8
8
"Project-Id-Version: qreator\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-19 10:42+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 21:02+0000\n"
12
"Last-Translator: Anthony Harrington <untaintableangel@ubuntu.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-20 04:21+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-05-18 13:15+0000\n"
12
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-16 05:50+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17812)\n"
20
#: ../data/ui/QrCodeLocation.ui.h:1
24
#: ../data/ui/QrCodeLocation.ui.h:2
28
#: ../data/ui/QrCodeLocation.ui.h:3
29
msgid "Location details"
30
msgstr "Location details"
32
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSoftwareCenterAppGtk.py:128
33
msgid "[Wait a few seconds to enable autocompletion...]"
34
msgstr "[Wait a few seconds to enable autocompletion...]"
36
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSoftwareCenterAppGtk.py:146
37
msgid "[Type the name of an app]"
38
msgstr "[Type the name of an app]"
40
#. TRANSLATORS: this refers to the is.gd URL shortening service
41
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:27
45
#. TRANSLATORS: this refers to the tinyurl.com URL shortening service
46
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:43
50
#. TRANSLATORS: this refers to the bit.ly URL shortening service
51
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:56
55
#. TRANSLATORS: this refers to the goo.gl URL shortening service
56
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:73
60
#. Initialize placeholder text (we need to do that because due to
61
#. a Glade bug they are otherwise not marked as translatable)
62
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:115
66
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:179
67
msgid "A network connection error occured: {0}"
68
msgstr "A network connection error occured: {0}"
70
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURLGtk.py:187
71
msgid "An error occured while trying to shorten the URL: {0}"
72
msgstr "An error occured while trying to shorten the URL: {0}"
74
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeText.py:22 ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:67
78
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeText.py:26
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-20 05:13+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
20
#: ../qreator/__init__.py:38
21
msgid "Show debug messages (-vv debugs qreator_lib also)"
22
msgstr "Show debug messages (-vv debugs qreator_lib also)"
24
#: ../qreator/__init__.py:41
25
msgid "Create a QR code for a URL"
26
msgstr "Create a QR code for a URL"
28
#: ../qreator/__init__.py:44
79
29
msgid "Create a QR code from text"
80
30
msgstr "Create a QR code from text"
82
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeLocation.py:22
86
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeLocation.py:26
32
#: ../qreator/__init__.py:47
87
33
msgid "Create a QR code for a location"
88
34
msgstr "Create a QR code for a location"
90
#. TRANSLATORS: this refers to a phone call QR code type
91
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSMSGtk.py:25
95
#. TRANSLATORS: this refers to an SMS message QR code type
96
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSMSGtk.py:27
100
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSMSGtk.py:56
102
" [Text message. Some code readers might not support this QR code type]"
104
" [Text message. Some code readers might not support this QR code type]"
106
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeWifi.py:22
108
msgstr "Wi-Fi network"
110
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeWifi.py:26
36
#: ../qreator/__init__.py:50
111
37
msgid "Create a QR code for WiFi settings"
112
msgstr "Create a QR code for Wi-Fi settings"
114
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeWifiGtk.py:63
115
msgid "[Network identifier - expand for autodetection]"
116
msgstr "[Network identifier - expand for autodetection]"
118
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeWifiGtk.py:64
119
msgid "[Network password]"
120
msgstr "[Network password]"
122
#: ../qreator.desktop.in.h:1 ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:3
38
msgstr "Create a QR code for WiFi settings"
40
#. Initialize placeholder text (we need to do that because due to
41
#. a Glade bug they are otherwise not marked as translatable)
42
#: ../qreator/QreatorWindow.py:82
46
#: ../qreator/QreatorWindow.py:84
47
msgid "[Network SSID - expand for autodetection]"
50
#: ../qreator/QreatorWindow.py:85
54
#. about.set_comments(_('Create your own QR codes'))
55
#: ../qreator/QreatorWindow.py:100
56
msgid "Distributed under the GPL v3 license.\n"
57
msgstr "Distributed under the GPL v3 license.\n"
59
#: ../qreator/QreatorWindow.py:103
60
msgid "translator-credits"
62
"Launchpad Contributions:\n"
63
" Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n"
64
" Vibhav Pant https://launchpad.net/~vibhavp"
66
#: ../qreator/QreatorWindow.py:229
67
msgid "Please choose a file"
68
msgstr "Please choose a file"
70
#: ../qreator/QreatorWindow.py:235
74
#: ../qreator.desktop.in.h:1 ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:6
142
94
#: ../qreator.desktop.in.h:6
143
95
msgid "New QR code for WiFi network"
144
msgstr "New QR code for Wi-Fi network"
146
#: ../qreator.desktop.in.h:7
147
msgid "New QR code for a Software Center app"
148
msgstr "New QR code for a Software Centre app"
150
#: ../qreator.desktop.in.h:8
151
msgid "New QR code for a Business card"
152
msgstr "New QR code for a Business card"
154
#: ../qreator.desktop.in.h:9
155
msgid "New QR code for a Call or text message"
156
msgstr "New QR code for a Call or text message"
