8
8
"Project-Id-Version: drgeo\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2023-05-18 18:22+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 21:47+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 11:27+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 15:34+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Necdet Yucel <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2023-11-03 04:34+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 9412a8042fac354f9c42815196ef31c1d9358917)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2024-05-27 04:37+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 0e1f616671af724398db43b36ddfb3ed1f2682ec)\n"
21
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleBisectorBuilder_class>>description
23
"Angle bisector defined by three points or an angle defined by three points."
26
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleBisectorBuilder_class>>title
27
msgid "Angle bisector"
30
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleGeometricBuilder_class>>description
32
"Geometric angle defined by three points, the second point is the vertex. Its "
33
"measure belongs to [0 ; 180]."
36
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleGeometricBuilder_class>>title
37
msgid "Geometric angle"
38
msgstr "Geometrik açı"
40
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleOrientedBuilder_class>>description
42
"Oriented angle defined by three points or two vectors. When defined from "
43
"three points, the second point is the vertex. Its measure belongs to [0 ; "
44
"360[ or ]-180 ; 180]. "
47
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleOrientedBuilder_class>>title
48
msgid "Oriented angle"
51
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcBuilder_class>>description
52
msgid "Arc defined by three points."
53
msgstr "Üç nokta ile belirnemiş yay."
55
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
59
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcCenterBuilder_class>>description
60
msgid "Arc defined by its center and two points."
61
msgstr "Merkezi ve iki noktası ile belirlenmiş yay."
63
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcCenterBuilder_class>>title
67
#: DrGeo-Core-Builders,DrGBitmapBuilder_class>>description
69
"Picture: drag and drop a picture in the canvas. It can be moved and scaled."
72
#: DrGeo-Core-Builders,DrGBitmapBuilder_class>>title,DrGBitmapItem>>printOn:
76
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCircleBuilder_class>>description
78
"Circle defined by its center and a point or by its center and radius, a "
82
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCircleBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
86
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCoordinatesBuilder_class>>description
87
msgid "Vector or point coordinates, circle or line equation."
90
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCoordinatesBuilder_class>>title
91
msgid "Coordinates, equation"
92
msgstr "Koordinatlar, denklem"
94
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>description
96
"Click to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
97
"curves intersection."
100
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>description
102
"Tap to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
103
"curves intersection."
106
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
110
#: DrGeo-Core-Builders,DrGHomothetyBuilder_class>>description
112
"Homothety: select a center, a value and a geometric object. The first "
113
"selected point is the homothety center."
116
#: DrGeo-Core-Builders,DrGHomothetyBuilder_class>>title
117
msgid "Homothety (scale)"
120
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLineBuilder_class>>description
121
msgid "Line defined by two points"
122
msgstr "İki nokta ile belirlenmiş doğru"
124
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLineBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
128
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLocusBuilder_class>>description
129
msgid "Locus defined by a free point on a curve and a relative point."
132
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLocusBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
136
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder_class>>description
137
msgid "Construct a macro-construction with input and output items."
140
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder_class>>title
142
msgstr "Makroyu derle"
144
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder>>apply
145
msgid "Input and output items don't match"
146
msgstr "Girdi ve çıktı ögeleri uyuşmuyor"
148
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder>>apply
149
msgid "Please, enter a proper title and description"
152
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroPlayer_class>>description
154
"Execute a pre-built macro-construction on selected input items. To edit a "
155
"macro description, edit its text and apply with the keys [alt/ctrl]+s."
158
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroPlayer_class>>title
159
msgid "Execute/edit macro"
160
msgstr "Makroyu çalıştır/düzenle"
162
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMiddleBuilder_class>>description
163
msgid "The midpoint of a segment or between two points."
166
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMiddleBuilder_class>>title
170
#: DrGeo-Core-Builders,DrGParallelBuilder_class>>description
172
"Line passing through one point and parallel to a line, half-line, etc."
175
#: DrGeo-Core-Builders,DrGParallelBuilder_class>>title
179
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>description
180
msgid "Perpendicular bisector defined by a segment or two points."
183
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>title
184
msgid "Perpendicular bisector"
187
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBuilder_class>>description
189
"Line passing through one point and orthogonal to a line, half-line, etc."
192
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBuilder_class>>title
193
msgid "Perpendicular"
196
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>description
198
"Point given its coordinates: select two numbers or a point coordinates (@)."
201
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>title
203
msgstr "Koordinatlar"
205
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointIntersectionBuilder_class>>description
206
msgid "Intersection(s) of two curves."
207
msgstr "İki eğrinin kesişim(ler)i"
209
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointIntersectionBuilder_class>>title
213
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonBuilder_class>>description
215
"Polygon by n points: last point must be the initial point to terminate."
218
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
222
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonRegularBuilder_class>>description
223
msgid "Regular polygon defined by its center, a vertex and its sides number."
226
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonRegularBuilder_class>>title
227
msgid "Regular polygon"
228
msgstr "Düzenli çokgen"
230
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRayBuilder_class>>description
232
"Half-Line defined by two points, the first selected point is the origin."
235
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRayBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
239
#: DrGeo-Core-Builders,DrGReflectionBuilder_class>>description
241
"Reflexion: select a line and a geometric object. Reflexion axe is the first "
245
#: DrGeo-Core-Builders,DrGReflectionBuilder_class>>title
249
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRotationBuilder_class>>description
251
"Rotation: select a point, a value and a geometric object. The first selected "
252
"point is the rotation center."
255
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRotationBuilder_class>>title
259
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer_class>>description
260
msgid "Insert a Smalltalk script in the drawing area."
263
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer_class>>title
265
msgstr "Bir betik kullan"
267
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer>>description
268
msgid "No description, write one in the description method of this script."
