~donadigo/slingshot/fix-app-ranking

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
# Finnish translation for slingshot
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the slingshot package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: slingshot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-23 08:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-25 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18328)\n"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:110
msgid "Try changing search terms."
msgstr "Yritä käyttää eri hakuehtoja."

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:154
msgid "No Results for “%s”"
msgstr "Ei tuloksia haulle “%s”"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:219
msgid "Text"
msgstr "Teksti"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:222 ../src/Slingshot.vala:67
msgid "Applications"
msgstr "Sovellukset"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:225
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:229
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:232
msgid "Search"
msgstr "Etsi"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:235
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteystiedot"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:238
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:241
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:244
msgid "Application Actions"
msgstr "Sovellustoiminnot"

#: ../src/Widgets/SearchView.vala:247
msgid "Other"
msgstr "Muu"

#: ../src/Widgets/AppEntry.vala:228
msgid "Remove from _Dock"
msgstr "Poista t_elakasta"

#: ../src/Widgets/AppEntry.vala:230
msgid "Add to _Dock"
msgstr "Lisää _telakkaan"

#: ../src/Widgets/CategoryView.vala:27
msgid "All Applications"
msgstr "Kaikki sovellukset"

#: ../src/Widgets/CategoryView.vala:28
msgid "Create a new Filter"
msgstr "Luo uusi suodatin"

#: ../src/Backend/App.vala:91
msgid "Run this command…"
msgstr "Suorita komento…"

#: ../src/SlingshotView.vala:161
msgid "View as Grid"
msgstr "Näytä ruudukkona"

#: ../src/SlingshotView.vala:165
msgid "View by Category"
msgstr "Näytä luokittain"

#: ../src/SlingshotView.vala:174
msgid "Search Apps"
msgstr "Etsi sovelluksia"

#: ../src/Slingshot.vala:31
msgid "Slingshot"
msgstr "Slingshot"

#: ../src/Slingshot.vala:32
msgid "The app-menu indicator"
msgstr "Sovellusvalikkoilmaisin"

#: ../lib/synapse-plugins/switchboard-plugin.vala:46
msgid "Open %s settings"
msgstr "Avaa %s-asetukset"

#: ../lib/synapse-plugins/switchboard-plugin.vala:62
msgid "Find switchboard plugs and open them."
msgstr "Löydä Switchboard-liitännäisiä ja avaa ne."

#: ../lib/synapse-plugins/appcenter-plugin.vala:55
msgid "Search for %s in %s"
msgstr ""

#: ../lib/synapse-plugins/appcenter-plugin.vala:61
msgid "Search the app store"
msgstr ""

#: ../lib/synapse-plugins/appcenter-plugin.vala:94
msgid "AppCenter"
msgstr ""

#: ../lib/synapse-plugins/appcenter-plugin.vala:95
msgid "Search for applications"
msgstr ""

#: ../lib/synapse-plugins/appcenter-plugin.vala:99
msgid "AppCenter is not installed"
msgstr ""

#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:51
msgid "Calculator"
msgstr "Laskin"

#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:52
msgid "Calculate basic expressions."
msgstr "Suorita laskutoimituksia."

#: ../lib/synapse-plugins/calculator-plugin.vala:56
msgid "bc is not installed"
msgstr "Pakettia bc ei ole asennettu"

#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:127
msgid "Search for and run applications on your computer."
msgstr "Etsi ja suorita koneelle asennettuja sovelluksia."

#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:332
msgid "Open with %s"
msgstr "Avaa sovelluksella %s"

#: ../lib/synapse-plugins/desktop-file-plugin.vala:334
msgid "Opens current selection using %s"
msgstr "Avaa nykyisen valinnan sovelluksessa %s"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:107
msgid "Lock"
msgstr "Lukitse"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:108
msgid "Lock this device"
msgstr "Lukitse tämä laite"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:134
msgid "Log Out"
msgstr "Kirjaudu ulos"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:135
msgid "Close all open applications and quit"
msgstr "Sulje kaikki avoinna olevat sovellukset ja lopeta"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:161
msgid "Suspend"
msgstr "Valmiustila"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:162
msgid "Put your computer into suspend mode"
msgstr "Aseta tietokone valmiustilaan"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:232
msgid "Hibernate"
msgstr "Lepotila"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:233
msgid "Put your computer into hibernation mode"
msgstr "Aseta tietokone lepotilaan"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:302
msgid "Shut Down"
msgstr "Sammuta"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:303
msgid "Turn your computer off"
msgstr "Sammuta tietokone"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:360
msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:361
msgid "Restart your computer"
msgstr "Käynnistä tietokone uudelleen"

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:419
msgid ""
"Lock the session or Log Out from it. Suspend, hibernate, restart or shutdown "
"your computer."
msgstr ""
"Lukitse istunto tai kirjaudu ulos istunnosta. Aseta tietokone valmiustilaan, "
"käynnistä se uudelleen tai sammuta."

#: ../lib/synapse-plugins/system-managment.vala:424
msgid "ConsoleKit wasn't found"
msgstr "ConsoleKit-taustapalvelua ei löytynyt"

#: ../lib/synapse-plugins/link-plugin.vala:47
msgid "Open %s in default web browser"
msgstr "Avaa %s oletusverkkoselaimessa"

#: ../lib/synapse-plugins/link-plugin.vala:52
msgid "Open %s in %s"
msgstr "Avaa %s käyttäen %s"

#: ../lib/synapse-plugins/link-plugin.vala:58
msgid "Open this link in default browser"
msgstr "Avaa tämä linkki oletusselaimessa"

#: ../lib/synapse-plugins/link-plugin.vala:80
msgid "Link"
msgstr "Linkki"

#: ../lib/synapse-plugins/link-plugin.vala:81
msgid "Open link in default browser"
msgstr "Avaa linkki oletusselaimessa"

#: ../lib/synapse-plugins/command-plugin.vala:47
msgid "Execute '%s'"
msgstr "Suorita '%s'"

#: ../lib/synapse-plugins/command-plugin.vala:47
msgid "Run command"
msgstr "Suorita komento"

#: ../lib/synapse-plugins/command-plugin.vala:63
msgid "Find and execute arbitrary commands."
msgstr "Etsi ja suorita komentoja."

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:65
msgid "Run"
msgstr "Suorita"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:66
msgid "Run an application, action or script"
msgstr "Suorita sovellus, toiminto tai komentosarja"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:110
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Suorita päätteessä"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:111
msgid "Run application or command in terminal"
msgstr "Suorita sovellus tai käsky päätteessä"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:150
msgid "Open"
msgstr "Avaa"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:151
msgid "Open using default application"
msgstr "Avaa käyttäen oletussovellusta"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:201
msgid "Open folder"
msgstr "Avaa kansio"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:202
msgid "Open folder containing this file"
msgstr "Avaa tämän tiedoston sisältävä kansio"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:238
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"

#: ../lib/synapse-core/common-actions.vala:239
msgid "Copy selection to clipboard"
msgstr "Kopioi valinta leikepöydälle"