1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Epidermis 0.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/epidermis\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 17:50+0100\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: creator.py:118
msgid "Image files"
msgstr ""
#: creator.py:121
msgid "All files"
msgstr ""
#: creator.py:205 creator.py:474
msgid "pigments"
msgstr ""
#: creator.py:207 epidermis.py:642
msgid "Open pigments"
msgstr ""
#: creator.py:235
#, python-format
msgid "Pigment type not supported: %s"
msgstr ""
#: creator.py:333
msgid "Please provide a preview image"
msgstr ""
#: creator.py:344
msgid "Preview image is corrupt"
msgstr ""
#: creator.py:348 creator.py:407 creator.py:750
msgid "Please provide a theme file or directory"
msgstr ""
#: creator.py:436
msgid "GNOME splash"
msgstr ""
#: creator.py:436 epidermis.py:213
msgid "GTK"
msgstr ""
#: creator.py:436 epidermis.py:214
msgid "Xsplash"
msgstr ""
#: creator.py:436
msgid "Theme directory"
msgstr ""
#: creator.py:437 epidermis.py:1320
msgid "Description"
msgstr ""
#: creator.py:437 epidermis.py:1320
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: creator.py:437
msgid "Author"
msgstr ""
#: creator.py:437
msgid "Web page"
msgstr ""
#: creator.py:438 epidermis.py:213
msgid "Wallpaper"
msgstr ""
#: creator.py:438
msgid "Codename"
msgstr ""
#: creator.py:439 epidermis.py:214
msgid "Primary Colors"
msgstr ""
#: creator.py:439 epidermis.py:214
msgid "Secondary Colors"
msgstr ""
#: creator.py:439 epidermis.py:215
msgid "Version"
msgstr ""
#: creator.py:440 epidermis.py:215
msgid "Key Words"
msgstr ""
#: creator.py:440 epidermis.py:213
msgid "Icons"
msgstr ""
#: creator.py:440 creator.py:545 epidermis.py:673 epidermis.py:1319
msgid "Preview"
msgstr ""
#: creator.py:440 epidermis.py:214
msgid "GDM"
msgstr ""
#: creator.py:440 epidermis.py:213
msgid "Metacity"
msgstr ""
#: creator.py:441 creator.py:547 epidermis.py:213 epidermis.py:520
#: epidermis.py:671 epidermis.py:1319
msgid "Name"
msgstr ""
#: creator.py:441
msgid "Picture Options"
msgstr ""
#: creator.py:441
msgid "Color Shading Type"
msgstr ""
#: creator.py:442
msgid "Primary Color"
msgstr ""
#: creator.py:442
msgid "Secondary Color"
msgstr ""
#: creator.py:454
#, python-format
msgid "Please fill in information for: %s"
msgstr ""
#: creator.py:462
msgid "Skins must have at least one linked pigment"
msgstr ""
#: creator.py:467 creator.py:766
#, python-format
msgid "Invalid theme file or directory: %s"
msgstr ""
#: creator.py:476
msgid "Save pigment"
msgstr ""
#: creator.py:506 epidermis.py:303 epidermis.py:1587 epidermis.py:1589
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: creator.py:546 epidermis.py:518 epidermis.py:669
msgid "Pigment"
msgstr ""
#: creator.py:581
msgid "No pigments found, please install some"
msgstr ""
#: creator.py:595
msgid "Theme"
msgstr ""
#: creator.py:632
msgid "No themes found, please install some"
msgstr ""
#: epidermis.py:213
msgid "Splash"
msgstr ""
#: epidermis.py:214
msgid "Cursors"
msgstr ""
#: epidermis.py:214
msgid "Grub"
msgstr ""
#: epidermis.py:453 epidermis.py:467 epidermis.py:473
msgid "Error loading pigment"
msgstr ""
#: epidermis.py:453
#, python-format
msgid "Pigment type: %(pt)s, pigment file: %(pf)s"
msgstr ""
#: epidermis.py:457
msgid ""
"One or more pigments are saved in a deprecated format. An upgrade is "
"required. Upgrade now?"
msgstr ""
#: epidermis.py:467 epidermis.py:473
#, python-format
msgid "Pigment type: %(pt)s, pigment dir: %(pd)s"
msgstr ""
#: epidermis.py:480
msgid "Upgrade complete, restarting Epidermis."
msgstr ""
#: epidermis.py:487 epidermis.py:489
msgid "Error loading skin"
msgstr ""
#: epidermis.py:487
#, python-format
msgid "Pigment file: %s"
msgstr ""
#: epidermis.py:489
#, python-format
msgid "Pigment dir: %(pd)s"
msgstr ""
#: epidermis.py:496
msgid ""
"You have a badly installed pigment on your system. Do you want to remove it?"
msgid_plural ""
"You have badly installed pigments on your system. Do you want to remove them?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: epidermis.py:543
msgid "None"
msgstr ""
#: epidermis.py:550
msgid "Pigment has an invalid attachment"
msgstr ""
#: epidermis.py:554
msgid "Pigment has invalid data"
msgstr ""
#: epidermis.py:604
msgid "<i>None</i>"
msgstr ""
#: epidermis.py:607
msgid "<i>Unsupported</i>"
msgstr ""
#: epidermis.py:663
msgid "<b><span size=\"xx-large\">Install pigments</span></b>"
msgstr ""
#: epidermis.py:672
msgid "Type"
msgstr ""
#: epidermis.py:723
#, python-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
#: epidermis.py:737 managepigments.py:368
msgid "Installing pigments"
msgstr ""
#: epidermis.py:738
msgid "Loading and installing pigments"
msgstr ""
#: epidermis.py:739
msgid "Installing"
msgstr ""
#: epidermis.py:772
msgid ""
"One or more pigments were not activated because they are not supported on "
"your system"
msgstr ""
#: epidermis.py:847
msgid "<b><span size=\"xx-large\">Apply pigments</span></b>"
msgstr ""
#: epidermis.py:848
msgid "Finish"
msgstr ""
#: epidermis.py:1319
msgid "Installed"
msgstr ""
#: epidermis.py:1683
msgid "Epidermis has been closed."
msgstr ""
#: epidermis.py:1755
#, python-format
msgid ""
"Epidermis %s, Copyright (C) 2008-2009 David D Lowe\n"
"Epidermis comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details click on the About "
"button, License\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; for details click on the About button, License"
msgstr ""
#: gtkcrashhandler.py:35
msgid ""
"We're terribly sorry. Could you help us fix the problem by reporting the "
"crash?"
msgstr ""
#: gtkcrashhandler.py:151
msgid "An error has occurred"
msgstr ""
#: gtkcrashhandler.py:159
msgid "It looks like an error has occurred."
msgstr ""
#: gtkcrashhandler.py:193
msgid "_Details"
msgstr ""
#: gtkcrashhandler.py:199
msgid "_Report this problem..."