271
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSegmentBuilder_class>>description
272
msgid "Segment defined by two points."
273
msgstr "İki nokta ile tanımlanan parça."
275
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSymmetryBuilder_class>>description
277
"Symmetry: select a point and a geometric object. The first selected point is "
278
"the symmetry center."
281
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSymmetryBuilder_class>>title
285
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTextBuilder_class>>description
286
msgid "Free text you can edit and move around."
289
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTextBuilder_class>>title
293
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTranslationBuilder_class>>description
294
msgid "Translation: select a vector and a geometric object."
297
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTranslationBuilder_class>>title
301
#: DrGeo-Core-Builders,DrGValueBuilder_class>>description
302
msgid "Distance between objects, curve length, free value."
303
msgstr "Nesneler arası mesafe, eğri uzunluğu, serbest değer."
305
#: DrGeo-Core-Builders,DrGValueBuilder_class>>title
306
msgid "Distance, length, value"
307
msgstr "Uzaklık, uzunluk, değer"
309
#: DrGeo-Core-Builders,DrGVectorBuilder_class>>description
310
msgid "Vector defined by two points."
311
msgstr "İki nokta ile tanımlanan vektör."
313
#: DrGeo-Core-File,DrGeoXml>>parseFigureFrom:
21
#: DrGeo-File,DrGeoXml>>parseFigureFrom:
317
#: DrGeo-Core-Tools,DrGAnimateTool_class>>description
318
msgid "Select a free point on a curve to animate it."
321
#: DrGeo-Core-Tools,DrGAnimateTool_class>>title,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
325
#: DrGeo-Core-Tools,DrGDeleteTool_class>>description
326
msgid "Erase an object and all its depedencies."
329
#: DrGeo-Core-Tools,DrGDeleteTool_class>>title
333
#: DrGeo-Core-Tools,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
334
msgid "This intersection"
337
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
338
msgid "Change as a free point on the plane."
341
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
342
msgid "Change as a free point on this curve."
345
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
346
msgid "Change as this intersection."
349
#: DrGeo-Core-Tools,DrGPropertyTool_class>>description
350
msgid "Edit an item's property"
351
msgstr "Bir ögenin özelliğini düzenle"
353
#: DrGeo-Core-Tools,DrGPropertyTool_class>>title
357
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectTool_class>>description
358
msgid "Select and move an object."
359
msgstr "Bir nesneyi seç ve taşı."
361
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectTool_class>>title
362
msgid "Select and Move"
365
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateDragged>>handleStillPress:
366
msgid "Select a point to merge with"
369
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
370
msgid "Drag this point to change its nature."
373
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
375
"Pressing down the [Shift] key you can drag and change the nature of free "
376
"point or intersection point."
379
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
381
"Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
383
"Birden fazla nesne seçilebilir. Lütfen fareye tıklayarak birini seçin."
385
#: DrGeo-Core-Tools,DrGStyleTool_class>>description
386
msgid "Edit an object style."
387
msgstr "Bir nesnenin biçemini düzenle."
389
#: DrGeo-Core-Tools,DrGStyleTool_class>>title
391
msgstr "Biçemi Düzenle"
393
#: DrGeo-Core-Tools,DrGTool>>chooseMorph:
394
msgid "Select an object"
395
msgstr "Bir nesne seçin"
397
#: DrGeo-Core-Tools,DrGToolState>>handleMouseAt:
398
msgid "Several objects can be selected. Please, choose one."
399
msgstr "Birden fazla nesne seçilebilir. Lütfen birini seçin."
401
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngle3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
25
#: DrGeo-Model-Item,DrGAngle3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
402
26
msgid "This geometric angle %1"
403
27
msgstr "Bu geometrik açı %1"
405
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngleBisector3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGLineAngleBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
29
#: DrGeo-Model-Item,DrGAngleBisector3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGLineAngleBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
406
30
msgid "This angle bisector %1"
409
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngleItem>>adaptiveDescriptiveName
33
#: DrGeo-Model-Item,DrGAngleItem>>adaptiveDescriptiveName
410
34
msgid "This oriented angle %1"
411
35
msgstr "Bu yönlü açı %1"
413
#: DrGeo-Item-Models,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
37
#: DrGeo-Model-Item,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
414
38
msgid "This Arc Circle %1"
417
#: DrGeo-Item-Models,DrGBitmapItem>>adaptiveDescriptiveName
41
#: DrGeo-Model-Item,DrGBitmapItem>>adaptiveDescriptiveName
418
42
msgid "This picture"
421
#: DrGeo-Item-Models,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
45
#: DrGeo-Model-Item,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
422
46
msgid "This circle %1"
423
47
msgstr "Bu daire %1"
425
#: DrGeo-Item-Models,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
49
#: DrGeo-Model-Item,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
426
50
msgid "This composite object %1"
427
51
msgstr "Bu bileşik nesne %1"
429
#: DrGeo-Item-Models,DrGEquationItem>>adaptiveDescriptiveName
53
#: DrGeo-Model-Item,DrGEquationItem>>adaptiveDescriptiveName
430
54
msgid "This equation %1"
431
55
msgstr "Bu denklem %1"
433
#: DrGeo-Item-Models,DrGEquationItem>>printOn:
57
#: DrGeo-Model-Item,DrGEquationItem>>printOn:
437
#: DrGeo-Item-Models,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
61
#: DrGeo-Model-Item,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
438
62
msgid "This line %1"
439
63
msgstr "Bu doğru %1"
441
#: DrGeo-Item-Models,DrGLineParallelItem>>adaptiveDescriptiveName
65
#: DrGeo-Model-Item,DrGLineParallelItem>>adaptiveDescriptiveName
442
66
msgid "This parallel line %1"
443
67
msgstr "Bu paralel doğru %1"
445
#: DrGeo-Item-Models,DrGLinePerpendicularBisector2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGPerpendicularBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
69
#: DrGeo-Model-Item,DrGLinePerpendicularBisector2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGPerpendicularBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
446
70
msgid "This perpendicular bisector %1"
449
#: DrGeo-Item-Models,DrGLinePerpendicularItem>>adaptiveDescriptiveName
73
#: DrGeo-Model-Item,DrGLinePerpendicularItem>>adaptiveDescriptiveName
450
74
msgid "This perpendicular line %1"
451
75
msgstr "Bu dik doğru %1"
453
#: DrGeo-Item-Models,DrGLocus2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
77
#: DrGeo-Model-Item,DrGLocus2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
454
78
msgid "This locus %1"
457
#: DrGeo-Item-Models,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
81
#: DrGeo-Model-Item,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
