~elementary-os/ubuntu-package-imports/ubuntu-release-upgrader-trusty

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
# Afrikaans translation for update-manager
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-22 21:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Brian Murray <brian@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 06:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
"Language: af\n"

#. TRANSLATORS: %s is a country
#: ../DistUpgrade/distro.py:211 ../DistUpgrade/distro.py:441
#, python-format
msgid "Server for %s"
msgstr "Bediener vir %s"

#. More than one server is used. Since we don't handle this case
#. in the user interface we set "custom servers" to true and
#. append a list of all used servers
#: ../DistUpgrade/distro.py:229 ../DistUpgrade/distro.py:235
#: ../DistUpgrade/distro.py:251
msgid "Main server"
msgstr "Hoofbediener"

#: ../DistUpgrade/distro.py:255
msgid "Custom servers"
msgstr "Gebruikersspesifieke bedieners"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:142
msgid "Could not calculate sources.list entry"
msgstr "Kon nie sources.list inskrywing bereken nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:251
msgid ""
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
"wrong architecture?"
msgstr ""
"Kon nie enige pakkette opspoor nie. Hierdie is dalk nie 'n Ubuntu Skyf nie "
"of van die verkeerde argitektuur?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:294
msgid "Failed to add the CD"
msgstr "Misluk om die CD toe te voeg"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:295
#, python-format
msgid ""
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
"as a bug if this is a valid Ubuntu CD.\n"
"\n"
"The error message was:\n"
"'%s'"
msgstr ""
"Daar was 'n probleem met die toevoeging van die CD. Die opgradering sal nou "
"staak. Rapporteer asseblief hierdie gebeurtenis as 'n fout indien dit 'n "
"geldige Ubuntu CD is.\n"
"Die foutboodskap was:\n"
"'%s'"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:152
msgid "Remove package in bad state"
msgid_plural "Remove packages in bad state"
msgstr[0] "Verwyder pakket in swak toestand"
msgstr[1] "Verwyder pakette in swak toestand"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:155
#, python-format
msgid ""
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
"but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now "
"to continue?"
msgid_plural ""
"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, "
"but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages "
"now to continue?"
msgstr[0] ""
"Die pakket '%s' is in 'n inkonsekwente toestand en benodig herinstallasie, "
"maar geen argief kan daarvoor gevind word nie. Wil u die pakket nou verwyder "
"om voort te gaan?"
msgstr[1] ""
"Die pakkette '%s' is in 'n inkonsekwente toestand en benodig herinstallasie, "
"maar geen argief kan daarvoor gevind word nie. Wil u die pakkette nou "
"verwyder om voort te gaan?"

#. FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
#. existing one here to avoid a new string
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:256
msgid "The server may be overloaded"
msgstr "Die bediener is dalk oorlaai"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:369
msgid "Broken packages"
msgstr "Gebroke pakette"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:370
msgid ""
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
msgstr ""
"U stelsel bevat gebroke pakette wat nie deur middel van hierdie sagteware "
"reggemaak kon word nie. Gebruik asseblief synaptic of apt-get om dit reg te "
"maak voordat u voort gaan."

#. FIXME: change the text to something more useful
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:693
#, python-format
msgid ""
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n"
"%s\n"
"\n"
" This can be caused by:\n"
" * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu\n"
" * Running the current pre-release version of Ubuntu\n"
" * Unofficial software packages not provided by Ubuntu\n"
"\n"
msgstr ""
"'n Onoplosbare probleem het onstaan terwyl die volgende opgradering bereken "
"is:\n"
"%s\n"
"\n"
"Dit kan veroorsaak word deur:\n"
"*Opgradering na 'n vooruitgawe van Ubuntu\n"
"*Gebruik van die huidige vooruitgawe van Ubuntu\n"
"*Nie-amptelike sagtewarepakkette, nie deur Ubuntu gelewer nie\n"
"\n"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:648
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
msgstr ""
"Hierdie is heel waarskynlik 'n tydelike probleem, probeer asseblief later "
"weer."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:651
msgid ""
"If none of this applies, then please report this bug using the command "
"'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:656
msgid "Could not calculate the upgrade"
msgstr "Kon nie die opgradering bereken nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:707
msgid "Error authenticating some packages"
msgstr "Fout by bepaling van die egtheid van sommige pakkette"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:708
msgid ""
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
"unauthenticated packages."
msgstr ""
"Dit was nie moontlik om somige pakkette te staaf nie. Hierdie is moontlik 'n "
"tydelike netwerkprobleem. Probeer later weer. Sien hieronder vir 'n lys van "
"ongestaafde pakkette."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:728
#, python-format
msgid ""
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
msgstr ""
"Die pakket '%s' is gemerk vir verwydering, maar dit is op die verwyderings-"
"swartlys."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:732
#, python-format
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
msgstr "Die noodsaaklike pakket '%s' is gemerk vir verwydering."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:741
#, python-format
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
msgstr "Probeer tans om die swartlys weergawe '%s' te installeer."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:859
#, python-format
msgid "Can't install '%s'"
msgstr "Kan nie '%s' installeer nie."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:860
msgid ""
"It was impossible to install a required package. Please report this as a bug "
"using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal."
msgstr ""

