~elementary-os/ubuntu-package-imports/ubiquity-trusty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
# The master files can be found under packages/po/
#
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
#
#
# Debian Installer master translation file template
# Don't forget to properly fill-in the header of PO files
#
# Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
# in doc/i18n/i18n.txt
# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: choose-mirror@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-26 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 14:37+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
msgstr "Санҷиши оинаи бойгонии Ubuntu"

#. Type: text
#. Description
#. :sl1:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:6001
msgid "Downloading Release files..."
msgstr "Боргирии файлҳои Release..."

#. Type: boolean
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
msgid "Go back and try a different mirror?"
msgstr "Бармегардонед ва оинаи дигареро кӯшиш мекунед?"

#. Type: boolean
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
msgid ""
"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
"release for your installation, but normally you should go back and select a "
"different mirror that does support the correct version."
msgstr ""
"Версияи муайяншудаи (пешфарз) Ubuntu (${RELEASE}) дар оинаҳои интихобшуда "
"вуҷуд надорад. Шумо метавонед идома диҳед ва релизи дигареро барои насби худ "
"интихоб кунед, вале одатан шумо бояд баргардед ва оинаи дигареро, ки версияи "
"дурустро дастгирӣ мекунад, интихоб намоед."

#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
msgid "Bad archive mirror"
msgstr "Оинаи бойгонии харобшуда"

#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
msgid ""
"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
"mirror."
msgstr ""
"Ҳангоми кӯшиши истифодаи оинаи бойгонии муайяншудаи Ubuntu хатогӣ ба вуҷуд "
"омад."

#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
msgid ""
"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
"not support the correct Ubuntu version."
msgstr ""
"Сабабҳои имконпазир барои хатои пайдошуда: оинаи муайяншудаи нодуруст; оина "
"дастнорас аст (эҳтимолан ба сабаби пайвасти шабакаи беэътибор); оинаи "
"вайроншуда (масалан, файли вайроншудаи релиз пайдо шудааст); оина версияи "
"дурусти Ubuntu дастгирӣ намекунад."

#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
msgid ""
"Additional details may be available in /var/log/syslog or on virtual console "
"4."
msgstr ""
"Тафсилоти иловагӣ дар /var/log/syslog ё дар консоли виртуалии 4 дастрасанд."

#. Type: error
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
msgid "Please check the specified mirror or try a different one."
msgstr "Лутфан, оинаи муайяншударо санҷед ё оинаи дигареро кӯшиш кунед."

#. Type: error
#. Description
#. :sl3:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
msgid "Architecture not supported"
msgstr "Сохтор дастгирӣ намешавад"

#. Type: error
#. Description
#. :sl3:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
#, fuzzy
msgid ""
"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
"architecture. Please try a different mirror."
msgstr ""
"Эҳтимол аст, ки оинаи бойгонии Debian-и муайяншуда сохтори системаи шуморо "
"дастгирӣ намекунад. Лутфан, оинаи дигареро интихоб кунед."

#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:10001
msgid "oldstable"
msgstr "устувори қаблӣ"

#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:11001
msgid "stable"
msgstr "устувор"

#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:12001
msgid "testing"
msgstr "санҷишӣ"

#. Type: text
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:13001
msgid "unstable"
msgstr "ноустувор"

#. Type: text
#. Description
#. main-menu
#. :sl1:
#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
msgstr "Интихоб кардани оинаи бойгонии Ubuntu"

#. Type: select
#. Choices
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2001
msgid "enter information manually"
msgstr "иттилоотро ба таври дастӣ ворид кунед"

#. Type: select
#. Default
#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
#. random value here
#.
#. First check that the country you mention here is listed in
#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
#.
#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
#.
#. You do not need to translate what's between the square brackets
#. You should even NOT put square brackets in translations:
#. msgid "US[ Default value for http]"
#. msgstr "FR"
#. :sl1:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
#, fuzzy
msgid "GB[ Default value for http]"
msgstr "ИМА[ Қимати пешфарз барои http]"

#. Type: select
#. Description
#. :sl1:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
msgid "Ubuntu archive mirror country:"
msgstr "Кишвари оинаи бойгонии Ubuntu:"

#. Type: select
#. Description
#. :sl1:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
msgid ""
"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
"the best choice."
msgstr ""
"Дар ин ҷо шумо бояд оинаи бойгонии Ubuntu-ро муайян кунед, ки барои шумо дар "
"шабака наздиктар аст -- дар ёд дошта бошед, ки кишварҳои наздиктар ё ҳатто "
"кишвари шумо наметавонанд интихоби беҳтарин бошанд."