458
82
msgid "This math item %1"
459
83
msgstr "Bu matematik nesnesi %1"
461
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointCoordinateItem>>editPropertyIn:,DrGPointFreeItem>>editPropertyIn:
85
#: DrGeo-Model-Item,DrGPointCoordinateItem>>editPropertyIn:,DrGPointFreeItem>>editPropertyIn:
462
86
msgid "Edit the coordinates"
463
87
msgstr "Koordinatları düzenle"
465
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
89
#: DrGeo-Model-Item,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
466
90
msgid "This point %1"
467
91
msgstr "Bu nokta %1"
469
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointOncurveItem>>editPropertyIn:
93
#: DrGeo-Model-Item,DrGPointOncurveItem>>editPropertyIn:
470
94
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]"
473
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
97
#: DrGeo-Model-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
474
98
msgid "This polygon %1"
475
99
msgstr "Bu çokgen %1"
477
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
101
#: DrGeo-Model-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
478
102
msgid "This quadrilateral %1"
479
103
msgstr "Bu dörtgen %1"
481
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
105
#: DrGeo-Model-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
482
106
msgid "This triangle %1"
483
107
msgstr "Bu üçgen %1"
485
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>printOn:
109
#: DrGeo-Model-Item,DrGPolygonItem>>printOn:
487
111
msgstr " kenarlar="
489
#: DrGeo-Item-Models,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
113
#: DrGeo-Model-Item,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
490
114
msgid "This half-line %1"
491
115
msgstr "Bu yarı doğru %1"
493
#: DrGeo-Item-Models,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
117
#: DrGeo-Model-Item,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
494
118
msgid "This segment %1"
495
119
msgstr "Bu parça %1"
497
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>adaptiveDescriptiveName
121
#: DrGeo-Model-Item,DrGTextItem>>adaptiveDescriptiveName
498
122
msgid "This text"
499
123
msgstr "Bu metin"
501
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>editPropertyIn:
125
#: DrGeo-Model-Item,DrGTextItem>>editPropertyIn:
502
126
msgid "Edit this text"
503
127
msgstr "Bu metni düzenle"
505
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>initialize
129
#: DrGeo-Model-Item,DrGTextItem>>initialize
507
131
msgstr "Beni düzenle"
509
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueArclengthItem>>adaptiveDescriptiveName
133
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueArclengthItem>>adaptiveDescriptiveName
510
134
msgid "This arc length %1"
511
135
msgstr "Bu yay uzunluğu %1"
513
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueCircleperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
137
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueCircleperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
514
138
msgid "This circle perimeter %1"
517
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueDistance2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
141
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueDistance2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
518
142
msgid "This distance between two points %1"
519
143
msgstr "İki nokta arasındaki bu uzaklık %1"
521
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueDistanceptlineItem>>adaptiveDescriptiveName
145
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueDistanceptlineItem>>adaptiveDescriptiveName
522
146
msgid "This point-line distance %1"
525
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
149
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
526
150
msgid "This value %1"
527
151
msgstr "Bu değer %1"
529
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueItem>>printNameOn:
153
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueItem>>printNameOn:
533
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePolygonperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
157
#: DrGeo-Model-Item,DrGValuePolygonperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
534
158
msgid "This polygon perimeter %1"
537
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePtabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
161
#: DrGeo-Model-Item,DrGValuePtabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
538
162
msgid "This point abscissa %1"
541
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePtordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
165
#: DrGeo-Model-Item,DrGValuePtordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
542
166
msgid "This point ordinate %1"
545
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
169
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
546
170
msgid "This script \"{1}\""
547
171
msgstr "Bu betik \"{1}\""
549
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
173
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
550
174
msgid "This script \"{1}\" with argument: %2"
553
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
177
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
554
178
msgid "This script \"{1}\" with arguments: %2"
557
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>printNameOn:
181
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueScriptItem>>printNameOn:
561
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueSegmentlengthItem>>adaptiveDescriptiveName
185
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueSegmentlengthItem>>adaptiveDescriptiveName
562
186
msgid "This segment length %1"
563
187
msgstr "Bu parça uzunluğu %1"
565
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
189
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
566
190
msgid "This line slope %1"
569
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueValueItem>>editPropertyIn:
193
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueValueItem>>editPropertyIn:
570
194
msgid "Edit this value"
573
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectorabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
197
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueVectorabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
574
198
msgid "This vector abscissa %1"
577
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectornormItem>>adaptiveDescriptiveName
201
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueVectornormItem>>adaptiveDescriptiveName
578
202
msgid "This Vector's norm %1"
581
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectorordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
205
#: DrGeo-Model-Item,DrGValueVectorordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
582
206
msgid "This vector ordinate %1"
585
#: DrGeo-Item-Models,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
209
#: DrGeo-Model-Item,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
586
210
msgid "This vector %1"
589
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>lineWidget
213
#: DrGeo-Model-Script,DrGeoUserScript_class>>description
214
msgid "I am the description of this script. Please edit me."