#. FIXME: provide a list
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:871
msgid "Can't guess meta-package"
msgstr "Kan nie 'n meta-paket raai nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:872
msgid ""
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
"version of Ubuntu you are running.\n"
" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
"before proceeding."
msgstr ""
"U stelsel bevat nie die ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop of "
"edubuntu-desktop paket nie en dit was nie moontlik om jou weergawe van "
"Ubuntu te bepaal nie."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:126
msgid "Reading cache"
msgstr "Lees geheuekas"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:230
msgid "Unable to get exclusive lock"
msgstr "Kan nie 'n eksklusiewe slot bekom nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:231
msgid ""
"This usually means that another package management application (like apt-get "
"or aptitude) already running. Please close that application first."
msgstr ""
"Hierdie beteken gewoonlik dat 'n ander pakketbestuurder (soos apt-get of "
"aptitude) alreeds loop. Maak asseblief eers daardie program toe."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:289
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
msgstr "Opgradering oor 'n afstandsverbinding word nie ondersteun nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:290
msgid ""
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-"
"upgrade'.\n"
"\n"
"The upgrade will abort now. Please try without ssh."
msgstr ""
"U is besig om die opgradering te doen oor 'n ssh-afstandsverbinding met 'n "
"voorkant wat dit nie ondersteun nie. Probeer asseblief 'n teksmodus "
"opgradering met 'do-release-upgrade'.\n"
"\n"
"Die opgradering gaan nou staak. Probeer asseblief weer sonder ssh."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:304
msgid "Continue running under SSH?"
msgstr "Voortgaan met die uitvoer van SSH?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:305
#, python-format
msgid ""
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
"perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder "
"to recover.\n"
"\n"
"If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"Dit kom voor of hierdie sessie onder ssh loop. Opgradering oor ssh word "
"huidiglik nie aanbeveel nie: in geval 'n probleem ontstaan is dit moeiliker "
"om te herstel.\n"
"\n"
"Indien u voortgaan sal 'n bykomende ssh prosess in die agtergrond op poort "
"'%s' begin word.\n"
"Wil u voortgaan?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:319
msgid "Starting additional sshd"
msgstr "Begin bykomende sshd"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:320
#, python-format
msgid ""
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
"started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can "
"still connect to the additional one.\n"
msgstr ""
"Om herstelling in die geval van 'n probleem te vergemaklik, sal 'n bykomende "
"sshd op poort '%s' begin word. Indien iets sou verkeerd loop, kan u steeds "
"deur middel van hierdie bykomende sshd konnekteer.\n"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:328
#, python-format
msgid ""
"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this "
"is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port "
"with e.g.:\n"
"'%s'"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:445
msgid "Can not upgrade"
msgstr "Kan nie opgradeer nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:401
#, python-format
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
msgstr ""
"Opgradering van '%s' na '%s' is nie met hierdie nutsprogram moontlik nie."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:410
msgid "Sandbox setup failed"
msgstr "Sandpit opstelling het misluk"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:411
msgid "It was not possible to create the sandbox environment."
msgstr "Dit was nie moontlik om 'n sandpit omgewing te skep nie."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:417
msgid "Sandbox mode"
msgstr "Sandpit-modus"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:418
#, python-format
msgid ""
"This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to "
"'%s' and will be lost on the next reboot.\n"
"\n"
"*No* changes written to a system directory from now until the next reboot "
"are permanent."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:446
msgid ""
"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
msgstr ""
"U python installasie is korrup. Maak asseblief die '/usr/bin/python' "
"simboliese skakel reg."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:472
msgid "Package 'debsig-verify' is installed"
msgstr "Pakket 'debsig-verify' is  geÏnstalleer"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:473
msgid ""
"The upgrade can not continue with that package installed.\n"
"Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and "
"run the upgrade again."
msgstr ""
"Met daardie pakket geÏnstalleer, kan die opgradering nie voortgaan nie.\n"
"Verwyder asseblief eers die pakket met synaptic of `apt-get remove debsig-"
"verify' en begin dan weer die opgradering."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:485
#, python-format
msgid "Can not write to '%s'"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:486
#, python-format
msgid ""
"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The "
"upgrade can not continue.\n"
"Please make sure that the system directory is writable."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:497
msgid "Include latest updates from the Internet?"
msgstr "Moet die nuutste opdaterings vanaf die Internet ingesluit word?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
msgid ""
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
"connection this is highly recommended.\n"
"\n"
"The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be "
"fully up to date.  You can choose not to do this, but you should install the "
"latest updates soon after upgrading.\n"
"If you answer 'no' here, the network is not used at all."
msgstr ""
"Die opgraderingsisteem kan die Internet gebruik om outomaties die nuutste "
"opdaterings af te laai en gedurende die opgradering te installeer. Indien u "
"'n netwerkverbinding het, word hierdie opsie hoogs aanbeveel.\n"
"\n"
"Die opgradering sal langer neem, maar sodra dit afgehandel is, sal u sisteem "
"ten volle op datum wees. U kan kies om nie hierdie roete te volg nie, maar u "
"word dan aangeraai om die nuutste opdaterings na die opgradering te "
"installeer.\n"
"Indien u hier 'nee' kies' sal die netwerk glad nie gebruik word nie."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:729
#, python-format
msgid "disabled on upgrade to %s"
msgstr "versper op opgradering na %s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:762
msgid "No valid mirror found"
msgstr "Geldige spieëlbediener nie gevind nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:753
#, python-format
msgid ""
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
"was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror "
"information is out of date.\n"
"\n"
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n"
"If you select 'No' the upgrade will cancel."
msgstr ""

