1471
by Corentin Noël
[CMake] now using common CMake file. |
1 |
msgid "" |
2 |
msgstr "" |
|
1474
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
3 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
5 |
"POT-Creation-Date: 2016-08-02 10:38-0700\n" |
1606
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
6 |
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" |
7 |
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" |
|
1474
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
8 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
1471
by Corentin Noël
[CMake] now using common CMake file. |
9 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
10 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
1474
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
11 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
12 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-03 05:41+0000\n" |
13 |
"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n" |
|
14 |
||
15 |
#: ../src/MainWindow.vala:97
|
|
16 |
msgid "Zeitgeist Datasource for Scratch" |
|
17 |
msgstr "" |
|
18 |
||
19 |
#: ../src/MainWindow.vala:187
|
|
20 |
msgid "Trash" |
|
21 |
msgstr "" |
|
22 |
||
23 |
#: ../src/MainWindow.vala:671
|
|
24 |
msgid "Open some files" |
|
25 |
msgstr "" |
|
26 |
||
27 |
#: ../src/MainWindow.vala:796 ../src/MainWindow.vala:957
|
|
28 |
#: ../src/MainWindow.vala:958 ../src/MainWindow.vala:969
|
|
29 |
#: ../src/MainWindow.vala:970
|
|
30 |
msgid "Find…" |
|
31 |
msgstr "" |
|
32 |
||
33 |
#: ../src/MainWindow.vala:798
|
|
34 |
msgid "Hide search bar" |
|
35 |
msgstr "" |
|
36 |
||
37 |
#: ../src/MainWindow.vala:864 ../src/MainWindow.vala:865
|
|
38 |
msgid "Go to line…" |
|
39 |
msgstr "" |
|
40 |
||
41 |
#: ../src/MainWindow.vala:868 ../src/MainWindow.vala:869
|
|
42 |
msgid "Quit" |
|
43 |
msgstr "" |
|
44 |
||
45 |
#: ../src/MainWindow.vala:872 ../src/MainWindow.vala:873
|
|
46 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:84
|
|
47 |
msgid "Close" |
|
48 |
msgstr "" |
|
49 |
||
50 |
#: ../src/MainWindow.vala:876 ../src/MainWindow.vala:877
|
|
51 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:107
|
|
52 |
msgid "Replace" |
|
53 |
msgstr "" |
|
54 |
||
55 |
#: ../src/MainWindow.vala:880
|
|
56 |
msgid "Reopen closed document" |
|
57 |
msgstr "" |
|
58 |
||
59 |
#: ../src/MainWindow.vala:881
|
|
60 |
msgid "Open last closed document in a new tab" |
|
61 |
msgstr "" |
|
62 |
||
63 |
#: ../src/MainWindow.vala:884
|
|
64 |
msgid "Add New Tab" |
|
65 |
msgstr "" |
|
66 |
||
67 |
#: ../src/MainWindow.vala:885
|
|
68 |
msgid "Add a new tab" |
|
69 |
msgstr "" |
|
70 |
||
71 |
#: ../src/MainWindow.vala:888
|
|
72 |
msgid "Add New View" |
|
73 |
msgstr "" |
|
74 |
||
75 |
#: ../src/MainWindow.vala:889
|
|
76 |
msgid "Add a new view" |
|
77 |
msgstr "" |
|
78 |
||
79 |
#: ../src/MainWindow.vala:892
|
|
80 |
msgid "Remove Current View" |
|
81 |
msgstr "" |
|
82 |
||
83 |
#: ../src/MainWindow.vala:893
|
|
84 |
msgid "Remove this view" |
|
85 |
msgstr "" |
|
86 |
||
87 |
#: ../src/MainWindow.vala:896
|
|
88 |
msgid "Undo" |
|
89 |
msgstr "" |
|
90 |
||
91 |
#: ../src/MainWindow.vala:897
|
|
92 |
msgid "Undo the last action" |
|
93 |
msgstr "" |
|
94 |
||
95 |
#: ../src/MainWindow.vala:900
|
|
96 |
msgid "Redo" |
|
97 |
msgstr "" |
|
98 |
||
99 |
#: ../src/MainWindow.vala:901
|
|
100 |
msgid "Redo the last undone action" |
|
101 |
msgstr "" |
|
102 |
||
103 |
#: ../src/MainWindow.vala:904
|
|
104 |
msgid "Revert" |
|
105 |
msgstr "" |
|
106 |
||
107 |
#: ../src/MainWindow.vala:905
|
|
108 |
msgid "Restore this file" |
|
109 |
msgstr "" |
|
110 |
||
111 |
#: ../src/MainWindow.vala:908 ../src/MainWindow.vala:909
|
|