215
msgstr "Bu betiğin açıklamasıyım. Lütfen beni düzenleyin."
217
#: DrGeo-Model-Script,DrGeoUserScript_class>>scriptName
221
#: DrGeo-Model-Smalltalk,DrGeoSketch>>canTransform:
222
msgid "Only geometric object can be transformed."
225
#: DrGeo-Model-Style,DrGCurveStyle>>lineWidget
590
226
msgid "Set the style of the line."
593
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>lineWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
229
#: DrGeo-Model-Style,DrGCurveStyle>>lineWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
597
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>thicknessWidget
233
#: DrGeo-Model-Style,DrGCurveStyle>>thicknessWidget
598
234
msgid "Set the thickness of the line."
601
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>thicknessWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
237
#: DrGeo-Model-Style,DrGCurveStyle>>thicknessWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
602
238
msgid "Thickness"
605
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>fillWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
241
#: DrGeo-Model-Style,DrGFilledStyle>>fillWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
609
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>fillWidget
245
#: DrGeo-Model-Style,DrGFilledStyle>>fillWidget
610
246
msgid "Toggle to fill the object."
613
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>translucentWidget
249
#: DrGeo-Model-Style,DrGFilledStyle>>translucentWidget
614
250
msgid "Toggle the translucency of the object."
617
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>translucentWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
253
#: DrGeo-Model-Style,DrGFilledStyle>>translucentWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
618
254
msgid "Translucent"
621
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences
257
#: DrGeo-Model-Style,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences
625
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget
261
#: DrGeo-Model-Style,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget
626
262
msgid "Set arrow(s) to the line."
629
#: DrGeo-Item-Styles,DrGPointStyle>>shapeWidget
265
#: DrGeo-Model-Style,DrGPointStyle>>shapeWidget
630
266
msgid "Set the shape of the point."
633
#: DrGeo-Item-Styles,DrGPointStyle>>sizeWidget
269
#: DrGeo-Model-Style,DrGPointStyle>>sizeWidget
634
270
msgid "Set the size of the point."
637
#: DrGeo-Item-Styles,DrGSegmentStyle>>markWidget
273
#: DrGeo-Model-Style,DrGSegmentStyle>>markWidget
638
274
msgid "Set a mark to the segment."
641
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>colorWidget
277
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>colorWidget
642
278
msgid "Set the colour."
645
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>feedbackWidget
281
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>feedbackWidget
649
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>feedbackWidget
285
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>feedbackWidget
651
287
"Toggle to provide feedback and interaction when the mouse cursor is over the "
655
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>hiddenWidget
291
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>hiddenWidget
659
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>hiddenWidget
295
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>hiddenWidget
660
296
msgid "Toggle to hide the object."
663
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>lockedWidget
299
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>lockedWidget
667
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>lockedWidget
303
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>lockedWidget
668
304
msgid "Toggle to lock the object to its position."
671
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>nameWidget
307
#: DrGeo-Model-Style,DrGStyle>>nameWidget
672
308
msgid "Rename this object."
675
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>backgroundWidget
311
#: DrGeo-Model-Style,DrGTextStyle>>backgroundWidget
676
312
msgid "Set the background colour."
679
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>borderWidget
315
#: DrGeo-Model-Style,DrGTextStyle>>borderWidget
680
316
msgid "Set the border colour."
683
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
319
#: DrGeo-Model-Style,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
684
320
msgid "Font size"
687
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
323
#: DrGeo-Model-Style,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
688
324
msgid "Set the font size."
691
#: DrGeo-Item-Styles,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
327
#: DrGeo-Model-Style,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
692
328
msgid "Name this value"
695
#: DrGeo-Item-Styles,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
331
#: DrGeo-Model-Style,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
696
332
msgid "Rename this value"
699
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>drgeoInformationString
335
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>drgeoInformationString
701
337
"Dr. Geo is about interactive geometry and programming.\n"
704
340
"It allows one to create geometric figure plus the interactive manipulation \n"
705
341
"It is usable in teaching situation, in mathematics, physics and\n"
716
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>drgeoVersion
352
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>drgeoVersion
717
353
msgid "Installed version: "
718
354
msgstr "Kurulu sürüm: "
720
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>figuresArray
356
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>figuresArray
724
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>getMenuIn:at:
360
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>getMenuIn:at:
725
361
msgid "System menu"
726
362
msgstr "Sistem menüsü"
728
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>macrosArray
364
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>macrosArray
732
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>quit
368
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>preferencesMenu:
369
msgid "Dr. Geo Preferences"
372
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>preferencesMenu:,DrGeo_class>>preferencesMenu:,DrGeo_class>>preferencesMenu:,DrGeo_class>>worldMenu:
376
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>preferencesMenu:
380
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>preferencesMenu:
381
msgid "Size of GUI elements"
384
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>preferencesMenu:
388
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>quit
734
390
"There is unsaved data! \n"
735
391
"Are you sure to quit Dr. Geo environment?"
738
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
394
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
740
396
"A source code browser to view, edit and save Dr. Geo code. I open the "
741
397
"browser on the DrGeoSketch class you can study to design your own Smalltalk "
745
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
401
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
747
403
"A tool to browse and to test both system and personal Smalltalk Sketches."
750
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
406
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
752
408
"A window used as a scratchpad area where fragments of Cuis-Smalltalk code "
753
"can be entered, stored, edited, and evaluated."
756
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
409
"can be entered, stored, edited, and evaluated. To edit Smalltalk sketch, use "
410
"the Smalltalk Sketch Editor tool above."