#. hm, still nothing useful ...
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:783
msgid "Generate default sources?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:784
#, python-format
msgid ""
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
"\n"
"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade "
"will cancel."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:819
msgid "Repository information invalid"
msgstr "Stoorplek inligting ongeldig"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820
msgid ""
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
"reporting process is being started."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:827
msgid "Third party sources disabled"
msgstr "Derde-party bronne versper"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:828
msgid ""
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
"package manager."
msgstr ""
"Sekere derde-party inskrywings in u sources.list is versper. U kan hul na "
"die opgradering herstel deur gebruik te maak van die 'software-properties' "
"nutsprogram of u pakket bestuurder."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:870
msgid "Package in inconsistent state"
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
msgstr[0] "Pakket in inkonsekwente toestand"
msgstr[1] "Pakkette in inkonsekwente toestand"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:873
#, python-format
msgid ""
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
"but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or "
"remove it from the system."
msgid_plural ""
"The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, "
"but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually "
"or remove them from the system."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:921
msgid "Error during update"
msgstr "Fout gedurende opdatering"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:922
msgid ""
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
"problem, please check your network connection and retry."
msgstr ""
"'n Probleem het tydens die opgradering ontstaan. Dit is gewoonlik as gevolg "
"van 'n probleem met die netwerkverbing. Kontrolleer asseblief u "
"netwerkverbinding en probeer weer."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:931
msgid "Not enough free disk space"
msgstr "Onvoldoende skyfspasie beskikaar"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:932
#, python-format
msgid ""
"The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk "
"'%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty "
"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo "
"apt-get clean'."
msgstr ""

#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
#. do the dist-upgrade
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:961
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1743
msgid "Calculating the changes"
msgstr "Bereken die veranderinge"