112 |
msgid "Duplicate selected strings" |
|
113 |
msgstr "" |
|
114 |
||
115 |
#: ../src/MainWindow.vala:912 ../src/Utils.vala:31
|
|
116 |
#: ../plugins/filemanager/FileView.vala:230
|
|
117 |
msgid "Open" |
|
118 |
msgstr "" |
|
119 |
||
120 |
#: ../src/MainWindow.vala:913
|
|
121 |
msgid "Open a file" |
|
122 |
msgstr "" |
|
123 |
||
124 |
#: ../src/MainWindow.vala:916
|
|
125 |
msgid "Clipboard" |
|
126 |
msgstr "" |
|
127 |
||
128 |
#: ../src/MainWindow.vala:917
|
|
129 |
msgid "New file from Clipboard" |
|
130 |
msgstr "" |
|
131 |
||
132 |
#: ../src/MainWindow.vala:920
|
|
133 |
msgid "Zoom" |
|
134 |
msgstr "" |
|
135 |
||
136 |
#: ../src/MainWindow.vala:921
|
|
137 |
msgid "Zoom 1:1" |
|
138 |
msgstr "" |
|
139 |
||
140 |
#: ../src/MainWindow.vala:924 ../src/Services/Document.vala:255
|
|
141 |
#: ../src/Services/Document.vala:581 ../src/Utils.vala:33
|
|
142 |
msgid "Save" |
|
143 |
msgstr "" |
|
144 |
||
145 |
#: ../src/MainWindow.vala:925
|
|
146 |
msgid "Save this file" |
|
147 |
msgstr "" |
|
148 |
||
149 |
#: ../src/MainWindow.vala:928 ../src/Services/Document.vala:574
|
|
150 |
msgid "Save As…" |
|
151 |
msgstr "" |
|
152 |
||
153 |
#: ../src/MainWindow.vala:929
|
|
154 |
msgid "Save this file with a different name" |
|
155 |
msgstr "" |
|
156 |
||
157 |
#: ../src/MainWindow.vala:932 ../src/Services/TemplateManager.vala:194
|
|
158 |
msgid "Templates" |
|
159 |
msgstr "" |
|
160 |
||
161 |
#: ../src/MainWindow.vala:933
|
|
162 |
msgid "Project templates" |
|
163 |
msgstr "" |
|
164 |
||
165 |
#: ../src/MainWindow.vala:936 ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:56
|
|
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
166 |
msgid "Preferences" |
167 |
msgstr "" |
|
168 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
169 |
#: ../src/MainWindow.vala:937
|
170 |
msgid "Change Scratch settings" |
|
171 |
msgstr "" |
|
172 |
||
173 |
#: ../src/MainWindow.vala:940 ../src/MainWindow.vala:941
|
|
174 |
msgid "Next Tab" |
|
175 |
msgstr "" |
|
176 |
||
177 |
#: ../src/MainWindow.vala:944 ../src/MainWindow.vala:945
|
|
178 |
msgid "Previous Tab" |
|
179 |
msgstr "" |
|
180 |
||
181 |
#: ../src/MainWindow.vala:964 ../src/MainWindow.vala:965
|
|
182 |
msgid "Fullscreen" |
|
183 |
msgstr "" |
|
184 |
||
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
185 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:68
|
186 |
msgid "Behavior" |
|
187 |
msgstr "" |
|
188 |
||
189 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:69
|
|
190 |
msgid "Interface" |
|
191 |
msgstr "" |
|
192 |
||
193 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:80
|
|
194 |
msgid "Extensions" |
|
195 |
msgstr "" |
|
196 |
||
197 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:109
|
|
198 |
msgid "General" |
|
199 |
msgstr "" |
|
200 |
||
201 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:111
|
|
202 |
msgid "When Scratch starts:" |
|
203 |
msgstr "" |
|
204 |
||
205 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:113
|
|
206 |
msgid "Show welcome screen" |
|
207 |
msgstr "" |
|
208 |
||
209 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:114
|
|
210 |
msgid "Show last open tabs" |
|
211 |
msgstr "" |
|
212 |
||
213 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:117
|
|
214 |
msgid "Save files when changed:" |
|
215 |
msgstr "" |
|
216 |
||
217 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:120
|
|
218 |
msgid "Tabs" |
|
219 |
msgstr "" |
|
220 |
||
221 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:122
|
|
222 |
msgid "Automatic indentation:" |
|
223 |
msgstr "" |
|
224 |
||
225 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:125
|
|
226 |
msgid "Insert spaces instead of tabs:" |