413
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
415
"A window used to print information from the code - text output. Any object "
416
"receiving the message #print is output in the Transcript: 'hello' print, (k "
417
"* 5) print. Use the Transcript class for more elaborated output."
420
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
757
421
msgid "An editor to write and to test new Smalltalk sketch."
760
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
424
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
764
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
428
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
765
429
msgid "Browse Smalltalk Sketches"
768
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
769
msgid "Edit Smalltalk Sketch"
772
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
432
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
773
433
msgid "Open a file"
774
434
msgstr "Dosya aç"
776
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
436
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
777
437
msgid "Open the filer on your personal sketches collection."
780
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
440
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
781
441
msgid "Save session"
782
442
msgstr "Oturumu kaydet"
784
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
444
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
785
445
msgid "Save this Dr. Geo session."
786
446
msgstr "Bu Dr. Geo oturumunu kaydet"
788
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
448
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
789
449
msgid "Smalltalk Sketch Editor"
792
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
452
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
793
453
msgid "System Browser"
794
454
msgstr "Sistem Tarayıcısı"
796
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>worldMenu:
456
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>worldMenu:
800
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
460
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
464
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>toolsMenu:
801
465
msgid "Workspace"
802
466
msgstr "Çalışma Alanı"
804
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
468
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>worldMenu:
806
470
msgstr "Hakkında"
808
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
809
msgid "Dr. Geo Preferences"
812
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
472
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>worldMenu:
813
473
msgid "New sketch"
814
474
msgstr "Yeni kroki"
816
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
476
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>worldMenu:
820
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
824
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
480
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>worldMenu:
825
481
msgid "Toggle full screen mode"
826
482
msgstr "Tam ekran kipine geç"
828
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
484
#: DrGeo-Presenter,DrGeo_class>>worldMenu:
829
485
msgid "Turn full screen mode on when it is off, off when it is on."
832
#: DrGeo-Main,DrGeoMiniView>>label
833
msgid "A Dr. Geo sketch"
836
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>askForImageToExport
837
msgid "Name the bitmap to export:"
840
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>axesWording
488
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>axesWording
841
489
msgid "<no> Axes"
844
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>axesWording
492
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>axesWording
845
493
msgid "<yes> Axes"
848
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createMultipleModeWording
496
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>createMultipleModeWording
849
497
msgid "<no> Create Multiple"
852
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createMultipleModeWording
500
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>createMultipleModeWording
853
501
msgid "<yes> Create Multiple"
856
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createScript
504
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>createScript
857
505
msgid "Build a new script"
860
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>editScript,DrGeoPresenter>>editScript:
508
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>editScript,DrGeo>>editScript:
861
509
msgid "Edit or create scripts"
862
510
msgstr "Betik oluştur veya düzenle"
864
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>exportToImageAs
512
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>exportToImageAs
865
513
msgid "Name the image to keep."
868
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>gridWording
516
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>gridWording
869
517
msgid "<no> Grid"
872
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>gridWording
520
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>gridWording
873
521
msgid "<yes> Grid"
876
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>magneticGridWording
524
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>magneticGridWording
877
525
msgid "<no> Magnetic Grid"
880
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>magneticGridWording
528
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>magneticGridWording
881
529
msgid "<yes> Magnetic Grid"
884
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>save,DrGeoPresenter>>saveWithinLimitedTime:
532
#: DrGeo-Presenter,DrGeo>>save,DrGeo>>saveWithinLimitedTime:
886
534
"I can't save the sketch.\n"
887
535
"Check the local resource or the server."
890
#: DrGeo-Script-Sketch,DrGeoSketch>>canTransform:
891
msgid "Only geometric object can be transformed."
894
#: DrGeo-Script-User,DrGeoUserScript_class>>description
895
msgid "I am the description of this script. Please edit me."
896
msgstr "Bu betiğin açıklamasıyım. Lütfen beni düzenleyin."
898
#: DrGeo-Script-User,DrGeoUserScript_class>>scriptName
538
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGAngleBisectorBuilder_class>>description
540
"Angle bisector defined by three points or an angle defined by three points."
543
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGAngleBisectorBuilder_class>>title
544
msgid "Angle bisector"
547
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGAngleGeometricBuilder_class>>description
549
"Geometric angle defined by three points, the second point is the vertex. Its "
550
"measure belongs to [0 ; 180]."
553
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGAngleGeometricBuilder_class>>title
554
msgid "Geometric angle"
555
msgstr "Geometrik açı"
557
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGAngleOrientedBuilder_class>>description
559
"Oriented angle defined by three points or two vectors. When defined from "
560
"three points, the second point is the vertex. Its measure belongs to [0 ; "
561
"360[ or ]-180 ; 180]. "
564
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGAngleOrientedBuilder_class>>title
565
msgid "Oriented angle"
568
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGArcBuilder_class>>description
569
msgid "Arc defined by three points."
570
msgstr "Üç nokta ile belirnemiş yay."
572
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGArcBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
576
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGArcCenterBuilder_class>>description
577
msgid "Arc defined by its center and two points."
578
msgstr "Merkezi ve iki noktası ile belirlenmiş yay."
580
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGArcCenterBuilder_class>>title
582
msgstr "Yay (merkez)"
584
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGBitmapBuilder_class>>description
586
"Picture: drag and drop a picture in the canvas. It can be moved and scaled."
589
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGBitmapBuilder_class>>title,DrGBitmapItem>>printOn:
593
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGCircleBuilder_class>>description
595
"Circle defined by its center and a point or by its center and radius, a "
599
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGCircleBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
603
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGCoordinatesBuilder_class>>description
604
msgid "Vector or point coordinates, circle or line equation."
605
msgstr "Vektör veya nokta koordinatları, çember ya da doğru denklemi."