#. ask the user
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:993
msgid "Do you want to start the upgrade?"
msgstr "Begin met opgradering?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1066
msgid "Upgrade canceled"
msgstr "Opgradering gekanselleer"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1067
msgid ""
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
"You can resume the upgrade at a later time."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1073
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1197
msgid "Could not download the upgrades"
msgstr "Kon nie die opgraderings aflaai nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1074
msgid ""
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept."
msgstr ""

#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
#. currently
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1148
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1185
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1290
msgid "Error during commit"
msgstr ""

#. generate a new cache
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1329
msgid "Restoring original system state"
msgstr "Oorspronklike stelseltoestand word herstel"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1166
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1188
msgid "Could not install the upgrades"
msgstr "Kon nie die opgraderings installeer nie"

#. invoke the frontend now and show a error message
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1156
msgid ""
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1161
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please report this bug in a browser at "
"http://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubuntu-release-upgrader/+filebug "
"and attach the files in /var/log/dist-upgrade/ to the bug report.\n"
"%s"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1198
msgid ""
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
"installation media and try again. "
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1278
msgid "Remove obsolete packages?"
msgstr "Verouderde pakkette verwyder?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1279
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8
msgid "_Keep"
msgstr "_Behou"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1279
msgid "_Remove"
msgstr "Sk_rap"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1291
msgid ""
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
"more information. "
msgstr ""
"'n Probleem het tydens die skoonmaak-proses ontstaan. Sien asseblief die "
"onderstaande boodskap vir verdere inligting. "

#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
#. here
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1367
msgid "Required depends is not installed"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1368
#, python-format
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
msgstr ""

#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
#. then open the cache (again)
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1636
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1701
msgid "Checking package manager"
msgstr "Kontrolleer pakketbestuurder"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1641
msgid "Preparing the upgrade failed"
msgstr "Misluk om die opgradering voor te berei"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1642
msgid ""
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
"being started."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1656
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1657
msgid ""
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
"will abort now and restore the original system state.\n"
"\n"
"Additionally, a bug reporting process is being started."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1685
msgid "Updating repository information"
msgstr "Stoorplek inligting word opgedateer"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1692
msgid "Failed to add the cdrom"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1693
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1724
msgid "Invalid package information"
msgstr "Ongeldige pakketinligting"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1725
#, python-format
msgid ""
"After updating your package information, the essential package '%s' could "
"not be located. This may be because you have no official mirrors listed in "
"your software sources, or because of excessive load on the mirror you are "
"using. See /etc/apt/sources.list for the current list of configured software "
"sources.\n"
"In the case of an overloaded mirror, you may want to try the upgrade again "
"later."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1749
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1805
msgid "Fetching"
msgstr "Haal tans"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1755
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1809
msgid "Upgrading"
msgstr "Besig om op te gradeer"

#. don't abort here, because it would restore the sources.list
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1760
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1811
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1818
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1829
msgid "Upgrade complete"
msgstr "Opgradering voltooi"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1761
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1812
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1819
msgid ""
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1768
msgid "Searching for obsolete software"
msgstr "Soek na verouderde sagteware"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1781
msgid "System upgrade is complete."
msgstr "Sisteem-opgradering voltooi."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1830
msgid "The partial upgrade was completed."
msgstr "Die gedeeltelike opgradering is voltooi."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:123
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:119
msgid "Could not find the release notes"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:124
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:120
msgid "The server may be overloaded. "
msgstr "Die bediener is dalk oorlaai. "

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:136
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:124
msgid "Could not download the release notes"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcher.py:137
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:125
msgid "Please check your internet connection."
msgstr "Kontrolleer asseblief u Internet-verbinding."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:75
#, python-format
msgid "authenticate '%(file)s' against '%(signature)s' "
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:136
#, python-format
msgid "extracting '%s'"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:158
msgid "Could not run the upgrade tool"
msgstr "Kon nie die opgradering-nutsprogram loop nie."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:159
msgid ""
"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug "
"using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:236
msgid "Upgrade tool signature"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:243
msgid "Upgrade tool"
msgstr "Opgradering-nutsprogram"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:277
msgid "Failed to fetch"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:278
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:282
msgid "Authentication failed"
msgstr "Stawing het misluk"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:283
msgid ""
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
"or with the server. "
msgstr ""
"Stawing van die opgradering het misluk. Daar is moontlik 'n probleem met die "
"netwerkverbinding of die bediener. "