|
227 |
msgstr "" |
|
228 |
||
229 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:128
|
|
230 |
msgid "Tab width:" |
|
231 |
msgstr "" |
|
232 |
||
233 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:154
|
|
234 |
msgid "Editor" |
|
235 |
msgstr "" |
|
236 |
||
237 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:156
|
|
238 |
msgid "Highlight current line:" |
|
239 |
msgstr "" |
|
240 |
||
241 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:159
|
|
242 |
msgid "Highlight matching brackets:" |
|
243 |
msgstr "" |
|
244 |
||
245 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:162
|
|
246 |
msgid "Line wrap:" |
|
247 |
msgstr "" |
|
248 |
||
249 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:165
|
|
250 |
msgid "Draw Spaces:" |
|
251 |
msgstr "" |
|
252 |
||
253 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:168
|
|
254 |
msgid "Show line numbers:" |
|
255 |
msgstr "" |
|
256 |
||
257 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:172
|
|
258 |
msgid "Show Mini Map:" |
|
259 |
msgstr "" |
|
260 |
||
261 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:176
|
|
262 |
msgid "Line width guide:" |
|
263 |
msgstr "" |
|
264 |
||
265 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:184
|
|
266 |
msgid "Font and Color Scheme" |
|
267 |
msgstr "" |
|
268 |
||
269 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:186
|
|
270 |
msgid "Color scheme:" |
|
271 |
msgstr "" |
|
272 |
||
273 |
#: ../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:191
|
|
274 |
msgid "Custom font:" |
|
1606
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
275 |
msgstr "" |
276 |
||
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
277 |
#: ../src/Services/Document.vala:245
|
278 |
msgid "Save changes to document %s before closing?" |
|
279 |
msgstr "" |
|
280 |
||
281 |
#: ../src/Services/Document.vala:248
|
|
282 |
msgid "" |
|
283 |
"If you don't save, changes from the last 4 seconds will be permanently lost."
|
|
284 |
msgstr "" |
|
285 |
||
286 |
#: ../src/Services/Document.vala:250
|
|
287 |
msgid "Close without saving" |
|
288 |
msgstr "" |
|
289 |
||
290 |
#: ../src/Services/Document.vala:254 ../src/Utils.vala:29
|
|
291 |
msgid "Cancel" |
|
292 |
msgstr "" |
|
293 |
||
294 |
#: ../src/Services/Document.vala:327
|
|
295 |
msgid "Save File" |
|
296 |
msgstr "" |
|
297 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
298 |
#: ../src/Services/Document.vala:440 ../src/config.vala:17
|
299 |
msgid "New Document" |
|
300 |
msgstr "" |
|
301 |
||
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
302 |
#: ../src/Services/Document.vala:556
|
303 |
msgid "" |
|
304 |
"File \"%s\" cannot be read. Maybe it is corrupt\n"
|
|
305 |
"or you do not have the necessary permissions to read it."
|
|
306 |
msgstr "" |
|
307 |
||
308 |
#: ../src/Services/Document.vala:572
|
|
309 |
msgid "" |
|
310 |
"The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to save "
|
|
311 |
"somewhere else?"
|
|
312 |
msgstr "" |
|
313 |
||
314 |
#: ../src/Services/Document.vala:579
|
|
315 |
msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" |
|
316 |
msgstr "" |
|
317 |
||
318 |
#: ../src/Services/Document.vala:592
|
|
319 |
msgid "" |
|
320 |
"You cannot save changes on file \"%s\". Do you want to save the changes to "
|
|
321 |
"this file in a different location?"
|
|
322 |
msgstr "" |
|
323 |
||
324 |
#: ../src/Services/Document.vala:594
|
|
325 |
msgid "Save changes elsewhere" |
|
326 |
msgstr "" |
|
327 |
||
328 |
#: ../src/Services/Document.vala:625
|
|
329 |
msgid "" |
|
330 |
"File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load it "
|
|
331 |
"again or continue your editing?"