msgstr ""
#: gtkcrashhandler.py:203
msgid "_Ignore the error"
msgstr ""
#: loadrepo.py:114
msgid "Loading repo"
msgstr ""
#: loadrepo.py:123
msgid "Checking connection"
msgstr ""
#: loadrepo.py:132 loadrepo.py:141 loadrepo.py:208 loadrepo.py:213
#, python-format
msgid "Connection cannot be made to %s"
msgstr ""
#: loadrepo.py:133
msgid "Please make sure that the repo's URL is correct"
msgstr ""
#: loadrepo.py:142 loadrepo.py:214
msgid "Please verify your Internet connection"
msgstr ""
#: loadrepo.py:161
#, python-format
msgid ""
"The repo's version (%s) is not supported by this version of Epidermis. "
"Epidermis may be out of date"
msgstr ""
#: loadrepo.py:226
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: loadrepo.py:235
#, python-format
msgid ""
"Error connecting to %(ps)s\n"
" %(err)s"
msgstr ""
#: loadrepo.py:237
#, python-format
msgid ""
"Error connecting to %(ps)s, timed out\n"
" %(err)s"
msgstr ""
#: loadrepo.py:265
msgid "Error"
msgstr ""
#: loadrepo.py:308
msgid "No cached repo information, try again"
msgstr ""
#: loadrepo.py:308
msgid "No cached preview_summary.xml"
msgstr ""
#: loadrepo.py:317
msgid "Invalid repo information"
msgstr ""
#: loadrepo.py:317
#, python-format
msgid "Invalid xml: %s"
msgstr ""
#: loadrepo.py:334 loadrepo.py:360
#, python-format
msgid "Missing element in item %(id)s in %(filename)s"
msgstr ""
#: loadrepo.py:337 loadrepo.py:363
#, python-format
msgid "Missing text in xml of item %(id)s in %(filename)s"
msgstr ""
#: loadrepo.py:415
msgid "Invalid archive downloaded, does not contain preview_summary.xml"
msgstr ""
#: managepigments.py:229
msgid "Installing and uninstalling pigments"
msgstr ""
#: managepigments.py:230
msgid "You may need to enter a password to gain root access"
msgstr ""
#: managepigments.py:312
msgid "Downloading pigments to install"
msgstr ""
#: managepigments.py:313
msgid "The pigments you selected are being downloaded from the repository"
msgstr ""
#: managepigments.py:326 managepigments.py:327
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
#: managepigments.py:360
msgid "Downloading finished"
msgstr ""
#: managepigments.py:369
msgid "The pigments you selected are being installed"
msgstr ""
#: managepigments.py:384
#, python-format
msgid "Installing %s"
msgstr ""
#: managepigments.py:396
msgid "Installing pigments done"
msgstr ""
#: managepigments.py:404
msgid "Uninstalling pigments"
msgstr ""
#: managepigments.py:405
msgid "The pigments you selected are being removed"
msgstr ""
#: managepigments.py:419
#, python-format
msgid "Uninstalling %s"
msgstr ""
#: managepigments.py:427
msgid "Uninstallation finished"
msgstr ""
#: shell.py:132
msgid "Enter password to allow Epidermis to access root privileges"
msgstr ""
#: shell.py:141
msgid "Could not retrieve password, try again?"
msgstr ""
#: pigments/cursors.py:38
msgid ""
"The theme file should be the directory that bears the name of theme, and "
"containing a directory named cursors, it should not contain any other "
"directories"
msgstr ""
#: pigments/gdm.py:27
msgid ""
"The theme file should be the directory that bears the name of theme, and "
"containing a file named GdmGreeterTheme.desktop"
msgstr ""
#: pigments/gnomesplash.py:30
msgid ""
"The theme file should be an image file, with the extension png , jpg or gif"
msgstr ""
#: pigments/grub.py:29
msgid ""
"The theme file should be a compressed xpm image file with the extension xpm."
"gz"
msgstr ""
#: pigments/gtk_.py:33
msgid ""
"The theme file should be the directory that bears the name of theme, and "
"containing a directory named gtk-2.0, it should not contain any other "
"directories"
msgstr ""
#: pigments/icons.py:29
msgid ""
"The theme file should be a directory that contains many others including one "
"of 8x8, 12x12, scalable, actions, animations (and so on) and that does not "
"contain a cursors directory"
msgstr ""
#: pigments/metacity_.py:31
msgid ""
"The theme file should be the directory that bears the name of theme, and "
"containing a directory named metacity-1, it should not contain any other "
"directories"
msgstr ""
#: pigments/pigment.py:122
#, python-format
msgid "Pigment of type %(type)s named %(codeName)s"
msgstr ""
#: pigments/skin.py:31
msgid "The skin pigment does not have a theme file"
msgstr ""
#: pigments/wallpaper.py:26
msgid ""
"The theme file should be an image file with the extension png , jpg , gif or "
"svg"
msgstr ""
#: pigments/xsplash_hack.py:28
msgid ""
"The theme file should be a directory with the files that need to be replaced "
"in /usr/share/images/xplash"
msgstr ""
#: creator.glade:6
msgid "Pigment Creator"
msgstr ""
#: creator.glade:21
msgid "_File"
msgstr ""
#: creator.glade:77
msgid "_Help"
msgstr ""
#: creator.glade:176
msgid "<b>Standard information</b>"
msgstr ""
#: creator.glade:219 epidermis.glade:2045
msgid "Description:"
msgstr ""
#: creator.glade:244
msgid "Theme file:"
msgstr ""
#: creator.glade:270
msgid "Author:"
msgstr ""
#: creator.glade:294
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: creator.glade:319
msgid "Codename:"
msgstr ""
#: creator.glade:344
msgid "Name:"
msgstr ""
#: creator.glade:366
msgid "Type:"
msgstr ""
#: creator.glade:395
msgid "<b>Pigment preview:</b>"
msgstr ""
#: creator.glade:411
msgid "Image:"
msgstr ""
#: creator.glade:427
msgid "Autogenerate"
msgstr ""
#: creator.glade:443
msgid "Load from file:"
msgstr ""
#: creator.glade:490
msgid "<b>Specific Pigment Information:</b>"
msgstr ""
#: creator.glade:580 creator.glade:637 creator.glade:694 creator.glade:751
#: creator.glade:808 creator.glade:865 creator.glade:922 creator.glade:979
#: creator.glade:1132
msgid "(None)"
msgstr ""
#: creator.glade:1023
msgid "Xsplash:"
msgstr ""
#: creator.glade:1035
msgid "GDM:"
msgstr ""
#: creator.glade:1047
msgid "Grub:"
msgstr ""
#: creator.glade:1059
msgid "Cursors:"
msgstr ""
#: creator.glade:1071
msgid "GnomeSplash:"
msgstr ""
#: creator.glade:1083
msgid "GTK:"
msgstr ""
#: creator.glade:1095
msgid "Icons:"
msgstr ""
#: creator.glade:1107
msgid "Metacity:"
msgstr ""
#: creator.glade:1177
msgid "Wallpaper:"
msgstr ""
#: creator.glade:1239
msgid "Web page:"
msgstr ""
#: creator.glade:1251
msgid "Version:"
msgstr ""
#: creator.glade:1263 epidermis.glade:2019
msgid "Key Words:"
msgstr ""
#: creator.glade:1275 epidermis.glade:1991
msgid "Secondary Colors:"
msgstr ""
#: creator.glade:1287 epidermis.glade:2005
msgid "Primary Colors:"
msgstr ""
#: creator.glade:1296 epidermis.glade:2100
msgid "Skin"
msgstr ""
#: creator.glade:1330
msgid "Secondary Color:"
msgstr ""
#: creator.glade:1359
msgid "Primary Color:"
msgstr ""
#: creator.glade:1385
msgid "Color shading type:"
msgstr ""
#: creator.glade:1409
msgid "Picture Options:"
msgstr ""
#: creator.glade:1439 creator.glade:1463 creator.glade:1487 creator.glade:1511
#: creator.glade:1535 creator.glade:1559 creator.glade:1583
msgid "No specific information"
msgstr ""
#: creator.glade:1521
msgid "GnomeSplash"
msgstr ""
#: creator.glade:1612
msgid "Preferred Cursor themes:"
msgstr ""
#: creator.glade:1625
msgid "Preferred Icon themes:"
msgstr ""
#: creator.glade:1638
msgid "Preferred GTK themes:"
msgstr ""
#: creator.glade:1666 creator.glade:1705 creator.glade:1746
msgid "Choose..."
