591
591
#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Cgi/admindb.py:393
592
592
#: Mailman/Cgi/admindb.py:457 Mailman/Cgi/admindb.py:509
593
593
#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Gui/ContentFilter.py:37
594
#: Mailman/Gui/Privacy.py:265 Mailman/Gui/Privacy.py:288
595
#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
594
#: Mailman/Gui/Privacy.py:269 Mailman/Gui/Privacy.py:292
595
#: Mailman/Gui/Privacy.py:463
599
#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Gui/Privacy.py:265
600
#: Mailman/Gui/Privacy.py:459
599
#: Mailman/Cgi/admin.py:811 Mailman/Gui/Privacy.py:269
600
#: Mailman/Gui/Privacy.py:463
604
604
#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:394
605
605
#: Mailman/Cgi/admindb.py:458 Mailman/Cgi/admindb.py:509
606
606
#: Mailman/Cgi/admindb.py:753 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:93
607
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:265
608
#: Mailman/Gui/Privacy.py:289 Mailman/Gui/Privacy.py:459
607
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:37 Mailman/Gui/Privacy.py:269
608
#: Mailman/Gui/Privacy.py:293 Mailman/Gui/Privacy.py:463
612
612
#: Mailman/Cgi/admin.py:812 Mailman/Cgi/admindb.py:509
613
#: Mailman/Gui/Privacy.py:288 Mailman/Gui/Privacy.py:459
613
#: Mailman/Gui/Privacy.py:292 Mailman/Gui/Privacy.py:463
615
615
msgstr "���̵��̱�"
2252
2252
msgid "General list information page"
2253
2253
msgstr "���ϸ� ����Ʈ ���� ������"
2255
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:49
2255
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:50
2257
msgid "General list information page(no subscription form)"
2258
msgstr "���ϸ� ����Ʈ ���� ������"
2260
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:51
2256
2261
msgid "Subscribe results page"
2257
2262
msgstr "���� ��� ������"
2259
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:50
2264
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:52
2260
2265
msgid "User specific options page"
2261
2266
msgstr "����� ���� ������"
2263
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:51
2268
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:53
2264
2269
msgid "Welcome email text file"
2267
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:52
2272
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:54
2269
2274
msgid "Digest masthead"
2270
2275
msgstr "������� �Ӹ���"
2272
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:53
2277
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:55
2273
2278
msgid "User notice of held post"
2276
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:54
2281
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:56
2278
2283
msgid "User notice of held subscription"
2279
2284
msgstr "���� �ٸ� ���� ���"
2281
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:55
2286
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:57
2282
2287
msgid "Notice of post refused by moderator"
2285
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:56
2290
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:58
2286
2291
msgid "Invitation to join list"
2289
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:57
2294
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:59
2291
2296
msgid "Request to confirm subscription"
2292
2297
msgstr "���� �ٸ� ���� ���"
2294
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:58
2299
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:60
2296
2301
msgid "Request to confirm unsubscription"
2297
2302
msgstr "Ż�� ��û Ȯ��"
2299
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:59
2304
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:61
2300
2305
msgid "User notice of autoresponse limit"
2303
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:60
2308
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:62
2305
2310
msgid "User post acknowledgement"
2306
2311
msgstr "%(realname)s ������ Ȯ��"
2308
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:61
2313
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:63
2309
2314
msgid "Subscription disabled by bounce warning"
2312
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:62
2317
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:64
2313
2318
msgid "Admin/moderator login page"
2316
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:63
2321
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:65
2318
2323
msgid "Private archive login page"
2319
2324
msgstr "����� ����� ����"
2321
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:64
2326
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:66
2323
2328
msgid "On demand password reminder"
2324
2329
msgstr "�Ѵ� �ѹ� �н����� ������ �������? "
2326
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:76
2331
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:78
2327
2332
msgid "List name is required."
