8
8
"Project-Id-Version: switchboard-plug-parental-controls\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 17:17-0700\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-07-29 15:18-0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-07-13 15:26+0000\n"
12
12
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-14 06:06+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
20
#: ../src/Plug.vala:70
21
msgid "Some settings require administrator rights to be changed"
22
msgstr "Neke postavke zahtijevaju administratorske ovlasti"
24
#: ../src/Plug.vala:89
25
msgid "No users to edit"
26
msgstr "Nema korisnika za uređivanje"
28
#: ../src/Plug.vala:89
30
"Parental Controls can only be applied to user accounts that don't have "
31
"administrative permissions.\n"
32
"You can change a user's account type from \"Administrator\" to \"Standard\" "
33
"in the User Accounts pane."
35
"Roditeljski nadzor može se samo primijeniti na korisničke račune koji nemaju "
36
"administratorske ovlasti.\n"
37
"Možete promijeniti vrstu korisničkog računa iz \"Administrator\" u "
38
"\"Standardan\" u panelu Korisnički računi."
40
#: ../src/Plug.vala:91
41
msgid "Configure User Accounts"
42
msgstr "Prilagodi korisničke račune"
44
#: ../src/Plug.vala:93
45
msgid "Open Users settings"
46
msgstr "Otvori korisničke postavke"
48
#: ../src/Plug.vala:152
49
msgid "Parental Control"
50
msgstr "Roditeljski nadzor"
52
#: ../src/Plug.vala:153
53
msgid "Configure time limits and restrict application usage"
54
msgstr "Prilagodite vremensko ograničenje i ograničite upotrebu aplikacija"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-30 06:20+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n"
20
#. //launchpad.net/switchboard-plug-parental-controls)
22
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
23
#. * modify it under the terms of the GNU Library General Public
24
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
25
#. * version 3 of the License, or (at your option) any later version.
27
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
28
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
29
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
30
#. * Library General Public License for more details.
32
#. * You should have received a copy of the GNU Library General Public
33
#. * License along with this library; if not, write to the
34
#. * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
35
#. * Boston, MA 02111-1307, USA.
37
#. * Authored by: Adam Bieńkowski <donadigos159@gmail.com>
39
#: ../src/Translation.vala:23
40
msgid "Manage parental control settings"
41
msgstr "Upravljaj postavkama roditeljskog nadzora"
43
#: ../src/Translation.vala:24
44
msgid "Authentication is required to change parental control settings"
45
msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu postavki roditeljskog nadzora"
47
#: ../src/Widgets/ControlPage.vala:74
51
#: ../src/Widgets/ControlPage.vala:75
55
#: ../src/Widgets/ControlPage.vala:76
56
59
#: ../src/Widgets/UserList.vala:42
61
64
msgid "Other Accounts"
62
65
msgstr "Ostali računi"
64
#: ../src/Widgets/ControlPage.vala:54
68
#: ../src/Widgets/ControlPage.vala:55
72
#: ../src/Widgets/ControlPage.vala:56
76
#: ../src/Widgets/AppChooser.vala:71
77
msgid "Search Applications"
78
msgstr "Pretraži aplikacije"
80
#: ../src/Widgets/WeekSpinBox.vala:65
67
#: ../src/Widgets/WeekSpinBox.vala:44
84
#: ../src/Widgets/WeekSpinBox.vala:69
71
#: ../src/Widgets/WeekSpinBox.vala:46
88
#: ../src/Widgets/WeekSpinBox.vala:71
92
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:97
93
msgid "Prevent %s from using these apps:"
94
msgstr "Spriječi %s da koristi ove aplikacije:"
96
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:108
97
msgid "Add Prevented Apps…"
98
msgstr "Dodaj spriječene aplikacije..."