msgstr ""
#: creator.glade:1860
msgid "About Glade"
msgstr ""
#: creator.glade:1867
msgid "© 2008-2009 David D Lowe"
msgstr ""
#: creator.glade:1868
msgid ""
"Epidermis changes the appearance of your Ubuntu GNOME desktop in all its "
"aspects in one click.\n"
"Epidermis Creator simplifies the creation of pigments."
msgstr ""
#: creator.glade:1871
msgid "http://epidermis.tuxfamily.org"
msgstr ""
#: creator.glade:1872 epidermis.glade:2726
msgid ""
" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
" Version 3, 29 June 2007\n"
"\n"
" Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>\n"
" Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
" of this license document, but changing it is not allowed.\n"
"\n"
" Preamble\n"
"\n"
" The GNU General Public License is a free, copyleft license for\n"
"software and other kinds of works.\n"
"\n"
" The licenses for most software and other practical works are designed\n"
"to take away your freedom to share and change the works. By contrast,\n"
"the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to\n"
"share and change all versions of a program--to make sure it remains free\n"
"software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the\n"
"GNU General Public License for most of our software; it applies also to\n"
"any other work released this way by its authors. You can apply it to\n"
"your programs, too.\n"
"\n"
" When we speak of free software, we are referring to freedom, not\n"
"price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you\n"
"have the freedom to distribute copies of free software (and charge for\n"
"them if you wish), that you receive source code or can get it if you\n"
"want it, that you can change the software or use pieces of it in new\n"
"free programs, and that you know you can do these things.\n"
"\n"
" To protect your rights, we need to prevent others from denying you\n"
"these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have\n"
"certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if\n"
"you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.\n"
"\n"
" For example, if you distribute copies of such a program, whether\n"
"gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same\n"
"freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive\n"
"or can get the source code. And you must show them these terms so they\n"
"know their rights.\n"
"\n"
" Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:\n"
"(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License\n"
"giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.\n"
"\n"
" For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains\n"
"that there is no warranty for this free software. For both users' and\n"
"authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as\n"
"changed, so that their problems will not be attributed erroneously to\n"
"authors of previous versions.\n"
"\n"
" Some devices are designed to deny users access to install or run\n"
"modified versions of the software inside them, although the manufacturer\n"
"can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of\n"
"protecting users' freedom to change the software. The systematic\n"
"pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to\n"
"use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we\n"
"have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those\n"
"products. If such problems arise substantially in other domains, we\n"
"stand ready to extend this provision to those domains in future versions\n"
"of the GPL, as needed to protect the freedom of users.\n"
"\n"
" Finally, every program is threatened constantly by software patents.\n"
"States should not allow patents to restrict development and use of\n"
"software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to\n"
"avoid the special danger that patents applied to a free program could\n"
"make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that\n"
"patents cannot be used to render the program non-free.\n"
"\n"
" The precise terms and conditions for copying, distribution and\n"
"modification follow.\n"
"\n"
" TERMS AND CONDITIONS\n"
"\n"
" 0. Definitions.\n"
"\n"
" \"This License\" refers to version 3 of the GNU General Public License.\n"
"\n"
" \"Copyright\" also means copyright-like laws that apply to other kinds of\n"
"works, such as semiconductor masks.\n"
"\n"
" \"The Program\" refers to any copyrightable work licensed under this\n"
"License. Each licensee is addressed as \"you\". \"Licensees\" and\n"
"\"recipients\" may be individuals or organizations.\n"
"\n"
" To \"modify\" a work means to copy from or adapt all or part of the work\n"
"in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an\n"
"exact copy. The resulting work is called a \"modified version\" of the\n"
"earlier work or a work \"based on\" the earlier work.\n"
"\n"
" A \"covered work\" means either the unmodified Program or a work based\n"
"on the Program.\n"
"\n"
" To \"propagate\" a work means to do anything with it that, without\n"
"permission, would make you directly or secondarily liable for\n"
"infringement under applicable copyright law, except executing it on a\n"
"computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,\n"
"distribution (with or without modification), making available to the\n"
"public, and in some countries other activities as well.\n"
"\n"
" To \"convey\" a work means any kind of propagation that enables other\n"
"parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through\n"
"a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.\n"
"\n"
" An interactive user interface displays \"Appropriate Legal Notices\"\n"
"to the extent that it includes a convenient and prominently visible\n"
"feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)\n"
"tells the user that there is no warranty for the work (except to the\n"
"extent that warranties are provided), that licensees may convey the\n"
"work under this License, and how to view a copy of this License. If\n"
"the interface presents a list of user commands or options, such as a\n"
"menu, a prominent item in the list meets this criterion.\n"
"\n"
" 1. Source Code.\n"
"\n"
" The \"source code\" for a work means the preferred form of the work\n"
"for making modifications to it. \"Object code\" means any non-source\n"
"form of a work.\n"
"\n"
" A \"Standard Interface\" means an interface that either is an official\n"
"standard defined by a recognized standards body, or, in the case of\n"
"interfaces specified for a particular programming language, one that\n"
"is widely used among developers working in that language.\n"
"\n"
" The \"System Libraries\" of an executable work include anything, other\n"
"than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of\n"
"packaging a Major Component, but which is not part of that Major\n"
"Component, and (b) serves only to enable use of the work with that\n"
"Major Component, or to implement a Standard Interface for which an\n"
"implementation is available to the public in source code form. A\n"
"\"Major Component\", in this context, means a major essential component\n"
"(kernel, window system, and so on) of the specific operating system\n"
"(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to\n"
"produce the work, or an object code interpreter used to run it.\n"
"\n"
" The \"Corresponding Source\" for a work in object code form means all\n"
"the source code needed to generate, install, and (for an executable\n"
"work) run the object code and to modify the work, including scripts to\n"
"control those activities. However, it does not include the work's\n"
"System Libraries, or general-purpose tools or generally available free\n"
"programs which are used unmodified in performing those activities but\n"
"which are not part of the work. For example, Corresponding Source\n"
"includes interface definition files associated with source files for\n"
"the work, and the source code for shared libraries and dynamically\n"
"linked subprograms that the work is specifically designed to require,\n"
"such as by intimate data communication or control flow between those\n"
"subprograms and other parts of the work.\n"
"\n"
" The Corresponding Source need not include anything that users\n"
"can regenerate automatically from other parts of the Corresponding\n"
"Source.\n"
"\n"
" The Corresponding Source for a work in source code form is that\n"
"same work.\n"
"\n"
" 2. Basic Permissions.\n"
"\n"
" All rights granted under this License are granted for the term of\n"
"copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated\n"
"conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited\n"
"permission to run the unmodified Program. The output from running a\n"
"covered work is covered by this License only if the output, given its\n"
"content, constitutes a covered work. This License acknowledges your\n"
"rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.\n"
"\n"
" You may make, run and propagate covered works that you do not\n"
"convey, without conditions so long as your license otherwise remains\n"
