid "PosW "
msgstr "ПозW "

msgid "For Tree-IK: weight of position control for this target"
msgstr "За дървовидна ИК: тежест на контролера за положението на тази цел"

msgid "RotW "
msgstr "ЗавW "

msgid "For Tree-IK: Weight of orientation control for this target"
msgstr "За·дървовидна·ИК:·ориентация·на·контролера·за·положението·на·тази·цел"

msgid "Tolerance:"
msgstr "Толеранс:"

msgid "Maximum distance to target after solving"
msgstr "Максимално разстояние до целта след разрешаване"

msgid "Iterations:"
msgstr "Повторения:"

msgid "Maximum number of solving iterations"
msgstr "Максимален брой повторения при разрешаването"

msgid "To:"
msgstr "До:"

msgid "The axis that points to the target object"
msgstr "Оста, посочваща целевия обект"

msgid "-X"
msgstr "-X"

msgid "-Y"
msgstr "-Y"

msgid "-Z"
msgstr "-Z"

msgid "Up:"
msgstr "До:"

msgid "The axis that points upward"
msgstr "Оста, която сочи нагоре"

msgid "Offset from the position of the object center"
msgstr "Отместване от положението на центъра на обекта"

msgid "Immobilize object while constrained"
msgstr "Фиксиране на обекта, когато е ограничен"

msgid "Max/Min:"
msgstr "Макс/Мин:"

msgid "Will not pass below X of target"
msgstr "Няма да премине под целевата ширина"

msgid "Will not pass below Y of target"
msgstr "Няма·да·премине·под·целевата·височина"

msgid "Will not pass below Z of target"
msgstr "Няма·да·премине·под·целевата·дълбочина"

msgid "Will not pass above X of target"
msgstr "Няма·да·премине·над·целевата ширина"

msgid "Will not pass above Y of target"
msgstr "Няма·да·премине·над·целевата височина"

msgid "Will not pass above Z of target"
msgstr "Няма да премине над целевата дълбочина"

msgid "Lock:"
msgstr "Заключване:"

msgid "The axis that is locked"
msgstr "Оста, която е заключена"

msgid "Object will follow the heading and banking of the curve"
msgstr "Обекта ще следва началото и края на кривата"

msgid "Offset from the position corresponding to the time frame"
msgstr "Отместване от положението, съответстващо на времевия кадър"

msgid "Fw:"
msgstr "Нап:"

msgid "The axis that points forward along the path"
msgstr "Оста, която сочи напред по пътя"

msgid "Recalculate RLenght"
msgstr "Преизчисляване на РДължина"

msgid "Rest Length:"
msgstr "Връщане на дължината:"

msgid "Lenght at Rest Position"
msgstr "Дължина във върнато положение"

msgid "Volume Variation:"
msgstr "Колебание на обема:"

msgid "Factor between volume variation and stretching"
msgstr "Фактор между колебанието на обема и разтягането"

msgid "Vol:"
msgstr "Об:"

msgid "XZ"
msgstr "XZ"

msgid "Keep Volume: Scaling X & Z"
msgstr "Запазване на обема: Мащабиране на X·&·Z"

msgid "Keep Volume: Scaling X"
msgstr "Запазване·на·обема:·Мащабиране·на·X"

msgid "Keep Volume: Scaling Z"
msgstr "Запазване·на·обема:·Мащабиране·на·Z"

msgid "NONE"
msgstr "БЕЗ"

msgid "Ignore Volume"
msgstr "Пренебрегване на обема"

msgid "Plane:"
msgstr "Равнина:"

msgid "Keep X axis"
msgstr "Запазване на оста X"

msgid "Keep Z axis"
msgstr "Запазване·на·оста·Z"

msgid "Influence "
msgstr "Влияние"

msgid "Amount of influence this constraint will have on the final solution"
msgstr "Количество влияние, което този ограничител да има над крайното решение"

msgid "Show"
msgstr "Показване"

msgid "Show constraint's ipo in the Ipo window, adds a channel if not there"
msgstr "Показва ipo на ограничителя във ipo прозореца, добавя канал ако няма"

msgid "Add an influence keyframe to the constraint"
msgstr "Добавя ключов кадър за влияние към ограничителя"

msgid "Floor"
msgstr "Под"

msgid "Locked Track"
msgstr "Заключена пътека"

msgid "Follow Path"
msgstr "Следване на пътека"

msgid "Stretch To"
msgstr "Разтягане до"

msgid "Add constraint"
msgstr "Добавяне на ограничител"

msgid "Constraints"
msgstr "Ограничители"

msgid "Add Constraint"
msgstr "Добавяне на ограничител"

msgid "Add a new constraint"
msgstr "Добавяне на нов ограничител"

msgid "Displays Active Object or Bone name"
msgstr "Показва името на активния обект или кост"

msgid "Draw"
msgstr "Изчертаване"

msgid "Object"
msgstr "Обект"

msgid "Layers"
msgstr "Слоеве"

msgid "Drawtype"
msgstr "ТипИзчертаване"

msgid "Shaded"
msgstr "Светлосенки"

msgid "Draw active object shaded or textured"
msgstr "Изчертава активния обект със светлосенки или текстура"

msgid "Solid"
msgstr "Солиден"

msgid "Draw active object in solid"
msgstr "Изчертава активния обект солидно"

msgid "Draw active object in wireframe"
msgstr "Изчертава·активния·обект·като мрежа"

msgid "Only draw object with bounding box"
msgstr "Изчертава·активния·обект·с обграждаща кутия"

msgid "Draw Extra"
msgstr "Изчертаване на допълнителни"

msgid "Displays the active object's bounds"
msgstr "Показва границите на активния обект"

msgid "Displays the active object's name"
msgstr "Показва·името·на·активния·обект"

msgid "Polyheder"
msgstr "Полихедър"

msgid "Selects the boundary display type"
msgstr "Избор на тип на оказване на обграждането"

msgid "Axis"
msgstr "Ос"

msgid "Displays the active object's center and axis"
msgstr "Показва центъра и оста на активния обект"

msgid "TexSpace"
msgstr "ТексМясто"

msgid "Displays the active object's texture space"
msgstr "Показва·мястото на текстурата·на·активния·обект"

msgid "Adds the active object's wireframe over solid drawing"
msgstr "Добавя мрежа на активния обект върху солидно изчертаване"

msgid "Transp"
msgstr "Прозр"

msgid "Enables transparent materials for the active object (Mesh only)"
msgstr "Включва прозрачни материали за активния обект (само за меш)"

msgid "X-ray"
msgstr "Рентген"

msgid "Makes the active object draw in front of others"
msgstr "Изчертава активния обект пред другите"

msgid "Select Directory"
msgstr "Избор на директория"

msgid "Anim settings"
msgstr "Настройки на анимацията"

msgid "TrackX"
msgstr "ПроследяванеX"

msgid "Specify the axis that points to another object"
msgstr "Задаване на ос, която сочи към друг обект"

msgid "UpX"
msgstr "НагореX"

msgid "Specify the axis that points up"
msgstr "Задава ос, която сочи нагоре"

msgid "Draw Key"
msgstr "Изч на ключ"

msgid "Draw object as key position"
msgstr "Изчертава обекта като ключова позиция"

msgid "Draw Key Sel"
msgstr "Изч Ключ Сел"

msgid "Limit the drawing of object keys"
msgstr "Ограничава изчертаването на ключове на обекти"

msgid "Powertrack"
msgstr "Пауъртрак"

msgid "Switch objects rotation off"
msgstr "Изключва завъртането на обекти"

msgid "SlowPar"
msgstr "БавниРод"

msgid "Create a delay in the parent relationship"
msgstr "Създава забавяне с родителските връзки"

msgid "DupliFrames"
msgstr "КадровоРазмн"

msgid "Make copy of object for every frame"
msgstr "Прави копие на обекта за всеки кадър"

msgid "DupliVerts"
msgstr "ВърховоРамн"

msgid "Duplicate child objects on all vertices"
msgstr "Размножава дъщерните обекти на всички върхове"

msgid "Rotate dupli according to facenormal"
msgstr "Завъртане на копията според нормалите на лицата"

msgid "No Speed"
msgstr "Без скорост"

msgid "Set dupliframes to still, regardless of frame"
msgstr "Задава копията както статични, независимо от кадъра"

msgid "DupSta:"
msgstr "НачКоп:"

msgid "Specify startframe for Dupliframes"
msgstr "Задава начален кадър на размножаването"

msgid "DupOn:"
msgstr "ВклКоп:"

msgid "DupEnd"
msgstr "КрайКоп"

msgid "Specify endframe for Dupliframes"
msgstr "Задава краен кадър на копирането"

msgid "DupOff"
msgstr "БезКоп"

msgid "Offs Ob"
msgstr "Отм Об"

msgid "Let the timeoffset work on its own objectipo"
msgstr "Позволява времевото отместване да работи самостоятелно"

msgid "Offs Par"
msgstr "Отм Род"

msgid "Let the timeoffset work on the parent"
msgstr "Позволява·времевото·отместване·да·работи·върху родителските"

msgid "Offs Particle"
msgstr "Отм Частици"

msgid "Let the timeoffset work on the particle effect"
msgstr "Позволява·времевото·отместване·да·работи·върху ефекта на частиците"

msgid "TimeOffset:"
msgstr "ВремевоОтместване:"

msgid "Specify an offset in frames"
msgstr "Задава отместването в кадри"

msgid "Automatic Time"
msgstr "Автоматично време"

msgid "Generate automatic timeoffset values for all selected frames"
msgstr "Създава автоматични стойности на времево отместване за всички избрани кадри"

msgid "PrSpeed"
msgstr "ОтпСкорост"

msgid "Print objectspeed"
msgstr "Отпечатва скоростта на обекта"

msgid "New effect"
msgstr "Нов Ефект"

msgid "Delete effect"
msgstr "Изтриване на ефекта"

msgid "Fields and Deflection"
msgstr "Полета и отклонения"

msgid "Physics"
msgstr "Физика"

msgid "Fields"
msgstr "Полета"

msgid "MinDist: "
msgstr "МинРазст: "

msgid "The distance from which particles are affected fully."
msgstr "Разстояние от което частиците се влияят пълно. "

msgid "Fall-off: "
msgstr "Отслабване: "

msgid "Falloff factor, between mindist and maxdist"
msgstr "Фактор на отслабване, между минималното и максимално разстояние"

msgid "Strength: "
msgstr "Сила: "

msgid "Strength of force field"
msgstr "Интензивност на силовото поле"

msgid "Falloff power (real gravitational fallof = 2)"
msgstr "Отслабване на силата (отслабване на истинска гравитация = 2)"

msgid "Use MaxDist"
msgstr "Използване на МаксРзст"

msgid "Use a maximum distance for the field to work"
msgstr "Използване на максимално разстояние за работа на полето"

msgid "MaxDist: "
msgstr "МаксРазст:·"

msgid "Maximum distance for the field to work"
msgstr "Максимално разстояние за работа на полето"

msgid "Additive"
msgstr "Натрупващо се"

msgid "Based on distance/falloff it adds a portion of the entire path"
msgstr "Базирано на разстояние/отслабване, добавя част на целия път"

msgid "Deflection"
msgstr "Отклонение"

msgid "Deflects particles based on collision"
msgstr "Отклонява частиците според сблъсъка"

msgid "Particles"
msgstr "Частици"

msgid "Damping: "
msgstr "Овлажняване: "

msgid "Amount of damping during particle collision"
msgstr "Сила на овлажняването при сблъсъка на частиците"

msgid "Rnd Damping: "
msgstr "Произв овлажняване: "

msgid "Random variation of damping"
msgstr "Произволно променяне на овлажняването"

msgid "Permeability: "
msgstr "Промокаемост: "

msgid "Chance that the particle will pass through the mesh"
msgstr "Шанс частицата да мине през меша"

msgid "Soft Body"
msgstr "Меко тяло"

msgid "Damping:"
msgstr "Овлажняване:"

msgid "Amount of damping during soft body collision"
msgstr "Количество овлажняване при сблъсък на меки тела"

msgid "Inner:"
msgstr "Вътрешно:"

msgid "Inner face thickness"
msgstr "Плътност на вътрешното лице"

msgid "Outer:"
msgstr "Външно:"

msgid "Outer face thickness"
msgstr "Плътност на външното лице"

msgid "Object has Deflection,"
msgstr "Обекта има отклонение,"

msgid "no Soft Body possible"
msgstr "няма възможност за меко тяло"

msgid "Enable Soft Body"
msgstr "Включване на меко тяло"

msgid "Sets object to become soft body"
msgstr "Задава обекта да стане меко тяло"

msgid "Bake settings"
msgstr "Настройки на изпичането"

msgid "To convert simulation into baked (cached) result"
msgstr "За конвертиране на симулацията в изпечен (кеширан) резултат"

msgid "Soft Body is baked, free it first"
msgstr "Мекото тяло е изпечено, първо трябва да бъде освободено"

msgid "Start frame for baking"
msgstr "Начален кадър за изпичане"

msgid "End frame for baking"
msgstr "Краен кадър за изпичане"

msgid "Interval:"
msgstr "Интервал:"

msgid "Interval in frames between baked keys"
msgstr "Интервал в кадри между ключовете за изпичане"

msgid "FREE BAKE"
msgstr "ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ИЗПИЧАНЕТО"

msgid "Free baked result"
msgstr "Резултат от свободно изпичане"

msgid "BAKE"
msgstr "ИЗПИЧАНЕ"

msgid "Start baking. Press ESC to exit without baking"
msgstr "Започване на изпичане. Натиснете ESC за изход без изпичане"

msgid "Friction:"
msgstr "Триене:"

msgid "General media friction for point movements"
msgstr "Общо триене за точкови движения"

msgid "Point Mass, the heavier the slower"
msgstr "Маса на точката, колкото по тежка, по-бавно"

msgid "Grav:"
msgstr "Грав:"

msgid "Apply gravitation to point movement"
msgstr "Прилагане на гравитация към точково движение"

msgid "Tweak timing for physics to control frequency and speed"
msgstr "Промяна на тайминга за физика за контролиране на честота и скорост"

msgid "Error Limit:"
msgstr "Лимит за грешки:"

msgid "The Runge-Kutta ODE solver error limit, low value gives more precision"
msgstr "Лимит за грешки на Runge-Kutta·ODE разрешител, ниски стойности дават повече прецизност"

msgid "Use Goal"
msgstr "Използване на цел"

msgid "Define forces for vertices to stick to animated position"
msgstr "Задава сили за върховете, които да се залепят за анимираното местоположение"

msgid "Name of current vertex group"
msgstr "Име на текущата група върхове"

msgid "(no group)"
msgstr "(няма група)"

msgid "Vertex Group doesn't exist anymore"
msgstr "Групата върхове вече не съществува"

msgid "Disable use of vertex group"
msgstr "Изключване използването на групата върхове"

msgid "Goal:"
msgstr "Цел:"

msgid "Default Goal (vertex target position) value, when no Vertex Group used"
msgstr "Стойност за цел по подразбиране (целево положение на на върховете),когато се използва група върхове"

msgid "Use control point weight values"
msgstr "Използване стойностите за тегло на контролната точка"

msgid "G Stiff:"
msgstr "Ц твърдост:"

msgid "Goal (vertex target position) spring stiffness"
msgstr "Цел (целева позиция на върха) твърдост на отскачане"

msgid "G Damp:"
msgstr "Ц влажност:"

msgid "Goal (vertex target position) friction"
msgstr "Триене на целта (целево положение на групата върхове)"

msgid "G Min:"
msgstr "Ц мин:"

msgid "Goal minimum, vertex group weights are scaled to match this range"
msgstr "Минимум на целта, теглата на групите върхове се мащабират до съвпадане с този интервал"

msgid "G Max:"
msgstr "С макс:"

msgid "Goal maximum, vertex group weights are scaled to match this range"
msgstr "Максимум·на·целта,·теглата·на·групите·върхове·се·мащабират·до·съвпадане·с·този·интервал"

msgid "Use Edges"
msgstr "Използване на ръбовете"

msgid "Use Edges as springs"
msgstr "Използване на ръбовете като пружини"

msgid "Stiff Quads"
msgstr "Твърди квадрати"

msgid "Adds diagonal springs on 4-gons"
msgstr "Добавя диагонални ресори на 4-гони"

msgid "E Stiff:"
msgstr "Р твърдост: "

msgid "Edge spring stiffness"
msgstr "Твърдост на ръбовите пружини"

msgid "E Damp:"
msgstr "Р влажност:"

msgid "Edge spring friction"
msgstr "Триене на ръбовите пружини"

msgid "Particles "
msgstr "Частици "

msgid "Particle Motion"
msgstr "Движение на частиците"

msgid "Keys:"
msgstr "Ключове:"

msgid "Specify the number of key positions"
msgstr "Задава броя на ключовите позиции"

msgid "Bspline"
msgstr "Bсплайн"

msgid "Use B spline formula for particle interpolation"
msgstr "Използване на B сплайни за обработка на частиците"

msgid "Set an offset in the random table"
msgstr "Задава отместването по произволна плоскост"

msgid "RLife:"
msgstr "Сживот"

msgid "Give the particlelife a random variation"
msgstr "Дава на частиците случайни вариации"

msgid "Velocity:"
msgstr "Скорост:"

msgid "Normal:"
msgstr "Нормална:"

msgid "Let the mesh give the particle a starting speed"
msgstr "Позволява на меша да даде на частиците начална скорост"

msgid "Object:"
msgstr "Обект:"

msgid "Let the object give the particle a starting speed"
msgstr "Позволява на обекта да даде на частиците начална скорост"

msgid "Random:"
msgstr "Произволно:"

msgid "Give the startingspeed a random variation"
msgstr "Дава на началната скорост случайни колебания"

msgid "Texture:"
msgstr "Текстура:"

msgid "Let the texture give the particle a starting speed"
msgstr "Позволява·на·текстурата·да·даде·на·частиците·начална·скорост"

msgid "Specify the damping factor"
msgstr "Задава фактора на овлажняване"

msgid "VGroup:"
msgstr "ВГрупа:"

msgid "Name of vertex group to use for speed control"
msgstr "Име на групата върхове, която да използва контрола на скоростта"

msgid "Texture Emission"
msgstr "Текстурно отделяне"

msgid "TexEmit"
msgstr "ТекстОтд"

msgid "Use a texture to define emission of particles"
msgstr "Използване на текстура за определяне отделянето на частици"

msgid "Tex:"
msgstr "Текст:"

msgid "Specify texture used for the texture emission"
msgstr "Задава текстурата, използвана при текстурното отделяне"

msgid "Force:"
msgstr "Сила: "

msgid "Specify the X axis of a continues force"
msgstr "Задава оста по хоризонтал за продължителна сила"

msgid "Specify the Y axis of a continues force"
msgstr "Задава оста по вертикал за продължителна сила"

msgid "Specify the Z axis of a continues force"
msgstr "Задава оста в дълбочина за продължителна сила"

msgid "Specify the texture used for force"
msgstr "Задава текстурата, използвана за сила"

msgid "Specify the X axis of a force, determined by the texture"
msgstr "Задаване на хоризонтална ос за сила, определена от текстура"

msgid "Specify the Y axis of a force, determined by the texture"
msgstr "Задаване·навертикална·ос·за·сила,·определена·от·текстура"

msgid "Specify the Z axis of a force, determined by the texture"
msgstr "Задаване·на·дълбочинна·ос·за·сила,·определена·от·текстура"

msgid "Int"
msgstr "Инт"

msgid "Use texture intensity as a factor for texture force"
msgstr "Използване интензитета на текстурата както фактор за текстурна сила"

msgid "RGB"
msgstr "ЧЗС"

msgid "Use RGB values as a factor for particle speed vector"
msgstr "Използване на ЧЗС стойностите като фактор за вектор на скоросттана частиците"

msgid "Grad"
msgstr "Прел"

msgid "Use texture gradient as a factor for particle speed vector"
msgstr "Използване на преливката на текстурата както фактор за скоросттана частиците"

msgid "Nabla:"
msgstr "Набла:"

msgid "Specify the dimension of the area for gradient calculation"
msgstr "Задаване измерение на площта за градиентно изчисляване"

msgid "NEW"
msgstr "НОВ"

msgid "Create a new Particle effect"
msgstr "Създаване на нов ефект на частици"

msgid "Delete the effect"
msgstr "Изтриване на ефекта"

msgid "Only Mesh Objects can generate particles"
msgstr "Само меш обекти могат да генерират частици"

msgid "RecalcAll"
msgstr "ПреизчВсички"

msgid "Update all particle systems"
msgstr "Надграждане на всички системи частици"

msgid "Emit:"
msgstr "Разпръск:"

msgid "Amount:"
msgstr "Количество:"

msgid "The total number of particles"
msgstr "Общ брой частици"

msgid "Step:"
msgstr "Стъпка:"

msgid "For static duplicators, the Step value skips particles"
msgstr "За статични размножители, стойността за стъпка пропуска частици"

msgid "Sta:"
msgstr "Нач:"

msgid "Frame # to start emitting particles"
msgstr "Кадър, от който да започнат да се разпръскват частици"

msgid "Frame # to stop emitting particles"
msgstr "Кадър,·при·който·да·спрат·да·се·разпръскват·частици"

msgid "Life:"
msgstr "Живот:"

msgid "Specify the life span of the particles"
msgstr "Задаване жизнен цикъл на частиците"

msgid "Disp:"
msgstr "Разпр:"

msgid "Percentage of particles to calculate for 3d view"
msgstr "Процент на частиците, визуализирани на работната площ"

msgid "From:"
msgstr "От:"

msgid "Verts"
msgstr "Върхове"

msgid "Emit particles from vertices"
msgstr "Излъчва частиците от върхове"

msgid "Faces"
msgstr "Лица"

msgid "Emit particles from faces"
msgstr "Излъчва·частиците·от·лица"

msgid "Rand"
msgstr "Произв"

msgid "Use true random distribution from faces"
msgstr "Използване на произволно разпръскване от лица"

msgid "Even"
msgstr "Равн"

msgid "Use even distribution from faces based on face areas"
msgstr "Използване на равномерно разпределение от лица, споредплощите на лицата"

msgid "P/F:"
msgstr "P/F:"

msgid "Jitter table distribution: maximum particles per face (0=uses default)"
msgstr "Колебания при разпръскване на масата: максимум частици на лице (0=използване на стойностите по подразбиране)"

msgid "Name of vertex group to use"
msgstr "Име на групата върхове"

msgid "Static"
msgstr "Статични"

msgid "Make static particles (deform only works with SubSurf)"
msgstr "Създаване на статични частици (деформирането работи само с подразделни)"

msgid "Animated"
msgstr "Анимирани"

msgid "Static particles are recalculated each rendered frame"
msgstr "Статични частици се преизчисляват на всеки генериран кадър"

msgid "Display:"
msgstr "Показване:"

msgid "Specify material used for the particles"
msgstr "Задава материал, използван за частиците"

msgid "Render emitter Mesh also"
msgstr "Генериране и на излъчващия меш"

msgid "Unborn"
msgstr "Неродени"

msgid "Make particles appear before they are emitted"
msgstr "Частиците да се появяват преди да се излъчат"

msgid "Died"
msgstr "Мъртви"

msgid "Make particles appear after they have died"
msgstr "Частиците да се виждат след смъртта им"

msgid "Vect"
msgstr "Вект"

msgid "Give the particles a direction and rotation"
msgstr "Даване на частиците посока и въртене"

msgid "The amount the Vect option influences halo size"
msgstr "Силата с която Вект опцията повлиява размера на ореола"

msgid "Children:"
msgstr "Деца:"

msgid "Generation:"
msgstr "Генериране:"

msgid "Current generation of particles"
msgstr "Текущо генериране на частици"

msgid "Num:"
msgstr "Брой:"

msgid "Specify the number of generations of particles that can multiply itself"
msgstr "Задава броя на поколенията частици, които могат да се размножават"

msgid "Prob:"
msgstr "Вер:"

msgid "Probability \"dying\" particle spawns a new one."
msgstr "Вероятност \"умираща\" частица да създаде нова."

msgid "Specify the lifespan of the next generation particles"
msgstr "Задава жизнения цикъл на следващото поколение частици"

msgid "Mat:"
msgstr "Мат:"

msgid "Specify the material used for the particles"
msgstr "Задава материал за частиците"

msgid "Fluid Simulation"
msgstr "Симулиране на флуиди"

msgid "Enable"
msgstr "Включване"

msgid "Sets object to participate in fluid simulation"
msgstr "Задава обекта да се включва в симулирането на флуиди"

msgid "Domain"
msgstr "Дом"

msgid "Bounding box of this object represents the computational domain of the fluid simulation."
msgstr "Ограждащата кутия на този обект представя виртуален дом на симулацията на флуиди."

msgid "Fluid"
msgstr "Флуид"

msgid "Object represents a volume of fluid in the simulation."
msgstr "Обекта представя обема на флуида в симулацията."

msgid "Obstacle"
msgstr "Препятствие"

msgid "Object is a fixed obstacle."
msgstr "Обекта е фиксирано препятствие."

msgid "Inflow"
msgstr "Приток"

msgid "Object adds fluid to the simulation."
msgstr "Обекта добавя флуид към симулацията."

msgid "Outflow"
msgstr "Отток"

msgid "Object removes fluid from the simulation."
msgstr "Обекта премахва флуид от симулацията."

msgid "Advanced>>"
msgstr "Допълнителни>>"

msgid "Show advanced domain options."
msgstr "Показване на допълнителни настройки за дома."

msgid "Perform simulation and output and surface&preview meshes for each frame."
msgstr "Създаване на симулационни и изходящи и повърхностни&прегледни мешове за всеки кадър."

msgid "Req. BAKE Memory:"
msgstr "Из. BAKE памет:"

msgid "Resolution:"
msgstr "Резолюция:"

msgid "Domain resolution in X,Y and Z direction"
msgstr "Резолюция на дома във X,Y и Z посока"

msgid "Preview-Res.:"
msgstr "Рез. на прегл.:"

msgid "Resolution of the preview meshes to generate, also in X,Y and Z direction"
msgstr "Резолюция на мешовете в прегледа, също в X,Y и Z посока"

msgid "Start time:"
msgstr "Време на начало:"

msgid "Simulation time of the first blender frame."
msgstr "Време на симулация на първия кадър."

msgid "End time:"
msgstr "Време на край:"

msgid "Simulation time of the last blender frame."
msgstr "Време на край на последния кадър."

msgid "Disp.-Qual.:"
msgstr "Кач. на пок.:"

msgid "GuiDisplayMode"
msgstr "РежимГпиПоказване"

msgid "Geometry "
msgstr "Геометрия"

msgid "Preview "
msgstr "Преглед "

msgid "Final "
msgstr "Крайно "

msgid "How to display the fluid mesh in the blender gui."
msgstr "Как да се показва меша на флуида в гпи на blender."

msgid "RenderDisplayMode"
msgstr "РежимПоказванеГен"

msgid "How to display the fluid mesh for rendering."
msgstr "Как да се показва меша на флуида за генериране."

msgid "Select Directory (and/or filename prefix) to store baked fluid simulation files in"
msgstr "Избор на директория (и/или префикс на файлово име) за съхраняване файловете на изпечената симулация на флуид"

msgid "Enter Directory (and/or filename prefix) to store baked fluid simulation files in"
msgstr "Вход в директорията (и/или префикс), в която да се съхранява изпечената симулация на флуид"

msgid "Gravity:"
msgstr "Гравитация:"

msgid "Gravity in X direction"
msgstr "Гравитация в хоризонтална посока"

msgid "Gravity in Y direction"
msgstr "Гравитация·във·вертикална·посока"

msgid "Gravity in Z direction"
msgstr "Гравитация·в·дълбочина"

msgid "Viscosity"
msgstr "Вискозитет"

msgid "Manual "
msgstr "Ръчно "

msgid "Water "
msgstr "Вода"

msgid "Oil "
msgstr "Мазнина "

msgid "Honey "
msgstr "Мед "

msgid "Set viscosity of the fluid to a preset value, or use manual input."
msgstr "Задаване вискозитета на флуида по шаблон или задаване ръчно."

msgid "Value:"
msgstr "Стойност:"

msgid "Viscosity setting, value that is multiplied by 10 to the power of (exponent*-1)."
msgstr "Настройка на вискозитет, стойността се умножава по 10 към силата (експонент*-1)"

msgid "Neg-Exp.:"
msgstr "Нег.-Експ.:"

msgid "Negative exponent for the viscosity value (to simplify entering small values e.g. 5*10^-6."
msgstr "Негативен експонент на стойността на вискозитета (за просто въвеждане на малки стойности напр. 5*10^-6."

msgid "Realworld-size:"
msgstr "Реален размер:"

msgid "Size of the simulation domain in meters."
msgstr "Размер на дома на симулацията в метри."

msgid "Gridlevels:"
msgstr "Нива в реш:"

msgid "Number of coarsened Grids to use (set to -1 for automatic selection)."
msgstr "Брой уедрени решетки за използване (задава се до -1 за автоматичен избор)."

