~flexiondotorg/ubiquity-slideshow-ubuntu/impish-mate-update

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntu/pt.po

  • Committer: Gunnar Hjalmarsson
  • Date: 2021-10-03 14:15:11 UTC
  • Revision ID: gunnarhj@ubuntu.com-20211003141511-wkuk0u00vwpvdl6k
Updated translations from Launchpad (excluding Xubuntu)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-03-13 15:37+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 21:37+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 17:36+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Jaime Pereira <jaimepereira@ubuntu-pt.org>\n"
13
13
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
14
 
"Language: pt\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-15 14:24+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 929bdb49da44562d032228b8f93c5c598dae8678)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-03 10:36+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 1ce78163f6a09ed42b4201fe7d3f0e3a2eba7d02)\n"
 
19
"Language: pt\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1
31
31
"colour scheme and text size, Ubuntu makes computing easy – whoever and "
32
32
"wherever you are."
33
33
msgstr ""
34
 
"No coração da filosofia Ubuntu está a aposta de que a informática é para "
 
34
"No coração da filosofia Ubuntu está a convicção de que a informática é para "
35
35
"todos. Com ferramentas avançadas de acessibilidade e opções tal como o "
36
36
"esquema de cores personalizado, tamanho de texto e idioma, o Ubuntu facilita "
37
 
"a computação - quem quer que você seja e onde estiver."
 
37
"a computação - a quem quer que seja e onde estiver."
38
38
 
39
39
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
40
40
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:12
49
49
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
50
50
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:20
51
51
msgid "Assistive technologies"
52
 
msgstr "Tecnologias de acessibilidade"
 
52
msgstr "Tecnologias assistivas"
53
53
 
54
54
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
55
55
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:24
59
59
#. type: Content of: <div><h1>
60
60
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:1
61
61
msgid "Make the most of the web"
62
 
msgstr "Aproveite ao máximo a web"
 
62
msgstr "Aproveite a web ao máximo"
63
63
 
64
64
#. type: Content of: <div><div><div><p>
65
65
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:8
71
71
msgstr ""
72
72
"O Ubuntu inclui o Firefox, o navegador de internet utilizado por milhões de "
73
73
"pessoas em todo o mundo. As aplicações de internet que usa frequentemente "
74
 
"(como o Facebook ou Gmail, por exemplo) podem ser afixadas ao seu ambiente "
 
74
"(como o Facebook ou Gmail, por exemplo)  podem ser fixadas ao seu ambiente "
75
75
"de trabalho para um acesso mais rápido, tal como as aplicações do seu "
76
76
"computador."
77
77
 
88
88
msgid "Firefox web browser"
89
89
msgstr "Navegador de internet Firefox"
90
90
 
 
91
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
 
92
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:20
 
93
msgid "Thunderbird"
 
94
msgstr "Thunderbird"
 
95
 
91
96
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
92
 
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:19
 
97
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23
93
98
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:19
94
99
msgid "Supported software"
95
100
msgstr "Software suportado"
96
101
 
97
102
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
98
 
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23
 
103
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:27
99
104
msgid "Chromium"
100
105
msgstr "Chromium"
101
106
 
113
118
"Dock."
114
119
msgstr ""
115
120
"A <span class=\"app\" data-app=\"docs\">documentação oficial</span> cobre "
116
 
"muitas da maioria das áreas comuns sobre o Ubuntu. Encontra-se disponivel <a "
117
 
"href=\"https://help.ubuntu.com\">online</a> e o icone de ajuda na doca."
 
121
"muitas das áreas mais comuns sobre o Ubuntu. Encontra-se disponível <a "
 
122
"href=\"https://help.ubuntu.com\">online</a> e através do ícone Ajuda na Dock."
118
123
 
119
124
#. type: Content of: <div><div><div><p>
120
125
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:12
121
126
msgid ""
122
127
"At <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a> you can ask questions and "
123
128
"search an impressive collection of already answered questions. Support in "
124
 
"your own language may be provided by your <a href=\"http://loco.ubuntu.com/"
125
 
"teams/\">Local Community Team</a>."
 
129
"your own language may be provided by your <a "
 
130
"href=\"http://loco.ubuntu.com/teams/\">Local Community Team</a>."
126
131
msgstr ""
127
132
"No <a href=\"http://askubuntu.com\">Ask Ubuntu</a> pode colocar questões e "
128
133
"pesquisar uma colecção impressionante de questões já respondidas. Suporte na "
129
 
"sua própria língua pode ser fornecido pela sua <a href=\"http://loco.ubuntu."
130
 
"com/teams/\">Equipa Comunitária Local</a>."
 
134
"sua própria língua pode ser fornecido pela sua <a "
 
135
"href=\"http://loco.ubuntu.com/teams/\">Equipa Comunitária Local</a>."
131
136
 
132
137
#. type: Content of: <div><div><div><p>
133
138
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:16
134
139
msgid ""
135
 
"For pointers to other useful resources, please visit <a href=\"https://www."
136
 
"ubuntu.com/support/community-support\">Community support</a> or <a href="
137
 
"\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial support</a>."
 
140
"For pointers to other useful resources, please visit <a "
 
141
"href=\"https://www.ubuntu.com/support/community-support\">Community "
 
142
"support</a> or <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial "
 
143
"support</a>."
138
144
msgstr ""
139
 
"Para indicadores de recursos uteis, por favor visite <a href=\"https://www."
140
 
"ubuntu.com/support/community-support\">Suporte comunidade</a> or <a href="
141
 
"\"http://www.ubuntu.com/support\">Suporte comercial</a>."
 