607
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGCoordinatesBuilder_class>>title
608
msgid "Coordinates, equation"
609
msgstr "Koordinatlar, denklem"
611
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGFlyPointBuilder_class>>description
613
"Click to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
614
"curves intersection."
617
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGFlyPointBuilder_class>>description
619
"Tap to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
620
"curves intersection."
623
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGFlyPointBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
627
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGHomothetyBuilder_class>>description
629
"Homothety: select a center, a value and a geometric object. The first "
630
"selected point is the homothety center."
633
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGHomothetyBuilder_class>>title
634
msgid "Homothety (scale)"
637
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGLineBuilder_class>>description
638
msgid "Line defined by two points"
639
msgstr "İki nokta ile belirlenmiş doğru"
641
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGLineBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
645
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGLocusBuilder_class>>description
646
msgid "Locus defined by a free point on a curve and a relative point."
649
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGLocusBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
653
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMacroBuilder_class>>description
654
msgid "Construct a macro-construction with input and output items."
657
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMacroBuilder_class>>title
659
msgstr "Makroyu derle"
661
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
662
msgid "Input and output items don't match"
663
msgstr "Girdi ve çıktı ögeleri uyuşmuyor"
665
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
666
msgid "Please, enter a proper title and description"
667
msgstr "Lütfen uygun bir başlık ve tanımlama yazın"
669
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMacroPlayer_class>>description
671
"Execute a pre-built macro-construction on selected input items. To edit a "
672
"macro description, edit its text and apply with the keys [alt/ctrl]+s."
675
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMacroPlayer_class>>title
676
msgid "Execute/edit macro"
677
msgstr "Makroyu çalıştır/düzenle"
679
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMiddleBuilder_class>>description
680
msgid "The midpoint of a segment or between two points."
683
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGMiddleBuilder_class>>title
687
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGParallelBuilder_class>>description
689
"Line passing through one point and parallel to a line, half-line, etc."
692
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGParallelBuilder_class>>title
696
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>description
697
msgid "Perpendicular bisector defined by a segment or two points."
700
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>title
701
msgid "Perpendicular bisector"
704
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPerpendicularBuilder_class>>description
706
"Line passing through one point and orthogonal to a line, half-line, etc."
709
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPerpendicularBuilder_class>>title
710
msgid "Perpendicular"
713
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>description
715
"Point given its coordinates: select two numbers or a point coordinates (@)."
718
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>title
720
msgstr "Koordinatlar"
722
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPointIntersectionBuilder_class>>description
723
msgid "Intersection(s) of two curves."
724
msgstr "İki eğrinin kesişim(ler)i"
726
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPointIntersectionBuilder_class>>title
730
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPolygonBuilder_class>>description
732
"Polygon by n points: last point must be the initial point to terminate."
735
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPolygonBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
739
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPolygonRegularBuilder_class>>description
740
msgid "Regular polygon defined by its center, a vertex and its sides number."
743
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGPolygonRegularBuilder_class>>title
744
msgid "Regular polygon"
745
msgstr "Düzenli çokgen"
747
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGRayBuilder_class>>description
749
"Half-Line defined by two points, the first selected point is the origin."
752
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGRayBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
756
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGReflectionBuilder_class>>description
758
"Reflexion: select a line and a geometric object. Reflexion axe is the first "
762
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGReflectionBuilder_class>>title
766
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGRotationBuilder_class>>description
768
"Rotation: select a point, a value and a geometric object. The first selected "
769
"point is the rotation center."
772
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGRotationBuilder_class>>title
776
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGScriptPlayer_class>>description
777
msgid "Insert a Smalltalk script in the drawing area."
778
msgstr "Çizim alanına bir Smalltalk betiği yazın"
780
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGScriptPlayer_class>>title
782
msgstr "Bir betik kullan"
784
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGScriptPlayer>>description
785
msgid "No description, write one in the description method of this script."
788
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGSegmentBuilder_class>>description
789
msgid "Segment defined by two points."
790
msgstr "İki nokta ile tanımlanan parça."
792
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGSymmetryBuilder_class>>description
794
"Symmetry: select a point and a geometric object. The first selected point is "
795
"the symmetry center."
798
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGSymmetryBuilder_class>>title
802
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGTextBuilder_class>>description
803
msgid "Free text you can edit and move around."
806
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGTextBuilder_class>>title
810
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGTranslationBuilder_class>>description
811
msgid "Translation: select a vector and a geometric object."
814
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGTranslationBuilder_class>>title
818
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGValueBuilder_class>>description
819
msgid "Distance between objects, curve length, free value."
820
msgstr "Nesneler arası mesafe, eğri uzunluğu, serbest değer."
822
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGValueBuilder_class>>title
823
msgid "Distance, length, value"
824
msgstr "Uzaklık, uzunluk, değer"
826
#: DrGeo-Presenter-Builder,DrGVectorBuilder_class>>description
827
msgid "Vector defined by two points."
828
msgstr "İki nokta ile tanımlanan vektör."
830
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGAnimateTool_class>>description
831
msgid "Select a free point on a curve to animate it."
834
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGAnimateTool_class>>title,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
838
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGDeleteTool_class>>description
839
msgid "Erase an object and all its depedencies."
840
msgstr "Bir nesneyi ve tüm bağımlılıklarını sil"
842
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGDeleteTool_class>>title
846
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
847
msgid "This intersection"
850
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
851
msgid "Change as a free point on the plane."
854
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
855
msgid "Change as a free point on this curve."
858
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
859
msgid "Change as this intersection."
862
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGPropertyTool_class>>description
863
msgid "Edit an item's property"
864
msgstr "Bir ögenin özelliğini düzenle"
866
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGPropertyTool_class>>title
870
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGSelectTool_class>>description
871
msgid "Select and move an object."