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:288
msgid "Failed to extract"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:289
msgid ""
"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
"with the server. "
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:294
msgid "Verification failed"
msgstr "Verifikasie het misluk"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:295
msgid ""
"Verifying the upgrade failed.  There may be a problem with the network or "
"with the server. "
msgstr ""
"Verifikasie van die opgradering het misluk. Daar is moontlik 'n probleem met "
"die netwerkverbinding of die bediener. "

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:315
msgid "Can not run the upgrade"
msgstr "Kan nie die opgradering loop nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:310
msgid ""
"This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please "
"remount without noexec and run the upgrade again."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:316
#, python-format
msgid "The error message is '%s'."
msgstr "Die foutboodskap is '%s'."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:70
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:101
msgid "Upgrade"
msgstr "Gradeer op"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:105
#: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:1
msgid "Release Notes"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:147
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:160
msgid "Downloading additional package files..."
msgstr "Laai bykomende pakketlêers af..."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:162
#, python-format
msgid "File %s of %s at %sB/s"
msgstr "Lêer %s van %s teen %sB/s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:166
#, python-format
msgid "File %s of %s"
msgstr "Lêer %s van %s"

#. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive))
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:114
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:115
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:196
#, python-format
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
msgstr "Plaas asseblief '%s' in dryf '%s'"

#. change = QMessageBox.question(None, _("Media Change"), msg,
#. QMessageBox.Ok, QMessageBox.Cancel)
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:176
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:197
msgid "Media Change"
msgstr "Media verwisseling"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:208
msgid "evms in use"
msgstr "evms in gebruik"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:209
msgid ""
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
"again when this is done."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:511
msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 13.04."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:248
msgid ""
"Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your "
"graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after "
"the upgrade. Our advice is to keep the LTS version for now. For more "
"information see "
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Do you still "
"want to continue with the upgrade?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:272
msgid ""
"Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:274
msgid ""
"The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited "
"and you may encounter problems after the upgrade. For more information see "
"https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to "
"continue with the upgrade?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:294
msgid ""
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
"graphically intensive programs."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:592
msgid ""
"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
"version of this driver is available that works with your video card in "
"Ubuntu 10.04 LTS.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:298
msgid ""
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 "
"LTS.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:333
msgid "No i686 CPU"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:334
msgid ""
"Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' "
"extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the "
"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new "
"Ubuntu release with this hardware."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:370
msgid "No ARMv6 CPU"
msgstr "Geen ARMv6 verwerker"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:371
msgid ""
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new "
"Ubuntu release with this hardware."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:391
msgid "No init available"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:392
msgid ""
"Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, "
"e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of "
"environment, requiring an update to your virtual machine configuration "
"first.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:64
msgid "Sandbox upgrade using aufs"
msgstr "Sandpit-opgradering deur gebruik van aufs"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:66
msgid "Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages"
msgstr ""
"Gebruik die gegewe aanwysing om 'n CD-ROM te soek met opdaterende pakette"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:72
msgid ""
"Use frontend. Currently available: \n"
"DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE"
msgstr "Gebruik koppelvlak. Tans beskikbaar."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:75
msgid "*DEPRECATED* this option will be ignored"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:78
msgid "Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)"
msgstr ""
"Voer slegs 'n gedeeltelike opgradering uit (sources.list nie herskryf)"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:81
msgid "Disable GNU screen support"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeMain.py:83
msgid "Set datadir"
msgstr "Stel datadir"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:136
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:210
msgid "Fetching is complete"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:226
#, python-format
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
msgstr "Haal lêer %li van %li teen %sB/s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:298
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:153
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:227
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:375
#, python-format
msgid "About %s remaining"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:154
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:156
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:229
#, python-format
msgid "Fetching file %li of %li"
msgstr "Haal lêer %li van %li"

#. FIXME: add support for the timeout
#. of the terminal (to display something useful then)
#. -> longer term, move this code into python-apt
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:185
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:266
msgid "Applying changes"
msgstr "Pas veranderings toe"

#. we do not report followup errors from earlier failures
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:210
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:213
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:279
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:215
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:218
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:281
#, python-format
msgid "Could not install '%s'"
msgstr "Kon nie '%s' installeer nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:216
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:219
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:282
#, python-format
msgid ""
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
"state. Please consider submitting a bug report about it."
msgstr ""
"Die opgradering sal voortgaan maar die '%s' pakket is moontlik nie in 'n "
"werkende toestand nie. Oorweeg dit asseblief om hierdie fout te rapporteer."