"in force. You may convey covered works to others for the sole purpose\n"
"of having them make modifications exclusively for you, or provide you\n"
"with facilities for running those works, provided that you comply with\n"
"the terms of this License in conveying all material for which you do\n"
"not control copyright. Those thus making or running the covered works\n"
"for you must do so exclusively on your behalf, under your direction\n"
"and control, on terms that prohibit them from making any copies of\n"
"your copyrighted material outside their relationship with you.\n"
"\n"
" Conveying under any other circumstances is permitted solely under\n"
"the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10\n"
"makes it unnecessary.\n"
"\n"
" 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.\n"
"\n"
" No covered work shall be deemed part of an effective technological\n"
"measure under any applicable law fulfilling obligations under article\n"
"11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or\n"
"similar laws prohibiting or restricting circumvention of such\n"
"measures.\n"
"\n"
" When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid\n"
"circumvention of technological measures to the extent such circumvention\n"
"is effected by exercising rights under this License with respect to\n"
"the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or\n"
"modification of the work as a means of enforcing, against the work's\n"
"users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of\n"
"technological measures.\n"
"\n"
" 4. Conveying Verbatim Copies.\n"
"\n"
" You may convey verbatim copies of the Program's source code as you\n"
"receive it, in any medium, provided that you conspicuously and\n"
"appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;\n"
"keep intact all notices stating that this License and any\n"
"non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;\n"
"keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all\n"
"recipients a copy of this License along with the Program.\n"
"\n"
" You may charge any price or no price for each copy that you convey,\n"
"and you may offer support or warranty protection for a fee.\n"
"\n"
" 5. Conveying Modified Source Versions.\n"
"\n"
" You may convey a work based on the Program, or the modifications to\n"
"produce it from the Program, in the form of source code under the\n"
"terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:\n"
"\n"
" a) The work must carry prominent notices stating that you modified\n"
" it, and giving a relevant date.\n"
"\n"
" b) The work must carry prominent notices stating that it is\n"
" released under this License and any conditions added under section\n"
" 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to\n"
" \"keep intact all notices\".\n"
"\n"
" c) You must license the entire work, as a whole, under this\n"
" License to anyone who comes into possession of a copy. This\n"
" License will therefore apply, along with any applicable section 7\n"
" additional terms, to the whole of the work, and all its parts,\n"
" regardless of how they are packaged. This License gives no\n"
" permission to license the work in any other way, but it does not\n"
" invalidate such permission if you have separately received it.\n"
"\n"
" d) If the work has interactive user interfaces, each must display\n"
" Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive\n"
" interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your\n"
" work need not make them do so.\n"
"\n"
" A compilation of a covered work with other separate and independent\n"
"works, which are not by their nature extensions of the covered work,\n"
"and which are not combined with it such as to form a larger program,\n"
"in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an\n"
"\"aggregate\" if the compilation and its resulting copyright are not\n"
"used to limit the access or legal rights of the compilation's users\n"
"beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work\n"
"in an aggregate does not cause this License to apply to the other\n"
"parts of the aggregate.\n"
"\n"
" 6. Conveying Non-Source Forms.\n"
"\n"
" You may convey a covered work in object code form under the terms\n"
"of sections 4 and 5, provided that you also convey the\n"
"machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,\n"
"in one of these ways:\n"
"\n"
" a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product\n"
" (including a physical distribution medium), accompanied by the\n"
" Corresponding Source fixed on a durable physical medium\n"
" customarily used for software interchange.\n"
"\n"
" b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product\n"
" (including a physical distribution medium), accompanied by a\n"
" written offer, valid for at least three years and valid for as\n"
" long as you offer spare parts or customer support for that product\n"
" model, to give anyone who possesses the object code either (1) a\n"
" copy of the Corresponding Source for all the software in the\n"
" product that is covered by this License, on a durable physical\n"
" medium customarily used for software interchange, for a price no\n"
" more than your reasonable cost of physically performing this\n"
" conveying of source, or (2) access to copy the\n"
" Corresponding Source from a network server at no charge.\n"
"\n"
" c) Convey individual copies of the object code with a copy of the\n"
" written offer to provide the Corresponding Source. This\n"
" alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and\n"
" only if you received the object code with such an offer, in accord\n"
" with subsection 6b.\n"
"\n"
" d) Convey the object code by offering access from a designated\n"
" place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the\n"
" Corresponding Source in the same way through the same place at no\n"
" further charge. You need not require recipients to copy the\n"
" Corresponding Source along with the object code. If the place to\n"
" copy the object code is a network server, the Corresponding Source\n"
" may be on a different server (operated by you or a third party)\n"
" that supports equivalent copying facilities, provided you maintain\n"
" clear directions next to the object code saying where to find the\n"
" Corresponding Source. Regardless of what server hosts the\n"
" Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is\n"
" available for as long as needed to satisfy these requirements.\n"
"\n"
" e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided\n"
" you inform other peers where the object code and Corresponding\n"
" Source of the work are being offered to the general public at no\n"
" charge under subsection 6d.\n"
"\n"
" A separable portion of the object code, whose source code is excluded\n"
"from the Corresponding Source as a System Library, need not be\n"
"included in conveying the object code work.\n"
"\n"
" A \"User Product\" is either (1) a \"consumer product\", which means any\n"
"tangible personal property which is normally used for personal, family,\n"
"or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation\n"
"into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,\n"
"doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular\n"
"product received by a particular user, \"normally used\" refers to a\n"
"typical or common use of that class of product, regardless of the status\n"
"of the particular user or of the way in which the particular user\n"
"actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product\n"
"is a consumer product regardless of whether the product has substantial\n"
"commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent\n"
"the only significant mode of use of the product.\n"
"\n"
" \"Installation Information\" for a User Product means any methods,\n"
"procedures, authorization keys, or other information required to install\n"
"and execute modified versions of a covered work in that User Product from\n"
"a modified version of its Corresponding Source. The information must\n"
"suffice to ensure that the continued functioning of the modified object\n"
"code is in no case prevented or interfered with solely because\n"
"modification has been made.\n"
"\n"
" If you convey an object code work under this section in, or with, or\n"
"specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as\n"
"part of a transaction in which the right of possession and use of the\n"
"User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a\n"
"fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the\n"
"Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied\n"
"by the Installation Information. But this requirement does not apply\n"
"if neither you nor any third party retains the ability to install\n"
"modified object code on the User Product (for example, the work has\n"
"been installed in ROM).\n"
"\n"
" The requirement to provide Installation Information does not include a\n"
"requirement to continue to provide support service, warranty, or updates\n"
"for a work that has been modified or installed by the recipient, or for\n"