872
msgstr "Bir nesneyi seç ve taşı."
874
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGSelectTool_class>>title
875
msgid "Select and Move"
878
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGSelectToolStateDragged>>handleStillPress:
879
msgid "Select a point to merge with"
880
msgstr "Birleştirilecek bir nokta seç"
882
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
883
msgid "Drag this point to change its nature."
886
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
888
"Pressing down the [Shift] key you can drag and change the nature of free "
889
"point or intersection point."
892
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
894
"Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
896
"Birden fazla nesne seçilebilir. Lütfen fareye tıklayarak birini seçin."
898
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGStyleTool_class>>description
899
msgid "Edit an object style."
900
msgstr "Bir nesnenin biçemini düzenle."
902
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGStyleTool_class>>title
904
msgstr "Biçemi Düzenle"
906
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGTool>>chooseMorph:
907
msgid "Select an object"
908
msgstr "Bir nesne seçin"
910
#: DrGeo-Presenter-Tool,DrGToolState>>handleMouseAt:
911
msgid "Several objects can be selected. Please, choose one."
912
msgstr "Birden fazla nesne seçilebilir. Lütfen birini seçin."
902
914
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>textPreferences,DrGPlatform>>valuePreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences,DrGStyle>>colorWidget
997
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1013
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
998
1014
msgid "Animate at speed 1."
999
1015
msgstr "1 hızıyla canlandır."
1001
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1017
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1002
1018
msgid "Animate x1"
1003
1019
msgstr "x1 canlandır"
1005
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1021
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1006
1022
msgid "Animate at speed 2."
1007
1023
msgstr "2 hızıyla canlandır."
1009
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1025
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1010
1026
msgid "Animate x2"
1011
1027
msgstr "x2 canlandır"
1013
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1029
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1014
1030
msgid "Animate at speed 3."
1015
1031
msgstr "3 hızıyla canlandır."
1017
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1033
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1018
1034
msgid "Animate x3"
1019
1035
msgstr "x3 canlandır"
1021
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1037
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1022
1038
msgid "Animate at speed 4."
1023
1039
msgstr "4 hızıyla canlandır."
1025
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1041
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1026
1042
msgid "Animate x4"
1027
1043
msgstr "x4 canlandır"
1029
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
1045
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
1030
1046
msgid "Show or hide the ox and oy axes."
1031
1047
msgstr "ox ve oy eksenlerini göster veya gizle."
1033
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1049
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1034
1050
msgid "Export this sketch as SVG image."
1037
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1053
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1038
1054
msgid "Save as image"
1041
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
1057
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
1042
1058
msgid "Show or hide grid."
1045
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1061
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1046
1062
msgid "Keep this sketch permanently."
1049
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1065
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1053
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1069
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1054
1070
msgid "Delete a macro-construction from the registry."
1057
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1073
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1058
1074
msgid "Delete macro"
1059
1075
msgstr "Makroyu sil"
1061
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>magneticGridButtonData
1077
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>magneticGridButtonData
1062
1078
msgid "Snap to grid."
1065
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1081
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1066
1082
msgid "An unobtrusive menu with all Dr. Geo tools."
1069
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1085
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1073
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1089
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1075
1091
"Toggle between the build of several geometric objects and the build of one "
1076
1092
"geometric object then move it."
1079
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1095
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1083
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1099
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1084
1100
msgid "Open a new blank sketch."
1087
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1103
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1088
1104
msgid "Open a sketch."
1091
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1107
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1093
1109
msgstr "Yeniden yap"
1095
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1111
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1096
1112
msgid "Redo last action."
1097
1113
msgstr "Son eylemi yeniden yap."
1099
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1115
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1100
1116
msgid "Create a Smalltalk script."
1101
1117
msgstr "Bir Smalltalk betiği oluştur."
1103
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1119
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1104
1120
msgid "Create a script"
1105
1121
msgstr "Bir betik oluştur"
1107
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1123
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1108
1124
msgid "Edit a Smalltalk script."
1109
1125
msgstr "Bir Smalltalk betiğini düzenle."
1111
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1127
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1112
1128
msgid "Edit a script"
1113
1129
msgstr "Bir betiği düzenle"
1115
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>stylerFor:
1131
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>stylerFor:
1116
1132
msgid "Edit style"
1119
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1135
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1120
1136
msgid "Construction tree"
1123
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1139
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1124
1140
msgid "The hierarchy tree presenting the visible constructed items."
1127
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1143
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1129
1145
msgstr "Geri al"
1131
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1147
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1132
1148
msgid "Undo last action"
1133
1149
msgstr "Son eylemi geri al"
1135
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1151
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1136
1152
msgid "A wheel to move horizontally the sketch."
1139
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1155
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1140
1156
msgid "Horizontal wheel"
1143
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1159
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1144
1160
msgid "A wheel to move vertically the sketch."
1147
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1163
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1148
1164
msgid "Vertical wheel"
1151
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1167
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1152
1168
msgid "A wheel to zoom in, zoom out the sketch."
1155
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1171
#: DrGeo-View,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1156
1172
msgid "Zoom wheel"
1159
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1175
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1163
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1179
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1164
1180
msgid "Copy with transparency"
1167
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1183
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1168
1184
msgid "Keep this sketch under a different name."
1171
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1187
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1172
1188
msgid "Open at..."
1175
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1191
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1176
1192
msgid "Save as..."
1177
1193
msgstr "Farklı kaydet..."
1179
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1195
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1180
1196
msgid "Animate a free point on curve."
1183
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1199
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1185
1201
"Build or execute macro-construction. A macro is a construction template you "
1186
1202
"can apply to items in the sketch area."