#. self.expander.set_expanded(True)
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:233
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:303
#, python-format
msgid ""
"Replace the customized configuration file\n"
"'%s'?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:234
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:237
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:304
msgid ""
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
"choose to replace it with a newer version."
msgstr ""
"U sal enige veranderinge wat u aan hierdie instellingslêer gemaak het "
"verloor indien u kies om dit met 'n nuwer weergawe te vervang."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:253
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:257
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:327
msgid "The 'diff' command was not found"
msgstr "Die 'diff' bevel is nie gevind nie"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:466
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:478
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:100
msgid "A fatal error occurred"
msgstr "'n Fatale fout het voorgekom"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:467
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:479
msgid ""
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files "
"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your "
"report. The upgrade has aborted.\n"
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:484
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:496
msgid "Ctrl-c pressed"
msgstr "Ctrl-c gedruk"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:485
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:497
msgid ""
"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
"Are you sure you want to do that?"
msgstr ""

#. append warning
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:633
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:630
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
msgstr ""
"Om dataverlies te voorkom, sluit asseblief alle toepassings en dokumente."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:647
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:644
#, python-format
msgid "No longer supported by Canonical (%s)"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:648
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:645
#, python-format
msgid "<b>Downgrade (%s)</b>"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:649
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:646
#, python-format
msgid "Remove (%s)"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:650
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:647
#, python-format
msgid "No longer needed (%s)"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:651
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:648
#, python-format
msgid "Install (%s)"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:652
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:649
#, python-format
msgid "Upgrade (%s)"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:339
msgid "Show Difference >>>"
msgstr "Toon verskil >>>"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:342
msgid "<<< Hide Difference"
msgstr "<<< Versteek verskil"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:558
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:572
msgid "&Cancel"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:817
msgid "&Close"
msgstr "&Sluit"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:622
msgid "Show Terminal >>>"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:625
msgid "<<< Hide Terminal"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:705
msgid "Information"
msgstr "Inligting"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:755
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:800
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:803
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:7
msgid "Details"
msgstr "Besonderhede"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:781
#, python-format
msgid "No longer supported %s"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:783
#, python-format
msgid "Remove %s"
msgstr "Verwyder %s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:785
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:194
#, python-format
msgid "Remove (was auto installed) %s"
msgstr "Verwyder (is outomaties geïinstalleer) %s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:787
#, python-format
msgid "Install %s"
msgstr "Installeer %s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:789
#, python-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Opgradeer %s"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:813
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:242
msgid "Restart required"
msgstr "Herlaai benodig"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:813
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
msgstr "<b><big>Herlaai die sisteem om die opgradering te voltooi</big></b>"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:816
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:14
msgid "_Restart Now"
msgstr "He_rlaai nou"

#. FIXME make this user friendly
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:834
msgid ""
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
"\n"
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
"strongly advised to resume the upgrade."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:838
msgid "Cancel Upgrade?"
msgstr "Opgradering kanselleer?"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:73
#, python-format
msgid "%li day"
msgid_plural "%li days"
msgstr[0] "%li dag"
msgstr[1] "%li dae"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75
#, python-format
msgid "%li hour"
msgid_plural "%li hours"
msgstr[0] "%li uur"
msgstr[1] "%li ure"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:77
#, python-format
msgid "%li minute"
msgid_plural "%li minutes"
msgstr[0] "%li minuut"
msgstr[1] "%li minute"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:78
#, python-format
msgid "%li second"
msgid_plural "%li seconds"
msgstr[0] "%li sekond"
msgstr[1] "%li sekondes"

#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time
#. information here if you shuffle %(str_days)s %(str_hours)s %(str_minutes)s
#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string
#. and do NOT change anything appart from the ordering.
#. 
#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the
#. plural form
#. 
#. Note: most western languages will not need to change this
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:94
#, python-format
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: you can alter the ordering of the remaining time
#. information here if you shuffle %(str_hours)s %(str_minutes)s
#. around. Make sure to keep all '$(str_*)s' in the translated string
#. and do NOT change anything appart from the ordering.
#. 
#. %(str_hours)s will be either "1 hour" or "2 hours" depending on the
#. plural form
#. 
#. Note: most western languages will not need to change this
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:112
#, python-format
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
msgstr ""