|
|
332 |
msgstr "" |
|
333 |
||
334 |
#: ../src/Services/Document.vala:626
|
|
335 |
msgid "Load" |
|
336 |
msgstr "" |
|
337 |
||
338 |
#: ../src/Services/Document.vala:629
|
|
339 |
msgid "Continue" |
|
340 |
msgstr "" |
|
341 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
342 |
#: ../src/config.vala:15
|
343 |
msgid "Edit text files" |
|
344 |
msgstr "" |
|
345 |
||
346 |
#: ../src/config.vala:16
|
|
347 |
msgid "Text Editor" |
|
348 |
msgstr "" |
|
349 |
||
350 |
#: ../src/config.vala:18 ../src/Scratch.vala:312
|
|
351 |
msgid "New Window" |
|
352 |
msgstr "" |
|
353 |
||
354 |
#: ../src/config.vala:19
|
|
355 |
msgid "About Scratch" |
|
356 |
msgstr "" |
|
357 |
||
358 |
#: ../src/Widgets/DocumentView.vala:91
|
|
359 |
msgid "Text file from " |
|
360 |
msgstr "" |
|
361 |
||
362 |
#: ../src/Widgets/SourceView.vala:120
|
|
363 |
msgid "Syntax Highlighting" |
|
364 |
msgstr "" |
|
365 |
||
366 |
#: ../src/Widgets/SourceView.vala:131
|
|
367 |
msgid "Normal Text" |
|
368 |
msgstr "" |
|
369 |
||
370 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:45
|
|
371 |
msgid "No Files Open" |
|
372 |
msgstr "" |
|
373 |
||
374 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:46
|
|
375 |
msgid "Open a file to begin editing." |
|
376 |
msgstr "" |
|
377 |
||
378 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:50
|
|
379 |
msgid "New file" |
|
380 |
msgstr "" |
|
381 |
||
382 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:50
|
|
383 |
msgid "Create a new empty file." |
|
384 |
msgstr "" |
|
385 |
||
386 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:51
|
|
387 |
msgid "Open file" |
|
388 |
msgstr "" |
|
389 |
||
390 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:51
|
|
391 |
msgid "Open a saved file." |
|
392 |
msgstr "" |
|
393 |
||
394 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:52
|
|
395 |
msgid "New file from clipboard" |
|
396 |
msgstr "" |
|
397 |
||
398 |
#: ../src/Widgets/SplitView.vala:52
|
|
399 |
msgid "Create a new file from the contents of your clipboard." |
|
400 |
msgstr "" |
|
401 |
||
402 |
#: ../src/Widgets/ToolBar.vala:58
|
|
403 |
msgid "Share" |
|
404 |
msgstr "" |
|
405 |
||
406 |
#: ../src/Widgets/LoadingView.vala:33
|
|
407 |
msgid "Wait while restoring last session..." |
|
408 |
msgstr "" |
|
409 |
||
410 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:70
|
|
411 |
msgid "Find" |
|
412 |
msgstr "" |
|
413 |
||
414 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:75
|
|
415 |
msgid "Replace With" |
|
416 |
msgstr "" |
|
417 |
||
418 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:91
|
|
419 |
msgid "Search next" |
|
420 |
msgstr "" |
|
421 |
||
422 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:97
|
|
423 |
msgid "Search previous" |
|
424 |
msgstr "" |
|
425 |
||
426 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:104
|
|
427 |
msgid "Cyclic Search" |
|
428 |
msgstr "" |
|
429 |
||
430 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:112
|
|
431 |
msgid "Replace all" |
|
432 |
msgstr "" |
|
433 |
||
434 |
#: ../src/Widgets/SearchManager.vala:121
|
|
435 |
msgid "Go To Line:" |
|
436 |
msgstr "" |
|
437 |
||
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
438 |
#: ../src/Scratch.vala:68
|
439 |
msgid "translator-credits" |
|
440 |
msgstr "" |
|
441 |
||
442 |
#: ../src/Scratch.vala:166
|
|
443 |
msgid "Maybe you do not have the necessary permissions." |
|
444 |
msgstr "" |
|
445 |
||
446 |
#: ../src/Scratch.vala:168
|
|
447 |
msgid "Maybe the file path provided is not valid." |
|
448 |
msgstr "" |
|
449 |
||
450 |
#: ../src/Scratch.vala:170
|
|
451 |
msgid "The location is read-only." |
|
452 |
msgstr "" |
|
453 |
||
454 |
#: ../src/Scratch.vala:172
|
|
455 |
msgid "The parent directory doesn't exist." |
|
456 |
msgstr "" |
|
457 |
||
458 |
#: ../src/Scratch.vala:179
|
|
459 |
msgid "" |
|
460 |
"File \"%s\" cannot be created.\n"
|
|
461 |
"%s"
|
|
462 |
msgstr "" |
|
463 |
||
464 |
#: ../src/Scratch.vala:189
|
|
465 |
msgid "" |
|
466 |
"File \"%s\" cannot be opened.\n"
|
|
467 |
"%s"
|
|
468 |
msgstr "" |
|
469 |
||
470 |
#: ../src/Scratch.vala:198
|
|
471 |
msgid "It is a mountable location." |
|
472 |
msgstr "" |
|
473 |
||
474 |
#: ../src/Scratch.vala:201
|
|
475 |
msgid "It is a directory." |
|
476 |
msgstr "" |
|
477 |
||
478 |
#: ../src/Scratch.vala:204
|
|
479 |
msgid "" |
|
480 |
"It is a \"special\" file such as a socket,\n"
|
|
481 |
" fifo, block device, or character device."