msgid "Compressibility:"
msgstr "Компресируемост:"

msgid "Allowed compressibility due to gravitational force for standing fluid (directly affects simulation step size)."
msgstr "Разрешено компресиране от силата на гравитацията за флуид (директно се отразява на размера на стъпката на симулацията)."

msgid "Initial velocity:"
msgstr "Начална скорост:"

msgid "Inflow velocity:"
msgstr "Скорост на притока:"

msgid "Fluid velocity in X direction"
msgstr "Скорост на флуида по хоризонтал"

msgid "Fluid velocity in Y direction"
msgstr "Скорост·на·флуида·по·вертикал"

msgid "Fluid velocity in Z direction"
msgstr "Скорост·на·флуида·в дълбочина"

msgid "No additional settings as of now..."
msgstr "Засега няма допълнителни настройки..."

msgid "Select object type for simulation"
msgstr "Избор на тип обект за симулацията"

msgid "Object not enabled for fluid simulation..."
msgstr "Обекта не е включен за симулация на флуид..."

msgid "Only Mesh Objects can participate"
msgstr "Само меш обекти могат да участват"

msgid "Load new audio file"
msgstr "Зареждане на нов аудиофайл"

msgid "SELECT WAV FILE"
msgstr "Избор на wav файл"

msgid "Copy sound"
msgstr "Копиране на звука"

msgid "Listener"
msgstr "Слушател"

msgid "Sound"
msgstr "Звук"

msgid "Game listener settings:"
msgstr "Настройки на слушателя на играта:"

msgid "Volume: "
msgstr "Сила:"

msgid "Sets the maximum volume for the overall sound"
msgstr "Задава максимална сила на цялостния звук"

msgid "Game Doppler effect settings:"
msgstr "Настройки на Доплеровия ефект в играта:"

msgid "Doppler: "
msgstr "Доплер:"

msgid "Use this for scaling the doppler effect"
msgstr "Това се използва за мащабиране на Доплеровия ефект"

msgid "Velocity: "
msgstr "Скорост: "

msgid "Sets the propagation speed of sound"
msgstr "Задава скорост на разпространение на звука"

msgid "Sequencer"
msgstr "Режисиране"

msgid "Audio sequencer settings"
msgstr "Настройки режисирането на звука"

msgid "44.1 kHz"
msgstr "44.1·kHz"

msgid "Mix at 44.1 kHz"
msgstr "Смесване при 44.1·kHz"

msgid "48.0 kHz"
msgstr "48.0·kHz"

msgid "Mix at 48 kHz"
msgstr "Смесване при 48.0·kHz"

msgid "Recalc"
msgstr "Преизч"

msgid "Recalculate samples"
msgstr "Преизчисляване на примерите"

msgid "Sync"
msgstr "Синх"

msgid "Use sample clock for syncing animation to audio"
msgstr "Използване на часовник за синхронизиране на анимация и звук"

msgid "Scrub"
msgstr "Почиств"

msgid "Scrub when changing frames"
msgstr "Почистване при смяна на кадри"

msgid "Main mix"
msgstr "Главен микс"

msgid "Main (dB): "
msgstr "Главен (dB):·"

msgid "Set the audio master gain/attenuation in dB"
msgstr "Задаване на усилване/отслабване на главния звук в dB"

msgid "Mute"
msgstr "Загл"

msgid "Mute audio from sequencer"
msgstr "Заглушаване на звука"

msgid "MIXDOWN"
msgstr "Смесване"

msgid "Create WAV file from sequenced audio"
msgstr "Създаване на WAV·файл от получения звук"

msgid "Blender Sound block"
msgstr "Blender звуков блок"

msgid "Make another copy (duplicate) of the current sound"
msgstr "Създаване на друго копие (дубликат) на текущия звук"

msgid "Sample: No sample info available."
msgstr "Проба: Няма информация за пробата."

msgid "Select another loaded sample"
msgstr "Избор на друга заредена проба"

msgid "The sample file used by this Sound"
msgstr "Файл с проба, използван от този звук"

msgid "The number of users"
msgstr "Брой потребители"

msgid "Pack/Unpack this sample"
msgstr "Пакетиране/разпакетиране на тази проба"

msgid "Load sample"
msgstr "Зареждане на проба"

msgid "Load a different sample file"
msgstr "Зареждане на друг файл с проба"

msgid "Play"
msgstr "Възпроизвеждане"

msgid "Playback sample using settings below"
msgstr "Възпроизвеждане на пробата с долните настройки"

msgid "Game engine only: Set the volume of this sound"
msgstr "Само за игри: Задаване сила на този звук"

msgid "Pitch: "
msgstr "Наслагване: "

msgid "Game engine only: Set the pitch of this sound"
msgstr "Само·за·игри:·Задаване наслагване за този звук"

msgid "Loop"
msgstr "Повтаряне"

msgid "Game engine only: Toggle between looping on/off"
msgstr "Само·за·игри:·Включване/изключване повтарянето на звука"

msgid "Ping Pong"
msgstr "Пинг Понг"

msgid "Game engine only: Toggle between A->B and A->B->A looping"
msgstr "Само·за·игри:·Превключване между A->B и A->B->A повтаряне"

msgid "3D Sound"
msgstr "3D звук"

msgid "Game engine only: Turns 3D sound on"
msgstr "Само·за·игри:·Включва 3D звук"

msgid "Scale: "
msgstr "Мащабиране: "

msgid "Game engine only: Sets the surround scaling factor for this sound"
msgstr "Само·за·игри:·Задава фактор за мащабиране на този звук"

msgid "Change output picture directory"
msgstr "Промяна на директорията за готови изображения"

msgid "Change background picture"
msgstr "Промяна на фоновото изображение"

msgid "Change set Scene"
msgstr "Промяна настройките на сцената"

msgid "SELECT OUTPUT PICTURES"
msgstr "Избор на изходящи изображения"

msgid "SELECT BACKBUF PICTURE"
msgstr "Избор на изображение за изпичане"

msgid "SELECT FTYPE"
msgstr "Избор на фтип"

msgid "Set PAL"
msgstr "Задаване на PAL"

msgid "Set FULL"
msgstr "Задаване·на·Пълно"

msgid "Set PAL 16/9"
msgstr "Задаване·на·PAL16/9"

msgid "Set PC"
msgstr "Задаване·на·PC"

msgid "Set Default"
msgstr "Задаване на Подразбиране"

msgid "Set Panorama"
msgstr "Задаване на Панорама"

msgid "Set NTSC"
msgstr "Задаване·на·NTSC"

msgid "Eint:"
msgstr "РИнт:"

msgid "Sets edge intensity for Toon shading"
msgstr "Задава интензивност на ръбовете за анимационни"

msgid "AntiShift"
msgstr "Стабилизиране"

msgid "For unified renderer: reduce intensity on boundaries with identical materials with this number."
msgstr "За общия генератор: намалява интензитета на границите с еднакви материалис този номер."

msgid "For unified renderer: use old offsets for edges"
msgstr "За общия генератор: използва стари отмествания за ръбове"

msgid "All"
msgstr "Всички"

msgid "For unified renderer: also consider transparent faces for toon shading"
msgstr "За общия генератор: изчисляване и на прозрачни лица при анимационно"

msgid "For unified renderer: Colour for edges in toon shading mode."
msgstr "За общия генератор: Цвят на ръбовете в анимационен режим."

msgid "Add:"
msgstr "Добавяне:"

msgid "Hue:"
msgstr "Нюанс:"

msgid "Sat:"
msgstr "Насищане:"

msgid "Framing:"
msgstr "Кадриране:"

msgid "Stretch"
msgstr "Разтягане"

msgid "Stretch or squeeze the viewport to fill the display window"
msgstr "Разтягане или сплескване на видимото пространство за запълване на прозореца"

msgid "Expose"
msgstr "Разкриване"

msgid "Show the entire viewport in the display window, viewing more horizontally or vertically"
msgstr "Показване на цялото видимо пространство в прозореца, виждайки повече хоризонтално или вертикално"

msgid "Letterbox"
msgstr "Кутия за писане"

msgid "Show the entire viewport in the display window, using bar horizontally or vertically"
msgstr "Показване·на·цялото·видимо·пространство·в·прозореца,·използвайки лента хоризонтално или вертикално"

msgid "Set the red component of the bars"
msgstr "Задаване на червен компонент на лентите"

msgid "Set the green component of the bars"
msgstr "Задаване·на·зелен·компонент·на·лентите"

msgid "Set the blue component of the bars"
msgstr "Задаване·на·син·компонент·на·лентите"

msgid "Fullscreen:"
msgstr "Пълен екран:"

msgid "Fullscreen"
msgstr "Пълен·екран"

msgid "Starts player in a new fullscreen display"
msgstr "Започва възпроизвеждането в нов пълен екран"

msgid "Displays current X screen/window resolution. Click to change."
msgstr "Показва текущата резолюция на екрана/прозореца по хоризонтал. Натиснете за промяна."

msgid "Displays current Y screen/window resolution. Click to change."
msgstr "Показва·текущата·резолюция·на·екрана/прозореца·по·вертикал.·Натиснете·за·промяна."

msgid "Freq:"
msgstr "Чест:"

msgid "Displays clock frequency of fullscreen display. Click to change."
msgstr "Показва честотата на часовника при показване на цял екран. Натиснете за промяна."

msgid "Bits:"
msgstr "Битове:"

msgid "Displays bit depth of full screen display. Click to change."
msgstr "Показва битовата дълбочина при показване на пълен екран. Натиснете за промяна."

msgid "No Stereo"
msgstr "Без стерео"

msgid "Disables stereo"
msgstr "Изключва стереото"

msgid "Pageflip"
msgstr "ОбрСтр"

msgid "Enables hardware pageflip stereo method"
msgstr "Включва хардуерен метод за обръщане на стереото"

msgid "Syncdouble"
msgstr "ДвойноСинхр"

msgid "Enables syncdoubling stereo method"
msgstr "Включва двойното синхронизиране за стереото"

msgid "Anaglyph"
msgstr "Стероескопично"

msgid "Enables anaglyph (Red-Blue) stereo method"
msgstr "Включва стереоскопичен (Червено-Син) стерео метод"

msgid "Side by Side"
msgstr "Долепени"

msgid "Enables side by side left and right images"
msgstr "Включва долепени в ляво и дясно изображения"

msgid "V Interlace"
msgstr "В преплитане"

msgid "Enables interlaced vertical strips for autostereo display"
msgstr "Включва преплетени вертикални ленти за автостерео показване"

msgid "AVI Raw"
msgstr "AVI Суров"

msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

msgid "Output"
msgstr "Получен"

msgid "Render"
msgstr "Генериране"

msgid "Open Fileselect to get Pics dir/name"
msgstr "Отваряне на избиране на файл или вземане името/директорията на изображението"

msgid "Directory/name to save rendered Pics to"
msgstr "Директория/файл за запазване на генерираните изображения"

msgid "Open Fileselect to get Backbuf image"
msgstr "Отваряне на избора на файл за вземане на изпечено изображение"

msgid "Image to use as background for rendering"
msgstr "Изображение за използване на фон при генериране"

msgid "Open Fileselect to get Ftype image"
msgstr "Отваряне на избора на файл за вземане изображение за Фтип"

msgid "Image to use with FTYPE Image type"
msgstr "Изображение за използване със FTYPE тип на изображението"

msgid "Scene to link as a Set"
msgstr "Сцена за ползване като прикрепена"

msgid "Remove Set link"
msgstr "Премахване на връзката към прикрепената"

msgid "Backbuf"
msgstr "Backbuf"

msgid "Enable/Disable use of Backbuf image"
msgstr "Включване/изключване използването на Backbuf изображение"

msgid "Threads"
msgstr "Нишки"

msgid "Enable/Disable render in two threads"
msgstr "Включване/изключване генерирането на две нишки"

msgid "Render window placement on screen"
msgstr "Генериране положението на прозорците на екрана"

msgid "DispWin"
msgstr "ПокПроз"

msgid "Sets render output to display in a seperate window"
msgstr "Задава полученото от генерирането да се показва в отделен прозорец"

msgid "DispView"
msgstr "ПокИзгл"

msgid "Sets render output to display in 3D view"
msgstr "Задава полученото от генерирането да се показва в 3D прозореца"

msgid "Extensions"
msgstr "Разширения"

msgid "Adds extensions to the output when rendering animations"
msgstr "Добавя разширения на изходящия прозорец, когато се генерират анимации"

msgid "Dither:"
msgstr "Трептене:"

msgid "The amount of dithering noise present in the output image (0.0 = no dithering)"
msgstr "Количество шум от трептене в полученото изображение (0.0 = няма трептене)"

msgid "Edge"
msgstr "Ръб"

msgid "Enable Toon edge shading"
msgstr "Включване на анимационни ръбове"

msgid "Edge Settings"
msgstr "Настройки на ръбовете"

msgid "Display edge settings"
msgstr "Показване настройките на ръбовете"

msgid " Fbuf"
msgstr " Fbuf"

msgid "Keep RGBA float buffer after render; buffer available"
msgstr "Запазване на плаващия ЧЗСП буфер след генериране; буфер на разположение"

msgid "Fbuf"
msgstr "Fbuf"

msgid "Keep RGBA float buffer after render, no buffer available now"
msgstr "Запазване на плаващия ЦЗСП буфер след генериране; в момента няма буфер на разположение"

msgid "Post process"
msgstr "Допълнителен процес"

msgid "Applies on RGBA floats while render or with Fbuf available"
msgstr "Прилага плаващите ЧЗСП при генериране или с Fbuf на разположение"

msgid "RENDER"
msgstr "ГЕНЕРИРАНЕ"

msgid "Start the rendering"
msgstr "Започване на генериране"

msgid "Rendering Engine "
msgstr "Механизъм за генериране "

msgid "Blender Internal "
msgstr "Blender вътрешен "

msgid "YafRay "
msgstr "YafRay "

msgid "Choose rendering engine"
msgstr "Избор на механизъм за генериране"

msgid "OSA"
msgstr "OSA"

msgid "Enables Oversampling (Anti-aliasing)"
msgstr "Включва надесмплирането (Анти-назъбване)"

msgid "Sets oversample level to 5"
msgstr "Задава ниво на надсемплиране 5"

msgid "Sets oversample level to 8 (Recommended)"
msgstr "Задава ниво на надсемплиране 8 (Препоръчително)"

msgid "11"
msgstr "11"

msgid "Sets oversample level to 11"
msgstr "Задава ниво на надсемплиране 11"

msgid "16"
msgstr "16"

msgid "Sets oversample level to 16"
msgstr "Задава ниво на надсемплиране 16"

msgid "MBLUR"
msgstr "MBLUR"

msgid "Enables Motion Blur calculation"
msgstr "Включва изчисляването на замъгляване при движение"

msgid "Bf:"
msgstr "Зф:"

msgid "Sets motion blur factor"
msgstr "Задава фактор на замъгляване"

msgid "Xparts:"
msgstr "Хчасти:"

msgid "Sets the number of horizontal parts to render image in (For panorama sets number of camera slices)"
msgstr "Задава броя на хоризонталните части, в които да се генерира изображението (За панорамни задава брой на снимките с камерата)"

msgid "Yparts:"
msgstr "Вчасти:"

msgid "Sets the number of vertical parts to render image in"
msgstr "Задава броя на вертикалните части, в които да се генерира изображението"

msgid "Sky"
msgstr "Небе"

msgid "Fill background with sky"
msgstr "Запълване на фона с небе"

msgid "Premul"
msgstr "Преум"

msgid "Multiply alpha in advance"
msgstr "Предварително умножаване на прозрачността"

msgid "Alpha and colour values remain unchanged"
msgstr "Стойностите за прозрачност остават непроменени"

msgid "Octree resolution "
msgstr "Octree резолюция"

msgid "64 "
msgstr "64 "

msgid "128 "
msgstr "128 "

msgid "256 "
msgstr "256 "

msgid "512 "
msgstr "512 "

msgid "Octree resolution for ray tracing"
msgstr "Octree резолюция за проследяване на лъчи"

msgid "Enable shadow calculation"
msgstr "Включване изчисляването на сенките"

msgid "EnvMap"
msgstr "КарСре"

msgid "Enable environment map rendering"
msgstr "Включване на генериране с карта на средата"

msgid "Pano"
msgstr "Пано"

msgid "Enable panorama rendering (output width is multiplied by Xparts)"
msgstr "Включване на панорамно генериране (изхода се умножава по Хчастите)"

msgid "Ray"
msgstr "Лъч"

msgid "Enable ray tracing"
msgstr "Включване проследяването на лъчи"

msgid "Radio"
msgstr "Излъч"

msgid "Enable radiosity rendering"
msgstr "Включване на излъчването при генериране"

msgid "Set render size to defined size"
msgstr "Задаване размер на генерираното като зададения"

msgid "Set render size to 3/4 of defined size"
msgstr "Задаване размер на генерираното като 3/4 от зададения"

msgid "Set render size to 1/2 of defined size"
msgstr "Задаване размер на генерираното като 1/2 от зададения"

msgid "Set render size to 1/4 of defined size"
msgstr "Задаване размер на генерираното като 1/4 от зададения"

msgid "Enables field rendering"
msgstr "Включване на полевото генериране"

msgid "Odd"
msgstr "Неч"

msgid "Enables Odd field first rendering (Default: Even field)"
msgstr "Включва генериране първо на нечетните полета (По подразбиране: четни полета)"

msgid "Disables time difference in field calculations"
msgstr "Изключва времевата разлика в изчисляването на полетата"

msgid "Set sampling filter for antialiasing"
msgstr "Задава филтър за семплиране при заглаждането"

msgid "Sets the filter size"
msgstr "Задава размер на филтъра"

msgid "Border"
msgstr "Граница"

msgid "Render a small cut-out of the image"
msgstr "Генериране на малка рамка около изображението"

msgid "Gamma"
msgstr "Гама"

msgid "Enable gamma correction"
msgstr "Включва корекция на гамата"

msgid "Anim"
msgstr "Анимация"

msgid "ANIM"
msgstr "АНИМИРАНЕ"

msgid "Start rendering a sequence"
msgstr "Започване генерирането на последователност"

msgid "Do Sequence"
msgstr "Последователност"

msgid "Enables sequence output rendering (Default: 3D rendering)"
msgstr "Включва последователно генериране на резултат (По подразбиране: 3Д генериране)"

msgid "Render Daemon"
msgstr "Помощник за генериране"

msgid "Let external network render current scene"
msgstr "Оставяне на външна мрежа да генерира текущата сцена"

msgid "PLAY"
msgstr "ПУСКАНЕ"

msgid "Play animation of rendered images/avi (searches Pics: field)"
msgstr "Възпроизвеждане на анимацията от генерирани изображения/avi (Търси за Картикнки: поле)"

msgid "rt:"
msgstr "rt:"

msgid "General testing/debug button"
msgstr "Общ бутон за тестване/поправяне"

msgid "The start frame of the animation"
msgstr "Началният кадър на анимацията"

msgid "The end  frame of the animation"
msgstr "Крайният  кадър на анимацията"

msgid "Format"
msgstr "Фирмат"

msgid "Game framing settings"
msgstr "Кадрови настройки за игри"

msgid "Display game framing settings"
msgstr "Показване кадровите настройки за игри"

msgid "SizeX:"
msgstr "РазмерХ:"

msgid "The image width in pixels"
msgstr "Ширина на изображението в пиксели"

msgid "SizeY:"
msgstr "РазмерВ:"

msgid "The image height in scanlines"
msgstr "Височина на изображението в линии"

msgid "AspX:"
msgstr "АспХ:"

msgid "The horizontal aspect ratio"
msgstr "Хоризонталното съотношение на видимото"

msgid "AspY:"
msgstr "АспВ:"

msgid "The vertical aspect ratio"
msgstr "Вертикалното съотношение на видимото"

msgid "MaxSize:"
msgstr "МаксРазм:"

msgid "Maximum size per frame to save in an SGI movie"
msgstr "Максимален размер на кадър за запазване в SGI филм"

msgid "Cosmo"
msgstr "Cosmo"

msgid "Attempt to save SGI movies using Cosmo hardware"
msgstr "Опит за запазване на SGI филми с Cosmo хардуер"

msgid "Images are saved in this file format"
msgstr "Изображенията се запазват в този файлов формат"

msgid "Crop"
msgstr "Отрязване"

msgid "Exclude border rendering from total image"
msgstr "Изваждане генерираната рамка от крайното изображение"

msgid "Codec: not set"
msgstr "Кодек: не е зададен"

msgid "Set codec"
msgstr "Задаване на кодек"

msgid "Set codec settings for Quicktime"
msgstr "Задаване настройки на кодек за Quicktime"

msgid "Codec: not set."
msgstr "Кодек: не е зададен."

msgid "Set codec settings for AVI"
msgstr "Задаване настройки на кодек за AVI"

msgid "Quality:"
msgstr "Качество:"

msgid "Quality setting for JPEG images, AVI Jpeg and SGI movies"
msgstr "Настройки на качеството за JPEG изображения, AVI Jpeg и SGI филми"

msgid "Frs/sec:"
msgstr "Кад/сек:"

msgid "Frames per second"
msgstr "Кадри в секунда"

msgid "BW"
msgstr "ЧБ"

msgid "Images are saved with BW (grayscale) data"
msgstr "Изображенията се запазват с ЧБ (степени на сивото) данни"

msgid "Images are saved with RGB (color) data"
msgstr "Изображенията се запазват с ЧЗС (цветни) данни"

msgid "RGBA"
msgstr "ЧЗСП"

msgid "Images are saved with RGB and Alpha data (if supported)"
msgstr "Изображенията се запазват с данни за ЧЗС и Прозрачност (ако се поддържа)"

msgid "PAL"
msgstr "PAL"

msgid "Size preset: Image size - 720x576, Aspect ratio - 54x51, 25 fps"
msgstr "Шаблон за размер: Размер на изображението - 720x576, съотношение на видимото - 54x51, 25 к/сек"

msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"

msgid "Size preset: Image size - 720x480, Aspect ratio - 10x11, 30 fps"
msgstr "Шаблон за размер: Размер на изображението - 720x480, съотношение на видимото - 10x11, 20 к/сек"

msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"

msgid "Same as PAL, with render settings (OSA, Shadows, Fields)"
msgstr "Същото като PAL, с настройки за генериране (OSA, сенки, полета)"

msgid "Preview"
msgstr "Преглед"

msgid "PC"
msgstr "PC"

msgid "Size preset: Image size - 640x480, Aspect ratio - 100x100"
msgstr "Шаблон за размер: Размер на изображението - 640x480, съотношение на видимото - 100x100"

msgid "PAL 16:9"
msgstr "PAL 16:9"

msgid "Size preset: Image size - 720x576, Aspect ratio - 64x45"
msgstr "Шаблон за размер: Размер на изображението - 720x576, съотношение на видимото - 64x45"

msgid "PANO"
msgstr "ПАНО"

msgid "Standard panorama settings"
msgstr "Стандартни настройки на панорама"

msgid "FULL"
msgstr "ПЪЛНО"

msgid "Size preset: Image size - 1280x1024, Aspect ratio - 1x1"
msgstr "Шаблон за размер: Размер на изображението - 1280x1024, съотношение на видимото - 1x1"

msgid "Unified Renderer"
msgstr "Обединен генератор"

msgid "Use the unified renderer."
msgstr "Използване на обединен генератор."

msgid "YafRay GI"
msgstr "YafRay GI"

msgid "Method"
msgstr "Метод"

msgid "GiMethod "
msgstr "GiМетод "

msgid "None "
msgstr "Без "

msgid "SkyDome "
msgstr "Небе "

msgid "Full "
msgstr "Пълен "

msgid "Global Illumination Method"
msgstr "Метод на Цялостно Осветяване"

msgid "Quality"
msgstr "Качество"

msgid "GiQuality "
msgstr "GiКачество "

msgid "Low "
msgstr "Ниско "

msgid "Medium "
msgstr "Средно "

msgid "High "
msgstr "Високо "

msgid "Higher "
msgstr "По-високо "

msgid "Best "
msgstr "Най-добро "

msgid "Use Blender AO settings "
msgstr "Използване AO настройките на Blender"

msgid "Global Illumination Quality"
msgstr "Качество на цялостното осветяване"

msgid "EmitPwr:"
msgstr "СилаИзл:"

msgid "arealight, material emit and background intensity scaling, 1 is normal"
msgstr "мащабиране на областната светлина, излъчване на материала и интензивност на фона, 1 е нормално"

msgid "GI Pwr:"
msgstr "GI Сила:"

msgid "GI indirect lighting intensity scaling, 1 is normal"
msgstr "Мащабиране интензитета на GI осветяването, 1 е нормално"

msgid "Depth:"
msgstr "Дълбочина:"

msgid "Number of bounces of the indirect light"
msgstr "Брой отразявания на непряката светлина"

msgid "CDepth:"
msgstr "КДълбочина:"

msgid "Number of bounces inside objects (for caustics)"
msgstr "Брой отражения вътре в обектите (за каустови)"

msgid "Photons"
msgstr "Фотони"

msgid "Use global photons to help in GI"
msgstr "Използване на общите фотони за подпомагане на GI"

msgid "Cache"
msgstr "Кеш"

msgid "Cache occlusion/irradiance samples (faster)"
msgstr "Кеширане пробите за задържане/излъчване (по-бързо)"

msgid "NoBump"
msgstr "БезРелеф"

msgid "Don't use bumpnormals for cache (faster, but no bumpmapping in total indirectly lit areas)"
msgstr "Да не се използват нормали за релефа при кеширане (по-бързо но няма релеф в непряко осветените области)"

msgid "Cache parameters:"
msgstr "Параметри на кеширане:"

msgid "ShadQu:"
msgstr "КачСен:"

msgid "Sets the shadow quality, keep it under 0.95 :-) "
msgstr "Задава качество на сенките, дръжте го под 0.95 :-) "

msgid "Prec:"
msgstr "Прец:"

msgid "Maximum number of pixels without samples, the lower the better and slower"
msgstr "Максимален брой пиксели без проби, колкото по-малко, по-добре и по-бавно"

msgid "Ref:"
msgstr "Отр:"

msgid "Threshold to refine shadows EXPERIMENTAL. 1 = no refinement"
msgstr "Праг за изглаждане на сенките ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО. 1 = без изглаждане"

msgid "Photon parameters:"
msgstr "Параметри на фотоните:"

msgid "Count:"
msgstr "Брой:"

msgid "Number of photons to shoot"
msgstr "Брой на фотоните за изстрелване"

msgid "Radius to search for photons to mix (blur)"
msgstr "Радиус за търсене на фотони за смесване (замъгляване)"

msgid "MixCount:"
msgstr "БройСмес:"

msgid "Number of photons to mix"
msgstr "Брой фотони за смесване"

msgid "Tune Photons"
msgstr "Настройване на фотоните"

msgid "Show the photonmap directly in the render for tuning"
msgstr "Показване картата на фотоните директно в генерираното за настройване"

msgid "YafRay"
msgstr "YafRay"

msgid "xml"
msgstr "xml"

msgid "Export to an xml file and call yafray instead of plugin"
msgstr "Извличане в xml файл и извикване на yafray вместо приставката"

msgid "Bi "
msgstr "От "

msgid "Shadow ray bias to avoid self shadowing"
msgstr "Отклоняване лъчите на сенките за предодвратяване на самозасенчване"

msgid "Raydepth "
msgstr "Дълб. на лъчите "

msgid "Maximum render ray depth from the camera"
msgstr "Максимална генерирана дълбочина на лъчите от камерата"

msgid "Gam "
msgstr "Гама "

msgid "Gamma correction, 1 is off"
msgstr "Корекция на гамата, 1 е изключено"

msgid "Exp "
msgstr "Изл "

msgid "Exposure adjustment, 0 is off"
msgstr "Настройки на излагането, 0 е изключено"

msgid "Processors:"
msgstr "Процесори:"

msgid "Number of processors to use"
msgstr "Брой процесори, които да се използват"

msgid "Auto AA"
msgstr "Авто АЗ"

msgid "Set AA using OSA and GI quality, disable for manual control"
msgstr "Задаване на АЗ с OSA и GI качество, изключване на ръчния контрол"

msgid "Clamp RGB"
msgstr "Притискане на ЧЗС"

msgid "For AA on fast high contrast changes. Not advisable for Bokeh! Dulls lens shape detail."
msgstr "За АЗ при бързи и големи промени на контраста. Не се препоръчва за Bokeh! Dulls лещи за резки детайли."