#. 56 kbit
#. 1Mbit = 1024 kbit
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:163
#, python-format
msgid ""
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
"with a 56k modem."
msgstr ""

#. if we have a estimated speed, use it
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:167
#, python-format
msgid "This download will take about %s with your connection. "
msgstr ""

#. Declare these translatable strings from the .ui files here so that
#. xgettext picks them up.
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:271
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
msgid "Preparing to upgrade"
msgstr "Maak gereed vir opgradering"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:272
msgid "Getting new software channels"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:273
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
msgid "Getting new packages"
msgstr "Verkry nuwe pakkette"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:274
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
msgid "Installing the upgrades"
msgstr "Installeer die opgraderings"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:275
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
msgid "Cleaning up"
msgstr "Besig om skoon te maak"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:360
#, python-format
msgid ""
"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can "
"still get support from the community."
msgid_plural ""
"%(amount)d installed packages are no longer supported by Canonical. You can "
"still get support from the community."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
#. that the "%" applies to the result of ngettext
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:369
#, python-format
msgid "%d package is going to be removed."
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
msgstr[0] "%d pakket gaan verwyder word."
msgstr[1] "%d pakkette gaan verwyder word."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:374
#, python-format
msgid "%d new package is going to be installed."
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
msgstr[0] "%d nuwe pakket gaan geïinstalleer word."
msgstr[1] "%d nuwe pakkette gaan geïinstalleer word."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:380
#, python-format
msgid "%d package is going to be upgraded."
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
msgstr[0] "%d pakket gaan opgegradeer word."
msgstr[1] "%d pakkette gaan opgegradeer word."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:388
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"You have to download a total of %s. "
msgstr ""
"\n"
"\n"
"U moet in totaal %s aflaai. "

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:393
msgid ""
"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has "
"finished, the process cannot be canceled."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:397
msgid ""
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
"download has finished, the process cannot be canceled."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:402
msgid "Removing the packages can take several hours. "
msgstr ""

#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:407
msgid "The software on this computer is up to date."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:408
msgid ""
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
"canceled."
msgstr ""
"Daar is geen opdaterings vir u sisteem beskikbaar nie. Die opgradering word "
"nou gekanselleer."

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:421
msgid "Reboot required"
msgstr "Herlaai benodig"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:422
msgid ""
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:101
msgid ""
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
"upgrade has aborted.\n"
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:125
msgid "Aborting"
msgstr "Besig om te kanselleer"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:130
msgid "Demoted:\n"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:137
msgid "To continue please press [ENTER]"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:169
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:208
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
msgid "Continue [yN] "
msgstr "Voortgaan [yN] "

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:169
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:208
msgid "Details [d]"
msgstr "Besonderhede [d]"

#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:174
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:218
msgid "y"
msgstr "j"

#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:225
msgid "n"
msgstr "n"

#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:180
msgid "d"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:185
#, python-format
msgid "No longer supported: %s\n"
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:190
#, python-format
msgid "Remove: %s\n"
msgstr "Verwyder: %s\n"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:200
#, python-format
msgid "Install: %s\n"
msgstr "Installeer: %s\n"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:205
#, python-format
msgid "Upgrade: %s\n"
msgstr "Opgradeer: %s\n"

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
msgid "Continue [Yn] "
msgstr "Voortgaan [Yn] "

#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:243
msgid ""
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
"If you select 'y' the system will be restarted."
msgstr ""

#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:73
#, python-format
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
msgstr "Laai lêer %(current)li van %(total)li af teen %(speed)s/s"

#: ../DistUpgrade/GtkProgress.py:79
#, python-format
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
msgstr "Laai lêer %(current)li van %(total)li af"