|
|
482 |
msgstr "" |
|
483 |
||
484 |
#: ../src/Scratch.vala:207
|
|
485 |
msgid "It is an \"unknown\" file type." |
|
486 |
msgstr "" |
|
487 |
||
488 |
#: ../src/Scratch.vala:311
|
|
489 |
msgid "New Tab" |
|
490 |
msgstr "" |
|
491 |
||
492 |
#: ../src/Scratch.vala:313
|
|
493 |
msgid "Print version info and exit" |
|
494 |
msgstr "" |
|
495 |
||
496 |
#: ../src/Scratch.vala:314
|
|
497 |
msgid "Set of plugins" |
|
498 |
msgstr "" |
|
499 |
||
500 |
#: ../src/Scratch.vala:315
|
|
501 |
msgid "Current working directory" |
|
502 |
msgstr "" |
|
503 |
||
504 |
#: ../src/Utils.vala:42
|
|
505 |
msgid "All files" |
|
506 |
msgstr "" |
|
507 |
||
508 |
#: ../src/Utils.vala:45
|
|
509 |
msgid "Text files" |
|
510 |
msgstr "" |
|
511 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
512 |
#: ../plugins/browser-preview/BrowserView.vala:49
|
513 |
msgid "Close Inspector" |
|
514 |
msgstr "" |
|
515 |
||
516 |
#. /or modify it
|
|
517 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
518 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
519 |
#.
|
|
520 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
521 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
522 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
523 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
524 |
#.
|
|
525 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
526 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
527 |
#.
|
|
528 |
#. END LICENSE
|
|
529 |
#. **
|
|
530 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:21
|
|
531 |
msgid "Browser Preview" |
|
532 |
msgstr "" |
|
533 |
||
534 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:22
|
|
535 |
msgid "Get a preview your work in a web page" |
|
536 |
msgstr "" |
|
537 |
||
538 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:85
|
|
539 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:111
|
|
540 |
msgid "Show Preview" |
|
541 |
msgstr "" |
|
542 |
||
543 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:107
|
|
544 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:150
|
|
545 |
msgid "Web Preview" |
|
546 |
msgstr "" |
|
547 |
||
548 |
#: ../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:108
|
|
549 |
msgid "Hide Preview" |
|
550 |
msgstr "" |
|
551 |
||
552 |
#. /or modify it
|
|
553 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
554 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
555 |
#.
|
|
556 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
557 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
558 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
559 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
560 |
#.
|
|
561 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
562 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
563 |
#.
|
|
564 |
#. END LICENSE
|
|
565 |
#. **
|
|
566 |
#: ../plugins/clipboard-history/ClipboardHistory.vala:21
|
|
567 |
#: ../plugins/clipboard-history/ClipboardHistory.vala:89
|
|
568 |
msgid "Clipboard History" |
|
569 |
msgstr "" |
|
570 |
||
571 |
#: ../plugins/clipboard-history/ClipboardHistory.vala:22
|
|
572 |
msgid "Clipboard to view history" |
|
573 |
msgstr "" |
|
574 |
||
575 |
#: ../plugins/clipboard-history/ClipboardHistory.vala:28
|
|
576 |
msgid "..." |
|
577 |
msgstr "" |
|
578 |
||
579 |
#: ../plugins/clipboard-history/ClipboardHistory.vala:156
|
|
580 |
msgid "Delete" |
|
581 |
msgstr "" |
|
582 |
||
583 |
#: ../plugins/clipboard-history/ClipboardHistory.vala:159
|
|
584 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:313
|
|
585 |
msgid "Paste" |
|
586 |
msgstr "" |
|
587 |
||
588 |
#: ../plugins/detect-indent/detect-indent.vala:1
|
|
589 |
msgid "Detect Indent" |
|
590 |
msgstr "" |
|
591 |
||
592 |
#: ../plugins/detect-indent/detect-indent.vala:2
|
|
593 |
msgid "Heuristically detect tab or space settings" |
|
594 |
msgstr "" |
|
595 |
||
596 |
#. /or modify it
|
|
597 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
598 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
599 |
#.