msgid "AA Passes "
msgstr "АЗ минавания "

msgid "Number of AA passes (0 is no AA)"
msgstr "Брой на АЗ минаванията (0 е без АЗ)"

msgid "AA Samples "
msgstr "АЗ проби"

msgid "Number of samples per pass"
msgstr "Брой проби на минаване"

msgid "Psz "
msgstr "ПРаз "

msgid "AA pixel filter size"
msgstr "АЗ размер на пикселния филтър"

msgid "Thr "
msgstr "Пр "

msgid "AA threshold"
msgstr "АЗ праг"

msgid "Post Effects"
msgstr "Следващи ефекти"

msgid "Zblur"
msgstr "Zblur"

msgid "Apply blur based on depth values in z-buffer"
msgstr "Прилагане на замъгляване въз основа на z-буфера"

msgid "ZMin:"
msgstr "ZМин"

msgid "Specify the start distance with maximum blur"
msgstr "Задаване на начално разстояние с максимално замъгляване"

msgid "Focus:"
msgstr "Фокус:"

msgid "Specify the focus distance (not blurred)"
msgstr "Задаване на фокусно разстояние (не замъглено)"

msgid "Blur:"
msgstr "Замъгляване:"

msgid "Specify the maximum blur radius"
msgstr "Задаване на максимален радиус на замъгляване"

msgid "Use Gamma corrected addition of colors"
msgstr "Използване на Гама коригирано допълнение на цветовете"

msgid "Sigma:"
msgstr "Сигма:"

msgid "Filter type control, higher value is stronger gaussian"
msgstr "Контрол тип филтър, по-висока стойност е по-силно гаусово"

msgid "Map Old:"
msgstr "Старо картиране:"

msgid "Specify old mapping value in frames"
msgstr "Задаване на стара стойност на картиране в кадри"

msgid "Map New:"
msgstr "Ново картиране:"

msgid "Specify how many frames the Map Old will last"
msgstr "Задаване колко кадъра да продължи старото картиране"

msgid "Specify the start frame of the animation"
msgstr "Задаване начален кадър на анимацията"

msgid "Specify the end frame of the animation"
msgstr "Задаване краен кадър на анимацията"

msgid "Select Script Link"
msgstr "Избор на връзка към скрипт"

msgid "Add scriptlink"
msgstr "Добавяне на връзка към скрипт"

msgid "Delete scriptlink"
msgstr "Изтриване на връзка към скрипт"

msgid "Script links for this event"
msgstr "Връзки към скриптове за това събитие"

msgid "Total / Active Script link (LeftMouse + Drag to change)"
msgstr "Общо / Активни връзки към скриптове (Ляв бутон на мишката + влачене за промяна)"

msgid "Add a new Script link"
msgstr "Добавяне на нова връзка към скрипт"

msgid "Delete the current Script link"
msgstr "Изтриване текущата връзка към скрипт"

msgid "Scene Script link"
msgstr "Връзка със скрипт на сцената"

msgid "Selected Script link"
msgstr "Връзка към избран скрипт"

msgid "Scriptlinks"
msgstr "Връзки към скриптове"

msgid "Script"
msgstr "Скрипт"

msgid "Enable Script Links"
msgstr "Включване връзките към скриптове"

msgid "Enable execution of all assigned Script links"
msgstr "Включване изпълняването на всички зададени връзки към скриптове"

msgid "Displays Object script links"
msgstr "Показва връзките към скриптове на обектите"

msgid "Displays Material script links "
msgstr "Показва връзките към скриптове на материалите"

msgid "Displays World script links"
msgstr "Показва връзките към скриптове на света"

msgid "Displays Camera script links"
msgstr "Показва връзките кум скриптове на камерата"

msgid "Displays Lamp script links"
msgstr "Показва връзките към скриптове на лампата"

msgid "Subtract"
msgstr "Основа"

msgid "Multiply"
msgstr "Умножение"

msgid "Screen"
msgstr "Прожекция"

msgid "Divide"
msgstr "Делене"

msgid "Darken"
msgstr "Потъмняване"

msgid "Lighten"
msgstr "Изсветляване"

msgid "Load image"
msgstr "Зар. на изображение"

msgid "Add colorband"
msgstr "Добавяне на цветова лента"

msgid "Delete colorband"
msgstr "Изтриване на цветова лента"

msgid "Default texture vars"
msgstr "Стойности по подразбиране"

msgid "SELECT IMAGE"
msgstr "ИЗБЕРЕТЕ ИЗОБР."

msgid "Browse image"
msgstr "Намиране на изобр."

msgid "SELECT PLUGIN"
msgstr "ИЗБЕРЕТЕ ПРИСТАВКА"

msgid "Plugin"
msgstr "Приставка"

msgid "Texture"
msgstr "Текстура"

msgid "Load Plugin"
msgstr "Зареждане на приставка"

msgid "Magic"
msgstr "Магия"

msgid "Sets the depth of the pattern"
msgstr "Задава дълбочина на шарката"

msgid "Turbulence:"
msgstr "Турболентност:"

msgid "Sets the strength of the pattern"
msgstr "Задава сила на шарката"

msgid "Blend"
msgstr "Смесване"

msgid "Creates a linear progresion"
msgstr "Създава линейна прогресия"

msgid "Quad"
msgstr "Квадрат"

msgid "Creates a quadratic progression"
msgstr "Създава квадратна прогресия"

msgid "Ease"
msgstr "Освобожд."

msgid "Creates a progression easing from one step to the next"
msgstr "Създава прогресия, освобождаваща от една стъпка до следващата"

msgid "Flip XY"
msgstr "Обръщане ХВ"

msgid "Flips the direction of the progression 90 degrees"
msgstr "Обръща посоката на прогресията на 90 градуса"

msgid "Diag"
msgstr "Диаг"

msgid "Use a diagonal progression"
msgstr "Използване на диагонална прогресия"

msgid "Use progression with the shape of a sphere"
msgstr "Използване на прогресия с формата на сфера"

msgid "Use a quadratic progression with the shape of a sphere"
msgstr "Използване на квадратна прогресия с форма на сфера"

msgid "Radial"
msgstr "Радиална"

msgid "Use a polar progression"
msgstr "Използване на полярна прогресия"

msgid "Wood"
msgstr "Дърво"

msgid "Bands"
msgstr "Ленти"

msgid "Uses standard wood texture in bands"
msgstr "Използва стандартна дървесна текстура в ленти"

msgid "Rings"
msgstr "Пръстени"

msgid "Uses wood texture in rings"
msgstr "Използва дървесна текстура в пръстените"

msgid "BandNoise"
msgstr "ЛентовШум"

msgid "Adds noise to standard wood"
msgstr "Добавя шум към стандартното дърво"

msgid "RingNoise"
msgstr "Пръстенов шум"

msgid "Adds noise to rings"
msgstr "Добавя шум към пръстените"

msgid "Sin"
msgstr "Син"

msgid "Uses a sine wave to produce bands"
msgstr "Използва синусова вълна за създаване на ленти"

msgid "Saw"
msgstr "Вид"

msgid "Uses a saw wave to produce bands"
msgstr "Използва видима вълна за създаване на ленти"

msgid "Tri"
msgstr "Три"

msgid "Uses a triangle wave to produce bands"
msgstr "Използва триъгълна вълна за създаване на ленти"

msgid "Soft noise"
msgstr "Мек шум"

msgid "Generates soft noise"
msgstr "Създава мек шум"

msgid "Hard noise"
msgstr "Твърд шум"

msgid "Generates hard noise"
msgstr "Създава твърд шум"

msgid "NoiseSize :"
msgstr "Размер на шума :"

msgid "Sets scaling for noise input"
msgstr "Задава мащабиране на шума"

msgid "Sets the turbulence of the bandnoise and ringnoise types"
msgstr "Задава турболентност за шум от лентов и пръстенов тип"

msgid "Noise Basis"
msgstr "Основа на шума"

msgid "Sets the noise basis used for turbulence"
msgstr "Задава основа на шума, използваща се за турболентност"

msgid "Nabla: "
msgstr "Nabla:·"

msgid "Defines size of derivative offset used for calculating normal"
msgstr "Задава отместване на дериватите използвано за изчисляване на нормалата"

msgid "Stucci"
msgstr "Мазилка"

msgid "Plastic"
msgstr "Пластмаса"

msgid "Uses standard stucci"
msgstr "Използва стандартна мазилка"

msgid "Wall In"
msgstr "Вътр. стена"

msgid "Creates Dimples"
msgstr "Образува трапчинки"

msgid "Wall Out"
msgstr "Вън. стена"

msgid "Creates Ridges"
msgstr "Образува бразди"

msgid "Sets the depth of the stucci"
msgstr "Задава дълбочина на мазилката"

msgid "Marble"
msgstr "Мрамор"

msgid "Soft"
msgstr "Мек"

msgid "Uses soft marble"
msgstr "Използва мек мрамор"

msgid "Sharp"
msgstr "Рязък"

msgid "Uses more clearly defined marble"
msgstr "Използва чисто заден мрамор"

msgid "Sharper"
msgstr "По-рязък"

msgid "Uses very clearly defined marble"
msgstr "Използва много чисто зададен мрамор"

msgid "Uses a sine wave to produce bands."
msgstr "Използва синусова вълна за създаване на ленти."

msgid "NoiseDepth:"
msgstr "ДълбНаШума:"

msgid "Sets the depth of the marble calculation"
msgstr "Задава дълбочина на изчисляване на мрамора"

msgid "Sets the turbulence of the sine bands"
msgstr "Задава турболентност на синусовите ленти"

msgid "Clouds"
msgstr "Облаци"

msgid "Uses standard noise"
msgstr "Използва стандартен шум"

msgid "Color"
msgstr "Цвят"

msgid "Lets Noise return RGB value"
msgstr "Позволява на шума на върне ЧЗС стойност"

msgid "Sets the depth of the cloud calculation"
msgstr "Задава дълбочина на изчисляването на облаци"

msgid "Musgrave"
msgstr "Мъх"

msgid "Sets Musgrave type"
msgstr "Задава тип на мъха"

msgid "H: "
msgstr "В: "

msgid "Sets the highest fractal dimension"
msgstr "Задава най-висока част на фрактала"

msgid "Lacu: "
msgstr "Празн: "

msgid "Sets the gap between succesive frequencies"
msgstr "Задава разстоянието между успешните честоти"

msgid "Octs: "
msgstr "Окт: "

msgid "Sets the number of frequencies used"
msgstr "Задава броя на използваните честоти"

msgid "Ofst: "
msgstr "Отм: "

msgid "Sets the fractal offset"
msgstr "Задава отместване на фрактала"

msgid "Gain: "
msgstr "Ръст: "

msgid "Sets the gain multiplier"
msgstr "Задава мултипликатор на ръста"

msgid "iScale: "
msgstr "иМащаб: "

msgid "Scales intensity output"
msgstr "Мащабира получената интензивност"

msgid "NoiseSize: "
msgstr "РазмШум: "

msgid "Distorted Noise"
msgstr "Разбъркан шум"

msgid "DistAmnt: "
msgstr "СилаДеф: "

msgid "Sets amount of distortion"
msgstr "Задава сила на деформацията"

msgid "Distortion Noise"
msgstr "Шум на деформирането"

msgid "Sets the noise basis which does the distortion"
msgstr "Задава база на шума, който прави деформирането"

msgid "Sets the noise basis to distort"
msgstr "Задава маза на шума за деформиране"

msgid "Voronoi"
msgstr "Voronoi"

msgid "Only calculate intensity"
msgstr "Изчислява само интензитет"

msgid "Col1"
msgstr "Цв1"

msgid "Color cells by position"
msgstr "Оцветява клетките по положение"

msgid "Col2"
msgstr "Цв2"

msgid "Same as Col1 + outline based on F2-F1"
msgstr "Същото като Цв1 + очертание на база F2-F1"

msgid "Col3"
msgstr "Цв3"

msgid "Same as Col2 * intensity"
msgstr "Същото като Цв2 * интензитет"

msgid "Distance Metric"
msgstr "Метрично разстояние"

msgid "Sets the distance metric to be used"
msgstr "Задава метричното разстояние, което да се използва"

msgid "Exp: "
msgstr "Експ: "

msgid "Sets minkovsky exponent"
msgstr "Задава експонент minkovsky"

msgid "Size: "
msgstr "Размер: "

msgid "W1: "
msgstr "Т1: "

msgid "Sets feature weight 1"
msgstr "Задава тегло на свойството 1"

msgid "W2: "
msgstr "Т2: "

msgid "Sets feature weight 2"
msgstr "Задава тегло на свойството 2"

msgid "W3: "
msgstr "Т3: "

msgid "Sets feature weight 3"
msgstr "Задава тегло на свойството 3"

msgid "W4: "
msgstr "Т4: "

msgid "Sets feature weight 4"
msgstr "Задава тегло на свойството 4"

msgid "Envmap"
msgstr "КартаСр"

msgid "Calculates environment map only once"
msgstr "Изчислява картата на средата само веднъж"

msgid "Calculates environment map at each rendering"
msgstr "Изчислява картата на средата при всяко генериране"

msgid "Loads saved environment map from disk"
msgstr "Зарежда запазена карта на среда от диска"

msgid "Selects an existing environment map or creates new"
msgstr "Избира съществуваща карта на среда или създава нова"

msgid "Displays environment map name: click to change"
msgstr "Показва името на карта на среда: натиснете за промяна"

msgid "Displays number of users of environment map: click to make single user"
msgstr "Показва броя потребители на картата на средата: натиснете за да направите единствен"

msgid "Reload"
msgstr "Презареждане"

msgid "Reloads saved environment map"
msgstr "Презарежда запазена карта на среда"

msgid "Toggles Packed status of this environment map"
msgstr "Превключва статуса на пакетиране за тази карта на среда"

msgid "Load Image"
msgstr "Зареждане на изобр."

msgid "Loads saved environment map - file select"
msgstr "Зарежда запазена карта на среда - избор на файл"

msgid "Free Data"
msgstr "ОсвобДанн"

msgid "Releases all images associated with this environment map"
msgstr "Освобождава всички изображения, асоциирани с тази карта на среда"

msgid "Save EnvMap"
msgstr "Запис КартСред"

msgid "Saves current environment map"
msgstr "Запазва текущата карта на средата"

msgid "Free all EnvMaps"
msgstr "Освоб. вс. КарСред"

msgid "Frees all rendered environment maps for all materials"
msgstr "Освобождава всички генерирани карти на среда за всички амтериали"

msgid "CubeRes"
msgstr "КубРез"

msgid "Sets the pixel resolution of the rendered environment map"
msgstr "Задава пикселна резолюция за генерираната карта на среда"

msgid "Sets the number of times a map will be rendered recursively mirror effects"
msgstr "Задава броя пъти, които една карта да бъде генерирана рекурсивно с огледални ефекти"

msgid "Filter :"
msgstr "Филтър :"

msgid "Adjusts sharpness or blurriness of the reflection"
msgstr "Настройва рязкостта или замъгляването на отражението"

msgid "ClipEnd"
msgstr "Отрязване"

msgid "Sets end value for clipping beyond which objects are not visible to map"
msgstr "Задава стойност на отрязването, след което обектите не са видими на картата"

msgid "Don't render layer:"
msgstr "Да не се генерира слой:"

msgid "Toggles layer visibility to environment map"
msgstr "Превключва видимостта на слоевете в картата на средата"

msgid "Anim and Movie"
msgstr "Аним и Прем."

msgid "Copies number of frames in movie file to Frames: button"
msgstr "Копира броя кадри от филмовия файл в бутона Кадри: "

msgid "Number of frames in movie file"
msgstr "Брой кадри във филмовия файл"

msgid "Frames :"
msgstr "Кадри :"

msgid "Sets the number of frames of a movie to use and activates animation options"
msgstr "Задава броя кадри, които да се използват във филма и активира опциите за анимация"

msgid "Offset :"
msgstr "Отместване :"

msgid "Offsets the number of the first movie frame to use in the animation"
msgstr "Отмества номера на първия филмов кадър за използване в анимацията"

msgid "Fie/Ima:"
msgstr "Пол/Кад:"

msgid "Sets the number of fields per rendered frame"
msgstr "Задава брой полета на генериран кадър"

msgid "StartFr:"
msgstr "НачКад:"

msgid "Sets the starting frame of the movie to use in animation"
msgstr "Задава начален кадър на филма за използване в анимацията"

msgid "Len:"
msgstr "Дъл:"

msgid "Sets the number of movie frames to use in animation: 0=all"
msgstr "Задава броя филмови кадри за използване в анимацията: 0=всички"

msgid "Fra:"
msgstr "Кад:"

msgid "Montage mode: frame start"
msgstr "Монтажен режим: начален кадър"

msgid "Montage mode: amount of displayed frames"
msgstr "Монтажен режим: количество показвани кадри"

msgid "Cyclic"
msgstr "Циклично"

msgid "Toggles looping of animated frames"
msgstr "Превключва повтарянето на анимирани кадри"

msgid "Image"
msgstr "Изображение"

msgid "InterPol"
msgstr "ИнтерПол"

msgid "Interpolates pixels of the Image to fit texture mapping"
msgstr "Интерполира пикселите от изображението, за да паснат на текстурното картиране"

msgid "UseAlpha"
msgstr "ИзпПрозр"

msgid "Click to use Image's alpha channel"
msgstr "Натиснете, за да използвате канала за прозрачност на изображението"

msgid "CalcAlpha"
msgstr "ИзчПрозр"

msgid "Click to calculate an alpha channel based on Image RGB values"
msgstr "Натиснете за изчисляване на канал за прозрачност, на база ЧЗС стойностите на изображението"

msgid "NegAlpha"
msgstr "НегПрозр"

msgid "Click to invert the alpha values"
msgstr "Натиснете, за да обърнете стойностите на прозрачност"

msgid "MipMap"
msgstr "MipMap"

msgid "Generates a series of pictures to use for mipmapping"
msgstr "Генерира серии картинки за използване при mipmapping"

msgid "Click to enable use of fields in Image"
msgstr "Натиснете, за да включите употребата на полета в изображението"

msgid "Rot90"
msgstr "Зав90"

msgid "Actually flips X and Y for rendering, rotates and mirrors"
msgstr "Всъщност разменя хоризонтала и вертикала при генериране, завърта и обръща"

msgid "Movie"
msgstr "Преместване"

msgid "Click to enable movie frames as Images"
msgstr "Натиснете за да включите филмовите кадри да са като изображения"

msgid "Anti"
msgstr "Загл"

msgid "Toggles Image anti-aliasing"
msgstr "Превключва заглаждането на изображенията"

msgid "StField"
msgstr "СтПол"

msgid "Standard Field Toggle"
msgstr "Превключва стандартното поле"

msgid "Selects an existing texture or creates new"
msgstr "Избира съществуваща текстура или създава нова"

msgid "Displays name of the Image file: click to change"
msgstr "Показва името на файл с изображение: натиснете за промяна"

msgid "Unlink Image block from Texture"
msgstr "Разкачване на блока с изображение от текстурата"

msgid "Displays number of users of texture"
msgstr "Показва броя потребители на текстурата"

msgid "Reloads Image"
msgstr "Презарежда изображението"

msgid "Toggles Packed status of this Image"
msgstr "Превключва статуса на пакетираност на изображението"

msgid "Click to load an Image"
msgstr "Натиснете за зареждане на изображение"

msgid "Sets the filter size used by mipmap and interpol"
msgstr "Задава размера на филтъра, използван от mipmap и interpol"

msgid "Normal Map"
msgstr "Карта на нормалите"

msgid "Use image RGB values for normal mapping"
msgstr "Използва ЧЗС стойностите на изображението за картиране на нормалите"

msgid "Extend"
msgstr "Разширяване"

msgid "Extends the colour of the edge pixels"
msgstr "Разширява цвета на крайните пиксели"

msgid "Clip"
msgstr "Орязване"

msgid "Sets alpha 0.0 outside Image edges"
msgstr "Задава плътност 0.0 извън границите на изображението"

msgid "ClipCube"
msgstr "ОтрКуб"

msgid "Sets alpha to 0.0 outside cubeshaped area around Image"
msgstr "Задава плътност 0.0 извън зона във формата на куб около изображението"

msgid "Repeat"
msgstr "Повт."

msgid "Causes Image to repeat horizontally and vertically"
msgstr "Задава изображението за се повтаря хоризонтално и вертикално"

msgid "Checker"
msgstr "Шахматно"

msgid "Causes Image to repeat in checker pattern"
msgstr "Задава изображението да се повтаря в шахматна шарка"

msgid "Xrepeat:"
msgstr "Хповтаряне:"

msgid "Sets a repetition multiplier in the X direction"
msgstr "Задава множител на повтаряне е хоризонтална посока"

msgid "Yrepeat:"
msgstr "Вповтаряне:"

msgid "Sets a repetition multiplier in the Y direction"
msgstr "Задава множител на повтаряне във вертикална посока"

msgid "Sets odd checker tiles"
msgstr "Задава нечетните шахматни полета"

msgid "Sets even checker tiles"
msgstr "Задава четните шахматни полета"

msgid "Mortar:"
msgstr "Мортира:"

msgid "Set checkers distance (like mortar)"
msgstr "Задава разстоянието между полетата (като мортира)"

msgid "MinX "
msgstr "МинХ "

msgid "Sets minimum X value to crop Image"
msgstr "Задава минимална стойност по хоризонтал за отрязване на изображението"

msgid "MinY "
msgstr "МинВ "

msgid "Sets minimum Y value to crop Image"
msgstr "Задава минимална стойност по вертикал за отрязване на изображението"

msgid "MaxX "
msgstr "МаксХ "

msgid "Sets maximum X value to crop Image"
msgstr "Задава максимална стойност по хоризонтал за отрязване на изображението"

msgid "MaxY "
msgstr "МаксВ "

msgid "Sets maximum Y value to crop Image"
msgstr "Задава максимална стойност по вертикал за отрязване на изображението"

msgid "Adds a new colour position to the colorband"
msgstr "Добавя нова цветова позиция към цветовата лента"

msgid "Cur:"
msgstr "Тек:"

msgid "Displays the active colour from the colorband"
msgstr "Показва активния цвят от цветовата лента"

msgid "Deletes the active position"
msgstr "Изтрива активната позиция"

msgid "Sets interpolation type 'Ease' (quadratic) "
msgstr "Задава типа на прибавяне като 'Изтриване' (квадратно) "

msgid "Sets interpolation type Cardinal"
msgstr "Задава типа на прибавяне като Кардинално"

msgid "Sets interpolation type Linear"
msgstr "Задава типа на прибавяне като Линейно"

msgid "Sets interpolation type B-Spline"
msgstr "Задава типа на прибавяне като Б-сплайн"

msgid "Colorband"
msgstr "ЦветЛента"

msgid "Pos"
msgstr "Поз"

msgid "Sets the position of the active colour"
msgstr "Задава позиция на активния цвят"

msgid "Sets the alpha value for this position"
msgstr "Задава плътност за тази позиция"

msgid "Sets the red value for the active colour"
msgstr "Задава червеното за активния цвят"

msgid "Sets the green value for the active colour"
msgstr "Задава зеленото за активния цвят"

msgid "Sets the blue value for the active colour"
msgstr "Задава синьото за активния цвят"

msgid "Colors"
msgstr "Цветове"

msgid "Toggles colorband operations"
msgstr "Превключва операциите с цветовата лента"

msgid "Changes the red value of the texture"
msgstr "Променя стойността на червеното за текстурата"

msgid "Changes the green value of the texture"
msgstr "Променя стойността на зеленото за текстурата"

msgid "Changes the blue value of the texture"
msgstr "Променя стойността на синьото за текстурата"

msgid "Bright"
msgstr "Светлина"

msgid "Changes the brightness of the colour or intensity of a texture"
msgstr "Променя светлината на цвета или интензивността на текстурата"

msgid "Contr"
msgstr "Контр"

msgid "Changes the contrast of the colour or intensity of a texture"
msgstr "Променя контраста на цвета или интензивността на текстурата"

msgid "Click to select texture channel"
msgstr "Натиснете за избор на текстурен канал"

msgid "Texture Type"
msgstr "Тип на текстурата"

msgid "Select texture type"
msgstr "Избор на тип на текстурата"

msgid "Mat"
msgstr "Мат"

msgid "Displays the textures of the active material"
msgstr "Показва текстурите на активния материал"

msgid "World"
msgstr "Свят"

msgid "Displays the textures of the world block"
msgstr "Показва текстурите на световния блок"

msgid "Lamp"
msgstr "Лампа"

msgid "Displays the textures of the selected lamp"
msgstr "Показва текстурите на избраната лампа"

msgid "Default Vars"
msgstr "Пром. по подр."

msgid "Sets all values to defaults"
msgstr "Задава всички стойности като тези по подразбиране"

msgid "Add radiosity"
msgstr "Доб. на изл."

msgid "Delete radiosity"
msgstr "Изтр. на изл."

msgid "Radiosity add mesh"
msgstr "Излъчване, добавяне на меш"

msgid "Radiosity replace mesh"
msgstr "Излъчване, подмяна на меш"

msgid "Calculation"
msgstr "Изчисляване"

msgid "GO"
msgstr "ДАВАЙ"

msgid "Starts the radiosity simulation"
msgstr "Започване на симулацията за излъчване"

msgid "SubSh Patch:"
msgstr "SubSh Кръпка:"

msgid "Sets the number of times the environment is tested to detect pathes"
msgstr "Задава броя пъти които се тества средата за откриване на пътеки"

msgid "SubSh Element:"
msgstr "SubSh елемент:"

msgid "Sets the number of times the environment is tested to detect elements"
msgstr "Задава броя пъти, които се тества средата за откриване на елементи"

msgid "Subdiv Shoot Element"
msgstr "Subdiv изстрелване на елемент"

msgid "For pre-subdivision, Detects high energy changes and subdivide Elements"
msgstr "За пре-подразделяне, открива промени на висока енергия и подразделя елементите"

msgid "Subdiv Shoot Patch"
msgstr "Подразд. Изстр. Кръпка"

msgid "For pre-subdivision, Detects high energy changes and subdivide Patches"
msgstr "За пре-подразделяне, от крива промени на висока енергия и подразделя кръпките"

msgid "MaxEl:"
msgstr "МаксЕл: "

msgid "Sets the maximum allowed number of elements"
msgstr "Задава максимално разрешен брой елементи"

msgid "Max Subdiv Shoot:"
msgstr "Макс Подр. Изстр.:"

msgid "Sets the maximum number of initial shoot patches that are evaluated"
msgstr "Задава максимален брой от начално изстреляни кръпки, които се изчисляват"

msgid "FaceFilter"
msgstr "ЛицевФилтър"

msgid "Forces an extra smoothing"
msgstr "Задължително допълнително заглаждане"

msgid "Element Filter"
msgstr "Филтър на елемент"

msgid "Filters elements to remove aliasing artefacts"
msgstr "Филтрира елементи и премахва дефекти от заглаждането"

msgid "RemoveDoubles"
msgstr "ПремахваДвойнни"

msgid "Joins elements which differ less than 'Lim'"
msgstr "Съединява елементи, различаващи се по-малко от 'Лим'"

msgid "Lim:"
msgstr "Лим:"

msgid "Sets the range for removing doubles"
msgstr "Задава обхват за премахване на двойните"

msgid "Radio Tool"
msgstr "Радио инструмент"

msgid "Collect Meshes"
msgstr "Събиране на мешове"

msgid "Converts selected visible meshes to patches"
msgstr "Преобразува избраните видими мешове в пачове"

msgid "Free Radio Data"
msgstr "Освобождаване данните за излъчване"

msgid "Releases all memory used by Radiosity"
msgstr "Подменя цялата памет, използвана за излъчването"

msgid "Replace Meshes"
msgstr "Подменя мешове"

msgid "Converts meshes to Mesh objects with vertex colours, changing input-meshes"
msgstr "Преобразува мешове в Меш обекти с цветове на върховете, променя входящите мешове"

msgid "Add new Meshes"
msgstr "Добавяне на нови мешове"

msgid "Converts meshes to Mesh objects with vertex colours, unchanging input-meshes"
msgstr "Преобразува мешове в Меш обекти със цветове на върховете, без да променя началните мешове"

msgid "Enables wireframe drawmode"
msgstr "Включва мрежест режим на рисуване"

msgid "Enables solid drawmode"
msgstr "Включва солиден режим на рисуване"

msgid "Gour"
msgstr "Gour"

msgid "Enables Gourad drawmode"
msgstr "Включва Gourad режим на рисуване"

msgid "ShowLim"
msgstr "ПокЛим"

msgid "Draws patch and element limits"
msgstr "Рисува лимити за пачове и елементи"

msgid "Draws limits differently"
msgstr "Рисува лимитите различно"

msgid "ElMax:"
msgstr "ЕлМакс:"

msgid "Sets maximum size of an element"
msgstr "Задава максимален размер на елемент"

msgid "ElMin:"
msgstr "ЕлМин:"

msgid "Sets minimum size of an element"
msgstr "Задава минимален размер на елемент"

msgid "PaMax:"
msgstr "ПаМакс:"

msgid "Sets maximum size of a patch"
msgstr "Задава максимален размер на пач"

msgid "PaMin:"
msgstr "ПаМин:"

msgid "Sets minimum size of a patch"
msgstr "Задава минимален размер на пач"

msgid "Limit Subdivide"
msgstr "Огр. на подразд."

