~emilien-klein/nautilus-open-terminal/head

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# translation of nautilus-open-terminal.po.master.kn.po to Kannada
# Kannada translation of nautilus-open-terminal.
# Copyright (C) 2009 nautilus-open-terminal's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nautilus-open-terminal package.
#
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-open-terminal.po.master.kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus-open-terminal&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-03 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 23:01+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:359
msgid "Open in _Remote Terminal"
msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆ(_R)"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:361
msgid "Open in _Local Terminal"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆ(_R)"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:365 ../src/nautilus-open-terminal.c:376
msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:367 ../src/nautilus-open-terminal.c:378
#: ../src/nautilus-open-terminal.c:388
msgid "Open the currently open folder in a terminal"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ತೆರೆಯಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:373 ../src/nautilus-open-terminal.c:387
msgid "Open in T_erminal"
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆ(_e)"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:384
msgid "Open T_erminal"
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಅನ್ನು ತೆರೆ(_e)"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:385
msgid "Open a terminal"
msgstr "ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:400 ../src/nautilus-open-terminal.c:413
msgid "Open in _Midnight Commander"
msgstr "ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರಿನಲ್ಲಿ ತೆರೆ(_M)"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:402
msgid ""
"Open the currently selected folder in the terminal file manager Midnight "
"Commander"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾದ ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರಿನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:404 ../src/nautilus-open-terminal.c:414
msgid ""
"Open the currently open folder in the terminal file manager Midnight "
"Commander"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ತೆರೆಯಲಾದ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾದ ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರಿನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:410
msgid "Open _Midnight Commander"
msgstr "ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರ್ ಅನ್ನು ತೆರೆ(_M)"

#: ../src/nautilus-open-terminal.c:411
msgid "Open the terminal file manager Midnight Commander"
msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕವಾದ ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರಿನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ"

#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:1
msgid ""
"If set to true, and if the terminal file manager \"Midnight Commander\" is "
"installed, then an \"Open in Midnight Commander\" menu item will be "
"displayed in the context menu."
msgstr "true ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಹಾಗು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ \"ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರ್\" ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಒಂದು \"ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರಿನಲ್ಲಿ ತೆರೆ\" ಮೆನು ಅಂಶವನ್ನು ಸನ್ನಿವೇಶ ಮೆನುವನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."

#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:2
msgid ""
"If set to true, then opening a terminal on the desktop will open a terminal "
"in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop "
"directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is "
"identical to the home directory."
msgstr "true ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದರಿಂದ ಅದು ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಕಡತಕೋಶದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ ಅದು ಗಣಕತೆರೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತದೆ. ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತಕೋಶ ಹಾಗು ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶ ಎರಡೂ ಒಂದೇ ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಈ ಕೀಲಿಯ ಉಪಯೋಗವಿರುವುದಿಲ್ಲ."

#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:3
msgid "Whether a Midnight Commander menu item should be displayed"
msgstr "ಒಂದು ಮಿಡ್‌ನೈಟ್ ಕಮಾಂಡರ್ ಮೆನು ಅನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೆ"

#: ../nautilus-open-terminal.schemas.in.h:4
msgid ""
"Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home "
"directory"
msgstr "ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದರಿಂದ ಅದು ನೆಲೆ (ಹೋಮ್) ಕಡತಕೋಶದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆಯೆ"