~elementary-pantheon/granite/granite

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
# Akan translation for granite
# Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
# This file is distributed under the same license as the granite package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: granite\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-28 11:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-08 17:19+0000\n"
"Last-Translator: aberba <karabutaworld@gmail.com>\n"
"Language-Team: Akan <ak@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-07 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18330)\n"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:36
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:36 ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:36
msgid "Designed by:"
msgstr "Wɔn a wɔnwenee ne:"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:55
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:55 ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:55
msgid "Written by:"
msgstr "Wɔn a woyɛe ne:"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:93
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:93
#, c-format
msgid "© %s"
msgstr "© %s"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:111
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:111 ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:115
#: ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:115
msgid "Documented by:"
msgstr "Wɔn a wɔkyerɛwee senea wɔde di dwuma ne:"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:171
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:171 ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:175
#: ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:175
#, c-format
msgid "Translated by %s"
msgstr "Wɔn a wɔ kyerɛase ne %s"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:355
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:355 ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:359
#: ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:359 ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:358
msgid "Close"
msgstr "Yi fi hɔ"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:456
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:456
msgid "This program is published under the terms of the "
msgstr "Mmara a ɛda hokwan a wowɔ wɔ dwumadi yi ho ne "

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:456
#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:456
msgid " license, it comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit "
msgstr ""
" license, ƐHO SOBOƆ BIARA NNA YƐN SO; sɛ wopɛ ɛho nkyerɛkyerɛmu a, kɔ "

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Application.vala:248
#: ../lib//Application.vala:248
msgid "Developers"
msgstr "Dwumadiyɛfo"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Application.vala:258
#: ../lib//Application.vala:258 ../lib//Application.vala:265
#: ../lib/Application.vala:265
msgid "Website"
msgstr "Wɛbsaet"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:229
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:268
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:226
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:266
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:226
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:266
msgid "Close Tab"
msgstr "Yi Tab no fi hɔ"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:271
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:269
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:269
msgid "Open in a new Window"
msgstr "Bue wɔ Window foforɔ mu"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:272
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:270
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:270
msgid "Duplicate"
msgstr "Yɛ no mmienu"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:321
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:319
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:319
msgid "Close Other Tab"
msgstr "Yi Tab a ɛka ho no"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:321
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:319
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:319
msgid "Close Other Tabs"
msgstr "Yi Tab ahoroɔ a ɛka ho no"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:497
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:496
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:496
msgid "Clear All"
msgstr "Yi ne nyinaa"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:782
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:815
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:780
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:813
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:780
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:813
msgid "New Tab"
msgstr "Tab Foforɔ"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:783
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:781
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:781
msgid "Undo Close Tab"
msgstr "Gyae Tab no yi"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:825
#: ../lib//Widgets/DynamicNotebook.vala:823
#: ../lib/Widgets/DynamicNotebook.vala:823
msgid "Closed Tabs"
msgstr "Tab Ahoroɔ a woayi"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/AboutDialog.vala:95
#: ../lib//Widgets/AboutDialog.vala:95 ../lib/Widgets/AboutDialog.vala:95
msgid "Suggest Translations"
msgstr "Fa Wo Nkyerease To Dwa"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/AboutDialog.vala:100
#: ../lib//Widgets/AboutDialog.vala:100 ../lib/Widgets/AboutDialog.vala:100
msgid "Report a Problem"
msgstr "Fa nsɛnenen bi a woahyia to dwa"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/AppMenu.vala:48
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/AppMenu.vala:59
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/AppMenu.vala:72
#: ../lib//Widgets/AppMenu.vala:48 ../lib//Widgets/AppMenu.vala:59
#: ../lib//Widgets/AppMenu.vala:72 ../lib/Widgets/AppMenu.vala:48
#: ../lib/Widgets/AppMenu.vala:59 ../lib/Widgets/AppMenu.vala:72
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/AppMenu.vala:82
#: ../lib//Widgets/AppMenu.vala:82 ../lib/Widgets/AppMenu.vala:82
msgid "About"
msgstr "Ɛho Nsɛm"

#. / TRANSLATORS: this will only show up when 12-hours clock is in use
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/TimePicker.vala:129
#: ../lib//Widgets/TimePicker.vala:129 ../lib/Widgets/TimePicker.vala:129
#: ../lib/Widgets/TimePicker.vala:105
msgid "PM"
msgstr "PM"

#. / TRANSLATORS: separates hours from minutes.
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/TimePicker.vala:149
#: ../lib//Widgets/TimePicker.vala:149 ../lib/Widgets/TimePicker.vala:149
#: ../lib/Widgets/TimePicker.vala:137
msgid ":"
msgstr ":"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/ContractorView.vala:105
#: ../lib//Widgets/ContractorView.vala:105
#: ../lib/Widgets/ContractorView.vala:105
msgid "Could not contact Contractor. You may need to install it"
msgstr ""
"Anhu dwumadi a ne din de Contractor no. Ebia ɛhia sɛ wotwe gu wo kɔmputa no "
"so"

#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/ContractorView.vala:105
#: ../lib//Widgets/ContractorView.vala:105
#: ../lib/Widgets/ContractorView.vala:105
msgid "No action found for this file"
msgstr "Ɛnhu dwuma a ɛmfa file yi nni"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the hour (12h format) with seconds
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:77
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:77 ../lib/Widgets/Utils.vala:77
msgid "%l:%M:%S %p"
msgstr "%l:%M:%S %p"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the hour (12h format)
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:80
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:80 ../lib/Widgets/Utils.vala:80
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the hour (24h format) with seconds
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:85
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:85 ../lib/Widgets/Utils.vala:85
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the hour (24h format)
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:88
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:88 ../lib/Widgets/Utils.vala:88
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the weekday, date, and year
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:102
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:102 ../lib/Widgets/Utils.vala:102
msgid "%a %b %e %Y"
msgstr "%a %b %e %Y"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the date and year
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:105
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:105 ../lib/Widgets/Utils.vala:105
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the year
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:108
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:108 ../lib/Widgets/Utils.vala:108
msgid "%Y"
msgstr "%Y"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the date
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:111
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:111 ../lib/Widgets/Utils.vala:111
msgid "%b %e"
msgstr "%b %e"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the weekday and year.
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:114
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:114 ../lib/Widgets/Utils.vala:114
msgid "%a %Y"
msgstr "%a %Y"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the weekday
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:117
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:117 ../lib/Widgets/Utils.vala:117
#, c-format
msgid "%a"
msgstr "%a"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the weekday and date
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:120
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:120 ../lib/Widgets/Utils.vala:120
msgid "%a %b %e"
msgstr "%a %b %e"

#. / TRANSLATORS: a GLib.DateTime format showing the month.
#: /tmp/tmp.nk1L7TnOTp/granite/po/../lib//Widgets/Utils.vala:123
#: ../lib//Widgets/Utils.vala:123 ../lib/Widgets/Utils.vala:123
msgid "%b"
msgstr "%b"

#: ../lib//Widgets/StorageBar.vala:53 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:53
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:56
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#. / TRANSLATORS: Refers to videos the mime type. Not Videos the app.
#: ../lib//Widgets/StorageBar.vala:55 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:55
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:58 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:59
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#. / TRANSLATORS: Refers to photos the mime type. Not Photos the app.
#: ../lib//Widgets/StorageBar.vala:57 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:57
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:60 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:62
msgid "Photos"
msgstr "Mmfonyin Ahoroɔ"

#: ../lib//Widgets/StorageBar.vala:59 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:59
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:62 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:64
msgid "Apps"
msgstr "Dwumadi Ahoroɔ"

#: ../lib//Widgets/StorageBar.vala:61 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:61
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:66 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:69
msgid "Other"
msgstr "Foforɔ"

#: ../lib//Widgets/StorageBar.vala:196 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:196
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:242 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:245
msgid "%s free out of %s"
msgstr "%s na aka wɔ %s"

#: ../lib//Application.vala:248 ../lib/Application.vala:248
msgid "%s's Developers"
msgstr "%s's Dwumadiyɛfoɔ"

#: ../lib//GtkPatch/AboutDialog.vala:460 ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:460
#: ../lib/GtkPatch/AboutDialog.vala:453
msgid ""
"This program is published under the terms of the %s license, it comes with "
"ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
msgstr ""
"Mmra a ɛda dwumadi yi ho  ne % license, ƐHO SOBOƆ BIARA NNA YƐN SO; sɛ wopɛ "
"ɛho nkyerɛkyerɛmu a, kɔ %"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:63
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
"  aberba https://launchpad.net/~aberba"

#. / TRANSLATORS: Refers to files the mime type. Not Files the app.
#: ../lib/Widgets/StorageBar.vala:64 ../lib/Widgets/StorageBar.vala:67
msgid "Files"
msgstr "Files"

#. / TRANSLATORS: this will only show up when 12-hours clock is in use
#: ../lib/Widgets/TimePicker.vala:103
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:130
msgid "Toasts"
msgstr "Toasts"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:130
msgid "Simple in-app notifications"
msgstr "Dwumadi yi kɔkɔbɔ Ahoro"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:226
msgid "Button was pressed!"
msgstr "Wɔamia button yi so!"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:227
msgid "Do Things"
msgstr "Yɛ Nneɛma"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:229
msgid "Press Me"
msgstr "Mia So"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:250
msgid "Did The Thing"
msgstr "Yɛɛ Biribi"

#: ../demo/GraniteDemo.vala:251
msgid "Already did the thing"
msgstr "Wɔayɛ biribi dedaw"