"the User Product in which it has been modified or installed. Access to a\n"
"network may be denied when the modification itself materially and\n"
"adversely affects the operation of the network or violates the rules and\n"
"protocols for communication across the network.\n"
"\n"
" Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,\n"
"in accord with this section must be in a format that is publicly\n"
"documented (and with an implementation available to the public in\n"
"source code form), and must require no special password or key for\n"
"unpacking, reading or copying.\n"
"\n"
" 7. Additional Terms.\n"
"\n"
" \"Additional permissions\" are terms that supplement the terms of this\n"
"License by making exceptions from one or more of its conditions.\n"
"Additional permissions that are applicable to the entire Program shall\n"
"be treated as though they were included in this License, to the extent\n"
"that they are valid under applicable law. If additional permissions\n"
"apply only to part of the Program, that part may be used separately\n"
"under those permissions, but the entire Program remains governed by\n"
"this License without regard to the additional permissions.\n"
"\n"
" When you convey a copy of a covered work, you may at your option\n"
"remove any additional permissions from that copy, or from any part of\n"
"it. (Additional permissions may be written to require their own\n"
"removal in certain cases when you modify the work.) You may place\n"
"additional permissions on material, added by you to a covered work,\n"
"for which you have or can give appropriate copyright permission.\n"
"\n"
" Notwithstanding any other provision of this License, for material you\n"
"add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of\n"
"that material) supplement the terms of this License with terms:\n"
"\n"
" a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the\n"
" terms of sections 15 and 16 of this License; or\n"
"\n"
" b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or\n"
" author attributions in that material or in the Appropriate Legal\n"
" Notices displayed by works containing it; or\n"
"\n"
" c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or\n"
" requiring that modified versions of such material be marked in\n"
" reasonable ways as different from the original version; or\n"
"\n"
" d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or\n"
" authors of the material; or\n"
"\n"
" e) Declining to grant rights under trademark law for use of some\n"
" trade names, trademarks, or service marks; or\n"
"\n"
" f) Requiring indemnification of licensors and authors of that\n"
" material by anyone who conveys the material (or modified versions of\n"
" it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for\n"
" any liability that these contractual assumptions directly impose on\n"
" those licensors and authors.\n"
"\n"
" All other non-permissive additional terms are considered \"further\n"
"restrictions\" within the meaning of section 10. If the Program as you\n"
"received it, or any part of it, contains a notice stating that it is\n"
"governed by this License along with a term that is a further\n"
"restriction, you may remove that term. If a license document contains\n"
"a further restriction but permits relicensing or conveying under this\n"
"License, you may add to a covered work material governed by the terms\n"
"of that license document, provided that the further restriction does\n"
"not survive such relicensing or conveying.\n"
"\n"
" If you add terms to a covered work in accord with this section, you\n"
"must place, in the relevant source files, a statement of the\n"
"additional terms that apply to those files, or a notice indicating\n"
"where to find the applicable terms.\n"
"\n"
" Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the\n"
"form of a separately written license, or stated as exceptions;\n"
"the above requirements apply either way.\n"
"\n"
" 8. Termination.\n"
"\n"
" You may not propagate or modify a covered work except as expressly\n"
"provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or\n"
"modify it is void, and will automatically terminate your rights under\n"
"this License (including any patent licenses granted under the third\n"
"paragraph of section 11).\n"
"\n"
" However, if you cease all violation of this License, then your\n"
"license from a particular copyright holder is reinstated (a)\n"
"provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and\n"
"finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright\n"
"holder fails to notify you of the violation by some reasonable means\n"
"prior to 60 days after the cessation.\n"
"\n"
" Moreover, your license from a particular copyright holder is\n"
"reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the\n"
"violation by some reasonable means, this is the first time you have\n"
"received notice of violation of this License (for any work) from that\n"
"copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after\n"
"your receipt of the notice.\n"
"\n"
" Termination of your rights under this section does not terminate the\n"
"licenses of parties who have received copies or rights from you under\n"
"this License. If your rights have been terminated and not permanently\n"
"reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same\n"
"material under section 10.\n"
"\n"
" 9. Acceptance Not Required for Having Copies.\n"
"\n"
" You are not required to accept this License in order to receive or\n"
"run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work\n"
"occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission\n"
"to receive a copy likewise does not require acceptance. However,\n"
"nothing other than this License grants you permission to propagate or\n"
"modify any covered work. These actions infringe copyright if you do\n"
"not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a\n"
"covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.\n"
"\n"
" 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.\n"
"\n"
" Each time you convey a covered work, the recipient automatically\n"
"receives a license from the original licensors, to run, modify and\n"
"propagate that work, subject to this License. You are not responsible\n"
"for enforcing compliance by third parties with this License.\n"
"\n"
" An \"entity transaction\" is a transaction transferring control of an\n"
"organization, or substantially all assets of one, or subdividing an\n"
"organization, or merging organizations. If propagation of a covered\n"
"work results from an entity transaction, each party to that\n"
"transaction who receives a copy of the work also receives whatever\n"
"licenses to the work the party's predecessor in interest had or could\n"
"give under the previous paragraph, plus a right to possession of the\n"
"Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if\n"
"the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.\n"
"\n"
" You may not impose any further restrictions on the exercise of the\n"
"rights granted or affirmed under this License. For example, you may\n"
"not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of\n"
"rights granted under this License, and you may not initiate litigation\n"
"(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that\n"
"any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for\n"
"sale, or importing the Program or any portion of it.\n"
"\n"
" 11. Patents.\n"
"\n"
" A \"contributor\" is a copyright holder who authorizes use under this\n"
"License of the Program or a work on which the Program is based. The\n"
"work thus licensed is called the contributor's \"contributor version\".\n"
"\n"
" A contributor's \"essential patent claims\" are all patent claims\n"
"owned or controlled by the contributor, whether already acquired or\n"
"hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted\n"
"by this License, of making, using, or selling its contributor version,\n"
"but do not include claims that would be infringed only as a\n"
"consequence of further modification of the contributor version. For\n"
"purposes of this definition, \"control\" includes the right to grant\n"
"patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of\n"
"this License.\n"
"\n"
" Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free\n"
"patent license under the contributor's essential patent claims, to\n"
"make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and\n"
"propagate the contents of its contributor version.\n"
"\n"
" In the following three paragraphs, a \"patent license\" is any express\n"
"agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent\n"
"(such as an express permission to practice a patent or covenant not to\n"
"sue for patent infringement). To \"grant\" such a patent license to a\n"
"party means to make such an agreement or commitment not to enforce a\n"
"patent against the party.\n"
"\n"
" If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,\n"
"and the Corresponding Source of the work is not available for anyone\n"
"to copy, free of charge and under the terms of this License, through a\n"
"publicly available network server or other readily accessible means,\n"
"then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so\n"
"available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the\n"
"patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner\n"
"consistent with the requirements of this License, to extend the patent\n"
"license to downstream recipients. \"Knowingly relying\" means you have\n"
"actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the\n"
"covered work in a country, or your recipient's use of the covered work\n"
"in a country, would infringe one or more identifiable patents in that\n"
"country that you have reason to believe are valid.\n"
"\n"
" If, pursuant to or in connection with a single transaction or\n"
"arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a\n"
"covered work, and grant a patent license to some of the parties\n"
"receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify\n"
"or convey a specific copy of the covered work, then the patent license\n"
"you grant is automatically extended to all recipients of the covered\n"
"work and works based on it.\n"
"\n"
" A patent license is \"discriminatory\" if it does not include within\n"
"the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is\n"
"conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are\n"
"specifically granted under this License. You may not convey a covered\n"
"work if you are a party to an arrangement with a third party that is\n"
"in the business of distributing software, under which you make payment\n"
"to the third party based on the extent of your activity of conveying\n"
"the work, and under which the third party grants, to any of the\n"
"parties who would receive the covered work from you, a discriminatory\n"
"patent license (a) in connection with copies of the covered work\n"
"conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily\n"
"for and in connection with specific products or compilations that\n"
"contain the covered work, unless you entered into that arrangement,\n"
"or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.\n"
"\n"
" Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting\n"
"any implied license or other defenses to infringement that may\n"
"otherwise be available to you under applicable patent law.\n"
"\n"
" 12. No Surrender of Others' Freedom.\n"
"\n"
" If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or\n"
"otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not\n"
"excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a\n"
"covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this\n"
"License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may\n"
"not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you\n"
"to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey\n"
"the Program, the only way you could satisfy both those terms and this\n"
"License would be to refrain entirely from conveying the Program.\n"
"\n"
" 13. Use with the GNU Affero General Public License.\n"
"\n"
" Notwithstanding any other provision of this License, you have\n"
"permission to link or combine any covered work with a work licensed\n"
"under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single\n"
"combined work, and to convey the resulting work. The terms of this\n"
"License will continue to apply to the part which is the covered work,\n"
"but the special requirements of the GNU Affero General Public License,\n"
"section 13, concerning interaction through a network will apply to the\n"
"combination as such.\n"
"\n"
" 14. Revised Versions of this License.\n"
"\n"
" The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of\n"
"the GNU General Public License from time to time. Such new versions will\n"
"be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to\n"
"address new problems or concerns.\n"
"\n"
" Each version is given a distinguishing version number. If the\n"
"Program specifies that a certain numbered version of the GNU General\n"
"Public License \"or any later version\" applies to it, you have the\n"
"option of following the terms and conditions either of that numbered\n"
"version or of any later version published by the Free Software\n"
"Foundation. If the Program does not specify a version number of the\n"
"GNU General Public License, you may choose any version ever published\n"
"by the Free Software Foundation.\n"
"\n"
" If the Program specifies that a proxy can decide which future\n"
"versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's\n"
"public statement of acceptance of a version permanently authorizes you\n"
"to choose that version for the Program.\n"
"\n"
" Later license versions may give you additional or different\n"
"permissions. However, no additional obligations are imposed on any\n"
"author or copyright holder as a result of your choosing to follow a\n"
"later version.\n"
"\n"
" 15. Disclaimer of Warranty.\n"
"\n"
" THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY\n"
"APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT\n"
"HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY\n"
"OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,\n"
"THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
"PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM\n"
"IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF\n"
"ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.\n"
"\n"
" 16. Limitation of Liability.\n"
"\n"
" IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING\n"
"WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS\n"
"THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY\n"
"GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE\n"
"USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF\n"
"DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD\n"
"PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),\n"
"EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF\n"
"SUCH DAMAGES.\n"
"\n"
" 17. Interpretation of Sections 15 and 16.\n"
"\n"
" If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided\n"
"above cannot be given local legal effect according to their terms,\n"
"reviewing courts shall apply local law that most closely approximates\n"
"an absolute waiver of all civil liability in connection with the\n"
"Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a\n"
"copy of the Program in return for a fee.\n"
"\n"
" END OF TERMS AND CONDITIONS"
msgstr ""
#: epidermis.glade:6
msgid "Epidermis"
msgstr ""
#: epidermis.glade:29
msgid "Search"
msgstr ""
#: epidermis.glade:57
msgid "Go"
msgstr ""
#: epidermis.glade:100
msgid "Find more"
msgstr ""
#: epidermis.glade:116
msgid "Settings and help"
msgstr ""
#: epidermis.glade:205
msgid "<b>Desktop theme</b>"
msgstr ""
#: epidermis.glade:217 epidermis.glade:468
msgid "Change the whole look of your desktop with just one click"
msgstr ""
#: epidermis.glade:264
msgid ""
"Currently, no Epidermis skins are installed on your system. Click 'Find "
"more' to install some."
msgstr ""
#: epidermis.glade:344
msgid "Customize..."
msgstr ""
#: epidermis.glade:457
msgid "Desktop theme"
msgstr ""
#: epidermis.glade:512
msgid "Skins"
msgstr ""
#: epidermis.glade:562 epidermis.glade:620
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
#: epidermis.glade:573
msgid "The background of your GNOME desktop"
msgstr ""
#: epidermis.glade:671
msgid "Metacity themes"
msgstr ""
#: epidermis.glade:682
msgid "The window borders which use Metacity window manager"
msgstr ""
#: epidermis.glade:780
msgid "GTK themes"
msgstr ""
#: epidermis.glade:791
msgid "The style of the controls"
msgstr ""
#: epidermis.glade:889
msgid "Icon sets"
msgstr ""
#: epidermis.glade:900
msgid "The icons used accross GNOME"
msgstr ""
#: epidermis.glade:998
msgid "Splash images"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1009
msgid ""
"The splash image that is displayed when user logs in and starts a GNOME "
"session"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1107
msgid "Mouse cursor themes"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1118
msgid "The mouse cursors (for GNOME apps)"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1216
msgid "Grub images"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1227
msgid "The boot loader theme"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1325
msgid "Login themes"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1336
msgid "The Login screen theme"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1434
msgid "Xsplash themes"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1445
msgid "The boot-up splash screen"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1512
msgid "Show Information"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1604
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1616
msgid "Configure Epidermis"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1664
msgid "Repo URL"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1688
msgid "Ability to undo an accidental closure of the program."