145
"Para indicadores de recursos uteis, por favor visite <a "
 
146
"href=\"https://www.ubuntu.com/support/community-support\">Suporte "
 
147
"comunidade</a> or <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">Suporte "
 
148
"comercial</a>."
142
149
 
143
150
#. type: Content of: <div><h1>
144
151
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:2
190
197
"documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office "
191
198
"file formats, it gives you all the features you need, without the price tag."
192
199
msgstr ""
193
 
"O LibreOffice é uma suite de produtividade gratuita com tudo o que precisa "
194
 
"para criar documentos, folhas de cálculo e apresentações. Compatível com os "
195
 
"formatos do Microsoft Office, dá-lhe todas as funcionalidades que precisa, "
196
 
"mas sem um custo associado."
 
200
"LibreOffice é uma suite de produtividade gratuita com tudo o que precisa "
 
201
"para criar documentos, folhas de cálculo e apresentações. Totalmente "
 
202
"compatível com os formatos do Microsoft Office, dá-lhe todas as "
 
203
"funcionalidades que precisa, mas sem um custo associado."
197
204
 
198
205
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
199
206
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:16
220
227
msgid ""
221
228
"Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a "
222
229
"camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and "
223
 
"keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps "
224
 
"from the Ubuntu Software Center."
 
230
"keep them safe. And if you’re feeling creative, you can find many other "
 
231
"photo apps in Ubuntu Software."
225
232
msgstr ""
226
 
"O Shotwell é um conveniente gestor de fotos que está preparado para todos os "
227
 
"seus aparelhos. Ligue uma câmara ou um telemóvel para transferir as suas "
228
 
"fotos, torna-se então fácil partilhá-las e mantê-las em segurança. Se sentir-"
229
 
"se criativo, poderá experimentar várias aplicações de fotografia existentes "
230
 
"no Centro de Software Ubuntu."
 
233
"Shotwell é um prático gestor de fotos que está pronto para seus gadgets. "
 
234
"Conecte uma câmera ou um telefone para transferir as suas fotos, então será "
 
235
"fácil compartilhá-las e mantê-las seguras. E se está a sentir-se criativo, "
 
236
"pode encontrar muitos outras aplicações de fotos no software Ubuntu."
231
237
 
232
238
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
233
239
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:16
234
240
msgid "Shotwell Photo Manager"
235
 
msgstr "Gestor de fotos Shotwell"
 
241
msgstr "Organizador de fotos Shotwell"
236
242
 
237
243
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
238
244
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:23
241
247
 
242
248
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
243
249
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:27
244
 
msgid "Pitivi Video Editor"
245
 
msgstr "Editor de Vídeo Pitivi"
 
250
msgid "Shotcut Video Editor"
 
251
msgstr "Editor de Vídeo Shotcut"
246
252
 
247
253
#. type: Content of: <div><h1>
248
254
#: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:1
249
255
msgid "Find even more software"
250
 
msgstr "Procurar ainda mais software"
 
256
msgstr "Encontre ainda mais software"
251
257
 
252
258
#. type: Content of: <div><div><div><p>
253
259
#: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:8
259
265
"from other users."
260
266
msgstr ""
261
267
"Diga adeus à procura na web por novo software. Com o acesso à Snap Store e "
262
 
"ao arquivo Ubuntu software, pode encontrar novas aplicações facilmente. "
263
 
"Apenas escreva o que deseja encontrar, ou explore as categorias como "
264
 
"gráficos e fotografia, jogos e produtividade juntamente com revisões de "
265
 
"outros utilizadores."
 
268
"ao arquivo Ubuntu software, pode encontrar novas apps facilmente. Escreva "
 
269
"apenas o que deseja encontrar, ou explore as categorias como gráficos e "
 
270
"fotografia, jogos e produtividade juntamente com comentários úteis de outros "
 
271
"utilizadores."
266
272
 
267
273
#. type: Content of: <div><h1>
268
274
#: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:1
269
275
msgid "Welcome to Ubuntu"
270
 
msgstr "Bem-vindo(a) ao Ubuntu"
 
276
msgstr "Bem-vindo ao Ubuntu"
271
277
 
272
278
#. type: Content of: <div><div><div><p>
273
279
#: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:8
278
284
"Rápido e cheio de novas funcionalidades, a nova versão do Ubuntu faz com que "
279
285
"a utilização do computador seja mais simples do que nunca. Eis algumas "
280
286
"coisas interessantes para descobrir..."
 
287
 
 
288
#~ msgid "Pitivi Video Editor"
 
289
#~ msgstr "Editor de Vídeo Pitivi"
 
290
 
 
291
#~ msgid ""
 
292
#~ "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect a "
 
293
#~ "camera or a phone to transfer your photos, then it’s easy to share them and "
 
294
#~ "keep them safe. If you’re feeling creative, you can try lots of photo apps "
 
295
#~ "from the Ubuntu Software Center."
 
296
#~ msgstr ""
 
297
#~ "O Shotwell é um conveniente gestor de fotos que está preparado para todos os "
 
298
#~ "seus aparelhos. Ligue uma câmara ou um telemóvel para transferir as suas "
 
299
#~ "fotos, torna-se então fácil partilhá-las e mantê-las em segurança. Se sentir-"
 
300
#~ "se criativo, poderá experimentar várias aplicações de fotografia existentes "
 
301
#~ "no Centro de Software Ubuntu."