1189
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1205
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1191
1207
"Create different curve types: line, half-line, segment, vector, circle..."
1194
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1210
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1195
1211
msgid "Create points: free, on curve, intersection or middle point."
1198
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1214
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1200
1216
"Create several numeric objects: free value, distance, length, angle, "
1201
1217
"coordinates, equation and text."
1204
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1220
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1205
1221
msgid "Erase or edit style and properties of items."
1208
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1224
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1212
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1228
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1214
1230
msgstr "Çizgiler"
1216
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1232
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1217
1233
msgid "Load, save or export Dr. Geo figure."
1220
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1236
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1221
1237
msgid "Macro-construction"
1224
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1240
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1225
1241
msgid "Numerics & Text"
1228
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1244
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1230
1246
msgstr "Noktalar"
1232
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1248
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1236
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1252
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1237
1253
msgid "Script: use, edit or create script to plug in the sketch."
1240
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1256
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1242
1258
"Transform an object with a geometric transformation: symmetry, reflexion, "
1243
1259
"rotation, translation or homothety (scale)."
1246
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1262
#: DrGeo-View,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1247
1263
msgid "Transformations"
1250
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1266
#: DrGeo-View,DrGeoMiniView>>label
1267
msgid "A Dr. Geo sketch"
1270
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1251
1271
msgid "Execute the code up to the cursor position."
1254
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1274
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1255
1275
msgid "Execute the current message and go to the next message."
1258
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1278
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1259
1279
msgid "Restart"
1262
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1282
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1263
1283
msgid "Restart the step by step execution from its start."
1266
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1286
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1267
1287
msgid "Run to Cursor"
1270
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1290
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1274
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1294
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1275
1295
msgid "Step into"
1278
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1298
#: DrGeo-View-Dialog,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1279
1299
msgid "Step into a block."
1282
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph_class>>open,DrGeo_class>>worldMenu:
1302
#: DrGeo-View-Dialog,DrGFileOpenMorph_class>>open,DrGeo_class>>worldMenu:
1283
1303
msgid "Open a sketch"
1286
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchEditor>>newButtonArea
1306
#: DrGeo-View-Dialog,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchEditor>>newButtonArea
1290
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1310
#: DrGeo-View-Dialog,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1291
1311
msgid "Examples"
1294
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1314
#: DrGeo-View-Dialog,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1295
1315
msgid "My Sketches"
1298
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1318
#: DrGeo-View-Dialog,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1302
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1322
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1306
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1326
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1307
1327
msgid "Any type"
1310
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1330
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1311
1331
msgid "Direction"
1314
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGSegmentBuilder_class>>title
1334
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGSegmentBuilder_class>>title
1315
1335
msgid "Segment"
1318
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1338
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1322
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGVectorBuilder_class>>title
1342
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGVectorBuilder_class>>title
1326
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1346
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1327
1347
msgid "Remove this script argument."
1330
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1350
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1331
1351
msgid "Add an argument to this script."
1334
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1354
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1335
1355
msgid "Add argument"
1338
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1358
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1340
1360
msgstr "İnşa Et"
1342
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1362
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1343
1363
msgid "Build a script with these settings."
1346
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newDescriptionMorph
1366
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newDescriptionMorph
1348
1368
"A description of the script. To help the user, describe carefully what the "
1349
1369
"script does and the input arguments to select to use it."
1352
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1372
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1353
1373
msgid "Arguments"
1354
1374
msgstr "Parametreler"
1356
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1376
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1357
1377
msgid "Description"
1358
1378
msgstr "Açıklama"
1360
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGStyle>>nameWidget
1380
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGStyle>>nameWidget
1364
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newScriptNameMorph
1384
#: DrGeo-View-Dialog,DrGScriptDesignerDialog>>newScriptNameMorph
1365
1385
msgid "The name of the script."
1366
1386
msgstr "Betiğin adı."
1368
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1388
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1389
msgid "Browse my collection of Smalltalk sketches."
1392
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1372
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1396
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1373
1397
msgid "Delete permanently this Smalltalk Sketch from disk."
1376
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1400
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1378
1402
msgstr "Düzenle"
1380
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newSketchesColumn
1404
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newSketchesColumn
1384
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>browseSketches
1408
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>browseSketches
1385
1409
msgid "Select a Smalltalk sketch"
1388
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>debugWindowSketch
1389
msgid "Execute step by step"
1412
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>executeSketch
1414
"Too many errors. Fix it!\n"
1392
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>keepSketch,DrGeoPresenter>>saveSketchAs
1418
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>keepSketch,DrGeo>>saveSketchAs
1393
1419
msgid "Name the sketch to keep."
1396
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1422
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1397
1423
msgid "Debug the Smalltalk sketch."
1400
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1426
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1401
1427
msgid "Dr. Geo tutorial"
1404
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1430
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1405
1431
msgid "Edit a Smalltalk sketch."
1408
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPlayButton
1434
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPlayButton
1409
1435
msgid "Play the Smalltalk sketch."
1412
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1438
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1413
1439
msgid "Save this Smalltalk sketch."
1416
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1442
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1417
1443
msgid "Stop the execution of the Smalltalk sketch."
1420
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPauseButton
1446
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>restoreLabel,DrGeo_class>>toolsMenu:
1447
msgid "Edit Smalltalk Sketch"
1450
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPauseButton
1421
1451
msgid "Pause the Smalltalk sketch."
1424
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToResumeButton
1454
#: DrGeo-View-Dialog,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToResumeButton
1425
1455
msgid "Resume the Smalltalk sketch."
1428
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1458
#: DrGeo-View-Dialog,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1429
1459
msgid "Build a macro-construction"
1432
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1462
#: DrGeo-View-Dialog,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1434
1464
"To build a macro-construction,\n"