~dobey/unity-scope-click/drop-getdotdesktopfilename

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
# French translation for unity-scope-click
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the unity-scope-click package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unity-scope-click\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-20 11:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 20:43+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Marc <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-30 05:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"

#: ../libclickscope/click/highlights.cpp:127
msgid "Scopes"
msgstr "Moteurs de recherche"

#: ../libclickscope/click/highlights.cpp:131
#: ../scope/clickapps/clickscope.ini.in.in.h:1
#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:161
msgid "Apps"
msgstr "Applications"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:256
msgid "Publisher/Creator"
msgstr "Éditeur/Créateur"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:257
msgid "Seller"
msgstr "Vendeur"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:258
msgid "Website"
msgstr "Site web"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:259
msgid "Contact"
msgstr "Contact"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:260
msgid "License"
msgstr "Licence"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:269
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:271
msgid "Version number"
msgstr "Numéro de version"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:272
msgid "Last updated"
msgstr "Dernière mise à jour"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:273
msgid "First released"
msgstr "Première sortie"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:274
msgid "Size"
msgstr "Taille"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:283
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:399
#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:294
msgid "FREE"
msgstr "GRATUIT"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:403
#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:346
msgid "✔ PURCHASED"
msgstr "✔ ACHETÉE"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:437
msgid "Info"
msgstr "Informations"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:455
msgid "What's new"
msgstr "Nouveautés"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:471
msgid "Reviews"
msgstr "Critiques"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:490
msgid "Download Error"
msgstr "Erreur lors du téléchargement"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:491
msgid "Download or install failed. Please try again."
msgstr "Le téléchargement ou l'installation a échoué. Veuillez réessayer."

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:493
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:498
msgid "Login Error"
msgstr "Erreur lors de l'authentification"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:499
msgid "Please log in to your Ubuntu One account."
msgstr "Veuillez vous connecter à votre compte Ubuntu One."

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:501
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:509
msgid "Go to Accounts"
msgstr "Voir les comptes"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:850
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:853
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:945
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:873
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1179
msgid "Cancel Purchase"
msgstr "Annuler l'achat"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:878
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1002
msgid ""
"Are you sure you want to cancel the purchase of '${title}'? The app will be "
"uninstalled."
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment annuler l'achat de « ${title} » ? L'application sera "
"désinstallée."

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1019
msgid "Go Back"
msgstr "Retour"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1023
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1030
msgid "Returns and cancellation policy"
msgstr "Politique de retour et d'annulation"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1032
msgid ""
"When purchasing an app in the Ubuntu Store, you can cancel the charge within "
"15 minutes after installation. If the cancel period has passed, we recommend "
"contacting the app developer directly for a refund.\n"
"You can find the developer’s contact information listed on the app’s preview "
"page in the Ubuntu Store.\n"
"Keep in mind that you cannot cancel the purchasing process of an app more "
"than once."
msgstr ""
"En achetant une application sur le magasin Ubuntu, vous pouvez annuler la "
"transaction jusqu'à 15 minutes après l'installation. Si la période "
"d'annulation est terminée, nous vous recommandons de contacter le "
"développeur de l'application directement pour obtenir un remboursement.\n"
"Les informations de contact du développeur sont listées sur la page de "
"prévisualisation de l'application dans le magasin.\n"
"Gardez en tête que vous ne pouvez pas annuler l'achat d'une même application "
"plus d'une fois."

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1066
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"

#. TRANSLATORS: Do NOT translate ${title} here.
#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1069
msgid "Uninstall ${title}?"
msgstr "Désinstaller ${title} ?"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1078
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1082
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"

#: ../libclickscope/click/preview.cpp:1171
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: ../libclickscope/click/utils.cpp:54
msgid "{1} byte"
msgid_plural "{1} bytes"
msgstr[0] "{1} octet"
msgstr[1] "{1} octets"

#: ../scope/clickapps/clickscope.ini.in.in.h:2
msgid "Scope for searching installed apps"
msgstr "Moteur de recherche pour chercher les applications installées"

#: ../scope/clickapps/clickscope.ini.in.in.h:3
msgid "Search apps"
msgstr "Rechercher des applications"

#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:263
#: ../scope/clickstore/com.canonical.scopes.clickstore.ini.in.in.h:1
msgid "Ubuntu Store"
msgstr "Magasin Ubuntu"

#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:264
msgid "Get more apps from the store"
msgstr "Obtenir plus d'applications à partir de la logithèque"

#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:270
#, c-format
msgid "Search for '%s' in the store"
msgstr "Recherche de « %s » dans la logithèque"

#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:277
msgid "Get more apps like this from the Store"
msgstr "Obtenir plus d'applications de ce type à partir de la logithèque"

#: ../scope/clickapps/apps-query.cpp:318
#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:531
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: ../scope/clickstore/com.canonical.scopes.clickstore.ini.in.in.h:2
msgid "Scope for searching the Ubuntu app store"
msgstr "Moteur de recherche pour chercher dans la logithèque"

#: ../scope/clickstore/com.canonical.scopes.clickstore.ini.in.in.h:3
msgid "Search store"
msgstr "Rechercher un magasin"

#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:341
msgid "✔ INSTALLED"
msgstr "✔ INSTALLÉE"

#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:491
msgid "Available"
msgstr "Disponibles"

#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:497
#, c-format
msgid "%u result in Ubuntu Store"
msgid_plural "%u results in Ubuntu Store"
msgstr[0] "%u résultat dans la logithèque Ubuntu"
msgstr[1] "%u résultats dans la logithèque Ubuntu"

#: ../scope/clickstore/store-query.cpp:507
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandées"

#~ msgid "Scope for searching the click app store"
#~ msgstr "Moteur de recherche pour parcourir la logithèque Click"

#~ msgid "Scope for searching the installed click apps"
#~ msgstr "Moteur de recherche pour parcourir les applications Click installées"