msgid "Subdivides patches"
msgstr "Подразделя пачове"

msgid "Radio Render"
msgstr "Радио генериране"

msgid "Hemires:"
msgstr "Хемирез:"

msgid "Sets the size of a hemicube"
msgstr "Задава размер на хемикуба"

msgid "Max Iterations:"
msgstr "Макс. итерации:"

msgid "Limits the maximum number of radiosity rounds"
msgstr "Слага лимит на етапите на Излъчването"

msgid "Mult:"
msgstr ""

msgid "Mulitplies the energy values"
msgstr "Умножава енергийните стойности"

msgid "Changes the contrast of the energy values"
msgstr "Променя контраста на енергийните стойности"

msgid "Convergence:"
msgstr "Събиране:"

msgid "Sets the lower threshold of unshot energy"
msgstr "Настройва долния праг на неизлъчената енергия"

msgid "Unlink world texture"
msgstr "Премахни текстурата"

msgid "Texture and Input"
msgstr "Текстура"

msgid "Map To"
msgstr "Нанасяне"

msgid "Stencil"
msgstr "Шаблон"

msgid "Sets the texture mapping to stencil mode"
msgstr "Настройва нанасянето на текстурата да е по шаблонен(stencil) модел"

msgid "Neg"
msgstr "Нег:"

msgid "Inverts the values of the texture to reverse its effect"
msgstr "Инвертира стойностите на текстурата за да обърне ефекта й"

msgid "No RGB"
msgstr "Без цвят"

msgid "Converts texture RGB values to intensity (gray) values"
msgstr "Конвертира Цвят към нюанси на сивото"

msgid "The default color for textures that don't return RGB"
msgstr "Цвят по подразбиране, за текстури които не връщат RGB"

msgid "DVar "
msgstr ""

msgid "The default value for textures to mix with values (not RGB)"
msgstr "Стойноста на текстури по подразбиране, за смесване с други стойности(не RGB)"

msgid "Causes the texture to affect the colour progression of the background"
msgstr "Накарва текстурата да променя цветовата прогресия на фона"

msgid "Hori"
msgstr "Хори:"

msgid "Causes the texture to affect the colour of the horizon"
msgstr "Накарва текстурата да променя цвета на хоризонта"

msgid "ZenUp"
msgstr ""

msgid "Causes the texture to affect the colour of the zenith above"
msgstr "Накарва текстурата да променя цвета на зенита отгоре"

msgid "ZenDo"
msgstr ""

msgid "Causes the texture to affect the colour of the zenith below"
msgstr "Накарва текстурата да променя цвета на зенита отдолу"

msgid "Texture blending mode"
msgstr "Тип наслагване"

msgid "Col  "
msgstr "Цвя"

msgid "Sets the amount the texture affects colour values"
msgstr "Настройва до каква степен текстурата влияе на цвета на материала"

msgid "Nor  "
msgstr "Нор"

msgid "Sets the amount the texture affects normal values"
msgstr "Настройва до каква степен текстурата влияе на нормалите на материала"

msgid "Var  "
msgstr ""

msgid "Sets the amount the texture affects other values"
msgstr "Настройва до каква степен текстурата влияе на други стойности на материала"

msgid "Texture channel"
msgstr "Текстурен канал"

msgid "TE:"
msgstr "ТЕ:"

msgid "Displays name of the texture block: click to change"
msgstr "Показва името на текстурния блок: цъкни за смяна на името"

msgid "Displays number of users of texture: click to make single user"
msgstr "Показва колко пъти се използва текстурата: цъкни да се използва само за този обект"

msgid "Auto-assigns name to texture"
msgstr "Автоматично наименовай текстурата"

msgid "Erases link to texture"
msgstr "Изтрива връзката към текстурата"

msgid "Add New"
msgstr "Доб.Нов"

msgid "Adds a new texture datablock"
msgstr "Добавя нов текстурен блок"

msgid "View"
msgstr "Изглед"

msgid "Uses global coordinates for the texture coordinates"
msgstr "Използва глобални координати за координати на текстурата"

msgid "AngMap"
msgstr ""

msgid "Uses 360 degree angular coordinates, e.g. for spherical light probes"
msgstr "Използвай 360 градусови ъглови координати, т.е. за сферична светлина"

msgid "For 360 degree panorama sky, spherical mapped, only top half"
msgstr "За 360 градусово панорамно небе, сферично нанесено, само горната половина"

msgid "For 360 degree panorama sky, cylindrical mapped, only top half"
msgstr "За 360 градусово панорамно небе, цилиндрично нанесено, само горната половина"

msgid "Uses linked object's coordinates for texture coordinates"
msgstr "Използвай координатите на свързан обект за координати на текстурата"

msgid "dX"
msgstr ""

msgid "Fine tunes texture mapping X coordinate"
msgstr "Финна настройка на нанесената текстура по Х"

msgid "dY"
msgstr ""

msgid "Fine tunes texture mapping Y coordinate"
msgstr "Финна настройка на нанесената текстура по Y"

msgid "dZ"
msgstr ""

msgid "Fine tunes texture mapping Z coordinate"
msgstr "Финна настройка на нанесената текстура по Z"

msgid "sizeX"
msgstr "размХ"

msgid "Sets scaling for the texture's X size"
msgstr "Настройка на размера по Х за текстурата."

msgid "sizeY"
msgstr "размY"

msgid "Sets scaling for the texture's Y size"
msgstr "Настройка на размера по Y за текстурата."

msgid "sizeZ"
msgstr "размZ"

msgid "Sets scaling for the texture's Z size"
msgstr "Настройка на размера по Z за текстурата."

msgid "Mist / Stars / Physics"
msgstr "Мъгла/Звезд/Физика"

msgid "Grav "
msgstr "Грав"

msgid "Sets the gravitation constant of the game world"
msgstr "Настройка на гравитационната константа на игровия свят"

msgid "Toggles mist simulation"
msgstr "Преустановява използването на мъгла"

msgid "Qua"
msgstr ""

msgid "Mist uses quadratic progression"
msgstr "Прави мъглата да използва квадратна прогресия."

msgid "Mist uses linear progression"
msgstr "Прави мъглата да използва линеарна прогресия"

msgid "Sqr"
msgstr "Квд"

msgid "Mist uses inverse quadratic progression"
msgstr "Прави мъглата да използва обърната квадратна прогресия"

msgid "Specifies the starting distance of the mist"
msgstr "Разстоянието от камерата, от което мъглата се появява."

msgid "Di:"
msgstr "Ди:"

msgid "Specifies the depth of the mist"
msgstr "Дълбочина на мъглата"

msgid "Hi:"
msgstr ""

msgid "Specifies the factor for a less dense mist with increasing height"
msgstr "Настройва фактор, който се използва за по-рядка мъгла с увеличаваща се височина"

msgid "Misi "
msgstr ""

msgid "Sets the mist intensity"
msgstr "Настройва гъстотата на мъглата"

msgid "Stars"
msgstr "Звезди"

msgid "Toggles starfield generation"
msgstr "Преустановява генерирането на виртуални звезди"

msgid "StarDist:"
msgstr "ЗвезДист:"

msgid "Specifies the average distance between any two stars"
msgstr "Определя средното разстояние между две звезди"

msgid "MinDist:"
msgstr "МинРазс:"

msgid "Specifies the minimum distance to the camera for stars"
msgstr "Определя минималното разстояние от камерата до звездите"

msgid "Specifies the average screen dimension of stars"
msgstr "Определя средната големина на звезда"

msgid "Colnoise:"
msgstr "Цвятшум:"

msgid "Randomizes starcolour"
msgstr "Определя цветове на звездите по произволен начин"

msgid "Amb Occ"
msgstr "Оклузия"

msgid "Ambient Occlusion"
msgstr "Оклузия"

msgid "Toggles ambient occlusion"
msgstr "Преустановява използването на оклузията"

msgid "Samples:"
msgstr "Проби:"

msgid "Sets the number of samples used for AO  (actual number: squared)"
msgstr "Определя номера на пробите използвани за оклузията"

msgid "Random Sampling"
msgstr "Произволно пробване"

msgid "When enabled, total random sampling will be used for an even noisier effect"
msgstr "Щом е включено, ще се използва произволно пробване за да се получи равномерен шум при рендиране."

msgid "Sets length of AO rays, defines how far away other faces give occlusion effect"
msgstr "Определя дължината на лъчите, използвани при Оклузия."

msgid "Use Distances"
msgstr "Изп. разстояния"

msgid "When enabled, distances to objects will be used to attenuate shadows"
msgstr "Щом е включено, разстоянията между обекеите ще се използват за да оцветяват сенките"

msgid "DistF:"
msgstr "РазсФ:"

msgid "Distance factor, the higher, the 'shorter' the shadows"
msgstr "Разстояние Фактор - колкото по-голямо е разстоянието, толкова по \"къси\" са сенките"

msgid "adds light/shadows"
msgstr "Добавя светлини/сенки"

msgid "subtracts light/shadows (needs at least one normal light to make anything visible)"
msgstr "Премахва светлини/сенки (но тогава се нуждаете от поне една нормална светлина за да видите каквото и да било)"

msgid "Both"
msgstr "Двете"

msgid "both lightens & darkens"
msgstr "И двете - едновременно и усветлява и потъмнява "

msgid "Plain"
msgstr "Без.цв."

msgid "Plain diffuse energy (white)"
msgstr "Определя енергията, използвана при разсейването да е без цвят(бяла)"

msgid "Sky Color"
msgstr "Цвят небе"

msgid "Use horizon and zenith color for diffuse energy"
msgstr "Използвай цвета на хоризонта и зенита за силата на разсейването."

msgid "Sky Texture"
msgstr "Текстура небе"

msgid "Does full Sky texture render for diffuse energy"
msgstr "Прави така, че текстурата на небетео да се рендира изцяло и да се използва при силата на  разсейването."

msgid "Energy:"
msgstr "Сила:"

msgid "Sets global energy scale for AO"
msgstr "Определя общата енергийна сила за Оклузията"

msgid "Bias:"
msgstr "Накл."

msgid "Sets bias to prevent smoothed faces to show banding (in radians)"
msgstr "Настройва наклона при гладките повърхности, така че да не се виждат ивиците между тях. "

msgid "HoR "
msgstr "ХоR"

msgid "Sets the amount of red colour at the horizon"
msgstr "Определя колко червено се използва при оцветяването на хоризонта."

msgid "HoG "
msgstr "ХоG"

msgid "Sets the amount of green colour at the horizon"
msgstr "Определя колко зелено се използва при оцветяването на хоризонта."

msgid "HoB "
msgstr "ХоB"

msgid "Sets the amount of blue colour at the horizon"
msgstr "Определя колко синьо се използва при оцветяването на хоризонта."

msgid "ZeR "
msgstr "ЗеR"

msgid "Sets the amount of red colour at the zenith"
msgstr "Определя колко червено се използва при оцветяването на зенита."

msgid "ZeG "
msgstr "ЗеG"

msgid "Sets the amount of green colour at the zenith"
msgstr "Определя колко зелено се използва при оцветяването на зенита."

msgid "ZeB "
msgstr "ЗеB"

msgid "Sets the amount of blue colour at the zenith"
msgstr "Определя колко синьо се използва при оцветяването на зенита."

msgid "AmbR "
msgstr ""

msgid "Sets the amount of red ambient colour"
msgstr "Определя колко червено се използва при оцветяването на обкръжаващата среда"

msgid "AmbG "
msgstr ""

msgid "Sets the amount of green ambient colour"
msgstr "Определя колко зелено се използва при оцветяването на обкръжаващата среда"

msgid "AmbB "
msgstr ""

msgid "Sets the amount of blue ambient colour"
msgstr "Определя колко синьо се използва при оцветяването на обкръжаващата среда"

msgid "Sets amount of exponential color correction for light"
msgstr "Определя стойноста на експоненциалната цветова корекция на светлината"

msgid "Range "
msgstr "Обхват"

msgid "Sets the color amount that will be mapped on color 1.0"
msgstr "Определя колко цвят ще се нанесе на цвят 1.0"

msgid "Real"
msgstr ""

msgid "Renders background with a real horizon"
msgstr "Рендира фона с истински хоризонт."

msgid "Renders background with natural progression from horizon to zenith"
msgstr "Рендира фона с естествена прогресия от хоризонт до зенит"

msgid "Paper"
msgstr "Хартия"

msgid "Flattens blend or texture coordinates"
msgstr "Изравнява координатите на текстурата"

msgid "The default value the textures uses to mix with"
msgstr "Стойностите, приети по принцнип, с които се смесва текстурата"

msgid "Col"
msgstr "Цвя"

msgid "Lets the texture affect the basic colour of the lamp"
msgstr "Позволява на текстурата да повлияе на основния цвят на лампата"

msgid "Glob"
msgstr "Глоб"

msgid "Uses view coordinates for the texture coordinates"
msgstr "Използва координатите на изгледа за координати на текстурата."

msgid "Shadow and Spot"
msgstr "Сянка и спот"

msgid "Ray Shadow"
msgstr "Сянка лъч"

msgid "Use ray tracing for shadow"
msgstr "Използвай проследяване на лъчите за сенките."

msgid "Buf.Shadow"
msgstr "Буф. Сянка"

msgid "Lets spotlight produce shadows using shadow buffer"
msgstr "Позволява на спотлайта да произвежда сенки чрез използването на буфер."

msgid "OnlyShadow"
msgstr "СамоСянка"

msgid "Causes light to cast shadows only without illuminating objects"
msgstr "Тази светлина само да прави сенки, без да осветява реално обектите."

msgid "Square"
msgstr "Квадр"

msgid "Sets square spotbundles"
msgstr "Определя"

msgid "Renders spotlight with a volumetric halo"
msgstr "Рендира спотлайта с обемен ареол."

msgid "SpotSi "
msgstr "SpotSi "

msgid "Sets the angle of the spotlight beam in degrees"
msgstr "Определя ъгъла на лъча на спотлайта в градуси"

msgid "SpotBl "
msgstr ""

msgid "Sets the softness of the spotlight edge"
msgstr "Определя мекотата на ръбовете от спотлайта."

msgid "HaloInt "
msgstr "ОреоСил"

msgid "Sets the intensity of the spotlight halo"
msgstr "Определя силата на ареола на спотлайта."

msgid "ShadowBufferSize:"
msgstr "СянкаБуф.Размер:"

msgid "Sets the size of the shadow buffer to nearest multiple of 16"
msgstr "Определя размера на буфера използван за сенките до най-близкото число, кратно на 16."

msgid "ClipSta:"
msgstr "СъкрНач:"

msgid "Sets the shadow map clip start: objects closer will not generate shadows"
msgstr "Обектите по близко от СъкрНач(Съкращаване Начало) няма да имат сенки."

msgid "ClipEnd:"
msgstr "СъкрКрай"

msgid "Sets the shadow map clip end beyond which objects will not generate shadows"
msgstr "Обектите по далече от СъкрКрай(Съкращаване Край) няма да имат сенки."

msgid "Sets the number of shadow map samples"
msgstr "Определя броя на пробите, използван при съставянето на карта на сенките."

msgid "Halo step:"
msgstr "ОреолСтъп:"

msgid "Sets the volumetric halo sampling frequency"
msgstr "Определя честотата на пробите, използвани при генерирането на обемен ореол."

msgid "Sets the shadow map sampling bias"
msgstr "Определя наклона на картата на сенките."

msgid "Soft:"
msgstr "Меки:"

msgid "Sets the size of the shadow sample area"
msgstr "Определя размера на площта, използвана за вземане на проби."

msgid "Sets the amount of samples taken extra (samp x samp)"
msgstr "Определя колко проби се вземат допълнително (проба * проба)"

msgid "Sets the amount of samples taken extra (samp x samp x samp)"
msgstr "Определя колко проби се вземат допълнително (проба * проба * проба)"

msgid "SamplesX:"
msgstr "ПробиХ:"

msgid "Sets the amount of X samples taken extra"
msgstr "Определя колко проби се вземат допълнително по Х координатата."

msgid "SamplesY:"
msgstr "ПробиY:"

msgid "Sets the amount of Y samples taken extra"
msgstr "Определя колко проби се вземат допълнително по Y координатата."

msgid "SamplesZ:"
msgstr "ПробиZ:"

msgid "Sets the amount of Z samples taken extra"
msgstr "Определя колко проби се вземат допълнително по Z координатата."

msgid "Umbra"
msgstr "Умбра"

msgid "Emphasis parts that are fully shadowed"
msgstr "Подчертава части, които са напълно потънали в сянка."

msgid "Dither"
msgstr "Колеб"

msgid "Use 2x2 dithering for sampling"
msgstr "Използвай 2х2 колебание за събиране на пробите"

msgid "Use noise for sampling"
msgstr "Използвай шум за събиране на пробите"

msgid "Yafray: Shadow and Photons"
msgstr "Yafray: Сенки и фотони"

msgid "Use QMC"
msgstr ""

msgid "Use QMC sampling (sometimes visible patterns)"
msgstr ""

msgid "Angle "
msgstr "Ъгъл"

msgid "Sets the angle of the photonlight beam in degrees"
msgstr "Определя ъгъла на лъча на фотон-лампата в градуси"

msgid "photons:"
msgstr "фотони:"

msgid "Maximum number of photons to shoot"
msgstr "Максимума фотони, които се генерират"

msgid "search:"
msgstr "търси:"

msgid "Number of photons to mix (blur)"
msgstr "Колко фотони да се смесят(получава се ефект на неясност)"

msgid "depth:"
msgstr "дълбч:"

msgid "Maximum caustic bounce depth"
msgstr "Максимума дълбочина на сканиране, използван при генерирането на каустични елементи."

msgid "Amount of caustics blurring (also depends on search)"
msgstr "Сила на неясността при генерирането на каустични елементи."

msgid "Lets light produce shadows using shadow buffer"
msgstr "Позволява на светлината да генерира сенки чрез буфер на сенките."

msgid "GloInt:"
msgstr "ИскрСил:"

msgid "Sets light glow intensity, 0 is off"
msgstr "Определя силата на искренето, 0 значи, че няма искрене"

msgid "GloOfs:"
msgstr "ИскрОтм:"

msgid "Sets light glow offset, the higher, the less 'peaked' the glow"
msgstr "Определя отместването на искрата, колкото по-висока стойност - толкова по-заоблена е искрата."

msgid "GlowType:"
msgstr "ИскрТип:"

msgid "Sets light glow type"
msgstr "Опреедля типа на искрата."

msgid "Sets the size of the shadow buffer"
msgstr "Определя размера на буфера на сенките."

msgid "Sets the radius of the lightsource, 0 is same as pointlight"
msgstr "Определя радиуса на източника на светлина, 0 е все едно източника е съсредоточен в точка."

msgid "Sets the distance value at which light intensity is half"
msgstr "Определя разстоянието, при което силата на светлината е наполовина."

msgid "Shape "
msgstr "Форма"

msgid "Square "
msgstr "Квадр"

msgid "Rect "
msgstr "Првъг"

msgid "Cube "
msgstr "Куб"

msgid "Box "
msgstr "Пипед"

msgid "SizeX "
msgstr "РазмХ"

msgid "Area light size X, doesn't affect energy amount"
msgstr "Определя размера на осветената от този светлинен източник площ по Х; същевременно не се отразява на силата на светлината."

msgid "SizeY "
msgstr "РазмY"

msgid "Area light size Y, doesn't affect energy amount"
msgstr "Определя размера на осветената от този светлинен източник площ по Y; същевременно не се отразява на силата на светлината."

msgid "SizeZ "
msgstr "РазмZ"

msgid "Area light size Z, doesn't affect energy amount"
msgstr "Определя размера на осветената от този светлинен източник площ по Z; същевременно не се отразява на силата на светлината."

msgid "Area light size, doesn't affect energy amount"
msgstr "Размера на осветената площ не се отразява на силата."

msgid "Uses inverse quadratic proportion for light attenuation"
msgstr "Използва обърнати квадратни пропорции за отслабвнето на светлината."

msgid "Sets light intensity to zero for objects beyond the distance value"
msgstr "Определя силата на светлината да бъде 0, за обекти които са по-далеч от определеното РАЗСтояние."

msgid "Layer"
msgstr "Слой"

msgid "Illuminates objects in the same layer as the lamp only"
msgstr "Осветява обектите само в същия слой, в който се намира и самия светлинен източник."

msgid "Sets lamp to cast negative light"
msgstr "Лампата осветява негативно(Осветените области потъмняват, а тези попаднали в сянка се осветяват)"

msgid "No Diffuse"
msgstr "Без Разсейв."

msgid "Disables diffuse shading of material illuminated by this lamp"
msgstr "Премахва разсейването на материала, за обекти които са осветени от тази лампа."

msgid "No Specular"
msgstr "Без отраж."

msgid "Disables specular shading of material illuminated by this lamp"
msgstr "Премахва отражението, което се появява при заострени повърхност(естествено ако е настроено в материала), само за обектите осветени от тази лампа."

msgid "Energy "
msgstr "Сила:"

msgid "Sets the intensity of the light"
msgstr "Определя силата на светлината"

msgid "Sets the red component of the light"
msgstr "Определя колко червен цвят се използва в състава на светлината."

msgid "Sets the green component of the light"
msgstr "Определя колко зелен цвят се използва в състава на светлината."

msgid "Sets the blue component of the light"
msgstr "Определя колко син цвят се използва в състава на светлината."

msgid "Quad1 "
msgstr "Квад1"

msgid "Set the linear distance attenuatation for a quad lamp"
msgstr "Определя линеарно разстоянието, при което затихва светлината при лампи от тип \"квадрат\""

msgid "Quad2 "
msgstr "Квад2"

msgid "Set the quadratic distance attenuatation for a quad lamp"
msgstr "Определя квадратно разстоянието, при което затихва светлината при лампи от тип \"квадрат\""

msgid "Gamma "
msgstr "Гама"

msgid "Set the light gamma correction value"
msgstr "Определя Гамата за корекция на светлината."

msgid "Creates an omnidirectional point light source"
msgstr "Създава светлинен източник, който действа във всички посоки"

msgid "Area"
msgstr "Площ"

msgid "Creates a directional area light source"
msgstr "Създава светлинен източник, които действа в определена посока, на цяла площ."

msgid "Spot"
msgstr "Спот"

msgid "Creates a directional cone light source"
msgstr "Създава светлинен източник, който действа в определена посока на конична площ"

msgid "Sun"
msgstr "Слънце"

msgid "Creates a constant direction parallel ray light source"
msgstr "Създава светлинен източник, чиито лъчи огряват света паралелно."

msgid "Hemi"
msgstr "Хеми"

msgid "Creates a 180 degree constant light source"
msgstr "Създава светлинен източник, който е образуван от 180 градусва хемисфера."

msgid "Photon"
msgstr "Фотон"

msgid "Creates a special caustics photon 'light', not a real lightsource, use with other lights"
msgstr "Създава специална каустична фотон-светлина, която не е истински светлинен източник, а се използва с други светлини"

msgid "Unlink material texture"
msgstr "Премах. връзката на текс."

msgid "Paste mapping settings"
msgstr "Постави настройките за нанасяне"

msgid "Material"
msgstr "Материал"

msgid "The default value the texture uses to mix with (not RGB)"
msgstr "Стойностите, приети по принцнип, с които се смесва текстурата"

msgid "Causes the texture to affect basic colour of the material"
msgstr "Прави текстурата да се отразява на основния цвят на материала."

msgid "Nor"
msgstr "Нор"

msgid "Causes the texture to affect the rendered normal"
msgstr "Прави текстурата да се отразява на рендираните нормали."

msgid "Csp"
msgstr "Цот"

msgid "Causes the texture to affect the specularity colour"
msgstr "Прави текстурата да влияе на цвета на отражение"

msgid "Cmir"
msgstr "Цогл"

msgid "Causes the texture to affect the mirror colour"
msgstr "Прави текстурата да се отразява на цвета на огледалните материали"

msgid "Ref"
msgstr "Реф"

msgid "Causes the texture to affect the value of the materials reflectivity"
msgstr "Прави текстурата да се отразява на степента на рефлективност на материалите"

msgid "Spec"
msgstr "Отр"

msgid "Causes the texture to affect the value of specularity"
msgstr "Прави текстурата да влияе на степента на отражение."

msgid "Amb"
msgstr "Окл"

msgid "Causes the texture to affect the value of ambient"
msgstr "Прави текстурата да се отразява на степента на приемане на цвят от околния свят, за конкретния материал."

msgid "Hard"
msgstr "Остр"

msgid "Causes the texture to affect the hardness value"
msgstr "Прави текстурата да влияе на остротата при отражение."

msgid "RayMir"
msgstr "ЛъчОгл"

msgid "Causes the texture to affect the ray-mirror value"
msgstr "Прави текстурата да влияе на степента на огледалност при лъчеви огледала(ЛъчОгл)"

msgid "Causes the texture to affect the alpha value"
msgstr "Прави текстурата да влияе на прозрачността(alpha)"

msgid "Emit"
msgstr "Излч."

msgid "Causes the texture to affect the emit value"
msgstr "Прави текстурата да влияе на степента на излъчване на материала."

msgid "Translu"
msgstr "Прозр"

msgid "Causes the texture to affect the translucency value"
msgstr "Прави текстурата да влияе на степента на прозрачност на материала"

msgid "Disp"
msgstr "Отмс"

msgid "Let the texture displace the surface"
msgstr "Прави текстурата да влияе на степента на отместване на повърхността"

msgid "Col "
msgstr "Цвя"

msgid "Nor "
msgstr "Нор"

msgid "Var "
msgstr ""

msgid "Disp "
msgstr "Отмс"

msgid "Sets the amount the texture displaces the surface"
msgstr "Определя до каква степен текстурата отмества повърхността"

msgid "Warp"
msgstr "Изкр"

msgid "Let the texture warp texture coordinates of next channels"
msgstr "Прави така че текстурата да влияе на координатите на текстурите в следващите канали"

msgid "fac "
msgstr "фак"

msgid "Sets the amount the texture affects texture coordinates of next channels"
msgstr "Определя фактор, който показва до каква степен текстурата влияе на отместването на координатите на текстурите в следващите канали"

msgid "Map Input"
msgstr "Нанасяне Вх."

msgid "UV"
msgstr ""

msgid "Uses UV coordinates for texture coordinates"
msgstr "Позволява ви да използвате UV координати за координати на текстурата."

msgid "Orco"
msgstr "Орко"

msgid "Uses the original coordinates of the mesh"
msgstr "Използва ОРигиналните КОординати на меша."

msgid "Strand"
msgstr "Нишка"

msgid "Uses normalized strand texture coordinate (1D)"
msgstr "Използва нормализирани координати на нишка(едноизмерно)"

msgid "Uses mesh's sticky coordinates for the texture coordinates"
msgstr "Използва лепкавите координати на меша за координати на текстурата"

msgid "Win"
msgstr "Прз"

msgid "Uses screen coordinates as texture coordinates"
msgstr "Използва координатите на екрана като координати на текстурата."

msgid "Uses normal vector as texture coordinates"
msgstr "Използва вектора на нормалите(посоката им) като координати на текстурата"

msgid "Refl"
msgstr "Рефл"

msgid "Uses reflection vector as texture coordinates"
msgstr "Използва вектора на РЕФЛекцията(отразяването) като координати на текстурата"

msgid "Flat"
msgstr "Дъска"

msgid "Maps X and Y coordinates directly"
msgstr "Нанася Х и Y координатите директно"

msgid "Maps using the normal vector"
msgstr "Нанася координатите използвайки вектора на нормалите(посоката им)"

msgid "Maps with Z as central axis (tube-like)"
msgstr "Нанася с Z като централна ос(все едно текстурата е увита като тръба)"

msgid "Sphe"
msgstr "Сфер"

msgid "Maps with Z as central axis (sphere-like)"
msgstr "Нанася с Z като централна ос(все едно текстурата е увита като сфера)"

msgid "ofsX"
msgstr "отмХ"

msgid "ofsY"
msgstr "отмY"

msgid "ofsZ"
msgstr "отмZ"

msgid "Click to disable or enable this texture channel"
msgstr "Цъкни, за да преустановиш използването на този канал за текстури"

msgid "Copies the mapping settings to the buffer"
msgstr "Копира настройките за нанасяне в буфера"

msgid "Pastes the mapping settings from the buffer"
msgstr "Поставя настройките за нанасяне от буфера"

msgid "Shaders"
msgstr "Шейдъри"

msgid "Mirror Transp"
msgstr "Оглед. прозр."