100
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:112
101
msgid "Remove Selected App"
102
msgstr "Ukloni odabranu aplikaciju"
104
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:117
108
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:140
109
msgid "Allow access to these apps with admin permission:"
110
msgstr "Dopusti pristup ovim aplikacijama s administratorskim ovlastima:"
112
75
#: ../src/Widgets/InternetBox.vala:78
113
76
msgid "Prevent %s from visiting these websites:"
114
77
msgstr "Spriječi %s da posjećuje ove web stranice:"
125
88
msgid "Invalid URL"
126
89
msgstr "Neispravan URL"
128
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:63
91
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:62
129
92
msgid "Allow this user to:"
130
93
msgstr "Dopusti ovom korisniku da:"
132
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:66
95
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:65
133
96
msgid "Modify the dock"
134
97
msgstr "Prillagodi dok"
136
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:69
99
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:68
137
100
msgid "Configure printing"
138
101
msgstr "Prilagodi ispisivanje"
140
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:73
103
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:84
141
104
msgid "Limit computer use:"
142
105
msgstr "Ograniči korištenje računala:"
144
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:81
107
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:92
145
108
msgid "On weekdays and weekends"
146
109
msgstr "Radnim danima i vikendom"
148
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:82
111
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:93
149
112
msgid "Only on weekdays"
150
113
msgstr "Samo radinm danima"
152
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:83
115
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:94
153
116
msgid "Only on weekends"
154
117
msgstr "Samo vikendom"
156
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:91
119
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:102
158
121
msgstr "Radni dani"
160
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:95
123
#: ../src/Widgets/GeneralBox.vala:106
162
125
msgstr "Vikendima"
127
#: ../src/Widgets/AppChooser.vala:71
128
msgid "Search Applications"
129
msgstr "Pretraži aplikacije"
131
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:97
132
msgid "Prevent %s from using these apps:"
133
msgstr "Spriječi %s da koristi ove aplikacije:"
135
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:108
136
msgid "Add Prevented Apps…"
137
msgstr "Dodaj spriječene aplikacije..."
139
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:112
140
msgid "Remove Selected App"
141
msgstr "Ukloni odabranu aplikaciju"
143
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:117
147
#: ../src/Widgets/AppsBox.vala:140
148
msgid "Allow access to these apps with admin permission:"
149
msgstr "Dopusti pristup ovim aplikacijama s administratorskim ovlastima:"
151
#: ../src/Plug.vala:72
152
msgid "Some settings require administrator rights to be changed"
153
msgstr "Neke postavke zahtijevaju administratorske ovlasti"
155
#: ../src/Plug.vala:81
156
msgid "No users to edit"
157
msgstr "Nema korisnika za uređivanje"
159
#: ../src/Plug.vala:81
161
"Parental Controls can only be applied to user accounts that don't have "
162
"administrative permissions.\n"
163
"You can change a user's account type from \"Administrator\" to \"Standard\" "
164
"in the User Accounts pane."
166
"Roditeljski nadzor može se samo primijeniti na korisničke račune koji nemaju "
167
"administratorske ovlasti.\n"
168
"Možete promijeniti vrstu korisničkog računa iz \"Administrator\" u "
169
"\"Standardan\" u panelu Korisnički računi."
171
#: ../src/Plug.vala:84
172
msgid "Configure User Accounts"
173
msgstr "Prilagodi korisničke račune"
175
#: ../src/Plug.vala:87
176
msgid "Open Users settings"
177
msgstr "Otvori korisničke postavke"
179
#: ../src/Plug.vala:164
180
msgid "Parental Control"
181
msgstr "Roditeljski nadzor"
183
#: ../src/Plug.vala:165
184
msgid "Configure time limits and restrict application usage"
185
msgstr "Prilagodite vremensko ograničenje i ograničite upotrebu aplikacija"
164
187
#: ../src/client/Client.vala:125
166
189
"Make sure to close all applications before your computer will be locked."
197
220
#: ../src/client/AppLockDialog.vala:28
198
221
msgid "You are not permitted to run this application."
199
222
msgstr "Nemate dozvolu za pokretanje ove aplikacije."
201
#. //launchpad.net/switchboard-plug-parental-controls)
203
#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
204
#. * modify it under the terms of the GNU Library General Public
205
#. * License as published by the Free Software Foundation; either
206
#. * version 3 of the License, or (at your option) any later version.
208
#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
209
#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
210
#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
211
#. * Library General Public License for more details.
213
#. * You should have received a copy of the GNU Library General Public
214
#. * License along with this library; if not, write to the
215
#. * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
216
#. * Boston, MA 02111-1307, USA.
218
#. * Authored by: Adam Bieńkowski <donadigos159@gmail.com>
220
#: ../src/Translation.vala:23
221
msgid "Manage parental control settings"
222
msgstr "Upravljaj postavkama roditeljskog nadzora"
224
#: ../src/Translation.vala:24
225
msgid "Authentication is required to change parental control settings"
226
msgstr "Potrebna je ovjera za promjenu postavki roditeljskog nadzora"