|
|
600 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
601 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
602 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
603 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
604 |
#.
|
|
605 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
606 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
607 |
#.
|
|
608 |
#. END LICENSE
|
|
609 |
#. **
|
|
610 |
#: ../plugins/contractor/contractor.vala:21
|
|
611 |
msgid "Share your files with Contractor" |
|
612 |
msgstr "" |
|
613 |
||
614 |
#: ../plugins/word-completion/completion-provider.vala:80
|
|
615 |
msgid "Could not load icon theme: %s\n" |
|
616 |
msgstr "" |
|
617 |
||
618 |
#: ../plugins/word-completion/plugin.vala:34
|
|
619 |
msgid "Words Completion" |
|
620 |
msgstr "" |
|
621 |
||
622 |
#: ../plugins/word-completion/plugin.vala:35
|
|
623 |
msgid "Show a completion dialog with most used words from your files" |
|
624 |
msgstr "" |
|
625 |
||
626 |
#: ../plugins/word-completion/plugin.vala:175
|
|
627 |
msgid "%s - Word Completion" |
|
628 |
msgstr "" |
|
629 |
||
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
630 |
#: ../plugins/outline/ValaProcessing/SymbolOutline.vala:21
|
631 |
#: ../plugins/outline/ValaProcessing/SymbolOutline.vala:99
|
|
632 |
#: ../plugins/outline/CtagsSymbolResolver.vala:35
|
|
633 |
#: ../plugins/outline/CtagsSymbolResolver.vala:68
|
|
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
634 |
#: ../plugins/outline/OutlinePlugin.vala:116
|
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
635 |
msgid "Symbols" |
636 |
msgstr "" |
|
637 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
638 |
#. /or modify it
|
639 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
640 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
641 |
#.
|
|
642 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
643 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
644 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
645 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
646 |
#.
|
|
647 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
648 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
649 |
#.
|
|
650 |
#. END LICENSE
|
|
651 |
#. **
|
|
652 |
#: ../plugins/outline/OutlinePlugin.vala:21
|
|
653 |
msgid "Outline" |
|
654 |
msgstr "" |
|
655 |
||
656 |
#: ../plugins/outline/OutlinePlugin.vala:22
|
|
657 |
msgid "Outline symbols in your current file in vala" |
|
658 |
msgstr "" |
|
659 |
||
660 |
#: ../plugins/spell/spell.vala:18
|
|
661 |
msgid "Spell Checker" |
|
662 |
msgstr "" |
|
663 |
||
664 |
#: ../plugins/spell/spell.vala:19
|
|
665 |
msgid "Checks the spelling of your documents" |
|
666 |
msgstr "" |
|
667 |
||
668 |
#: ../plugins/spell/spell.vala:80
|
|
669 |
msgid "" |
|
670 |
"No suitable dictionaries were found.\n"
|
|
671 |
"Please install at least one [aspell] dictionary"
|
|
672 |
msgstr "" |
|
673 |
||
674 |
#. /or modify it
|
|
675 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
676 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
677 |
#.
|
|
678 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
679 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
680 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
681 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
682 |
#.
|
|
683 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
684 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
685 |
#.
|
|
686 |
#. END LICENSE
|
|
687 |
#. **
|
|
688 |
#: ../plugins/open-with/open-with.vala:21
|
|
689 |
msgid "Open With" |
|
690 |
msgstr "" |
|
691 |
||
692 |
#: ../plugins/open-with/open-with.vala:22
|
|
693 |
msgid "Open files you are editing with another application" |
|
694 |
msgstr "" |
|
695 |
||
696 |
#: ../plugins/open-with/open-with.vala:54
|
|
697 |
msgid "Open With…" |
|
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
698 |
msgstr "" |
699 |
||
700 |
#. /or modify it
|
|
701 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
702 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
703 |
#.
|
|
704 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
705 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
706 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
707 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
708 |
#.
|
|
709 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
710 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
711 |
#.
