~facundo/enjuewemela/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# POT file for Enjuewemela
# Copyright (C) 2010 Facundo Batista
# This file is distributed under the same license as the Enjuewemela package.
# Facundo Batista <facundo@taniquetil.com.ar> 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: None\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 20:52-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 19:20-0500\n"
"Last-Translator: Facundo Batista <facundo@taniquetil.com.ar>\n"
"Language-Team: None\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: gamemenu.py:32 gamemenu.py:192
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: gamemenu.py:42
msgid "User name: "
msgstr "Usuario: "

#: gamemenu.py:43
msgid "Full screen: "
msgstr "Pantalla completa: "

#: gamemenu.py:45
msgid "Sound volume: "
msgstr "Volumen sonido: "

#: gamemenu.py:47
msgid "Music volume: "
msgstr "Volumen música: "

#: gamemenu.py:49 gamemenu.py:116
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: gamemenu.py:106
msgid "Play!"
msgstr "Jugar!"

#: gamemenu.py:113
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"

#: gamemenu.py:114
msgid "Rush!"
msgstr "Apurate!"

#: gamemenu.py:115
msgid "Crazy"
msgstr "Maluco"

#: gamemenu.py:145
msgid "Have a game going on!"
msgstr "Hay un juego en curso!"

#: gamemenu.py:153
msgid "Keep playing!"
msgstr "Seguir jugando!"

#: gamemenu.py:154
msgid "Get me out of here"
msgstr "Sacame de acá"

#: gamemenu.py:187
msgid "Continue previous game"
msgstr "Continuar el juego previo"

#: gamemenu.py:191
msgid "Play new game!"
msgstr "Comenzar un juego nuevo!"

#: gamemenu.py:193
msgid "High scores"
msgstr "Puntajes"

#: gamemenu.py:194
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"

#: gamemenu.py:195
msgid "Quit"
msgstr "Salir"

#: games.py:303
msgid "(game paused)"
msgstr "(juego pausado)"

#: games.py:806
msgid "No such game!"
msgstr "No existe ese juego!"

#: main.py:68
msgid "Please get avbin from http://code.google.com/p/avbin/"
msgstr "Por favor obtené avbin desde http://code.google.com/p/avbin/"

#: main.py:70
msgid "Using AVBin module:"
msgstr "Usando el módulo AVBin:"

#: stats.py:89
msgid "level"
msgstr "nivel"

#: stats.py:97
msgid "score"
msgstr "puntaje"

#: stats.py:150
msgid "Hits:"
msgstr "Hits:"

#: stats.py:151
msgid "Pieces: Bombs: Magics: Specials:"
msgstr "Piezas: Bombas: Mágicas: Especiales:"

#: stats.py:158
msgid "Appeared:"
msgstr "Aparecidas:"

#: stats.py:168
msgid "Destroyed:"
msgstr "Destruídas:"

#~ msgid "Using sound module: %s"
#~ msgstr "Usando el módulo de sonido: %s"