msgid "Ray Mirror"
msgstr "Лъч Огледало"

msgid "Enables raytracing for mirror reflection rendering"
msgstr "Позволява лъчево проследяване за рефлекции на огледалото"

msgid "RayMir "
msgstr "ЛъчОгл"

msgid "Sets the amount mirror reflection for raytrace"
msgstr "Определя степента на отражение"

msgid "Amount of inter-reflections calculated maximal "
msgstr "Количество на максимума изчислени междинни рефлекции(по-малко е по-бързо)"

msgid "Fresnel "
msgstr "Фреснел"

msgid "Power of Fresnel for mirror reflection"
msgstr "Сила на Fresnel при огледално отражение"

msgid "Fac "
msgstr "Фак"

msgid "Blending factor for Fresnel"
msgstr "Фактора на смесване на Fresnel.По-висок - повече огледални отражения от тип Fresnel "

msgid "Filt:"
msgstr "Филт:"

msgid "Amount of filtering for transparent raytrace"
msgstr "Количество на филтриране при проследяване на обектите с лъчи."

msgid "Zoffs:"
msgstr "Zотм:"

msgid "Gives faces an artificial offset in the Z buffer for Ztransp option"
msgstr "Дава на лицата изкуствено отместване по Z, за да се комбинира с Zпрозр."

msgid "ZTransp"
msgstr "Zпрозр"

msgid "Enables Z-Buffering of transparent faces"
msgstr "Позволява Z-буфер за прозрачните лица."

msgid "Ray Transp"
msgstr "Лъч Прозр"

msgid "Enables raytracing for transparency rendering"
msgstr "Позволява лъчево проследяване за прозрачност"

msgid "IOR "
msgstr "ИР"

msgid "Sets the angular index of refraction for raytrace"
msgstr "Индекс на Рефракция"

msgid "Amount of refractions calculated maximal "
msgstr "Количество на максимума изчисления, позволени за ефекта на рефракция."

msgid "Power of Fresnel for transparency"
msgstr "Сила на Fresnel за прозрачността"

msgid "SpecTra "
msgstr "ОтржПрз"

msgid "Makes specular areas opaque on transparent materials"
msgstr "Прозрачни отражения"

msgid "Add "
msgstr "Доб"

msgid "Sets a glow factor for transparant materials"
msgstr "Добавя искрене към прозрачните материали"

msgid "Renders shadows falling on material only"
msgstr "Рендира само сенките, които падат върху този материал"

msgid "No Mist"
msgstr "БезМъгла"

msgid "Sets the material to ignore mist values"
msgstr "Прави така че материала да не се влияе от мъглата"

msgid "Env"
msgstr ""

msgid "Causes faces to render with alpha zero: allows sky/backdrop to show through"
msgstr "Прави лицата да се рендират с прозрачност(alpha=0), т.е. небето/фона ще се виждат през тях"

msgid "Mat.Preset"
msgstr "Мат.пресет"

msgid "Basic material presets to start with"
msgstr "Началния пресет на най-базовия материал"

msgid "Use for objects with alphamap textures"
msgstr "Използва се с обекти с текстури с прозрачност(с alpha канал)"

msgid "rayMir "
msgstr "ЛъчОгл"

msgid "frsOfs "
msgstr "frsОтм"

msgid "Fresnel offset, 1 is uniform mirror, 5 is fresnel mirror (IOR>1)"
msgstr "Отместване на Fresnel, при стойност = 1 е обикновено огледало, при стойност = 5 е Fresnel огледало(с ИР > 1)"

msgid "Absorption Color"
msgstr "Цвят поглъщане"

msgid "transmit absorption color, white is no absorption"
msgstr "Цвят на поглъщане, ако е бяло няма поглъщане"

msgid "aR "
msgstr ""

msgid "aG "
msgstr ""

msgid "aB "
msgstr ""

msgid "Ds"
msgstr "Рз"

msgid "absorption distance scale, 1 is one blender (world) unit of distance"
msgstr "Разстояние на поглъщането на цветовете, измерва се в блендър единици"

msgid "Dispersion"
msgstr "Дисперсия"

msgid "Pwr "
msgstr "Сил"

msgid "Dispersion power, the higher, the more dispersion, 0 is no dispersion"
msgstr "Сила на дисперсията, колкото повече - толкова повече.Дисперсията е разлагането, разсейването на светлината. "

msgid "Samples "
msgstr "Проби"

msgid "Dispersion samples, minimum at least 10, unless using jitter "
msgstr "Проби, използвани при дисперсията, минимум поне 10, освен ако не използвате опция \"Трепт\""

msgid "Jitter"
msgstr "Трепт"

msgid "Enable jittering of wavelenghts, adds noise"
msgstr "Позволява трептенето на светлинните вълни, при което се добавя лек шум"

msgid "Renders material as a halo"
msgstr "Рендира материала като ореол."

msgid "HaloSize: "
msgstr "ОреоРазм:"

msgid "Sets the dimension of the halo"
msgstr "Определя РАЗМерите на ОРЕОла."

msgid "Hard "
msgstr "Остр"

msgid "Sets the hardness of the halo"
msgstr "Определя остротата на ореола"

msgid "Add  "
msgstr "Доб"

msgid "Sets the strength of the add effect"
msgstr "Определя силата на добавения ефект"

msgid "Rings: "
msgstr "Прсте:"

msgid "Sets the number of rings rendered over the halo"
msgstr "Броя пръстени, рендирани върху ореола"

msgid "Lines: "
msgstr "Линии:"

msgid "Sets the number of star shaped lines rendered over the halo"
msgstr "Определя броя на линиите със форма на звездичка, рендирани върху ореола"

msgid "Star: "
msgstr "Звез:"

msgid "Sets the number of points on the star shaped halo"
msgstr "Определя броя точки на ореола с форма на звездичка"

msgid "Randomizes ring dimension and line location"
msgstr "Определя произволни стойности на размера и местоположението на линиите."

msgid "FlareSize: "
msgstr "ПламРазм:"

msgid "Sets the factor by which the flare is larger than the halo"
msgstr "Определя фактора, по който се води големината на пламъците спрямо ореола."

msgid "Sub Size: "
msgstr "Под Разм:"

msgid "Sets the dimension of the subflares, dots and circles"
msgstr "Определя размера на под-пламъците, точките и кръгчетата."

msgid "Boost: "
msgstr "Подсил:"

msgid "Gives the flare extra strength"
msgstr "Подсилване на пламъците"

msgid "Fl.seed: "
msgstr "Пл. семе:"

msgid "Specifies an offset in the flare seed table"
msgstr "Определя отместването на семето, използвано при произволната генерация на пламъци."

msgid "Flares: "
msgstr "Пламци:"

msgid "Sets the number of subflares"
msgstr "Определя броя на под-пламъците"

msgid "Flare"
msgstr "Пламк"

msgid "Renders halo as a lensflare"
msgstr "Рендира ореола като пламък"

msgid "Renders rings over halo"
msgstr "Рендира пръстени върху ореола"

msgid "Lines"
msgstr "Линии"

msgid "Renders star shaped lines over halo"
msgstr "Рендира линии с формата на звездичка върху ореола"

msgid "Star"
msgstr "Звзд"

msgid "Renders halo as a star"
msgstr "Рендира ореола като звезда"

msgid "HaloTex"
msgstr "ОреТекс"

msgid "Gives halo a texture"
msgstr "Дава ТЕКСтура на ОРЕола"

msgid "HaloPuno"
msgstr "ОреоВРаз"

msgid "Uses the vertex normal to specify the dimension of the halo"
msgstr "Определя ОРЕОла да използва Векторните нормали за да определи РАЗмера си"

msgid "X Alpha"
msgstr ""

msgid "Uses extreme alpha"
msgstr "Използва прозрачност(alpha)"

msgid "Lets halo receive light and shadows"
msgstr "Позволява на ореола да приема сенки и светлина"

msgid "Creates a diffuse shader"
msgstr "Създава шейдър за дифузия"

msgid "Ref   "
msgstr "Реф"

msgid "Sets the amount of reflection"
msgstr "Определя количеството на рефлекцията"

msgid "Rough:"
msgstr "Грубст:"

msgid "Sets Oren Nayar Roughness"
msgstr "Определя грубостта на повърхността по Орен - Найар"

msgid "Sets size of diffuse toon area"
msgstr "Определя размера на дифузивната площ при шейдъри тип - анимация"

msgid "Smooth:"
msgstr "Заглжд:"

msgid "Sets smoothness of diffuse toon area"
msgstr "Определя заглаждането при дифузивната площ при шейдъри тип - анимация"

msgid "Dark:"
msgstr "Тъмн:"

msgid "Sets Minnaert darkness"
msgstr "Определя тъмнината по Минер"

msgid "Creates a specular shader"
msgstr "Създава шейдър за отражение"

msgid "Spec "
msgstr "Отрж"

msgid "Sets the degree of specularity"
msgstr "Определя степента на отражение"

msgid "Hard:"
msgstr "Остр:"

msgid "Sets the hardness of the specularity"
msgstr "Определя остротата(понякога наричано твърдост) на отражението"

msgid "Refr:"
msgstr "ИР:"

msgid "Sets the material's Index of Refraction"
msgstr "Определя ИР(Индекса на Рефракция) на материала"

msgid "Sets the size of specular toon area"
msgstr "Определя размера на площта, която приема отражения"

msgid "Sets the smoothness of specular toon area"
msgstr "Определя гладкостта на отраженията"

msgid "rms:"
msgstr ""

msgid "Sets the standard deviation of surface slope"
msgstr "Определя стандартния наклон на повърхността"

msgid "Translucency "
msgstr "Прозиране"

msgid "Amount of diffuse shading of the back side"
msgstr "Количеството светлина, което се отразява от задната страна на обекта"

msgid "Amb "
msgstr ""

msgid "Sets the amount of global ambient color the material receives"
msgstr "Определя количеството околен цвят, което материала приема(Колкото повече, толкова повече цвета се доближава до този на фона)"

msgid "Emit "
msgstr "Излч"

msgid "Sets the amount of light the material emits"
msgstr "Определя колко светлина се излъчва от материала"

msgid "Traceable"
msgstr "Проследим"

msgid "Makes material to being detected by ray tracing"
msgstr "Прави материала проследим при лъчево проследяване"

msgid "Shadbuf"
msgstr "СянкБуф"

msgid "Makes material to cast shadows with shadow buffers"
msgstr "Кара материала да хвърля сенки с буфер на сенките."

msgid "Makes material receive shadows"
msgstr "Кара материала да изобразява сенките, които падат върху него."

msgid "TraShadow"
msgstr "ПрзСянка"

msgid "Receives transparent shadows based at material color and alpha"
msgstr "Приема прозрачни сенки."

msgid "Bias"
msgstr "Откл"

msgid "Prevents ray traced shadow errors with phong interpolated normals (terminator problem)"
msgstr "Отстранява грешка при phong шейдъри със сенките.Получава се при интерполирани нормали."

msgid "Enables material for radiosity rendering"
msgstr "Позволява материала да се рендира при Излъчване"

msgid "Ramps"
msgstr "Извивки"

msgid "Show Col Ramp"
msgstr "Пок. Цв. Извив."

msgid "Show ramp buttons for material diffuse color"
msgstr "Показва бутоните, контролиращи цветните извивки за дифузния цвят на материала."

msgid "Show Spec Ramp"
msgstr "Пок. Отраж. Извив."

msgid "Show ramp buttons for material specular color"
msgstr "Показва бутоните, контролиращи цветните извивки за цвета на отражение на материала."

msgid "Toggles colorband ramp operations"
msgstr "Преустановява използването на цветови извивки."

msgid "Input"
msgstr "Вход"

msgid "Factor"
msgstr "Фактор"

msgid "Shader "
msgstr "Шейдър"

msgid "Normal "
msgstr "Нормал"

msgid "Result "
msgstr "Резулт."

msgid "Input for Ramp"
msgstr "Вход за Извив."

msgid "Mix "
msgstr "Смес"

msgid "Subtract "
msgstr "Изважд."

msgid "Multiply "
msgstr "Умнож."

msgid "Screen "
msgstr "Екран"

msgid "Divide "
msgstr "Дели"

msgid "Difference "
msgstr "Разлика"

msgid "Darken "
msgstr "Потъмн."

msgid "Lighten "
msgstr "Усветл."

msgid "Blending method for Ramp (uses alpha in Colorband)"
msgstr "Метод на наслагване за цветовите извивки.Може да използва и зададена прозрачност(alpha)."

msgid "Blending factor (also uses alpha in Colorband)"
msgstr "Фактор на наслагване.Може да използва и зададена прозрачност(alpha)."

msgid "Use Tangent Shading"
msgstr ""

msgid "Uses direction of strands as normal for tangent-shading"
msgstr ""

msgid "Start "
msgstr "Начало"

msgid "Start size of strands in pixels"
msgstr "Началния размер на нишката.В пиксели."

msgid "End "
msgstr "Край"

msgid "End size of strands in pixels"
msgstr "Крайния размер на нишката.В пиксели."

msgid "Shape of strands, positive value makes it rounder, negative makes it spiky"
msgstr "Формата на нишката.Позитивни стойности я правят по-заоблена, негативните - по-заострена."

msgid "Copies Material to the buffer"
msgstr "Копира материала в буфера."

msgid "Pastes Material from the buffer"
msgstr "Поставя материал от буфера."

msgid "Shows the block the material is linked to"
msgstr "Показва блока, към който е свързан материала."

msgid "OB"
msgstr "ОБ"

msgid "Links material to object"
msgstr "Свързва материала към избрания обект."

msgid "Shows the number of materials on object and the active material"
msgstr "Показва броя материали, използвани на обекта заедно с активния материал."

msgid "Restitut "
msgstr ""

msgid "Elasticity of collisions"
msgstr "Еластичност на колизии"

msgid "Friction "
msgstr "Фрикция"

msgid "Coulomb friction coefficient"
msgstr "Коефициент на фрикция"

msgid "Fh Force "
msgstr "Fh сила"

msgid "Upward spring force within the Fh area"
msgstr "Сила на отскачане нагоре, валидна в Fh площта"

msgid "Fh Damp "
msgstr "Fhпотиск."

msgid "Damping of the Fh spring force"
msgstr "Потискане на Fh отскачащата сила"

msgid "Fh Dist "
msgstr "Fh разт."

msgid "Height of the Fh area"
msgstr "Дължина на Fh площта"

msgid "Fh Norm"
msgstr "Fh Норм"

msgid "Add a horizontal spring force on slopes"
msgstr "Добавя хоризонтална отскачаща сила при наклони"

msgid "VCol Light"
msgstr "VCol Светл"

msgid "Adds vertex colours as extra light"
msgstr "Добавя вертексните цветове(Vertex Colours - VCol) като допълнителна светлина"

msgid "VCol Paint"
msgstr "VCol боядсв."

msgid "Replaces material's colours with vertex colours"
msgstr "Изцяло сменя цветовете на материала с вертексните цветове(Vertex Colours - VCol)"

msgid "Sets UV-Editor assigned texture as color and texture info for faces"
msgstr "Определя текстурата от UV редактора за цвят."

msgid "Shadeless"
msgstr "Без сенки"

msgid "Makes material insensitive to light or shadow"
msgstr "Кара материала да не приема нито светлини, нито сенки"

msgid "Full Osa"
msgstr "Пълно OSA"

msgid "Forces to render all OSA samples, for shading and texture antialiasing"
msgstr "Форсира рендирането на всички OSA проби, при което се получава добро заглаждане на ръбовете"

msgid "Strands"
msgstr "Нишки"

msgid "Display strand settings for static particles"
msgstr "Покажи настройките на нишките за статични частици."

msgid "Renders only the edges of faces as a wireframe"
msgstr "Рендира само ръбовете на лицата, все едно е wireframe."

msgid "ZInvert"
msgstr "Zобръщ"

msgid "Renders material's faces with inverted Z Buffer"
msgstr "Рендира лицата на материала обърнати по Z."

msgid "Sets the colour of the halo with the RGB sliders"
msgstr "Определя цвета на ореола с RGB плъзгачите"

msgid "Line"
msgstr ""

msgid "Sets the colour of the lines with the RGB sliders"
msgstr "Определя цвета на линиите с RGB плъзгачите"

msgid "Ring"
msgstr "Прстн"

msgid "Sets the colour of the rings with the RGB sliders"
msgstr "Определя цвета на пръстените с RGB плъзгачите"

msgid "Sets the diffuse colour of the material"
msgstr "Определя дифузния цвят на материала"

msgid "Spe"
msgstr "Отж"

msgid "Sets the specular colour of the material"
msgstr "Определя цвета на отражението на материала"

msgid "Mir"
msgstr "Огл"

msgid "Sets the mirror colour of the material"
msgstr "Определя цвета на огледалото"

msgid "Creates colour using red, green and blue"
msgstr "Създава цветове, използвайки червено, зелено и синьо(red, green and blue - RGB)"

msgid "HSV"
msgstr ""

msgid "Creates colour using hue, saturation and value"
msgstr "Създава цветове, използвайки оттенък, наситеност и стойност(hue, saturation and value - HSV)"

msgid "DYN"
msgstr ""

msgid "Adjusts parameters for dynamics options"
msgstr "Настройва параметрите за динамични опции"

msgid "RGB:"
msgstr ""

msgid "HTML Hex value for the lamp color"
msgstr "HTML стойност за цвета на лампа"

msgid "Lamp RGB Hex Values"
msgstr "Лампа RGB шестнадесетични стойности"

msgid "Zen:"
msgstr ""

msgid "HTML Hex value for the Zenith color"
msgstr "HTML шестнадесетична стойност за цвета на зенита"

msgid "Hor:"
msgstr "Хор:"

msgid "HTML Hex value for the Horizon color"
msgstr "HTML шестнадесетична стойност за цвета на хоризонта"

msgid "World RGB Hex Values"
msgstr "Цвят на света в RGB шестнадесетичен форнмат"

msgid "Col:"
msgstr "Цвя:"

msgid "HTML Hex value for the RGB color"
msgstr "HTML шестнадесетични стойности за RGB цвят"

msgid "Spec:"
msgstr "Отрж:"

msgid "HTML Hex value for the Spec color"
msgstr "HTML шестнадесетични стойности за цвят на отражението"

msgid "Mir:"
msgstr "Огл:"

msgid "HTML Hex value for the Mir color"
msgstr "HTML шестнадесетични стойности за цвета на огледалото"

msgid "Material RGB Hex Values"
msgstr "Шестнадесетични стойности на RGB за материала"

msgid "Show action window sliders"
msgstr "Покажи плазгачите"

msgid "Hide action window sliders"
msgstr "Скрий плъзгачите"

msgid "Transform Properties"
msgstr "Свойства на трансформ."

msgid "test text"
msgstr "ПРОБЕН ТЕКСТ :))))"

msgid "UV Vertex:"
msgstr "UV вертекс:"

msgid "Vertex X:"
msgstr "Вертекс Х:"

msgid "Vertex Y:"
msgstr "Вертекс Y:"

msgid "Median X:"
msgstr "Медиана X:"

msgid "Median Y:"
msgstr "Медиана Y:"

msgid "Properties"
msgstr "Свойства"

msgid "Toggles use of animated texture"
msgstr "Преустановява използването на анимирана текстура"

msgid "Displays the start frame of an animated texture"
msgstr "Показва началния кадър на анимираната текстура"

msgid "Displays the end frame of an animated texture"
msgstr "Показва крайния кадър на анимираната текстура"

msgid "Speed"
msgstr "Скорст"

msgid "Displays Speed of the animation in frames per second"
msgstr "Показва скороста на анимацията в кадри за секунда"

msgid "Toggles use of tilemode for faces"
msgstr "Преустановява използването на режим-плочки за лицата"

msgid "Sets the degree of repetition in the X direction"
msgstr "Определя колко пъти се повтаря по Х"

msgid "Sets the degree of repetition in the Y direction"
msgstr "Определя колко пъти се повтаря по Y"

msgid "Image Paint"
msgstr "Изобр. редакт."

msgid "Fall "
msgstr "Накл"

msgid "The fall off radius of the brush"
msgstr "Наклона на радиуса на четката"

msgid "Stepsize "
msgstr "Стъпка"

msgid "Flow "
msgstr "Поток"

msgid "Paint Flow for Air Brush"
msgstr "Рисувателен поток за въздушната четка(ВЧетка)"

msgid "Brush"
msgstr "Четка"

msgid "AirBrush"
msgstr "ВЧетка"

msgid "Soften"
msgstr "Мекост"

msgid "Aux AB1"
msgstr ""

msgid "Auxiliary Air Brush1"
msgstr ""

msgid "Aux AB2"
msgstr ""

msgid "Auxiliary Air Brush2"
msgstr ""

msgid "Smear"
msgstr "Мажа"

msgid "Clone"
msgstr "Копие"

msgid "Clone Brush / use RMB to drag source image"
msgstr "Копирай четката / използвайте десен бутон на мишката за да влачите изходното изображение"

msgid "Blend clone image"
msgstr "Наслагв. копие"

msgid "TD"
msgstr ""

msgid "Enables tool shape while drawing"
msgstr "Позволява формата на инструмента докато се рисува"

msgid "TP"
msgstr ""

msgid "Enables tool shape while not drawing"
msgstr ""

msgid "Wrap"
msgstr "Обвив"

msgid "Enables torus wrapping"
msgstr ""

msgid "Load the selected image"
msgstr "Зарежда избраното изображение"

msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"

msgid "Cancel image loading"
msgstr "Отказва зареждането на изображнието"

msgid "Key Y:"
msgstr "Клч Y:"

msgid "Median Key Y:"
msgstr "Медиана Клч Y:"

msgid "Add/Remove Ipo driver"
msgstr "Добави/Махни IPO водач"

msgid "Pose"
msgstr "Поза"

msgid "Ipo"
msgstr ""

msgid "Remove Driver for this Ipo Channel"
msgstr "Махни водача за този IPO канал"

msgid "Use a one-line Python Expression as Driver"
msgstr "Използвай едноредов код на Python вместо водач"

msgid "Python Expression"
msgstr "Код на Python"

msgid "Bone name"
msgstr "Кост име"

msgid "Driver type"
msgstr "Водач тип"

msgid "Driver channel"
msgstr "Водач канал"

msgid "Add Driver"
msgstr "Доб. водач"

msgid "Create a Driver for this Ipo Channel"
msgstr "Създава водач за този IPO канал"

msgid "Visible curves"
msgstr "Видими криви"

msgid "Xmin:"
msgstr "Xмин:"

msgid "Xmax:"
msgstr "Xмакс:"

msgid "Ymin:"
msgstr "Yмин:"

msgid "Ymax:"
msgstr "Yмакс:"

msgid "SET"
msgstr ""

msgid "NLA"
msgstr ""

msgid "Timeline Range:"
msgstr "Обхват кадри:"

msgid "Blending:"
msgstr "Наслагв:"

msgid "Options:"
msgstr "Опции:"

msgid "Stride Support:"
msgstr ""

msgid "Strip Start:"
msgstr "Стрип начало:"

msgid "First frame in the timeline"
msgstr "Първия кадър в линията на времето"

msgid "Strip End:"
msgstr "Стрип край:"

msgid "Last frame in the timeline"
msgstr "Последния кадър в линията на времето"

msgid "Toggles Action end/start to be automatic mapped to strip duration"
msgstr "Дали началото/края на действието автоматично си съвпадат с времетраенето на стрипа."

msgid "First frame of the action to map to the playrange"
msgstr "Първия кадър от действието да се нанесе към възможния обхват."

msgid "Last frame of the action to map to the playrange"
msgstr "Последния кадър от действието да се нанесе към възможния обхват."

msgid "Action Start:"
msgstr "Дейст. начало:"

msgid "Action End:"
msgstr "Дейст. край:"

msgid "Blendin:"
msgstr "Наслаг:"

msgid "Number of frames of ease-in"
msgstr "Брой на кадрите тип ease-in - т.е. спокойствие в началото."

msgid "Blendout:"
msgstr "Избледняв:"

msgid "Number of frames of ease-out"
msgstr "Брой на кадрите тип ease-out - т.е. спокойствие в края."

msgid "Repeat:"
msgstr "Повтор:"

msgid "Number of times the action should repeat"
msgstr "Брой пъти действието да се повтаря."

msgid "Toggles whether to continue displaying the last frame past the end of the strip"
msgstr "Дали да продължава да  показва последния кадър при края на стрипа."

msgid "Toggles additive blending mode"
msgstr "Дали наслагването да е тип \"добавяне\"(additivie)"

msgid "Stride Path"
msgstr "Крачки път:"

msgid "Plays action based on path position & stride"
msgstr "Пуска действие базирано на позицията на пътя и зададените крачки(stride)"

msgid "Disable Path"
msgstr "Забрани пътя"

msgid "Stride:"
msgstr "Крачки:"

msgid "Distance covered by one complete cycle of the action specified in the Action Range"
msgstr "Разстоянието покрито от един пълен цикъл на действието, което е описано в Дейст. обхват."

msgid "Dominant axis for Stride Bone"
msgstr "Доминантната ос за Кост-крачка"

msgid "Stride Bone:"
msgstr "Кост-крачка:"

msgid "Name of Bone used for stride"
msgstr "Името на костта използвана за крачка"

msgid "Quit Blender"
msgstr "Излез от Blender"

msgid "Strip Properties"
msgstr "Свойства стрип"

msgid "Seq"
msgstr "Сце"

msgid "Type: Plugin"
msgstr "Тип: Добавка"

msgid "Type: Image"
msgstr "Тип: Изобр."

msgid "Name: "
msgstr "Име:"

msgid "Convert to Premul"
msgstr ""

msgid "Converts RGB values to become premultiplied with Alpha"
msgstr ""

msgid "FilterY"
msgstr "ФилтърY"

msgid "For video movies to remove fields"
msgstr "За видео филми, да премахне филдовете"

msgid "Multiply colors"
msgstr "Умнож. цветовете"

msgid "Reverse Frames"
msgstr "Обърни кадрите"

msgid "Reverse frame order"
msgstr "Обърни реда кадрите"

msgid "Strobe:"
msgstr ""

msgid "Only display every nth frame"
msgstr "Само показвай всеки n-ти кадър"

msgid "Type: Meta"
msgstr "Тип: Мета"

msgid "Type: Scene"
msgstr "Тип: Сцена"

msgid "Type: Movie"
msgstr "Тип: Филм"

msgid "Make Premul Alpha "
msgstr ""

msgid "FilterY "
msgstr "ФилтърY"

msgid "Type: Audio"
msgstr "Тип: Аудио"

msgid "Gain (dB):"
msgstr "Сила(dB):"

msgid "Pan:"
msgstr "Баланс:"

msgid "Type: Effect"
msgstr "Тип: Ефект"

msgid "What type of wipe should be performed"
msgstr "Какъв тип изчистване трябва да се изпълни"

msgid "The percent width of the blur edge"
msgstr "Процент на широчина на замъгления(blur) ръб"

msgid "Angle:"
msgstr "Ъгъл:"

msgid "The Angle of the Edge"
msgstr "Ъгъла на ръба"

msgid "Wipe In"
msgstr ""

msgid "Controls Primary Direction of Wipe"
msgstr ""

msgid "Trigger Intensity"
msgstr ""

msgid "Clamp:"
msgstr ""

msgid "Brightness limit of intensity"
msgstr "Лимит на яркостта"

msgid "Boost factor:"
msgstr "Подсилване:"

msgid "Brightness multiplier"
msgstr "Яркост множител"

msgid "Blur distance:"
msgstr "Замъгл. разт:"

msgid "Radius of glow effect"
msgstr "Радиус на искренето"

msgid "Accuracy of the blur effect"
msgstr "Точност на ефекта на замъгляване(blur)"

msgid "Only boost"
msgstr "Само подсилвай"

msgid "Show the glow buffer only"
msgstr "Показвай само искровия буфер"

msgid "SAVE TEXT FILE"
msgstr "ЗАПАЗИ ТХТ ФАЙЛ"

msgid "Save over"
msgstr "Презапис"

msgid "Create new file"
msgstr "Създай нов файл"

msgid "Jump to line:"
msgstr "Отиди на ред:"

msgid "Find: "
msgstr "Намери:"

msgid "File "
msgstr "Файл"

msgid "New "
msgstr "Нов"

msgid "Open... "
msgstr "Отвори..."

msgid "Save "
msgstr "Запази"

msgid "Save As..."
msgstr "Запази като..."

msgid "Execute Script"
msgstr "Пусни скрипт"

msgid "Edit "
msgstr "Редк"

msgid "Cut "
msgstr "Изрежи"

msgid "Copy "
msgstr "Копирай"

msgid "Paste "
msgstr "Постави"

msgid "Print Cut Buffer "
msgstr "Принтирай буфера"

msgid "Reopen text"
msgstr "Преотвори текста"

msgid "Select "
msgstr "Избор"

msgid "Select All "
msgstr "Избери всичко"

msgid "Select Line "
msgstr "Избери реда"

msgid "Jump to Line "
msgstr "Скочи на ред"

msgid "View "
msgstr "Изглед"

msgid "Top of File "
msgstr "Начало файл"

msgid "Bottom of File "
msgstr "Край файл"

msgid "Global"
msgstr "Глобал"

msgid "Displays global values"
msgstr "Покажи глобал. стойности"

msgid "Displays local values"
msgstr "Покажи локал. стойности"

msgid "Vertex Z:"
msgstr "ВертексZ:"

msgid "Vertex W:"
msgstr "ВертексW:"

msgid "Vertex Deform Groups"
msgstr "Групи верт.деформац."