|
|
712 |
#. END LICENSE
|
|
713 |
#. **
|
|
714 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:20
|
|
715 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:197
|
|
716 |
msgid "Source Tree" |
|
717 |
msgstr "" |
|
718 |
||
719 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:21
|
|
720 |
msgid "Have a look at your sources organized in a nice tree" |
|
721 |
msgstr "" |
|
722 |
||
723 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:42
|
|
724 |
msgid "Loading..." |
|
725 |
msgstr "" |
|
726 |
||
727 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:175
|
|
728 |
msgid "Bookmark" |
|
729 |
msgstr "" |
|
730 |
||
731 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:234
|
|
732 |
msgid "Files" |
|
733 |
msgstr "" |
|
734 |
||
735 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:235
|
|
736 |
msgid "Project" |
|
737 |
msgstr "" |
|
738 |
||
739 |
#: ../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:236
|
|
740 |
msgid "Bookmarks" |
|
741 |
msgstr "" |
|
742 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
743 |
#. /or modify it
|
744 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
745 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
746 |
#.
|
|
747 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
748 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
749 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
750 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
751 |
#.
|
|
752 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
753 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
754 |
#.
|
|
755 |
#. END LICENSE
|
|
756 |
#. **
|
|
757 |
#: ../plugins/vim-emulation/vim-emulation.vala:21
|
|
758 |
msgid "Vim Emulation" |
|
759 |
msgstr "" |
|
760 |
||
761 |
#: ../plugins/vim-emulation/vim-emulation.vala:22
|
|
762 |
msgid "Use Vim commands in Scratch" |
|
763 |
msgstr "" |
|
764 |
||
765 |
#: ../plugins/preserve-indent/preserve-indent.vala:24
|
|
766 |
msgid "Preserve Indent" |
|
767 |
msgstr "" |
|
768 |
||
769 |
#: ../plugins/preserve-indent/preserve-indent.vala:25
|
|
770 |
msgid "Maintains indent level of pasted text when auto-indent is active" |
|
771 |
msgstr "" |
|
772 |
||
773 |
#: ../plugins/strip-trailing-save/strip-trailing-save.vala:18
|
|
774 |
msgid "Strip trailing whitespace" |
|
775 |
msgstr "" |
|
776 |
||
777 |
#: ../plugins/strip-trailing-save/strip-trailing-save.vala:19
|
|
778 |
msgid "Strip trailing whitespace on save" |
|
779 |
msgstr "" |
|
780 |
||
781 |
#: ../plugins/filemanager/FileView.vala:73
|
|
782 |
msgid "/New File" |
|
1677
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
783 |
msgstr "" |
784 |
||
785 |
#. /or modify it
|
|
786 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
787 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
788 |
#.
|
|
789 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
790 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
791 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
792 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
793 |
#.
|
|
794 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
795 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
796 |
#.
|
|
797 |
#. END LICENSE
|
|
798 |
#. **
|
|
1504
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
799 |
#: ../plugins/filemanager/FileManagerPlugin.vala:21
|
800 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:21
|
|
801 |
msgid "Folder Manager" |
|
802 |
msgstr "" |
|
803 |
||
804 |
#: ../plugins/filemanager/FileManagerPlugin.vala:22
|
|
805 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:22
|
|
806 |
msgid "Basic folder manager with file browsing" |
|
807 |
msgstr "" |
|
808 |
||
809 |
#: ../plugins/filemanager/FileManagerPlugin.vala:71
|
|
810 |
msgid "Go to parent" |
|
811 |
msgstr "" |
|
812 |
||
813 |
#: ../plugins/filemanager/FileManagerPlugin.vala:82
|
|
814 |
msgid "Add file" |
|
815 |
msgstr "" |
|
816 |
||
817 |
#: ../plugins/filemanager/FileManagerPlugin.vala:89
|
|
818 |
msgid "Remove file" |
|
819 |
msgstr "" |
|
820 |
||
821 |
#: ../plugins/filemanager/FileManagerPlugin.vala:104
|
|
822 |
msgid "File Manager" |
|
823 |
msgstr "" |
|
824 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
825 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:23 ../plugins/terminal/terminal.vala:116
|
826 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:125 ../plugins/terminal/terminal.vala:172
|
|
827 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:174
|
|
828 |
msgid "Terminal" |
|
829 |
msgstr "" |
|
830 |
||
831 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:24
|
|
832 |
msgid "A terminal in your text editor" |
|
833 |
msgstr "" |
|
834 |
||
835 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:167 ../plugins/terminal/terminal.vala:178
|
|
836 |
msgid "Show Terminal" |
|
837 |
msgstr "" |
|
838 |
||
839 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:170
|
|
840 |
msgid "Hide Terminal" |
|
841 |
msgstr "" |
|
842 |
||
843 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:306
|