msgstr ""
#: epidermis.glade:1712
msgid "Launch Creator"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1800
msgid "<b><span size=\"xx-large\">Downloading repository</span></b>"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1819
msgid "The repository file is being downloaded"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1879
msgid "Customize"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1903
msgid "<b>Skin information</b>"
msgstr ""
#: epidermis.glade:1920
msgid " "
msgstr ""
#: epidermis.glade:2033
msgid "Skin name:"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2359
msgid "Applying skin"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2381
msgid "<b><span size=\"xx-large\">Applying skin</span></b>"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2394
msgid "Select the pigments you want to be enabled and click apply"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2413 epidermis.glade:2441 epidermis.glade:2455
#: epidermis.glade:2469 epidermis.glade:2482 epidermis.glade:2495
#: epidermis.glade:2508 epidermis.glade:2609 epidermis.glade:2622
msgid "Done"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2425
msgid "Xsplash bootscreen"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2519
msgid "Grub bootsplash"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2533
msgid "GDM login screen"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2547
msgid "Mouse cursor theme"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2562
msgid "GNOME splash image"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2577
msgid "Icon theme"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2592
msgid "GTK widgets theme"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2631
msgid "Metacity window borders"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2714
msgid "About Epidermis"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2721
msgid ""
"© 2008-2009 David D Lowe\n"
"© 2008 David A Paez\n"
"© 2006 Vicent Paeder"
msgstr ""
#: epidermis.glade:2724
msgid ""
"Epidermis changes the appearance of your Ubuntu GNOME desktop in all its "
"aspects in one click."
msgstr ""
#: epidermis.glade:3375
msgid "Review pigments"
msgstr ""
#. type: Content of the language entity
#: help/C/epidermis-doc.xml:6
msgid "en"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:10
msgid "<application>Epidermis theme manager</application> manual"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:12
msgid "Credits and License"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:13
msgid "This document is maintained by David D Lowe."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:14
msgid "The following licence applies to this documentation only."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:15
msgid "Copyright (c) 2009 David D Lowe. All rights reserved."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:16
msgid ""
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without "
"modification, are permitted provided that the following conditions are met:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:18
msgid ""
"Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this "
"list of conditions and the following disclaimer."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:19
msgid ""
"Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, "
"this list of conditions and the following disclaimer in the documentation "
"and/or other materials provided with the distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><legalnotice><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:21
msgid ""
"THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS"
"\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE "
"IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE "
"ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE "
"LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR "
"CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF "
"SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS "
"INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN "
"CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) "
"ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE "
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo>
#: help/C/epidermis-doc.xml:23
msgid ""
"<copyright> <year>2009</year> <holder>David D Lowe</holder> </copyright> "
"<publisher> <publishername>Epidermis contributers</publishername> </"
"publisher>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><articleinfo><abstract><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:32
msgid "This document is an introduction to Epidermis."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><indexterm><primary>
#: help/C/epidermis-doc.xml:40
msgid "epidermis"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:44
msgid "Introduction to Epidermis"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:46
msgid ""
"<application>Epidermis theme manager</application> (v&epidermis-version;) is "
"an open source GTK application for managing, automatically downloading and "
"installing themes of various types, in order to transform the look of your "
"Ubuntu desktop, from the moment you turn it on until the moment you turn it "
"off."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:47
msgid ""
"All the customizations can be made independently of <application>Epidermis</"
"application>, <application>Epidermis</application> shines in bringing all "
"the customizations together, functionally and aesthetically."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:49
msgid "Mission statement"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:50
msgid ""
"Epidermis aims to make changing the look of your GNOME desktop complete, "
"rapid, simple, automatic, customizable and shareable."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:51
msgid ""
"As a secondary mission, Epidermis wants to aid the user in creating their "
"own look and sharing it with other Epidermis users, but without hindering "
"those who consume exclusively."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:56
msgid "Getting started"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:57
msgid ""
"You can start <application>Epidermis</application> in the following ways:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:60
msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:62
msgid ""
"Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</"
"guisubmenu><guimenuitem>Epidermis</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:66
msgid "Command line"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:68
msgid "Execute the following command: <command>epidermis</command>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><note><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:73
msgid "No skins are installed by default"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><note><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:74
msgid ""
"When you first open <application>Epidermis</application>, you won't see any "
"skins listed in the <guibutton>Installed</guibutton> pane. This is because "
"<application>Epidermis</application> does not ship with any skins or "
"pigments. You need to <link linkend=\"installing-pigments\">install "
"pigments</link> first."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:79
msgid "Skins and pigments"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:80
msgid ""
"A pigment is a customization or theme specifically prepared for Epidermis. "
"Pigments can be any of the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:83
msgid "Metacity window border themes"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:84
msgid "GTK widget themes"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:86
msgid "GNOME splash images"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:88
msgid "Grub bootsplash screen"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><itemizedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:89
msgid "Xsplash bootsplash screen"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:93
msgid ""
"Skins are pigments which link to pigments of other types. For example, the "
"Linux Mint skin links to the Linux Mint wallpaper, metacity theme, widget "
"theme, etc. Skins are the way <application>Epidermis</application> groups "
"pigments that look good together into one usable unit."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:98
msgid "Customizing your desktop through skins"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:100
msgid ""
"Epidermis <guibutton>Installed</guibutton> pane displaying several installed "
"skins"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><screenshot><mediaobject>
#: help/C/epidermis-doc.xml:103
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/epidermis_installed.png\" format="
"\"PNG\"/> </imageobject>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><screenshot><mediaobject><textobject><phrase>
#: help/C/epidermis-doc.xml:106
msgid "Shows Epidermis' <guibutton>Installed</guibutton> pane."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><screenshot>
#: help/C/epidermis-doc.xml:102 help/C/epidermis-doc.xml:150
#: help/C/epidermis-doc.xml:180
msgid "<placeholder type=\"mediaobject\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure>
#: help/C/epidermis-doc.xml:101 help/C/epidermis-doc.xml:149
#: help/C/epidermis-doc.xml:179
msgid "<placeholder type=\"screenshot\" id=\"0\"/>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:111
msgid "Activating skins"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:112
msgid ""
"To apply a skin or just some of its pigments to your GNOME desktop, perform "
"the following steps:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:114
msgid "Choose one of the skins and select it."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:115
msgid "Click <guibutton>Apply</guibutton>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:116
msgid ""
"A list of pigment types associated with that skin will appear. Check the "
"pigment types you want to activate, and click <guibutton>Apply</guibutton>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:117
msgid ""
"All changes will take effect immediately. Close the window by clicking "
"<guibutton>Close</guibutton>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:121
msgid "Customizing skins"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:122
msgid ""
"By combining several pigments of different types, Epidermis allows you to "