msgid "Weight value"
msgstr "Тегло"

msgid "Current Vertex Group"
msgstr "Група вертeкси"

msgid "Median Z:"
msgstr "Медиана Z:"

msgid "Median W:"
msgstr "Медиана W:"

msgid "Weight is used for SoftBody Goal"
msgstr "Тегло се използва за МекоТяло"

msgid "Crease W:"
msgstr "Фалц W:"

msgid "Median Crease W:"
msgstr "Средно Фалц W:"

msgid "Transform properties"
msgstr "Свойства трансформ."

msgid "Bone:"
msgstr "Кост:"

msgid "Protects this value from being Transformed"
msgstr "Защитава тази стойност така че да не може да бъде трансформирана"

msgid "LocX:"
msgstr "ПозX:"

msgid "LocY:"
msgstr "ПозY:"

msgid "locZ:"
msgstr "ПозZ:"

msgid "RotX:"
msgstr "ЗавX:"

msgid "RotY:"
msgstr "ЗавY:"

msgid "RotZ:"
msgstr "ЗавZ:"

msgid "SizeZ:"
msgstr "РазмZ:"

msgid "RootX:"
msgstr "КренX:"

msgid "RootY:"
msgstr "КренY:"

msgid "RootZ:"
msgstr "КренZ:"

msgid "TipX:"
msgstr "ВрхX:"

msgid "TipY:"
msgstr "ВрхY:"

msgid "TipZ:"
msgstr "ВрхZ:"

msgid "Roll:"
msgstr "Спис:"

msgid "LocZ:"
msgstr "ПозZ"

msgid "Select Image"
msgstr "Избери изобр."

msgid "View3d"
msgstr "Виж3D"

msgid "OB: "
msgstr "ОБ:"

msgid "Background Image"
msgstr "Фоново изобр."

msgid "Use Background Image"
msgstr "Използвай фоново изображение"

msgid "Display an image in the background of the 3D View"
msgstr "Показва изображение на фона на 3D изгледа"

msgid "Image:"
msgstr "Изобр.:"

msgid "Open a new background image"
msgstr "Отвори ново фоново изображение"

msgid "Select a background image"
msgstr "Избери фоново изображение"

msgid "BG: "
msgstr "ФН:"

msgid "The currently selected background image"
msgstr "Избраното фоново изображение в момента"

msgid "Remove background image link"
msgstr "Премахни връзката на фоновото изображение"

msgid "Select a texture to use as an animated background image"
msgstr "Избери текстура, която да използваш като анимирано фоново изображение"

msgid "Remove background texture link"
msgstr "Премахни връзката на фоновата текстура"

msgid "Blend:"
msgstr "Наслг:"

msgid "Set the transparency of the background image"
msgstr "Определи прозрачността на фоновото изображение"

msgid "Set the size (width) of the background image"
msgstr "Определи размера на фоновото изображение"

msgid "X Offset:"
msgstr "ОтмX:"

msgid "Set the horizontal offset of the background image"
msgstr "Определи хоризонталното ОТМестване на фоновото изображение"

msgid "Y Offset:"
msgstr "ОтмY:"

msgid "Set the vertical offset of the background image"
msgstr "Определи вертикалното ОТМестване на фоновото изображение"

msgid "Set the size for the width of the BackGroundPic"
msgstr "Определи широчината на фоновото изображение"

msgid "Set the BackGroundPic transparency"
msgstr "Определи прозрачността на фоновото изображение"

msgid "Center X: "
msgstr "ЦентърX:"

msgid "Set the BackGroundPic X Offset"
msgstr "Определи отместването по X"

msgid "Center Y: "
msgstr "ЦентърY:"

msgid "Set the BackGroundPic Y Offset"
msgstr "Определи отместването по Y"

msgid "View Properties"
msgstr "Виж свойства"

msgid "Grid:"
msgstr "Мржа:"

msgid "Set the distance between grid lines"
msgstr "Определи разстоянието между линиите на мрежата"

msgid "Lines:"
msgstr "Линии:"

msgid "Set the number of grid lines"
msgstr "Определи броя на линии в мрежата"

msgid "3D Display:"
msgstr "3D изглед:"

msgid "Grid Floor"
msgstr "Мрежа Под"

msgid "Show the grid floor in free camera mode"
msgstr "Покажи мрежата и при свободно движение на камерата"

msgid "X Axis"
msgstr "Х Ос"

msgid "Show the X Axis line"
msgstr "Покажи Х Оста"

msgid "Y Axis"
msgstr "Y Ос"

msgid "Show the Y Axis line"
msgstr "Покажи Y Оста"

msgid "Z Axis"
msgstr "Z Ос"

msgid "Show the Z Axis line"
msgstr "Покажи Z Оста"

msgid "View Camera:"
msgstr "Изгл. камера:"

msgid "The lens angle in perspective view"
msgstr "Ъгъла на лещата на камерата в перспективен изглед"

msgid "Clip Start:"
msgstr "Откъс Нач:"

msgid "Set the beginning of the range in which 3D objects are displayed (perspective view)"
msgstr "Определя началото на откъса, в които се виждат 3D обектите.След и преди него са невидими."

msgid "Clip End:"
msgstr "ОткКрай:"

msgid "Set the end of the range in which 3D objects are displayed (perspective view)"
msgstr "Определя края на откъса, в които се виждат 3D обектите.След и преди него са невидими."

msgid "3D Cursor:"
msgstr "3D Курсор:"

msgid "X co-ordinate of the 3D cursor"
msgstr "Х координата на 3D курсора"

msgid "Y co-ordinate of the 3D cursor"
msgstr "Y координата на 3D курсора"

msgid "Z co-ordinate of the 3D cursor"
msgstr "Z координата на 3D курсора"

msgid "Outline Selected"
msgstr "Избрано контури"

msgid "Highlight selected objects with an outline, in Solid, Shaded or Textured viewport shading modes"
msgstr "Покажи контури на избрания обект, независимо дали в Солиден, Отсенък или Текстуриран модел на изображение(shading mode)."

msgid "All Object Centers"
msgstr "Всички центри обект"

msgid "Draw the center points on all objects"
msgstr "Показвай центровете на всички обекти"

msgid "Circle Select"
msgstr "Кръгла селекция"

msgid "Snap "
msgstr "Залеп."

msgid "Selection -> Grid"
msgstr "Селекция -> Мрежа"

msgid "Selection -> Cursor"
msgstr "Селекция -> Курсор"

msgid "Cursor-> Grid"
msgstr "Курсор -> Мрежа"

msgid "Cursor-> Selection"
msgstr "Курсор -> Селекция"

msgid "Selection-> Center"
msgstr "Селекция -> Център"

msgid "Snap selection to grid"
msgstr "Залепи селекцията към мрежата"

msgid "Snap selection to cursor"
msgstr "Залепи селекцията към курсора"

msgid "Snap selection to center"
msgstr "Залепи селекцията към центъра"

msgid "Merge "
msgstr "Слей"

msgid "At Center"
msgstr "В центъра"

msgid "At Cursor"
msgstr "В курсора"

msgid "Merge"
msgstr "Слей"

msgid "Select Action key"
msgstr "Избор ключ действие"

msgid "Border Select Action"
msgstr "Избор граница действие"

msgid "Border select Action Key"
msgstr "Избор ключ граница действие"

msgid "Transform Action"
msgstr ""

msgid "Transform Action Keys"
msgstr ""

msgid "Erase selected keys"
msgstr "Изтрий ключовете"

msgid "Delete Action keys"
msgstr "Изтрий действ.ключовете"

msgid "Erase selected channels"
msgstr "Изтрий каналите"

msgid "Delete Action channels"
msgstr "Изтрий действ. каналите"

msgid "Set handles Action keys"
msgstr ""

msgid "Set handles Action channel"
msgstr ""

msgid "Channel Ipo Type "
msgstr "Тип на IPO канал"

msgid "Constant "
msgstr "Константа"

msgid "Linear "
msgstr "Линеарно"

msgid "Bezier "
msgstr "Безие"

msgid "Set Ipo type Action channel"
msgstr "Избери IPO тип действ. канал"

msgid "Channel Extending Type "
msgstr ""

msgid "Extrapolation "
msgstr ""

msgid "Cyclic "
msgstr ""

msgid "Cyclic extrapolation "
msgstr ""

msgid "Snap Ipo Action channel"
msgstr ""

msgid "Border select Action"
msgstr ""

msgid "KB: "
msgstr ""

msgid "Does this really need a tool tip?"
msgstr ""

msgid "Slider Min:"
msgstr "Плъзг. мин:"

msgid "Slider Max:"
msgstr "Плъзг.макс:"

msgid "Select Action"
msgstr "Избери действ."

msgid "Set Keys to Auto Handle"
msgstr ""

msgid "Toggle Keys Aligned Handle"
msgstr ""

msgid "Snap to frame"
msgstr "Залепи към кадър"

msgid "Set Keys to Vector Handle"
msgstr ""

msgid "Select all Action"
msgstr ""

msgid "Top Action channel"
msgstr ""

msgid "Up Action channel"
msgstr ""

msgid "Down Action channel"
msgstr ""

msgid "Bottom Action channel"
msgstr ""

msgid "Select connected"
msgstr ""

msgid "Erase selected bone(s)"
msgstr "Изтрий избраните кост(и)"

msgid "Delete bone(s)"
msgstr "Изтрий кост(и)"

msgid "Reload original data"
msgstr "Презареди оригин. данни"

msgid "Delete bone"
msgstr "Изтрий кост"

msgid "Add primitive"
msgstr "Доб. примитива"

msgid "Add Bone"
msgstr "Доб. кост"

msgid "Make Parent"
msgstr "Осинови"

msgid "Connected"
msgstr "Свързани"

msgid "Keep Offset"
msgstr ""

msgid "Connect to Parent"
msgstr ""

msgid "Clear Parent"
msgstr ""

msgid "Disconnect Bone"
msgstr ""

msgid "Create Vertex Groups? "
msgstr ""

msgid "Don't Create Groups "
msgstr ""

msgid "Name Groups "
msgstr ""

msgid "Create From Closest Bones "
msgstr ""

msgid "Flip names"
msgstr ""

msgid "Add IK Constraint"
msgstr ""

msgid "To Active Bone"
msgstr ""

msgid "To Active Object"
msgstr ""

msgid "To New Empty Object"
msgstr ""

msgid "Without Target"
msgstr ""

msgid "Add Constraint to Active Bone"
msgstr ""

msgid "Add Constraint to Active Object"
msgstr ""

msgid "Add Constraint to New Empty Object"
msgstr ""

msgid "Clear Constraints"
msgstr ""

msgid "Clear Constraint(s)"
msgstr ""

msgid "Separate"
msgstr ""

msgid "Switch direction"
msgstr ""

msgid "Deselect all"
msgstr ""

msgid "Select swap"
msgstr ""

msgid "Set spline type"
msgstr ""

msgid "Add segment"
msgstr ""

msgid "Add vertex"
msgstr ""

msgid "Toggle "
msgstr ""

msgid "cyclic U"
msgstr ""

msgid "cyclic V"
msgstr ""

msgid "Select Row"
msgstr ""

msgid "Erase "
msgstr ""

msgid "Selected"
msgstr ""

msgid "Segment"
msgstr ""

msgid "Join"
msgstr ""

msgid "Clear tilt"
msgstr ""

msgid "Apply Deformation now only availble in Modifier buttons"
msgstr ""

msgid "UV calculation"
msgstr ""

msgid "Reveal UV face"
msgstr ""

msgid "Hide UV face"
msgstr ""

msgid "(De)select all UV face"
msgstr ""

msgid "Select inverse UV face"
msgstr ""

msgid "Rotate "
msgstr ""

msgid "UV Co-ordinates "
msgstr ""

msgid "Vertex Colors "
msgstr ""

msgid "Rotate UV face"
msgstr ""

msgid "Mirror "
msgstr ""

msgid "Mirror UV face"
msgstr ""

msgid "Select UV face"
msgstr ""

msgid "Border Select UV face"
msgstr ""

msgid "Set UV Faceselect"
msgstr ""

msgid "End UV Faceselect"
msgstr ""

msgid "UV face draw"
msgstr ""

msgid "Get same UV"
msgstr ""

msgid "Add Text as Objects"
msgstr ""

msgid "Textedit"
msgstr ""

msgid "Paste text"
msgstr ""

msgid "Original"
msgstr ""

msgid "Reload original text"
msgstr ""

msgid "To upper"
msgstr ""

msgid "Add selected to group"
msgstr ""

msgid "Remove selected from group"
msgstr ""

msgid "Rename Image"
msgstr ""

msgid "Scale Edit Ipo"
msgstr ""

msgid "Copy key after leaving Edit Mode"
msgstr ""

msgid "Select Ipo"
msgstr ""

msgid "Select Ipo curve"
msgstr ""

msgid "Add Ipo vertex"
msgstr ""

msgid "Insert Curve "
msgstr ""

msgid "Default one-to-one mapping "
msgstr ""

msgid "Insert Key Vertices "
msgstr ""

msgid "Current Frame "
msgstr ""

msgid "Selected Keys "
msgstr ""

msgid "Insert Key Ipo"
msgstr ""

msgid "Insert Key "
msgstr ""

msgid "Halo Size"
msgstr ""

msgid "Mode "
msgstr ""

msgid "All Color"
msgstr ""

msgid "All Mirror"
msgstr ""

msgid "Ofs"
msgstr ""

msgid "Size"
msgstr ""

msgid "All Mapping"
msgstr ""

msgid "Zenith RGB"
msgstr ""

msgid "Horizon RGB"
msgstr ""

msgid "Stars "
msgstr ""

msgid "Offset"
msgstr ""

msgid "Energy"
msgstr "Сила"

msgid "Spot Size"
msgstr ""

msgid "Cloud"
msgstr ""

msgid "Mable"
msgstr ""

msgid "Distnoise"
msgstr ""

msgid "ColourFilter"
msgstr ""

msgid "Surface Damping"
msgstr ""

msgid "Random Damping"
msgstr ""

msgid "Permeability"
msgstr ""

msgid "Force Strength"
msgstr ""

msgid "Force Falloff"
msgstr ""

msgid "Lens"
msgstr ""

msgid "Clipping"
msgstr ""

msgid "Aperture"
msgstr ""

msgid "FocalDistance"
msgstr ""

msgid "Volume"
msgstr ""

msgid "Pitch"
msgstr ""

msgid "Panning"
msgstr ""

msgid "Attennuation"
msgstr ""

msgid "Insert Key Buttons"
msgstr ""

msgid "Insert Loc Key"
msgstr ""

msgid "Insert Rot Key"
msgstr ""

msgid "Insert Size Key"
msgstr ""

msgid "Insert LocRot Key"
msgstr ""

msgid "Insert LocRotSize Key"
msgstr ""

msgid "Insert Layer Key"
msgstr ""

msgid "Insert Vertex Key"
msgstr ""

msgid "Insert Avail Key"
msgstr ""

msgid "Duplicate Ipo"
msgstr ""

msgid "Join "
msgstr ""

msgid "All Selected "
msgstr ""

msgid "Selected Doubles "
msgstr ""

msgid "Join Ipo"
msgstr ""

msgid "Horizontal "
msgstr ""

msgid "To Next "
msgstr ""

msgid "To Frame "
msgstr ""

msgid "To Current Frame"
msgstr ""

msgid "Snap Ipo"
msgstr ""

msgid "Erase selected"
msgstr ""

msgid "Delete Ipo"
msgstr ""

msgid "Paste Ipo curves"
msgstr ""

msgid "Set speed IPO"
msgstr ""

msgid "Move Key"
msgstr ""

msgid "Transform Ipo"
msgstr ""

msgid "Record Mouse "
msgstr ""

msgid "Still "
msgstr ""

msgid "Play Animation "
msgstr ""

msgid "Mouse Recording. Use Ctrl to start. LeftMouse or Space to end"
msgstr ""

msgid "Ipo Record"
msgstr ""

msgid "Set frame to selected Ipo vertex"
msgstr ""

msgid "Toggle show key Ipo"
msgstr ""

msgid "Swap select all Ipo"
msgstr ""

msgid "Swap Visible Ipo"
msgstr ""

msgid "(De)select all Ipo"
msgstr ""

msgid "Set handles Ipo"
msgstr ""

msgid "Key Type "
msgstr ""

msgid "Cardinal "
msgstr ""

msgid "B Spline "
msgstr ""

msgid "Ipo Type "
msgstr ""

msgid "Set ipo type"
msgstr ""

msgid "Border select Ipo"
msgstr ""

msgid "Set extrapolation Ipo"
msgstr ""

msgid "original"
msgstr ""

msgid "Reload original"
msgstr ""

msgid "(De)select all"
msgstr ""

msgid "Add MetaElem"
msgstr ""

msgid "Deselect MetaElem"
msgstr ""

msgid "Delete MetaElem"
msgstr ""

msgid "Hide MetaElems"
msgstr ""

msgid "Unhide MetaElems"
msgstr ""

msgid "Undo all changes"
msgstr ""

msgid "Separate "
msgstr ""

msgid "All Loose Parts"
msgstr ""

msgid "Add vertex/edge/face"
msgstr ""

msgid "FGon "
msgstr ""

msgid "Clear FGon"
msgstr ""

msgid "Make FGon"
msgstr ""

msgid "Add edge"
msgstr ""

msgid "Add face"
msgstr ""

msgid "Vertices:"
msgstr ""

msgid "X res:"
msgstr ""

msgid "Y res:"
msgstr ""

msgid "Segments:"
msgstr ""

msgid "Rings:"
msgstr ""

msgid "Subdivision:"
msgstr ""

msgid "Loopcut Begin"
msgstr ""

msgid "Cut Type "
msgstr ""

msgid "Exact Line"
msgstr ""

msgid "Midpoints"
msgstr ""

msgid "Multicut"
msgstr ""

msgid "Number of Cuts:"
msgstr ""

msgid "Knife"
msgstr ""

msgid "Loop/Cut Menu "
msgstr ""

msgid "Loop Cut (CTRL-R)"
msgstr ""

msgid "Knife (Exact) "
msgstr ""

msgid "Knife (Midpoints)"
msgstr ""

msgid "Knife (Multicut)"
msgstr ""

msgid "Select Connected (All)"
msgstr ""

msgid "Select Linked"
msgstr ""

msgid "Select Triangles"
msgstr ""

msgid "Select Quads"
msgstr ""

msgid "Select non-Triangles/Quads"
msgstr ""

msgid "Select Non Manifold"
msgstr ""

msgid "Deselect All"
msgstr ""

msgid "Select All"
msgstr ""

msgid "Select More"
msgstr ""

msgid "Percentage:"
msgstr ""

msgid "Select Mode"
msgstr ""

msgid "Vertices"
msgstr ""

msgid "Edges"
msgstr ""

msgid "Mark Seam"
msgstr ""

msgid "Clear Seam"
msgstr ""

msgid "Edge Specials"
msgstr ""

msgid "Mark Seam "
msgstr ""

msgid "Clear Seam "
msgstr ""

msgid "Rotate Edge CW"
msgstr ""

msgid "Rotate Edge CCW"
msgstr ""

msgid "Loopcut"
msgstr ""

msgid "Edge Slide"
msgstr ""

msgid "EdgeSlide"
msgstr ""

msgid "Loopcut New"
msgstr ""

msgid "Vertex Smooth"
msgstr ""

msgid "Vertex Noise"
msgstr ""

msgid "Convert Quads to Triangles"
msgstr ""

msgid "Extrude "
msgstr ""

msgid "Only Edges"
msgstr ""

msgid "Only Vertices"
msgstr ""

msgid "Region "
msgstr ""

msgid "Individual Faces "
msgstr ""

msgid " Split "
msgstr ""

msgid "Extrude Repeat"
msgstr ""

msgid "Edges & Faces"
msgstr ""

msgid "Only Faces"
msgstr ""

msgid "Edge Loop"
msgstr ""

msgid "Fill"
msgstr ""

msgid "Beautify fill"
msgstr ""

msgid "Beauty Fill"
msgstr ""

msgid "Convert Triangles to Quads"
msgstr ""

msgid "Flip Triangle Edges"
msgstr ""

msgid "Rotate Edge"
msgstr ""

msgid "Recursion:"
msgstr ""

msgid "Bevel"
msgstr ""

msgid "Editmode Undo History "
msgstr ""

msgid "Undo All Changes"
msgstr ""

msgid "Shift NLA strip"
msgstr ""

msgid "Shift NLA strips"
msgstr ""

msgid "Reset NLA strips"
msgstr ""

msgid "Snap NLA strips"
msgstr ""

msgid "(De)select all NLA"
msgstr ""

msgid "Action Strip Scale"
msgstr ""

msgid "Clear Strip Size"
msgstr ""

msgid "Remap Start/End"
msgstr ""

msgid "Snap Strips to Frame"
msgstr ""

msgid "Convert NLA"
msgstr ""

msgid "Add NLA strip"
msgstr ""

msgid "Select all NLA"
msgstr ""

msgid "Erase selected strips and/or keys"
msgstr ""

msgid "Delete NLA keys"
msgstr ""

msgid "Duplicate NLA"
msgstr ""

msgid "Border select NLA"
msgstr ""

msgid "Add Empty"
msgstr ""

msgid "Add Lamp"
msgstr ""

msgid "Add Lattice"
msgstr ""

msgid "Add Camera"
msgstr ""

msgid "Erase selected Object(s)"
msgstr ""

msgid "Delete object(s)"
msgstr ""

msgid "Hooks "
msgstr ""

msgid "Add, To New Empty "
msgstr ""

msgid "Add, To Selected Object "
msgstr ""

msgid "Remove... "
msgstr ""

msgid "Reassign... "
msgstr ""

msgid "Select... "
msgstr ""

msgid "Clear Offset..."
msgstr ""

msgid "Add, New Empty "
msgstr ""

msgid "Add hook"
msgstr ""

msgid "Make Track "
msgstr ""

msgid "TrackTo Constraint "
msgstr ""

msgid "LockTrack Constraint "
msgstr ""

msgid "Old Track "
msgstr ""

msgid "Make Track"
msgstr ""

msgid "OK? "
msgstr ""

msgid "Clear Parent "
msgstr ""

msgid "Clear and Keep Transformation (Clear Track) "
msgstr ""

msgid "Clear Parent Inverse "
msgstr ""

msgid "Clear Track "
msgstr ""

msgid " Clear Track and Keep Transform "
msgstr ""

msgid "Clear Track"
msgstr ""

msgid "Set slow parent"
msgstr ""

msgid "Slow parent"
msgstr ""

msgid "Make vertex parent"
msgstr ""

msgid "Make Parent "
msgstr ""

msgid "Normal Parent "
msgstr ""

msgid "Lattice Deform "
msgstr ""

msgid "Follow Path "
msgstr ""

msgid "Curve Deform "
msgstr ""

msgid "Path Constraint "
msgstr ""

msgid "make Parent"
msgstr ""

msgid "Make Parent To"
msgstr ""

msgid "Bone "
msgstr ""

msgid "Armature "
msgstr ""

msgid "Object "
msgstr ""

msgid "Make Parent To "
msgstr ""

msgid "Make parent without inverse"
msgstr ""

msgid "Make parent"
msgstr ""

msgid "Erased Baked SoftBody"
msgstr ""

msgid "Editmode"
msgstr ""

msgid "Do Center"
msgstr ""

msgid "Move to layer"
msgstr ""

msgid "Specials"
msgstr ""

msgid "Set     Tex"
msgstr ""

msgid "         Shared"
msgstr ""

msgid "         Light"
msgstr ""

msgid "         Invisible"
msgstr ""

msgid "         Collision"
msgstr ""

msgid "Clr     Tex"
msgstr ""

msgid "Change texture face"
msgstr ""

msgid "Shared VertexCol"
msgstr ""

msgid "Apply Bone Envelopes to VertexGroups "
msgstr ""

msgid "Boolean Tools"
msgstr ""

msgid "Add Intersect Modifier"
msgstr ""

msgid "Add Union Modifier"
msgstr ""

msgid "Add Difference Modifier"
msgstr ""

msgid "Boolean"
msgstr ""

msgid "Add Boolean modifier"
msgstr ""

msgid "Split "
msgstr ""

msgid "Characters"
msgstr ""

msgid "Subdivide Multi"
msgstr ""

msgid "Subdivide Multi Fractal"
msgstr ""

msgid "Subdivide Smooth"
msgstr ""

msgid "Remove Doubles"
msgstr ""

msgid "Flip Normals "
msgstr ""

msgid "Smooth "
msgstr ""

msgid "Bevel "
msgstr ""

msgid "Set Smooth "
msgstr ""

msgid "Set Solid "
msgstr ""

msgid "ESubdivide Single"
msgstr ""

msgid "ESubdivide"
msgstr ""

msgid "Subdivide Fractal"
msgstr ""

msgid "Switch Direction"
msgstr ""

msgid "Set Goal Weight "
msgstr ""

msgid "Subdivide "
msgstr ""

msgid "Flip Left-Right Names"
msgstr ""

msgid "Convert Font to"
msgstr ""

msgid "Curve"
msgstr ""

msgid "Convert Metaball to"
msgstr ""

msgid "Mesh (keep original)"
msgstr ""

msgid "Mesh (Delete Original)"
msgstr ""

msgid "Convert Curve to"
msgstr ""

msgid "Convert Nurbs Surface to"
msgstr ""

msgid "Convert Modifiers to"
msgstr ""

msgid "Mesh (Keep Original)"
msgstr ""

msgid "Convert Object"
msgstr ""

msgid "Switch subsurf on/off"
msgstr ""

msgid "Copy properties"
msgstr ""

msgid "Copy logic"
msgstr ""

msgid "Copy modifiers"
msgstr ""

msgid "Copy attributes"
msgstr ""

msgid "Create links"
msgstr ""

msgid "Make dupli objects real"
msgstr ""

msgid "Make duplicates real"
msgstr ""

msgid "Apply deformation"
msgstr ""

msgid "Apply size and rotation"
msgstr ""

msgid "Applied object"
msgstr ""

msgid "Apply object"
msgstr ""

msgid "Make Single User"
msgstr ""

msgid "Object & ObData"
msgstr ""

msgid "Object & ObData & Materials+Tex"
msgstr ""

msgid "Materials+Tex"
msgstr ""

msgid "Single user"
msgstr ""

msgid "Make Local"
msgstr ""

msgid "Selected "
msgstr ""

msgid "All "
msgstr ""

msgid "Make local"
msgstr ""

msgid "Object Ipo"
msgstr ""

msgid "ObData"
msgstr ""

msgid "Select links"
msgstr ""

msgid "Image aspect"
msgstr ""

msgid "Show and select all keys"
msgstr ""

msgid "Select keys"
msgstr ""

msgid "Total time"
msgstr ""

msgid "Texture Space "
msgstr ""

msgid "Grab/Move"
msgstr ""

msgid "Mirror Axis "
msgstr ""

msgid "X Local"
msgstr ""

msgid "Y Local"
msgstr ""

msgid "Z Local"
msgstr ""

msgid "X Global"
msgstr ""

msgid "Y Global"
msgstr ""

msgid "Z Global"
msgstr ""

msgid "X View"
msgstr ""

msgid "Y View"
msgstr ""

msgid "Z View"
msgstr ""

msgid "Rename Object"
msgstr ""

msgid "Name Object"
msgstr ""

msgid "Rename Linked Data"
msgstr ""

msgid "Rename corresponding Datablock as well"
msgstr ""

msgid "Rename Datablock"
msgstr ""

msgid "Header "
msgstr ""

msgid "Top"
msgstr ""

msgid "Bottom "
msgstr ""

msgid "No Header "
msgstr ""

msgid "Split Area"
msgstr ""

msgid "Join Areas"
msgstr ""

msgid "Add Header"
msgstr ""

msgid "No Header"
msgstr ""

msgid "Swapbuffers"
msgstr ""

msgid "Simple"
msgstr ""

msgid "DebugSwap"
msgstr ""

msgid "Redraw"
msgstr ""

msgid "KillSwap"
msgstr ""

msgid "Blender"
msgstr ""

msgid "Load/change Sequencer plugin"
msgstr ""

msgid "(De)select all Sequencer"
msgstr ""

msgid "Swap select all Sequencer"
msgstr ""

msgid "Select Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add image strip Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add movie strip Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add sound strip Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add effect strip Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add plugin strip Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add Sequence Strip"
msgstr ""

msgid "Images"
msgstr ""

msgid "Audio"
msgstr ""

msgid "Scene"
msgstr ""

msgid "Cross"
msgstr ""

msgid "Gamma Cross"
msgstr ""

msgid "Alpha Over"
msgstr ""

msgid "Alpha Under"
msgstr ""