|
844 |
msgid "Copy" |
|
845 |
msgstr "" |
|
846 |
||
847 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:323
|
|
848 |
msgid "Terminal on Right" |
|
849 |
msgstr "" |
|
850 |
||
851 |
#: ../plugins/terminal/terminal.vala:331
|
|
852 |
msgid "Terminal on Bottom" |
|
1606
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
853 |
msgstr "" |
854 |
||
1474
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
855 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:254
|
856 |
msgid "Share via PasteBin" |
|
857 |
msgstr "" |
|
858 |
||
859 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:272
|
|
860 |
msgid "Name:" |
|
861 |
msgstr "" |
|
862 |
||
863 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:278
|
|
864 |
msgid "Format: " |
|
865 |
msgstr "" |
|
866 |
||
867 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:280
|
|
868 |
msgid "Others..." |
|
869 |
msgstr "" |
|
870 |
||
871 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:305
|
|
872 |
msgid "Expiry time:" |
|
873 |
msgstr "" |
|
874 |
||
875 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:310
|
|
876 |
msgid "Keep this paste private" |
|
877 |
msgstr "" |
|
878 |
||
879 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:312
|
|
880 |
msgid "Upload" |
|
881 |
msgstr "" |
|
882 |
||
883 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:342
|
|
884 |
msgid "Other formats" |
|
885 |
msgstr "" |
|
886 |
||
887 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:511
|
|
888 |
msgid "Never" |
|
889 |
msgstr "" |
|
890 |
||
891 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:512
|
|
892 |
msgid "Ten minutes" |
|
893 |
msgstr "" |
|
894 |
||
895 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:513
|
|
896 |
msgid "One hour" |
|
897 |
msgstr "" |
|
898 |
||
899 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:514
|
|
900 |
msgid "One day" |
|
901 |
msgstr "" |
|
902 |
||
903 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:515
|
|
904 |
msgid "One month" |
|
905 |
msgstr "" |
|
906 |
||
1725
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
907 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin.vala:23
|
908 |
msgid "Pastebin" |
|
909 |
msgstr "" |
|
910 |
||
911 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin.vala:24
|
|
912 |
msgid "Share files with pastebin service" |
|
913 |
msgstr "" |
|
914 |
||
915 |
#: ../plugins/pastebin/pastebin.vala:134
|
|
916 |
msgid "Upload to Pastebin" |
|
917 |
msgstr "" |
|
918 |
||
919 |
#. /or modify it
|
|
920 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
921 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
922 |
#.
|
|
923 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
924 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
925 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
926 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
927 |
#.
|
|
928 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
929 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
930 |
#.
|
|
931 |
#. END LICENSE
|
|
932 |
#. **
|
|
933 |
#: ../plugins/highlight-word-selection/highlight-word-selection.vala:21
|
|
934 |
msgid "Highlight Selected Words" |
|
935 |
msgstr "" |
|
936 |
||
937 |
#: ../plugins/highlight-word-selection/highlight-word-selection.vala:22
|
|
938 |
msgid "Highlights all occurrences of words that are selected" |
|
939 |
msgstr "" |
|
940 |
||
941 |
#. /or modify it
|
|
942 |
#. under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3, as published
|
|
943 |
#. by the Free Software Foundation.
|
|
944 |
#.
|
|
945 |
#. This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
946 |
#. WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of
|
|
947 |
#. MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
|
|
948 |
#. PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
949 |
#.
|
|
950 |
#. You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
951 |
#. with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
|
952 |
#.
|
|
953 |
#. END LICENSE
|
|
954 |
#. **
|
|
955 |
#: ../plugins/brackets-completion/brackets-completion.vala:21
|
|
956 |
msgid "Brackets Completion" |
|
957 |
msgstr "" |
|
958 |
||
959 |
#: ../plugins/brackets-completion/brackets-completion.vala:22
|
|
960 |
msgid "Complete brackets while typing" |
|
961 |
msgstr "" |
|
962 |
||
963 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:70
|
|
964 |
msgid "Folders" |
|
965 |
msgstr "" |
|
966 |
||
967 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:88
|
|
968 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:89
|
|
969 |
msgid "Open a folder" |
|
970 |
msgstr "" |
|
971 |
||
972 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:94
|
|
973 |
msgid "_Cancel" |
|
974 |
msgstr "" |
|
975 |
||
976 |
#: ../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:95
|
|
977 |
msgid "_Open" |
|
978 |
msgstr "" |
|
979 |
||
980 |
#: ../plugins/folder-manager/FileView.vala:294
|
|
981 |
msgid "Close Folder" |
|
1606
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
982 |
msgstr "" |