#. Type: select
#. Description
#. :sl1:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
msgid "Ubuntu archive mirror:"
msgstr "Оинаи бойгонии Ubuntu:"

#. Type: select
#. Description
#. :sl1:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
#, fuzzy
msgid ""
"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
"connection to you."
msgstr ""
"Лутфан яке аз оинаи бойгонии Debian-ро интихоб кунед. Агар надонед, ки кадом "
"оина пайвасти беҳтарини Интернетро барои шумо дорад, шумо бояд оинаеро дар "
"кишвар ё минтақаи худ истифода баред."

#. Type: select
#. Description
#. :sl1:
#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
msgstr "Одатан, <рамзи кишвари шумо>.archive.ubuntu.com интихоби хуб аст."

#. Type: string
#. Description
#. :sl1:
#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
msgstr "Номи мизбони оинаи бойгонии Ubuntu"

#. Type: string
#. Description
#. :sl1:
#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
msgid ""
"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
msgstr ""
"Лутфан, номи мизбони оинае, ки Ubuntu барои боргирӣ истифода мебарад, ворид "
"кунед."

#. Type: string
#. Description
#. :sl1:
#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
msgid ""
"An alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port] "
"format."
msgstr ""
"Порти иловагӣ метавонад тавассути формати стандартии [мизбон]:[порт] муайян "
"карда шавад."

#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
msgstr "Директорияи оинаи бойгонии Ubuntu:"

#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
msgid ""
"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
"located."
msgstr ""
"Лутфан, директорияеро, ки дорои оинаи бойгонии Ubuntu мебошад, ворид кунед."

#. Type: string
#. Description
#. :sl1:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001
msgid "HTTP proxy information (blank for none):"
msgstr "Маълумоти проксии HTTP (агар ҳеҷ бошад, холӣ монед):"

#. Type: string
#. Description
#. :sl1:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001
msgid ""
"If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy "
"information here. Otherwise, leave this blank."
msgstr ""
"Агар шумо хоҳед, ки проксии HTTP-ро барои пайдо кардани дастрасӣ ба дунёи "
"беруна истифода баред, маълумоти проксиро дар ин ҷо ворид кунед. Ба таври "
"дигар, инро холӣ монед."

#. Type: string
#. Description
#. :sl1:
#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:6001
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
msgid ""
"The proxy information should be given in the standard form of \"http://"
"[[user][:pass]@]host[:port]/\"."
msgstr ""
"Маълумоти прокси бояд шакли стандартии \"http://[[user][:pass]@]host[:port]/"
"\" дошта бошад."

#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
msgid "FTP proxy information (blank for none):"
msgstr "Иттилооти прокси FTP (холӣ барои ҳеҷ чиз):"

#. Type: string
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:4001
msgid ""
"If you need to use a FTP proxy to access the outside world, enter the proxy "
"information here. Otherwise, leave this blank."
msgstr ""
"Агар шумо хоҳед, ки проксии FTP-ро барои пайдо кардани дастрасӣ ба ҷаҳони "
"берунӣ истифода баред, тафсилоти проксиро ин ҷо ворид кунед. Набошад, ин "
"майдонро холӣ монед."

#. Type: select
#. Default
#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
#. random value here
#.
#. First check that the country you mention here is listed in
#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
#.
#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
#.
#. You do not need to translate what's between the square brackets
#. You should even NOT put square brackets in translations:
#. msgid "US[ Default value for ftp]"
#. msgstr "FR"
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
#, fuzzy
msgid "GB[ Default value for ftp]"
msgstr "ИМА[ Қимати пешфарз барои ftp]"

#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.both-in:2001
msgid "Protocol for file downloads:"
msgstr "Протокол барои боргириҳои файлӣ:"

#. Type: select
#. Description
#. :sl2:
#: ../choose-mirror-bin.templates.both-in:2001
msgid ""
"Please select the protocol to be used for downloading files. If unsure, "
"select \"http\"; it is less prone to problems involving firewalls."
msgstr ""
"Лутфан, барои боргирии файлҳо протоколе, ки мехоҳед истифода баред, интихоб "
"намоед. Агар мутмаин набошед, \"http\"-ро интихоб кунед; дар деворҳои оташ "
"ин протокол камтар мушкилӣ дорад."