158
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURL.py:22
96
msgstr "New QR code for WiFi network"
98
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:1
99
msgid "About this application"
100
msgstr "About this application"
102
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:2
162
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeURL.py:26
163
msgid "Create a QR code for a URL"
164
msgstr "Create a QR code for a URL"
166
#: ../data/ui/QrCodeSoftwareCentreApp.ui.h:1
167
msgid "Ubuntu Software Center app:"
168
msgstr "Ubuntu Software Centre app:"
170
#. TRANSLATORS: this refers to the button to shorten a URL for the URL QR code type
171
#: ../data/ui/QrCodeURL.ui.h:2
175
#: ../data/ui/QrCodeSMS.ui.h:1
179
#: ../data/ui/QrCodeSMS.ui.h:2
183
#: ../data/ui/QrCodeSMS.ui.h:3
187
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSoftwareCenterApp.py:23
188
msgid "Ubuntu Software Center app"
189
msgstr "Ubuntu Software Centre app"
191
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSoftwareCenterApp.py:27
192
msgid "Create a QR code for an app from the Software Center"
193
msgstr "Create a QR code for an app from the Software Centre"
195
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCard.py:23
196
msgid "Business card"
197
msgstr "Business card"
199
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCard.py:27
200
msgid "Create a QR code for a business card"
201
msgstr "Create a QR code for a business card"
203
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:43
207
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:44
211
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:45
215
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:46
219
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:47
223
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:48
227
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:49
231
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:50
236
#. text: Indicates that the telephone number supports text messages (SMS).
237
#. voice: Indicates a voice telephone number.
238
#. fax: Indicates a facsimile telephone number.
239
#. cell: Indicates a cellular or mobile telephone number.
240
#. video: Indicates a video conferencing telephone number.
241
#. pager: Indicates a paging device telephone number.
242
#. textphone: Indicates a telecommunication device for people with
243
#. hearing or speech difficulties.
244
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:63
248
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:64
252
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:65
256
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:66
260
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:68
264
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:69
268
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:72
272
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:73
276
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:121
277
msgid "Remove this field"
278
msgstr "Remove this field"
280
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:289
284
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:290
288
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:291
292
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:292
296
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:293
300
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:294
304
#. TRANSLATORS: This refers to the most likely family name {0} -
305
#. given name {1} order in the language
306
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:354
310
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:356
311
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeVCardGtk.py:358
312
msgid "[Required for a valid business card]"
313
msgstr "[Required for a valid business card]"
315
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:1
317
msgstr "Family name:"
319
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:2
323
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:3
327
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:4
328
msgid "Swap full name components"
329
msgstr "Swap full name components"
331
#: ../data/ui/QrCodeVCard.ui.h:5
332
msgid "Add an additional field"
333
msgstr "Add an additional field"
335
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:1
336
msgid "Change foreground color"
337
msgstr "Change foreground colour"
339
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:2
340
msgid "Change background color"
341
msgstr "Change background colour"
106
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:3
343
110
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:4
114
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:5
116
msgstr "WiFi Network"
118
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:7
347
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:5
122
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:8
351
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:6
126
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:9
352
127
msgid "Create a new QR code"
353
128
msgstr "Create a new QR code"
355
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:7
130
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:10
359
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:8
360
msgid "Browse QR codes history"
361
msgstr "Browse QR codes history"
363
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:9
367
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:10
368
msgid "About this application"
369
msgstr "About this application"
371
134
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:11
375
138
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:12
376
139
msgid "Not in your language yet?"