#: ../data/gtkbuilder/AcquireProgress.ui.h:1
#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:7
msgid "Show progress of individual files"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:1
msgid "_Cancel Upgrade"
msgstr "_Kanselleer opgradering"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:2
msgid "_Resume Upgrade"
msgstr "He_rvat opgradering"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:3
msgid ""
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
"\n"
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
"strongly adviced to resume the upgrade."
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:6
msgid "_Start Upgrade"
msgstr "_Begin opgradering"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:9
msgid "_Replace"
msgstr "Ve_rvang"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:10
msgid "Difference between the files"
msgstr "Verskil tussen die lêers"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:11
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Rapporteer fout"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:12
msgid "_Continue"
msgstr "_Gaan voort"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:13
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
msgstr "<b><big>Begin met opgradering?</big></b>"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:15
msgid ""
"<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>\n"
"\n"
"Please save your work before continuing."
msgstr ""
"<b><big>Herlaai die sisteem om die opgradering te voltooi</big></b>\n"
"\n"
"Stoor asseblief u werk voordat u voortgaan."

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:18
msgid "Distribution Upgrade"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:19
msgid "<b><big>Upgrading Ubuntu to version 13.04</big></b>"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:20
msgid "    "
msgstr "    "

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:22
msgid "Setting new software channels"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:24
msgid "Restarting the computer"
msgstr "Herlaai die rekenaar"

#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:27
msgid "Terminal"
msgstr "Terminaal"

#: ../data/gtkbuilder/ReleaseNotes.ui.h:2
msgid "_Upgrade"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:1
msgid ""
"<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>"
msgstr ""
"<b>'n Nuwe weergawe van Ubuntu is beskikbaar. Wil u graag opgradeer?</b>"

#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:2
msgid "Don't Upgrade"
msgstr "Moenie opgradeer nie"

#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:3
msgid "Ask Me Later"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:4
msgid "Yes, Upgrade Now"
msgstr "Ja, Opgradeer Nou"

#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:5
msgid "You have declined to upgrade to the new Ubuntu"
msgstr ""

#: ../data/gtkbuilder/UpgradePromptDialog.ui.h:6
msgid ""
"You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "
"\"Upgrade\"."
msgstr ""

#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:1
msgid "Perform a release upgrade"
msgstr ""

#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:2
msgid "To upgrade Ubuntu, you need to authenticate."
msgstr ""

#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:3
msgid "Perform a partial upgrade"
msgstr ""

#: ../data/com.ubuntu.release-upgrader.policy.in.h:4
msgid "To perform a partial upgrade, you need to authenticate."
msgstr ""

#: ../do-partial-upgrade:67 ../do-release-upgrade:69
msgid "Show version and exit"
msgstr "Toon weergawe en sluit af"

#: ../do-partial-upgrade:70 ../do-release-upgrade:76
msgid "Directory that contains the data files"
msgstr "Gids wat die datalêers bevat"

#: ../do-partial-upgrade:73 ../do-release-upgrade:89
msgid "Run the specified frontend"
msgstr ""

#: ../do-partial-upgrade:90
msgid "Running partial upgrade"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:31
msgid "Downloading the release upgrade tool"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:72 ../check-new-release-gtk:177
msgid "Check if upgrading to the latest devel release is possible"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:79 ../check-new-release-gtk:181
msgid ""
"Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:83
msgid ""
"Run in a special upgrade mode.\n"
"Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' "
"for server systems are supported."
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:91
msgid "Test upgrade with a sandbox aufs overlay"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:94
msgid ""
"Check only if a new distribution release is available and report the result "
"via the exit code"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:108
msgid "Checking for a new Ubuntu release"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:121
msgid "Your Ubuntu release is not supported anymore."
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:122
msgid ""
"For upgrade information, please visit:\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:128
msgid "No new release found"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:133
msgid "Release upgrade not possible right now"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:134
#, c-format
msgid ""
"The release upgrade can not be performed currently, please try again later. "
"The server reported: '%s'"
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:140
#, c-format
msgid "New release '%s' available."
msgstr ""

#: ../do-release-upgrade:141
msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
msgstr ""

#: ../check-new-release-gtk:113
msgid "Ubuntu %(version)s Upgrade Available"
msgstr "Ubuntu %(version)s opgradering beskikbaar"

#: ../check-new-release-gtk:144
#, c-format
msgid "You have declined the upgrade to Ubuntu %s"
msgstr ""

#: ../check-new-release-gtk:186
msgid "Add debug output"
msgstr ""