"create new skins. To do so, at least one skin needs to be installed."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:124
msgid "Select a skin which you'd like to customize."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:125
msgid ""
"Click <guibutton>Customize</guibutton>. A customization window will appear, "
"allowing you to make changes to the skin. As you make changes, Epidermis "
"will automatically add your modified skin at the start of the list of "
"installed skins, prefixed by <literal>CUSTOM:</literal>. For example, if you "
"change the skin's name to <replaceable>My New Skin</replaceable>, a new skin "
"entitled <replaceable>CUSTOM: My New Skin</replaceable> will be added to the "
"list."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:126
msgid ""
"To change the pigments to which your custom skin is linked, select the "
"appropriate tab and choose one of the pigments from the list. Only pigments "
"which have already been installed are displayed."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><note><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:129
msgid "Undoing changes"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><note><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:130
msgid ""
"At any time you can undo any changes you've made and return to the skin in "
"its original state by clicking <guibutton>Revert</guibutton>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:134
msgid "Saving customized skins"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:135
msgid "To save a customized skin, simply click on <guibutton>Save</guibutton>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:138
msgid "Deleting skins"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:139
msgid ""
"To delete a skin, simply click on <guibutton>Delete</guibutton>. You may be "
"prompted for your password."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:146
msgid "Installing pigments from the repository"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><figure><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:148
msgid ""
"Epidermis <guibutton>Find More</guibutton> pane displaying all available "
"pigments"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><figure><screenshot><mediaobject>
#: help/C/epidermis-doc.xml:151
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/epidermis_find_more.png\" format="
"\"PNG\"/> </imageobject>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><figure><screenshot><mediaobject><textobject><phrase>
#: help/C/epidermis-doc.xml:154
msgid "Shows Epidermis' <guibutton>Find More</guibutton> pane."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:158
msgid ""
"Managing pigments in <application>Epidermis</application> is similar to "
"managing packages in <application>Synaptic</application>. Check pigments to "
"select them for installation, uncheck some to select them for "
"uninstallation. Checking skins will automatically check any linked pigments, "
"however, unchecking skins won't automatically uncheck its linked pigments, "
"as those pigments may be used by other skins."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:159
msgid ""
"Once you have decided which pigments you want to install and uninstall, "
"click <guibutton>Apply</guibutton>. You may be prompted for your password to "
"allow <application>Epidermis</application> to install the pigments system-"
"wide."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:162
msgid "Installing .pigment files"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:163
msgid ""
"Not all pigments are available in the repository. In order to install a "
"downloaded .pigment file, do the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:165
msgid "Click on <guibutton>Installed</guibutton>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:166
msgid ""
"Click on <guibutton>Open...</guibutton> and select the intended .pigment "
"file."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:167
msgid ""
"Make sure the pigments you want to install are checked, and click on "
"<guibutton>Forward</guibutton>. You may be prompted for your password."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><orderedlist><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:168
msgid ""
"Once the pigments are installed, check the ones that you want to be applied, "
"and click <guibutton>Finish</guibutton>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><sect2><note><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:171
msgid ""
"Unless the selected .pigment files are skins, no items will be added in the "
"<guilabel>Installed</guilabel> pane. To use your new pigment, you need to "
"<link linkend=\"customizing-skins\">customize a skin</link>."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:176
msgid "Configuring <application>Epidermis</application>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><title>
#: help/C/epidermis-doc.xml:178
msgid "Epidermis <guibutton>Settings and help</guibutton> pane"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><screenshot><mediaobject>
#: help/C/epidermis-doc.xml:181
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/epidermis_settings.png\" format="
"\"PNG\"/> </imageobject>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><figure><screenshot><mediaobject><textobject><phrase>
#: help/C/epidermis-doc.xml:184
msgid "Shows Epidermis' <guibutton>Settings and help</guibutton> pane."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:188
msgid "The <guilabel>Settings and help</guilabel> pane features the following:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:191
msgid "<guilabel>Repo URL</guilabel>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:192
msgid ""
"A <literal>URL</literal> pointing to an Epidermis repository of pigments. By "
"default, this is:"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:193
msgid ""
"<literal>http://downloads.tuxfamily.org/epidermis/ghns/downloads.xml</"
"literal>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:196
msgid ""
"<guilabel>Ability to undo an accidental closure of the program.</guilabel>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:197
msgid ""
"When you close <application>Epidermis</application>, a small window will "
"appear, giving you the opportunity the undo the closure for a few seconds. "
"Unchecking this box will disable this feature."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:200
msgid "<guibutton>Help</guibutton>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:201
msgid "Displays help document."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:204
msgid "<guibutton>Launch Creator</guibutton>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:205
msgid ""
"Launches <application>Epidermis Creator</application> which is an easy to "
"use pigment creator."
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><term>
#: help/C/epidermis-doc.xml:208
msgid "<guibutton>About</guibutton>"
msgstr ""
#. type: Content of: <article><sect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: help/C/epidermis-doc.xml:209
msgid ""
"Launches an about window dialog, with information about "
"<application>Epidermis</application> and its authors. Includes the text of "
"the license and the list of translators for your language."
msgstr ""
#. type: TH
#: linux/epidermis.1:1
#, no-wrap
msgid "EPIDERMIS"
msgstr ""
#. type: TH
#: linux/epidermis.1:1
#, no-wrap
msgid "March 2010"
msgstr ""
#. type: TH
#: linux/epidermis.1:1
#, no-wrap
msgid "version 0.5.1"
msgstr ""
#. type: SH
#: linux/epidermis.1:2
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:4
msgid ""
"epidermis - manage the look and feel of your GNOME desktop using pigments"
msgstr ""
#. type: SH
#: linux/epidermis.1:4
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: SH
#: linux/epidermis.1:6
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:12
msgid ""
"Epidermis changes the appearance of your Ubuntu GNOME desktop in all its "
"aspects in one click. Epidermis 'skins' change the appearance of your "
"desktop wallpaper, Metacity windows border theme, your GTK controls theme, "
"your icon theme, your mouse cursor theme, your GRUB bootsplash screen, your "
"GDM login screen theme and your Xsplash boot splash image."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:14
msgid ""
"Each of these customisations are downloaded in 'pigments' which are "
"available from an Epidermis 'repository'."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:16
msgid "Epidermis was written in python with pygtk."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:18
msgid ""
"Find more information at http://epidermis.tuxfamily.org and https://"
"launchpad.net/epidermis/"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:20
msgid ""
"Please note that Epidermis does not currently support GDM pigments on "
"systems where Xsplash is installed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:22
msgid ""
"If [pigment files] were specified in the command line, Epidermis will "
"attempt to open and install them."
msgstr ""
#. type: SH
#: linux/epidermis.1:22
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:25
msgid ""
"Launch Epidermis Creator instead of Epidermis. Epidermis Creator is a simple "
"utility for making pigments."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:27
msgid ""
"Print additional debug information when running Epidermis or Epidermis "
"Creator."
msgstr ""
#. type: SH
#: linux/epidermis.1:27
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: linux/epidermis.1:29
msgid "David D Lowe (daviddlowe.flimm (at) gmail.com)"
msgstr ""
#. type: Content of: <omf><resource><title>
#: help/C/epidermis-C.omf:6
#, no-wrap
msgid "Epidermis theme manager manual"
msgstr ""
#. type: Content of: <omf><resource><description>
#: help/C/epidermis-C.omf:8
#, no-wrap
msgid "Epidermis is a theme manager for GNOME"
msgstr ""
#. type: Attribute 'url' of: <omf><resource><identifier>
#: help/C/epidermis-C.omf:12
#, no-wrap
msgid "file://usr/share/gnome/help/epidermis/C/epidermis-doc.xml"
msgstr ""
#. type: Attribute 'code' of: <omf><resource><language>
#: help/C/epidermis-C.omf:13
#, no-wrap
msgid "C"
msgstr ""
#: org.tuxfamily.epidermis.shell.policy:1
msgid ""
"This action allows Epidermis to install, uninstall or active pigments system-"
"wide."
msgstr ""
#: org.tuxfamily.epidermis.shell.policy:2
msgid ""
"System policy prevents you from installing, uninstalling or activating "
"system pigments"
msgstr ""
#: epidermis.desktop:2
msgid "Restyle your entire desktop rapidly"
msgstr ""
|