msgid "Alpha Over Drop"
msgstr ""

msgid "Wipe"
msgstr ""

msgid "Glow"
msgstr ""

msgid "Select Images"
msgstr ""

msgid "Select Movie"
msgstr ""

msgid "Add scene strip Sequencer"
msgstr ""

msgid "Select Plugin"
msgstr ""

msgid "Select Wav"
msgstr ""

msgid "Change Effect"
msgstr ""

msgid "Switch A <-> B "
msgstr ""

msgid "Switch B <-> C "
msgstr ""

msgid "Recalculate"
msgstr ""

msgid "Change effect Sequencer"
msgstr ""

msgid "Change images"
msgstr ""

msgid "Change Scene"
msgstr ""

msgid "Update Start and End"
msgstr ""

msgid "Delete from Sequencer"
msgstr ""

msgid "Add duplicate Sequencer"
msgstr ""

msgid "Touch and print selected movies"
msgstr ""

msgid "Set FilterY"
msgstr ""

msgid "No gaps Sequencer"
msgstr ""

msgid "Make Meta Strip"
msgstr ""

msgid "Make Meta Sequencer"
msgstr ""

msgid "Un Meta"
msgstr ""

msgid "Un-make Meta Sequencer"
msgstr ""

msgid "Exit meta strip Sequence"
msgstr ""

msgid "Enter meta strip Sequence"
msgstr ""

msgid "Transform Sequencer"
msgstr ""

msgid "Meta"
msgstr ""

msgid "Snap menu Sequencer"
msgstr ""

msgid "Border select Sequencer"
msgstr ""

msgid "Mirror"
msgstr ""

msgid "Mirror UV"
msgstr ""

msgid "Weld/Align"
msgstr ""

msgid "Weld"
msgstr ""

msgid "Align X"
msgstr ""

msgid "Align Y"
msgstr ""

msgid "Weld UV"
msgstr ""

msgid "Align UV"
msgstr ""

msgid "Select swap UV"
msgstr ""

msgid "Select UV"
msgstr ""

msgid "Border select UV"
msgstr ""

msgid "Hide UV"
msgstr ""

msgid "Reveal UV"
msgstr ""

msgid "Stitch UVs"
msgstr ""

msgid "Stitch UV"
msgstr ""

msgid "Select linked UV"
msgstr ""

msgid "Unlink UV selection"
msgstr ""

msgid "Pin UV"
msgstr ""

msgid "Select Pinned UVs"
msgstr ""

msgid "Time value"
msgstr ""

msgid "Frames "
msgstr ""

msgid "Seconds"
msgstr ""

msgid "Add Timeline Marker"
msgstr ""

msgid "Remove Timeline Marker"
msgstr ""

msgid "Rename Timeline Marker"
msgstr ""

msgid "Next/Prev Key"
msgstr ""

msgid "Move Markers"
msgstr ""

msgid "Lasso select"
msgstr ""

msgid "Select Inverse"
msgstr ""

msgid "Select all per type"
msgstr ""

msgid "Select all per layer"
msgstr ""

msgid "Border select"
msgstr ""

msgid "Fly camera"
msgstr ""

msgid "Directory, enter a directory and press enter to create it"
msgstr ""

msgid "File, increment version number with (+/-)"
msgstr ""

msgid "Move to the parent directory (PKEY)"
msgstr ""

msgid "SELECT DATABLOCK"
msgstr ""

msgid "Append from file"
msgstr ""

msgid "Makedir"
msgstr ""

msgid "Touch"
msgstr ""

msgid "Rename File"
msgstr ""

msgid "Fluidsim Bake Error"
msgstr ""

msgid "No frames to export - check your animation range settings. Aborted"
msgstr ""

msgid "No fluid objects in scene... Aborted"
msgstr ""

msgid "Unable to output files... Aborted"
msgstr ""

msgid "Center View to Current Frame"
msgstr ""

msgid "Play Back Animation"
msgstr ""

msgid "Play Back Animation in 3D View"
msgstr ""

msgid "View All"
msgstr ""

msgid "Home"
msgstr ""

msgid "Lock Time to Other Windows"
msgstr ""

msgid "Maximize Window"
msgstr ""

msgid "Tile Window"
msgstr ""

msgid "Border Select"
msgstr ""

msgid "Select/Deselect All Keys"
msgstr ""

msgid "Select/Deselect All Channels"
msgstr ""

msgid "Scale"
msgstr ""

msgid "Time Slide"
msgstr ""

msgid "Auto"
msgstr ""

msgid "Aligned"
msgstr ""

msgid "Free"
msgstr ""

msgid "Vector"
msgstr ""

msgid "Constant"
msgstr ""

msgid "Linear"
msgstr ""

msgid "Extrapolation"
msgstr ""

msgid "Cyclic Extrapolation"
msgstr ""

msgid "Move Up"
msgstr ""

msgid "Move Down"
msgstr ""

msgid "Move to Top"
msgstr ""

msgid "Move to Bottom"
msgstr ""

msgid "Transform"
msgstr ""

msgid "Snap to Frame"
msgstr ""

msgid "Duplicate"
msgstr ""

msgid "Bake Action to Ipo Keys"
msgstr ""

msgid "Handle Type"
msgstr ""

msgid "Extend Mode"
msgstr ""

msgid "Interpolation Mode"
msgstr ""

msgid "Channel Ordering"
msgstr ""

msgid "Displays Current Window Type. Click for menu of available types."
msgstr ""

msgid "Show pulldown menus"
msgstr ""

msgid "Hide pulldown menus"
msgstr ""

msgid "Bake"
msgstr ""

msgid "Create an action with the constraint effects converted into Ipo keys"
msgstr ""

msgid "Updates other affected window spaces automatically to reflect changes in real time"
msgstr ""

msgid "Paste material settings"
msgstr ""

msgid "Radiosity"
msgstr ""

msgid "Animation"
msgstr ""

msgid "Horizontal"
msgstr ""

msgid "Vertical"
msgstr ""

msgid "Logic"
msgstr ""

msgid "Shading"
msgstr ""

msgid "Align"
msgstr ""

msgid "Panels"
msgstr ""

msgid "Returns to multiple views window (CTRL+Up arrow)"
msgstr ""

msgid "Makes current window full screen (CTRL+Down arrow)"
msgstr ""

msgid "Zooms window to home view showing all items (HOMEKEY)"
msgstr ""

msgid "Logic (F4) "
msgstr ""

msgid "Script "
msgstr ""

msgid "Shading (F5) "
msgstr ""

msgid "Object (F7) "
msgstr ""

msgid "Editing (F9) "
msgstr ""

msgid "Scene (F10) "
msgstr ""

msgid "Render buttons "
msgstr ""

msgid "Anim/playback buttons"
msgstr ""

msgid "Sound block buttons"
msgstr ""

msgid "Object buttons "
msgstr ""

msgid "Physics buttons"
msgstr ""

msgid "Lamp buttons"
msgstr ""

msgid "Material buttons"
msgstr ""

msgid "Texture buttons(F6)"
msgstr ""

msgid "Radiosity buttons"
msgstr ""

msgid "World buttons"
msgstr ""

msgid "Displays Current Frame of animation. Click to change."
msgstr ""

msgid "Sorts files alphabetically"
msgstr ""

msgid "Sorts files by extension"
msgstr ""

msgid "Sorts files by time"
msgstr ""

msgid "Sorts files by size"
msgstr ""

msgid "Toggles long info"
msgstr ""

msgid "Hides dot files"
msgstr ""

msgid "Relative Paths"
msgstr ""

msgid "Makes sure returned paths are relative to the current .blend file"
msgstr ""

msgid "Append"
msgstr ""

msgid "Copies selected data into current project"
msgstr ""

msgid "Creates a link to selected data from current project"
msgstr ""

msgid "Autosel"
msgstr ""

msgid "Autoselect imported objects"
msgstr ""

msgid "Active Layer"
msgstr ""

msgid "Append object(s) in active layer"
msgstr ""

msgid "Append object(s) at cursor, use centroid if more than one object is selected"
msgstr ""

msgid "Sync Pose"
msgstr ""

msgid "If Object with Pose appended, link the Pose and Armature to all selected Objects"
msgstr ""

msgid "Load UI"
msgstr ""

msgid "Load the UI setup as well as the scene data"
msgstr ""

msgid "Load image UV"
msgstr ""

msgid "Replace image UV"
msgstr ""

msgid "Assign image UV"
msgstr ""

msgid "REPLACE IMAGE"
msgstr ""

msgid "Zoom In"
msgstr ""

msgid "Zoom Out"
msgstr ""

msgid "Zoom 1:8"
msgstr ""

msgid "Zoom 1:4"
msgstr ""

msgid "Zoom 1:2"
msgstr ""

msgid "Zoom 1:1"
msgstr ""

msgid "Zoom 2:1"
msgstr ""

msgid "Zoom 4:1"
msgstr ""

msgid "Zoom 8:1"
msgstr ""

msgid "View Properties..."
msgstr ""

msgid "View Paint Tool..."
msgstr ""

msgid "Display Normalized Coordinates"
msgstr ""

msgid "Draw Shadow Mesh"
msgstr ""

msgid "View Navigation"
msgstr ""

msgid "Update Automatically"
msgstr ""

msgid "View Selected"
msgstr ""

msgid "Active Face Select"
msgstr ""

msgid "Stick Local UVs to Mesh Vertex"
msgstr ""

msgid "Stick UVs to Mesh Vertex"
msgstr ""

msgid "Border Select Pinned"
msgstr ""

msgid "Select/Deselect All"
msgstr ""

msgid "Unlink Selection"
msgstr ""

msgid "Pinned UVs"
msgstr ""

msgid "Linked UVs"
msgstr ""

msgid "UV Co-ordinates"
msgstr ""

msgid "Reflection"
msgstr ""

msgid "Open Image"
msgstr ""

msgid "Replace Image"
msgstr ""

msgid "Pack image"
msgstr ""

msgid "Disable AutoPack?"
msgstr ""

msgid "Unpack image"
msgstr ""

msgid "UV Test Grid"
msgstr ""

msgid "New Image"
msgstr ""

msgid "New..."
msgstr ""

msgid "Open..."
msgstr ""

msgid "Save..."
msgstr ""

msgid "Replace..."
msgstr ""

msgid "Unpack Image..."
msgstr ""

msgid "Pack Image"
msgstr ""

msgid "Texture Painting"
msgstr ""

msgid "Realtime Texture Mapping"
msgstr ""

msgid "Realtime Texture Animation"
msgstr ""

msgid "Show Hidden Faces"
msgstr ""

msgid "Hide Selected Faces"
msgstr ""

msgid "Hide Deselected Faces"
msgstr ""

msgid "Root"
msgstr ""

msgid "Rotate"
msgstr ""

msgid "M, 1"
msgstr ""

msgid "M, 2"
msgstr ""

msgid "W, 1"
msgstr ""

msgid "W, 2"
msgstr ""

msgid "W, 3"
msgstr ""

msgid "Transform Properties..."
msgstr ""

msgid "Snap to Pixels"
msgstr ""

msgid "Quads Constrained Rectangular"
msgstr ""

msgid "Layout Clipped to Image Size"
msgstr ""

msgid "LSCM Live Transform"
msgstr ""

msgid "Unpin"
msgstr ""

msgid "Pin"
msgstr ""

msgid "Limit Stitch..."
msgstr ""

msgid "Stitch"
msgstr ""

msgid "Proportional Editing"
msgstr ""

msgid "Proportional Falloff"
msgstr ""

msgid "Show/Hide Faces"
msgstr ""

msgid "Current Window Type. Click for menu of available types."
msgstr ""

msgid "UVs"
msgstr ""

msgid "Pack/Unpack this image"
msgstr ""

msgid "Enables painting textures on the image with left mouse button"
msgstr ""

msgid "Toggles display of directory information"
msgstr ""

msgid "Export Videoscape"
msgstr ""

msgid "Export VRML 1.0"
msgstr ""

msgid "Export DXF"
msgstr ""

msgid "Export STL"
msgstr ""

msgid "No packed files. Autopack disabled"
msgstr ""

msgid "Delete current screen"
msgstr ""

msgid "Add scene"
msgstr ""

msgid "Empty"
msgstr ""

msgid "Link Objects"
msgstr ""

msgid "Link ObData"
msgstr ""

msgid "Full Copy"
msgstr ""

msgid "Delete current scene"
msgstr ""

msgid "Some images are painted on. These changes will be lost. Continue ?"
msgstr ""

msgid "Import file"
msgstr ""

msgid "Import DXF"
msgstr ""

msgid "Import VRML 1.0"
msgstr ""

msgid "Import VideoScape"
msgstr ""

msgid "Import STL"
msgstr ""

msgid "VRML 1.0..."
msgstr ""

msgid "DXF..."
msgstr ""

msgid "VideoScape..."
msgstr ""

msgid "STL..."
msgstr ""

msgid "Videoscape..."
msgstr ""

msgid "Erase All"
msgstr ""

msgid "Open"
msgstr ""

msgid "Load Library"
msgstr ""

msgid "Save As"
msgstr ""

msgid "Save Runtime"
msgstr ""

msgid "Save Dynamic Runtime"
msgstr ""

msgid "Reopen Last"
msgstr ""

msgid "Recover Last Session"
msgstr ""

msgid "Save"
msgstr ""

msgid "Compress File"
msgstr ""

msgid "Enable file compression"
msgstr ""

msgid "Save Image..."
msgstr ""

msgid "Dump Subwindow"
msgstr ""

msgid "Dump Screen"
msgstr ""

msgid "Save Runtime..."
msgstr ""

msgid "Save Dynamic Runtime..."
msgstr ""

msgid "Save Default Settings"
msgstr ""

msgid "Append..."
msgstr ""

msgid "Import"
msgstr ""

msgid "Export"
msgstr ""

msgid "Pack Data"
msgstr ""

msgid "Unpack Data to current dir"
msgstr ""

msgid "Removes all packed files from the project and saves them to the current directory"
msgstr ""

msgid "Unpack Data..."
msgstr ""

msgid "Circle"
msgstr ""

msgid "UVsphere"
msgstr ""

msgid "IcoSphere"
msgstr ""

msgid "Monkey"
msgstr ""

msgid "Bezier Curve"
msgstr ""

msgid "Bezier Circle"
msgstr ""

msgid "NURBS Curve"
msgstr ""

msgid "NURBS Circle"
msgstr ""

msgid "Path"
msgstr ""

msgid "NURBS Surface"
msgstr ""

msgid "NURBS Tube"
msgstr ""

msgid "NURBS Sphere"
msgstr ""

msgid "NURBS Donut"
msgstr ""

msgid "Meta Ball"
msgstr ""

msgid "Meta Tube"
msgstr ""

msgid "Meta Plane"
msgstr ""

msgid "Meta Ellipsoid"
msgstr ""

msgid "Meta Cube"
msgstr ""

msgid "Surface"
msgstr ""

msgid "Start Game"
msgstr ""

msgid "Enable All Frames"
msgstr ""

msgid "Record Game Physics to IPO"
msgstr ""

msgid "Use Blender Materials"
msgstr ""

msgid "Show Framerate and Profile"
msgstr ""

msgid "Show Debug Properties"
msgstr ""

msgid "Autostart"
msgstr ""

msgid "Show Keyframes"
msgstr ""

msgid "Show and Select Keyframes"
msgstr ""

msgid "Select Next Keyframe"
msgstr ""

msgid "Select Previous Keyframe"
msgstr ""

msgid "Next Keyframe"
msgstr ""

msgid "Previous Keyframe"
msgstr ""

msgid "Next Frame"
msgstr ""

msgid "Previous Frame"
msgstr ""

msgid "Forward 10 Frames"
msgstr ""

msgid "Back 10 Frames"
msgstr ""

msgid "End Frame"
msgstr ""

msgid "Start Frame"
msgstr ""

msgid "Render Current Frame"
msgstr ""

msgid "Render Animation"
msgstr ""

msgid "Show Render Buffer"
msgstr ""

msgid "Play Back Rendered Animation"
msgstr ""

msgid "Set Render Border"
msgstr ""

msgid "Render Settings"
msgstr ""

msgid "Benchmark"
msgstr ""

msgid "About Blender..."
msgstr ""

msgid "Websites"
msgstr ""

msgid "System"
msgstr ""

msgid "Enables display of pulldown menus"
msgstr ""

msgid "Hides pulldown menus"
msgstr ""

msgid "File"
msgstr ""

msgid "Timeline"
msgstr ""

msgid "Game"
msgstr ""

msgid "Help"
msgstr ""

msgid "Indicates this is a Packed file. See File menu."
msgstr ""

msgid "Click to display Splash Screen"
msgstr ""

msgid "Toggles Blender to fullscreen mode"
msgstr ""

msgid "Shift S, 1"
msgstr ""

msgid "To Next"
msgstr ""

msgid "Shift S, 2"
msgstr ""

msgid "To Frame"
msgstr ""

msgid "Shift S, 3"
msgstr ""

msgid "Shift S, 4"
msgstr ""

msgid "All Selected"
msgstr ""

msgid "J, 1"
msgstr ""

msgid "Selected Doubles"
msgstr ""

msgid "J, 2"
msgstr ""

msgid "Cardinal"
msgstr ""

msgid "BSpline"
msgstr ""

msgid "Auto Clamped"
msgstr ""

msgid "Snap"
msgstr ""

msgid "Edit Selected"
msgstr ""

msgid "Insert 1:1 Curve..."
msgstr ""

msgid "Insert Keyframe..."
msgstr ""

msgid "Record Mouse Movement"
msgstr ""

msgid "Auto Clamped Handles"
msgstr ""

msgid "Key Type"
msgstr ""

msgid "Channel Properties"
msgstr ""

msgid "Show Keys"
msgstr ""

msgid "Play Animation"
msgstr ""

msgid "Play Animation in 3D View"
msgstr ""

msgid "Move Current Frame to Selected"
msgstr ""

msgid "Shape"
msgstr ""

msgid "Constraint"
msgstr ""

msgid "Sequence"
msgstr ""

msgid "Point"
msgstr ""

msgid "Can't change because of pinned data"
msgstr ""

msgid "Sets Ipo to be included in an Action or not"
msgstr ""

msgid "Pose Constraint Ipo cannot be switched"
msgstr ""

msgid "Ipo is connected to Pose Action"
msgstr ""

msgid "Pose Action Ipo cannot be switched"
msgstr ""

msgid "Show IPO type"
msgstr ""

msgid "Channel Number of the active Material texture."
msgstr ""

msgid "Channel Number of the active World texture."
msgstr ""

msgid "Channel Number of the active Lamp texture. "
msgstr ""

msgid "Copies the selected curves to the buffer"
msgstr ""

msgid "Pastes the curves from the buffer"
msgstr ""

msgid "Zooms view to area"
msgstr ""

msgid "Toggles forced redraw of other windows to reflect changes in real time"
msgstr ""

msgid "Strip Properties..."
msgstr ""

msgid "Reset Strip Size"
msgstr ""

msgid "Reset Action Start/End"
msgstr ""

msgid "Add Action Strip"
msgstr ""

msgid "Convert Action to NLA Strip"
msgstr ""

msgid "Strip"
msgstr ""

msgid "Toggles image display"
msgstr ""

msgid "Zoom view (CTRL+MiddleMouse)"
msgstr ""

msgid "Zoom view to area"
msgstr ""

msgid "Show Outliner"
msgstr ""

msgid "Show Dependancies"
msgstr ""

msgid "Shuffle Selected Blocks"
msgstr ""

msgid "Shrink Selected Blocks"
msgstr ""

msgid "Show Oops Schematic"
msgstr ""

msgid "Expand One Level"
msgstr ""

msgid "Collapse One Level"
msgstr ""

msgid "Show/Hide All"
msgstr ""

msgid "Show Hierarchy"
msgstr ""

msgid "Show Active"
msgstr ""

msgid "Linked to Selected"
msgstr ""

msgid "Users of Selected"
msgstr ""

msgid "Block"
msgstr ""

msgid "Zooms view (Ctrl MiddleMouse)"
msgstr ""

msgid "Only show object datablocks on visible layers"
msgstr ""

msgid "Displays Scene datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Object datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Mesh datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Curve/Surface/Font datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Metaball datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Lattice datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Lamp datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Material datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Texture datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Ipo datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Image datablocks"
msgstr ""

msgid "Displays Library datablocks"
msgstr ""

msgid "parent"
msgstr ""

msgid "data"
msgstr ""

msgid "track"
msgstr ""

msgid "path"
msgstr ""

msgid "cons."
msgstr ""

msgid "constraint"
msgstr ""

msgid "hook."
msgstr ""

msgid "hook"
msgstr ""

msgid "d cons."
msgstr ""

msgid "d cons"
msgstr ""

msgid "Outliner Display"
msgstr ""

msgid "All Scenes "
msgstr ""

msgid "Current Scene "
msgstr ""

msgid "Visible Layers "
msgstr ""

msgid "Same Types "
msgstr ""

msgid "Active "
msgstr ""

msgid "Update Menus"
msgstr ""

msgid "Use when a scripts folder or its contents are modified"
msgstr ""

msgid "Scripts"
msgstr ""

msgid "Returns to previous window"
msgstr ""

msgid "Plugin..."
msgstr ""

msgid "Effect"
msgstr ""

msgid "Snap to Current Frame"
msgstr ""

msgid "Cut at Current Frame"
msgstr ""

msgid "Change Effect..."
msgstr ""

msgid "Change Image..."
msgstr ""

msgid "Change Scene..."
msgstr ""

msgid "Set Filter Y"
msgstr ""

msgid "Make Meta Strip..."
msgstr ""

msgid "Separate Meta Strip..."
msgstr ""

msgid "Enter/Exit Meta Strip"
msgstr ""

msgid "Shows the sequence output image preview"
msgstr ""

msgid "Zooms view in and out (Ctrl MiddleMouse)"
msgstr ""

msgid "Zooms view to fit area"
msgstr ""

msgid "Refresh"
msgstr ""

msgid "Clears all buffered images in memory"
msgstr ""

msgid "No sample info available."
msgstr ""

msgid "Reopen Text"
msgstr ""

msgid "Top of File"
msgstr ""

msgid "Bottom of File"
msgstr ""

msgid "Select Line"
msgstr ""

msgid "Indent"
msgstr ""

msgid "Unindent"
msgstr ""

msgid "Comment"
msgstr ""

msgid "Uncomment"
msgstr ""

msgid "One Object "
msgstr ""

msgid " Alt-M"
msgstr ""

msgid "One Object Per Line"
msgstr ""

msgid "Undo"
msgstr ""

msgid "Redo"
msgstr ""

msgid "Cut"
msgstr ""

msgid "Paste"
msgstr ""

msgid "Print Cut Buffer"
msgstr ""

msgid "Jump..."
msgstr ""

msgid "Find..."
msgstr ""

msgid "Find Again"
msgstr ""

msgid "Text to 3d Object"
msgstr ""

msgid "Reopen"
msgstr ""

msgid "Run Python Script"
msgstr ""

msgid "Edit"
msgstr ""

msgid "Displays line numbers"
msgstr ""

msgid "Enables Syntax Highlighting"
msgstr ""

msgid "The text has been changed"
msgstr ""

msgid "Stores text in project file"
msgstr ""

msgid "Disables storing of text in project file"
msgstr ""

msgid "Screen 12 "
msgstr ""

msgid "Screen 15"
msgstr ""

msgid "Displays available fonts"
msgstr ""

msgid "Tab:"
msgstr ""

msgid "Set spacing of Tab"
msgstr ""

msgid "Frames/Second:"
msgstr ""

msgid "Top-Left 3D Window"
msgstr ""

msgid "All 3D Windows"
msgstr ""

msgid "Animation Windows"
msgstr ""

msgid "Buttons Windows"
msgstr ""

msgid "Show Seconds"
msgstr ""

msgid "Show Frames"
msgstr ""

msgid "Jump To Next Marker"
msgstr ""

msgid "Jump To Prev Marker"
msgstr ""

msgid "Jump To Next Key"
msgstr ""

msgid "Jump To Prev Key"
msgstr ""

msgid "Center View"
msgstr ""

msgid "Add Marker"
msgstr ""

msgid "Duplicate Marker"
msgstr ""

msgid "Delete Marker"
msgstr ""

msgid "Name Marker"
msgstr ""

msgid "Grab/Move Marker"
msgstr ""

msgid "Set as Start"
msgstr ""

msgid "Set as End"
msgstr ""

msgid "Frame"
msgstr ""

msgid "Playback"
msgstr ""

msgid "Skip to Start frame (Shift DownArrow)"
msgstr ""

msgid "Skip to previous keyframe (Ctrl PageDown)"
msgstr ""

msgid "Stop Playing Timeline"
msgstr ""

msgid "Play Timeline "
msgstr ""

msgid "Skip to next keyframe (Ctrl PageUp)"
msgstr ""

msgid "Skip to End frame (Shift UpArrow)"
msgstr ""

msgid "Automatically insert keyframes in Object and Action Ipo curves"
msgstr ""

msgid "Play back and sync with audio from Sequence Editor"
msgstr ""

msgid "Camera Fly Mode"
msgstr ""

msgid "Orbit Left"
msgstr ""

msgid "Orbit Right"
msgstr ""

msgid "Orbit Up"
msgstr ""

msgid "Orbit Down"
msgstr ""

msgid "Pan Left"
msgstr ""

msgid "Pan Right"
msgstr ""

msgid "Pan Up"
msgstr ""

msgid "Pan Down"
msgstr ""

msgid "Reset Zoom"
msgstr ""

msgid "Center View to Cursor"
msgstr ""

msgid "Center Cursor and View All"
msgstr ""

msgid "Align Active Camera to View"
msgstr ""

msgid "Align View to Selected (Top)"
msgstr ""

msgid "Align View to Selected (Front)"
msgstr ""

msgid "Align View to Selected (Side)"
msgstr ""

msgid "Align View to Selected"
msgstr ""

msgid "None Available"
msgstr ""

msgid "None of the texts in the Text Editor is a 3D View space handler"
msgstr ""

msgid "Background Image..."
msgstr ""

msgid "User"
msgstr ""

msgid "Side"
msgstr ""

msgid "Perspective"
msgstr ""

msgid "Local View"
msgstr ""

msgid "Global View"
msgstr ""

msgid "Align View"
msgstr ""

msgid "Clear Clipping Border"
msgstr ""

msgid "Set Clipping Border"
msgstr ""

msgid "Space Handler Scripts"
msgstr ""

msgid "10"
msgstr ""

msgid "12"
msgstr ""

msgid "13"
msgstr ""

msgid "14"
msgstr ""

msgid "15"
msgstr ""

msgid "17"
msgstr ""

msgid "18"
msgstr ""

msgid "19"
msgstr ""

msgid "20"
msgstr ""

msgid "Shift L, 1"
msgstr ""

msgid "Shift L, 2"
msgstr ""

msgid "Shift L, 3"
msgstr ""

msgid "Shift L, 4"
msgstr ""

msgid "Children"
msgstr ""

msgid "Shift G, 1"
msgstr ""

msgid "Immediate Children"
msgstr ""

msgid "Shift G, 2"
msgstr ""

msgid "Shift G, 3"
msgstr ""

msgid "Objects on Shared Layers"
msgstr ""

msgid "Shift G, 4"
msgstr ""

msgid "Inverse"
msgstr ""

msgid "Select All by Layer"
msgstr ""

msgid "Select All by Type"
msgstr ""

msgid "Linked"
msgstr ""

msgid "Grouped"
msgstr ""

msgid "Random..."
msgstr ""

msgid "Non-Manifold"
msgstr ""

msgid "Triangles"
msgstr ""

msgid "Quads"
msgstr ""

msgid "Non-Triangles/Quads"
msgstr ""

msgid "More"
msgstr ""

msgid "Less"
msgstr ""

msgid "Linked Vertices"
msgstr ""

msgid "Control Point Row"
msgstr ""

msgid "Connected Control Points"
msgstr ""

msgid "Select Constraint Target"
msgstr ""

msgid "Same UV"
msgstr ""

msgid "Linked Faces"
msgstr ""

msgid "Cursor -> Grid"
msgstr ""

msgid "Cursor -> Selection"
msgstr ""

msgid "Selection -> Center"
msgstr ""

msgid "Shift S, 5"
msgstr ""

msgid "G, X"
msgstr ""

msgid "G, Y"
msgstr ""

msgid "G, Z"
msgstr ""

msgid "G, X, X"
msgstr ""

msgid "G, Y, Y"
msgstr ""

msgid "G, Z, Z"
msgstr ""

msgid "R, X"
msgstr ""

msgid "R, Y"
msgstr ""

msgid "R, Z"
msgstr ""

msgid "R, X, X"
msgstr ""

msgid "R, Y, Y"
msgstr ""

msgid "R, Z, Z"
msgstr ""

msgid "S, X"
msgstr ""

msgid "S, Y"
msgstr ""

msgid "S, Z"
msgstr ""