377
msgstr "Not in your language yet?"
379
142
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:13
380
143
msgid "Something not working?"
381
msgstr "Something not working?"
383
146
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:14
384
147
msgid "Do you want to improve it?"
385
msgstr "Do you want to improve it?"
387
150
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:15
388
151
msgid "Translate it!"
389
msgstr "Translate it!"
391
154
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:16
392
155
msgid "Report a bug!"
393
msgstr "Report a bug!"
395
158
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:17
396
159
msgid "Contribute code!"
397
msgstr "Contribute code!"
399
162
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:18
401
164
"If you use Qreator and you like it, please consider giving a hand in making "
402
165
"it better for you and many others. Thank you!"
404
"If you use Qreator and you like it, please consider giving a hand in making "
405
"it better for you and many others. Thank you!"
407
168
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:20
421
182
msgstr "Copy QR code to clipboard"
423
184
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:24
427
188
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:25
428
msgid "Print QR code"
429
msgstr "Print QR code"
431
192
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:26
435
196
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:27
437
msgstr "Edit QR code"
197
msgid "Location details"
198
msgstr "Location details"
439
200
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:28
440
msgid "Change the QR code colors"
441
msgstr "Change the QR code colours"
443
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:29
444
msgid "Swap the foreground and background color"
445
msgstr "Swap the foreground and background colour"
447
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:30
448
msgid "Reset to defaults"
449
msgstr "Reset to defaults"
451
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSMS.py:23
452
msgid "Phone call and messaging"
453
msgstr "Phone call and messaging"
455
#: ../qreator/qrcodes/QRCodeSMS.py:27
456
msgid "Create a QR code to initiate calls or send text messages"
457
msgstr "Create a QR code to initiate calls or send text messages"
459
#: ../data/ui/QrCodeWifi.ui.h:1
460
201
msgid "Security:"
461
202
msgstr "Security:"
463
#: ../data/ui/QrCodeWifi.ui.h:2
204
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:29
467
#: ../data/ui/QrCodeWifi.ui.h:3
208
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:30
468
209
msgid "Password:"
469
210
msgstr "Password:"
471
#: ../data/ui/QrCodeWifi.ui.h:4
212
#: ../data/ui/QreatorWindow.ui.h:31
472
213
msgid "Show Password"
473
214
msgstr "Show Password"
475
#: ../qreator/QreatorWindow.py:197
476
msgid "Distributed under the GPL v3 license."
477
msgstr "Distributed under the GPL v3 license."
479
#. Gtk.AboutDialog does not recognize https and would not render the
481
#: ../qreator/QreatorWindow.py:207
482
msgid "translator-credits"
484
"Launchpad Contributions:\n"
485
" Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n"
486
" Andi Chandler https://launchpad.net/~bing\n"
487
" Anthony Harrington https://launchpad.net/~untaintableangel\n"
488
" Dan Bishop https://launchpad.net/~danbishop\n"
489
" Projects Development Cell https://launchpad.net/~erojects\n"
490
" Tom https://launchpad.net/~tom6\n"
491
" Vibhav Pant https://launchpad.net/~vibhavp"
493
#: ../qreator/QreatorWindow.py:320
494
msgid "Please choose a file"
495
msgstr "Please choose a file"
497
#: ../qreator/QreatorWindow.py:326
216
#~ msgid "Status Area"
217
#~ msgstr "Status Area"
219
#~ msgid "[Network identifier]"
220
#~ msgstr "[Network identifier]"
222
#~ msgid "[Network password]"
223
#~ msgstr "[Network password]"