msgid "S, X, X"
msgstr ""

msgid "S, Y, Y"
msgstr ""

msgid "S, Z, Z"
msgstr ""

msgid "Grab/Move on Axis"
msgstr ""

msgid "Rotate on Axis"
msgstr ""

msgid "Scale on Axis"
msgstr ""

msgid "Shrink/Fatten Along Normals"
msgstr ""

msgid "Shear"
msgstr ""

msgid "Push/Pull"
msgstr ""

msgid "Scale to Image Aspect Ratio"
msgstr ""

msgid "ObData to Center"
msgstr ""

msgid "Apply Size/Rotation"
msgstr ""

msgid "Apply Deformation"
msgstr ""

msgid "Make Duplicates Real"
msgstr ""

msgid "Clear Location"
msgstr ""

msgid "Clear Rotation"
msgstr ""

msgid "Clear Size"
msgstr ""

msgid "Clear Origin"
msgstr ""

msgid "To Scene..."
msgstr ""

msgid "Mesh Data"
msgstr ""

msgid "Materials"
msgstr ""

msgid "Curve Data"
msgstr ""

msgid "Text Data"
msgstr ""

msgid "Surface Data"
msgstr ""

msgid "Camera Data"
msgstr ""

msgid "Lamp Data"
msgstr ""

msgid "Lattice Data"
msgstr ""

msgid "Armature Data"
msgstr ""

msgid "U, 1"
msgstr ""

msgid "U, 2"
msgstr ""

msgid "U, 3"
msgstr ""

msgid "U, 4"
msgstr ""

msgid "Location"
msgstr ""

msgid "Rotation"
msgstr ""

msgid "Time Offset"
msgstr ""

msgid "Dupli"
msgstr ""

msgid "Mass"
msgstr ""

msgid "Damping"
msgstr ""

msgid "Logic Bricks"
msgstr ""

msgid "Object Constraints"
msgstr ""

msgid "Texture Space"
msgstr ""

msgid "Font Settings"
msgstr ""

msgid "Bevel Settings"
msgstr ""

msgid "Curve Resolution"
msgstr ""

msgid "Subdiv"
msgstr ""

msgid "Modifiers ..."
msgstr ""

msgid "Particle Settings"
msgstr ""

msgid "Make Parent..."
msgstr ""

msgid "Clear Parent..."
msgstr ""

msgid "Make Track..."
msgstr ""

msgid "Clear Track..."
msgstr ""

msgid "Add Constraint..."
msgstr ""

msgid "Clear/Apply"
msgstr ""

msgid "Insert Keyframe"
msgstr ""

msgid "Duplicate Linked"
msgstr ""

msgid "Make Links"
msgstr ""

msgid "Copy Attributes"
msgstr ""

msgid "Track"
msgstr ""

msgid "Boolean Operation..."
msgstr ""

msgid "Join Objects"
msgstr ""

msgid "Convert Object Type..."
msgstr ""

msgid "Move to Layer..."
msgstr ""

msgid "Merge..."
msgstr ""

msgid "Rip"
msgstr ""

msgid "W, 0"
msgstr ""

msgid "W, 6"
msgstr ""

msgid "Make Vertex Parent"
msgstr ""

msgid "Add Hook"
msgstr ""

msgid "Make Edge/Face"
msgstr ""

msgid "W, Alt 2"
msgstr ""

msgid "Loop Subdivide..."
msgstr ""

msgid "Knife Subdivide..."
msgstr ""

msgid "W, 4"
msgstr ""

msgid "Crease SubSurf"
msgstr ""

msgid "Slide Edge "
msgstr ""

msgid "Delete Edge Loop"
msgstr ""

msgid "Beautify Fill"
msgstr ""

msgid "W, Alt 3"
msgstr ""

msgid "W, Alt 4"
msgstr ""

msgid "Recalculate Outside"
msgstr ""

msgid "Recalculate Inside"
msgstr ""

msgid "Flip"
msgstr ""

msgid "Show Hidden"
msgstr ""

msgid "Hide Selected"
msgstr ""

msgid "Hide Deselected"
msgstr ""

msgid "Undo Editing"
msgstr ""

msgid "Redo Editing"
msgstr ""

msgid "Undo History"
msgstr ""

msgid "Delete..."
msgstr ""

msgid "Show/Hide Vertices"
msgstr ""

msgid "Tilt"
msgstr ""

msgid "Clear Tilt"
msgstr ""

msgid "Automatic"
msgstr ""

msgid "Toggle Free/Aligned"
msgstr ""

msgid "Hide Deselected Control Points"
msgstr ""

msgid "Reload Original"
msgstr ""

msgid "Make Segment"
msgstr ""

msgid "Toggle Cyclic"
msgstr ""

msgid "Control Points"
msgstr ""

msgid "Segments"
msgstr ""

msgid "Show/Hide Control Points"
msgstr ""

msgid "Copyright"
msgstr ""

msgid "Registered Trademark"
msgstr ""

msgid "Degree Sign"
msgstr ""

msgid "Multiplication Sign"
msgstr ""

msgid "Superscript 1"
msgstr ""

msgid "Superscript 2"
msgstr ""

msgid "Superscript 3"
msgstr ""

msgid "Double >>"
msgstr ""

msgid "Double <<"
msgstr ""

msgid "Promillage"
msgstr ""

msgid "Dutch Florin"
msgstr ""

msgid "British Pound"
msgstr ""

msgid "Japanese Yen"
msgstr ""

msgid "German S"
msgstr ""

msgid "Spanish Question Mark"
msgstr ""

msgid "Spanish Exclamation Mark"
msgstr ""

msgid "Paste From Buffer File"
msgstr ""

msgid "Special Characters"
msgstr ""

msgid "Clear Bone Roll Angle"
msgstr ""

msgid "Extrude Forked"
msgstr ""

msgid "Add IK to Bone..."
msgstr ""

msgid "Clear IK..."
msgstr ""

msgid "Add Constraint to Bone..."
msgstr ""

msgid "Clear Constraints..."
msgstr ""

msgid "Calculate Paths"
msgstr ""

msgid "Clear All Paths"
msgstr ""

msgid "Clear Transform"
msgstr ""

msgid "Scale Envelope Distance"
msgstr ""

msgid "Copy Current Pose"
msgstr ""

msgid "Paste Pose"
msgstr ""

msgid "Paste Flipped Pose"
msgstr ""

msgid "Motion Paths"
msgstr ""

msgid "Inverse Kinematics"
msgstr ""

msgid "Flip L/R Names"
msgstr ""

msgid "Copy Attributes..."
msgstr ""

msgid "Show/Hide Bones"
msgstr ""

msgid "Undo Vertex Painting"
msgstr ""

msgid "Undo Weight Painting"
msgstr ""

msgid "Clear Vertex Colors"
msgstr ""

msgid "Textured"
msgstr ""

msgid "Tiled"
msgstr ""

msgid "Shared Vertex Colors"
msgstr ""

msgid "Two Sided"
msgstr ""

msgid "Use Object Color"
msgstr ""

msgid "Opaque Blend Mode"
msgstr ""

msgid "Additive Blend Mode"
msgstr ""

msgid "Alpha Blend Mode"
msgstr ""

msgid "Active Draw Mode"
msgstr ""

msgid "Copy Draw Mode"
msgstr ""

msgid "Unwrap UVs"
msgstr ""

msgid "Rotate UVs"
msgstr ""

msgid "Mirror UVs"
msgstr ""

msgid "Copy UVs & Textures"
msgstr ""

msgid "Copy Vertex Colors"
msgstr ""

msgid "Object Mode"
msgstr ""

msgid "Edit Mode"
msgstr ""

msgid "UV Face Select"
msgstr ""

msgid "Vertex Paint"
msgstr ""

msgid "Texture Paint"
msgstr ""

msgid "Weight Paint"
msgstr ""

msgid "Pose Mode"
msgstr ""

msgid "Metaball"
msgstr ""

msgid "Face"
msgstr ""

msgid "Mode:"
msgstr ""

msgid "Viewport Shading (Hotkeys: Z, Shift Z, Ctrl Z, Alt Z"
msgstr ""

msgid "Rotation/Scaling Pivot (Hotkeys: Comma, Period) "
msgstr ""

msgid "Move object centers only"
msgstr ""

msgid "Use 3d transform manipulator (Ctrl Space)"
msgstr ""

msgid "Translate manipulator mode (Ctrl Alt G)"
msgstr ""

msgid "Rotate manipulator mode (Ctrl Alt R)"
msgstr ""

msgid "Scale manipulator mode (Ctrl Alt S)"
msgstr ""

msgid "Orientation"
msgstr ""

msgid "Normal"
msgstr ""

msgid "Transform Orientation (Alt Space)"
msgstr ""

msgid "Toggles Layer visibility"
msgstr ""

msgid "Locks layers and used Camera to Scene"
msgstr ""

msgid "Proportional "
msgstr ""

msgid "Off "
msgstr ""

msgid "On "
msgstr ""

msgid "Connected "
msgstr ""

msgid "Proportional Edit Falloff (Hotkey: O) "
msgstr ""

msgid "Proportional Edit Falloff (Hotkey: Shift O) "
msgstr ""

msgid "Vertex select mode"
msgstr ""

msgid "Edge select mode"
msgstr ""

msgid "Face select mode"
msgstr ""

msgid "Limit selection to visible (clipped with depth buffer)"
msgstr ""

msgid "Render this window (hold CTRL for anim)"
msgstr ""

msgid "Copies the current pose to the buffer"
msgstr ""

msgid "Pastes the pose from the buffer"
msgstr ""

msgid "Pastes the mirrored pose from the buffer"
msgstr ""

msgid "Keeps this view displaying the current data regardless of what object is selected"
msgstr ""

msgid "ADD NEW "
msgstr ""

msgid "Browses Datablock"
msgstr ""

msgid "OPEN NEW "
msgstr ""

msgid " ADD NEW "
msgstr ""

msgid "No running scripts"
msgstr ""

msgid "Displays current Datablock name. Click to change."
msgstr ""

msgid "Displays name of the current Indirect Library Datablock. Click to change."
msgstr ""

msgid "Displays current Library Datablock name. Click to make local."
msgstr ""

msgid "Can't make pinned data single-user"
msgstr ""

msgid "Displays number of users of this data. Click to make a single-user copy."
msgstr ""

msgid "Can't unlink pinned data"
msgstr ""

msgid "Deletes link to this Datablock"
msgstr ""

msgid "Generates an automatic name"
msgstr ""

msgid "Saves this datablock even if it has no users"
msgstr ""

msgid "Add new data block"
msgstr ""

msgid "Browse Mesh"
msgstr ""

msgid "Browse Material"
msgstr ""

msgid "Unlink Material"
msgstr ""

msgid "Unlink Texture"
msgstr ""

msgid "Browse Texture"
msgstr ""

msgid "Unlink Action"
msgstr ""

msgid "Browse Action"
msgstr ""

msgid "Browse Ipo"
msgstr ""

msgid "Unlink Ipo"
msgstr ""

msgid "Browse World"
msgstr ""

msgid "Unlink World"
msgstr ""

msgid "Texture browse"
msgstr ""

msgid "Lamp browse"
msgstr ""

msgid "Texture Browse"
msgstr ""

msgid "Unlink Image"
msgstr ""

msgid "Auto name"
msgstr ""

msgid "SELECT YFEXPORT PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT FONT PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT TEXTURE PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT TEX PLUGIN PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT SEQ PLUGIN PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT RENDER PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT SCRIPT PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT SOUND PATH"
msgstr ""

msgid "SELECT TEMP FILE PATH"
msgstr ""

msgid "LOAD UI FONT"
msgstr ""

msgid "Make single user or local"
msgstr ""

msgid "Old color, click to restore"
msgstr ""

msgid "Active color"
msgstr ""

msgid "Click to choose, hold CTRL to store in palette"
msgstr ""

msgid "Hex: "
msgstr ""

msgid "Hex triplet for colour (#RRGGBB)"
msgstr ""

msgid "Font Size:   8"
msgstr ""

msgid "Join Mesh"
msgstr ""

msgid "Sort faces in Z axis"
msgstr ""

msgid "Shrink oops"
msgstr ""

msgid "Outliner toggle visible"
msgstr ""

msgid "Outliner toggle selected"
msgstr ""

msgid "Outliner show/hide one level"
msgstr ""

msgid "Outliner click event"
msgstr ""

msgid "Outliner show hierarchy"
msgstr ""

msgid "Outliner selection"
msgstr ""

msgid "Scene Operations"
msgstr ""

msgid "Object Operations"
msgstr ""

msgid "Data Operations"
msgstr ""

msgid "Unlink"
msgstr ""

msgid "Unlink material"
msgstr ""

msgid "Unlink texture"
msgstr ""

msgid "PoseChannel Operations"
msgstr ""

msgid "Unhide"
msgstr ""

msgid "PoseChannel operation"
msgstr ""

msgid "Bone Operations"
msgstr ""

msgid "Bone operation"
msgstr ""

msgid "EditBone Operations"
msgstr ""

msgid "EditBone operation"
msgstr ""

msgid "Select constraint target"
msgstr ""

msgid "Remove IK constraint(s)"
msgstr ""

msgid "Remove Constraints"
msgstr ""

msgid "Remove Constraint(s)"
msgstr ""

msgid "Copy Pose Attributes "
msgstr ""

msgid "Copy Pose Attributes"
msgstr ""

msgid "Paste Action Pose"
msgstr ""

msgid "Game engine is disabled in this release!"
msgstr ""

msgid "To Selected (top)"
msgstr ""

msgid "To Selected (front)"
msgstr ""

msgid "To Selected (side)"
msgstr ""

msgid "Join selected meshes"
msgstr ""

msgid "Join selected curves"
msgstr ""

msgid "Join selected NURBS"
msgstr ""

msgid "Join selected armatures"
msgstr ""

msgid "Manipulator"
msgstr ""

msgid "Enable/Disable"
msgstr ""

msgid "Translate"
msgstr ""

msgid "Combo"
msgstr ""

msgid "Draw mode"
msgstr ""

msgid "BoundBox "
msgstr ""

msgid "Wire "
msgstr ""

msgid "OpenGL Solid "
msgstr ""

msgid "Shaded Solid "
msgstr ""

msgid "Textured Solid "
msgstr ""

msgid "Clear location"
msgstr ""

msgid "Handle change"
msgstr ""

msgid "Recalculate bone roll angles"
msgstr ""

msgid "Recalculate normals inside"
msgstr ""

msgid "Recalculate normals outside"
msgstr ""

msgid "Clear origin"
msgstr ""

msgid "Clear rotation"
msgstr ""

msgid "Cut Edgeloop"
msgstr ""

msgid "Clear size"
msgstr ""

msgid "Current theme"
msgstr ""

msgid "Makes new copy of this theme"
msgstr ""

msgid "Delete theme"
msgstr ""

msgid "Rename theme"
msgstr ""

msgid "UI and Buttons "
msgstr ""

msgid "3D View "
msgstr ""

msgid "Ipo Curve Editor "
msgstr ""

msgid "Action Editor "
msgstr ""

msgid "NLA Editor "
msgstr ""

msgid "UV/Image Editor "
msgstr ""

msgid "Video Sequence Editor "
msgstr ""

msgid "Timeline "
msgstr ""

msgid "Audio Window "
msgstr ""

msgid "Text Editor "
msgstr ""

msgid "User Preferences "
msgstr ""

msgid "Outliner "
msgstr ""

msgid "Buttons Window "
msgstr ""

msgid "File Browser "
msgstr ""

msgid "Image Browser "
msgstr ""

msgid "Specify theme for..."
msgstr ""

msgid "Current color"
msgstr ""

msgid "Vertex size "
msgstr ""

msgid "Face dot size "
msgstr ""

msgid "Minimal"
msgstr ""

msgid "Rounded"
msgstr ""

msgid "OldSkool"
msgstr ""

msgid "Copy Color"
msgstr ""

msgid "Stores current color in buffer"
msgstr ""

msgid "Paste Color"
msgstr ""

msgid "Pastes buffer color"
msgstr ""

msgid "View & Controls"
msgstr ""

msgid "Edit Methods"
msgstr ""

msgid "Language & Font"
msgstr ""

msgid "Themes"
msgstr ""

msgid "Auto Save"
msgstr ""

msgid "System & OpenGL"
msgstr ""

msgid "File Paths"
msgstr ""

msgid "ToolTips"
msgstr ""

msgid "Display tooltips (help tags) over buttons"
msgstr ""

msgid "Object Info"
msgstr ""

msgid "Display active object name and frame number in the 3D View"
msgstr ""

msgid "Global Scene"
msgstr ""

msgid "Forces the current Scene to be displayed in all Screens"
msgstr ""

msgid "Large Cursors"
msgstr ""

msgid "Use large mouse cursors when available"
msgstr ""

msgid "Plain menus"
msgstr ""

msgid "Use column layout for toolbox and do not flip contents in any menu"
msgstr ""

msgid "Menus:"
msgstr ""

msgid "Open on Mouse Over"
msgstr ""

msgid "Open menu buttons and pulldowns automatically when the mouse is hovering"
msgstr ""

msgid "Top Level:"
msgstr ""

msgid "Time delay in 1/10 seconds before automatically opening top level menus"
msgstr ""

msgid "Sublevels:"
msgstr ""

msgid "Time delay in 1/10 seconds before automatically opening menu sublevels"
msgstr ""

msgid "Toolbox click-hold delay:"
msgstr ""

msgid "LMB:"
msgstr ""

msgid "Time in 1/10 seconds to hold the Left Mouse Button before opening the toolbox"
msgstr ""

msgid "RMB:"
msgstr ""

msgid "Time in 1/10 seconds to hold the Right Mouse Button before opening the toolbox"
msgstr ""

msgid "Pin Floating Panels"
msgstr ""

msgid "Make floating panels invoked by a hotkey (eg. N Key) open at the previous location"
msgstr ""

msgid "Global Pivot"
msgstr ""

msgid "Lock the same rotation/scaling pivot in all 3D Views"
msgstr ""

msgid "Snap to grid:"
msgstr ""

msgid "Snap objects and sub-objects to grid units when moving"
msgstr ""

msgid "Snap objects and sub-objects to grid units when rotating"
msgstr ""

msgid "Snap objects and sub-objects to grid units when scaling"
msgstr ""

msgid "View zoom:"
msgstr ""

msgid "Continue"
msgstr ""

msgid "Old style zoom, continues while moving mouse up or down"
msgstr ""

msgid "Dolly"
msgstr ""

msgid "Zooms in and out based on vertical mouse movement."
msgstr ""

msgid "Zooms in and out like scaling the view, mouse movements relative to center."
msgstr ""

msgid "View rotation:"
msgstr ""

msgid "Trackball"
msgstr ""

msgid "Allow the view to tumble freely when orbiting with the Middle Mouse Button"
msgstr ""

msgid "Turntable"
msgstr ""

msgid "Use fixed up axis for orbiting with Middle Mouse Button"
msgstr ""

msgid "Auto Perspective"
msgstr ""

msgid "Automatically switch between orthographic and perspective when changing from top/front/side views"
msgstr ""

msgid "Around Active"
msgstr ""

msgid "Keep the active object in place when orbiting the views (Object Mode)"
msgstr ""

msgid "Select with:"
msgstr ""

msgid "Left Mouse"
msgstr ""

msgid "Use the Left Mouse Button for selection"
msgstr ""

msgid "Right Mouse"
msgstr ""

msgid "Use the Right Mouse Button for selection"
msgstr ""

msgid "Cursor with: Right Mouse"
msgstr ""

msgid "Cursor with: Left Mouse"
msgstr ""

msgid "Emulate 3 Button Mouse"
msgstr ""

msgid "Emulates Middle Mouse with Alt+LeftMouse (doesnt work with Left Mouse Select option)"
msgstr ""

msgid "Middle Mouse Button:"
msgstr ""

msgid "Rotate View"
msgstr ""

msgid "Default action for the Middle Mouse Button"
msgstr ""

msgid "Pan View"
msgstr ""

msgid "Mouse Wheel:"
msgstr ""

msgid "Invert Zoom"
msgstr ""

msgid "Swap the Mouse Wheel zoom direction"
msgstr ""

msgid "Scroll Lines:"
msgstr ""

msgid "The number of lines scrolled at a time with the mouse wheel"
msgstr ""

msgid "3D Transform Widget:"
msgstr ""

msgid "Diameter of widget, in 10 pixel units"
msgstr ""

msgid "Handle:"
msgstr ""

msgid "Size of widget handles as percentage of widget radius"
msgstr ""

msgid "Hotspot:"
msgstr ""

msgid "Hotspot in pixels for clicking widget handles"
msgstr ""

msgid "Object center diameter"
msgstr ""

msgid "Diameter in Pixels for Object/Lamp center drawing"
msgstr ""

msgid "Material linked to:"
msgstr ""

msgid "Link new objects' material to the obData block"
msgstr ""

msgid "Link new objects' material to the object block"
msgstr ""

msgid "Undo:"
msgstr ""

msgid "Number of undo steps available (smaller values conserve memory)"
msgstr ""

msgid "Global undo"
msgstr ""

msgid "Global undo works by keeping a full copy of the file itself in memory, so takes extra memory"
msgstr ""

msgid "Auto keyframe"
msgstr ""

msgid "Action and Object"
msgstr ""

msgid "Automatic keyframe insertion in Object and Action Ipo curves"
msgstr ""

msgid "Automatic keyframe insertion in Action Ipo curve"
msgstr ""

msgid "Automatic keyframe insertion in Object Ipo curve"
msgstr ""

msgid "Duplicate with object:"
msgstr ""

msgid "Causes mesh data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes surface data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes curve data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes text data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes metaball data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes armature data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes lamp data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes material data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes texture data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "Causes ipo data to be duplicated with Shift+D"
msgstr ""

msgid "International Fonts"
msgstr ""

msgid "Activate international interface"
msgstr ""

msgid "Interface Font: "
msgstr ""

msgid "Select Font"
msgstr ""

msgid "Select a new font for the interface"
msgstr ""

msgid "Restore to default"
msgstr ""

msgid "Restores to using the default included antialised font"
msgstr ""

msgid "Current interface font size (points)"
msgstr ""

msgid "Current interface font encoding"
msgstr ""

msgid "Translate:"
msgstr ""

msgid "Tooltips"
msgstr ""

msgid "Translate tooltips"
msgstr ""

msgid "Buttons"
msgstr ""

msgid "Translate button labels"
msgstr ""

msgid "Toolbox"
msgstr ""

msgid "Translate toolbox menu"
msgstr ""

msgid "Select interface language"
msgstr ""

msgid "Use Textured Fonts"
msgstr ""

msgid "Save Versions:"
msgstr ""

msgid "The number of old versions to maintain in the current directory, when manually saving"
msgstr ""

msgid "Auto Save Temp Files"
msgstr ""

msgid "Enables automatic saving of temporary files"
msgstr ""

msgid "Minutes:"
msgstr ""

msgid "The time (in minutes) to wait between automatic temporary saves"
msgstr ""

msgid "Open Recent"
msgstr ""

msgid "Open the most recently saved temporary file"
msgstr ""

msgid "Solid OpenGL light:"
msgstr ""

msgid "Light1 "
msgstr ""

msgid "Light2 "
msgstr ""

msgid "Light3 "
msgstr ""

msgid "On"
msgstr ""

msgid "Enable this OpenGL light in Solid draw mode"
msgstr ""

msgid "Vec"
msgstr ""

msgid "Lamp vector for OpenGL light"
msgstr ""

msgid "Diffuse Color for OpenGL light"
msgstr ""

msgid "Specular color for OpenGL light"
msgstr ""

msgid "sR "
msgstr ""

msgid "sG "
msgstr ""

msgid "sB "
msgstr ""

msgid "Log Events to Console"
msgstr ""

msgid "Display a list of input events in the console"
msgstr ""

msgid "Select console output method"
msgstr ""

msgid "Maximum number of internal console lines"
msgstr ""

msgid "Win Codecs:"
msgstr ""

msgid "Enable all codecs"
msgstr ""

msgid "Allows all codecs for rendering (not guaranteed)"
msgstr ""

msgid "Keyboard:"
msgstr ""

msgid "Disable Caps Lock"
msgstr ""

msgid "Disables the Caps Lock key when entering text"
msgstr ""

msgid "Emulate Numpad"
msgstr ""

msgid "Causes the 1 to 0 keys to act as the numpad (useful for laptops)"
msgstr ""

msgid "System:"
msgstr ""

msgid "Disable Game Sound"
msgstr ""

msgid "Disables sounds from being played in games"
msgstr ""

msgid "Filter File Extensions"
msgstr ""

msgid "Display only files with extensions in the image select window"
msgstr ""

msgid "Hide dot file/datablock"
msgstr ""

msgid "Hide files/datablocks that start with a dot(.*)"
msgstr ""

msgid "OpenGL:"
msgstr ""

msgid "Mipmaps"
msgstr ""

msgid "Toggles between mipmap textures on (beautiful) and off (fast)"
msgstr ""

msgid "Vertex Arrays"
msgstr ""

msgid "Toggles between vertex arrays on (less reliable) and off (more reliable)"
msgstr ""

msgid "Time Out "
msgstr ""

msgid "Time since last access of a GL texture in seconds after which it is freed. (Set to 0 to keep textures allocated)"
msgstr ""

msgid "Collect Rate "
msgstr ""

msgid "Number of seconds between each run of the GL texture garbage collector."
msgstr ""

msgid "Audio mixing buffer:"
msgstr ""

msgid "256"
msgstr ""

msgid "Set audio mixing buffer size to 256 samples"
msgstr ""

msgid "512"
msgstr ""

msgid "Set audio mixing buffer size to 512 samples"
msgstr ""

msgid "1024"
msgstr ""

msgid "Set audio mixing buffer size to 1024 samples"
msgstr ""

msgid "2048"
msgstr ""

msgid "Set audio mixing buffer size to 2048 samples"
msgstr ""

msgid "YFexport: "
msgstr ""

msgid "The default directory for yafray xml export (must exist!)"
msgstr ""

msgid "Select the default yafray export directory"
msgstr ""

msgid "Fonts: "
msgstr ""

msgid "The default directory to search for loading fonts"
msgstr ""

msgid "Select the default font directory"
msgstr ""

msgid "Textures: "
msgstr ""

msgid "The default directory to search for textures"
msgstr ""

msgid "Select the default texture location"
msgstr ""

msgid "Tex Plugins: "
msgstr ""

msgid "The default directory to search for texture plugins"
msgstr ""

msgid "Select the default texture plugin location"
msgstr ""

msgid "Seq Plugins: "
msgstr ""

msgid "The default directory to search for sequence plugins"
msgstr ""

msgid "Select the default sequence plugin location"
msgstr ""

msgid "Render: "
msgstr ""

msgid "The default directory for rendering output"
msgstr ""

msgid "Select the default render output location"
msgstr ""

msgid "Python: "
msgstr ""

msgid "The default directory to search for Python scripts"
msgstr ""

msgid "Re-evaluate scripts registration in menus"
msgstr ""

msgid "Select the default Python script location"
msgstr ""

msgid "Sounds: "
msgstr ""

msgid "The default directory to search for sounds"
msgstr ""

msgid "Selet the default sound location"
msgstr ""

msgid "Temp: "
msgstr ""

msgid "The directory for storing temporary save files"
msgstr ""

msgid "Select the default temporary save file location"
msgstr ""

msgid "Panel Alignment"
msgstr ""

msgid "Free "
msgstr ""

msgid "Insert gaps Sequencer"
msgstr ""

msgid "Cut strips"
msgstr ""

msgid "Shrink blocks"
msgstr ""

msgid "Shuffle blocks"
msgstr ""

msgid "Open File"
msgstr ""

msgid "Save File"
msgstr ""

msgid "Data Select"
msgstr ""

msgid "10 Timer"
msgstr ""

msgid "draw"
msgstr ""

msgid "draw+swap"
msgstr ""

msgid "undo"
msgstr ""

msgid "Save user defaults"
msgstr ""

msgid "Erase all"
msgstr ""

msgid "OK"
msgstr ""

msgid "Rotations in degrees!"
msgstr ""

msgid "OK: Assign Values"
msgstr ""

msgid "Old:"
msgstr ""

msgid "New:"
msgstr ""

msgid "Replace image name"
msgstr ""

msgid "global"
msgstr ""

msgid "local"
msgstr ""

msgid "normal"
msgstr ""

msgid "view"
msgstr ""

msgid "Pose edit not possible while Rest Position is enabled"
msgstr ""

msgid "UV lscm unwrap"
msgstr ""

msgid "Select linked UV face"
msgstr ""

msgid "Clear vertex colors"
msgstr ""

msgid "No Vertex Group Selected"
msgstr ""

msgid "No Vertex Groups in Object"
msgstr ""

msgid "Not supported yet"
msgstr ""

msgid "undefined"
msgstr ""

msgid "Full Frames (Uncompressed)"
msgstr ""