2328
2333
msgstr "����Ʈ �̸��� �ʿ��մϴ�."
2330
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:140
2335
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:142
2331
2336
msgid "%(realname)s -- Edit html for %(template_info)s"
2332
2337
msgstr "%(realname)s -- %(template_info)s HTML �����ϱ�"
2334
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:146
2339
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:148
2335
2340
msgid "Edit HTML : Error"
2336
2341
msgstr "HTML ���� : ����"
2338
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:147
2343
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:149
2339
2344
msgid "%(safetemplatename)s: Invalid template"
2340
2345
msgstr "%(safetemplatename)s: �߸��� ���ø�"
2342
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:152 Mailman/Cgi/edithtml.py:153
2347
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154 Mailman/Cgi/edithtml.py:155
2343
2348
msgid "%(realname)s -- HTML Page Editing"
2344
2349
msgstr "%(realname)s -- HTML ������ �����ϱ�"
2346
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:154
2351
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:156
2347
2352
msgid "Select page to edit:"
2348
2353
msgstr "������ �������� �����ϼ���:"
2350
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:184
2355
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:186
2351
2356
msgid "View or edit the list configuration information."
2352
2357
msgstr "���ϸ� ����Ʈ ���� ���� ����, Ȥ�� ����."
2354
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:194
2359
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:196
2355
2360
msgid "When you are done making changes..."
2356
2361
msgstr "������ �� �ϼ̴ٸ� \"�����ϱ�\" �� �����ּ���."
2358
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:195
2363
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:197
2359
2364
msgid "Submit Changes"
2360
2365
msgstr "�����ϱ�"
2362
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:202
2367
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:204
2363
2368
msgid "Can't have empty html page."
2364
2369
msgstr "�� html �������� ���� �� �����ϴ�."
2366
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:203
2371
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:205
2367
2372
msgid "HTML Unchanged."
2368
2373
msgstr "HTML �� ������� �ʾҽ��ϴ�."
2370
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:209
2375
#: Mailman/Cgi/edithtml.py:211
2372
2377
"The page you saved contains suspicious HTML that could\n"
2373
2378
"potentially expose your users to cross-site scripting attacks. This change\n"
2995
3000
msgid "%(realname)s roster authentication failed."
2996
3001
msgstr "%(realname)s ������ ��� ���� ���� ����"
2998
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:128
3003
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:123 Mailman/Cgi/subscribe.py:264
3004
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:124
3007
" Your subscription is not allowed because the list\n"
3008
" don't accept any new subscriptions by policy."
3010
"����� �Է��Ͻ� E���� �ּҴ� ���ȿ� ����ϱ� ������ ������ �Ƶ��� �� ������"
3013
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:134
2999
3014
msgid "You must supply a valid email address."
3000
3015
msgstr "�ùٸ� E���� �ּҸ� �Է��ϼž� �մϴ�."
3002
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:153
3017
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:159
3003
3018
msgid "reCAPTCHA validation failed: %(e_codes)s"
3006
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:156
3021
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:162
3007
3022
msgid "reCAPTCHA could not be validated: %(e_reason)s"
3010
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:181
3025
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:187
3011
3026
msgid "The form is too old. Please GET it again."
3014
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:184
3029
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:190
3015
3030
msgid "Please take a few seconds to fill out the form before submitting it."
3018
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:187
3033
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:193
3019
3034
msgid "The hidden token didn't match. Did your IP change?"
3022
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:190
3037
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:196
3023
3038
msgid "There was no hidden token in your submission or it was corrupted."
3026
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:191
3041
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:197
3027
3042
msgid "You must GET the form before submitting it."
3030
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:195
3045
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:201
3031
3046
msgid "You may not subscribe a list to itself!"
3032
3047
msgstr "����� ����ü�� ���ϸ� ����Ʈ�� �����Ͻø� �ȵ˴ϴ�."
3034
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:203
3049
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:209
3035
3050
msgid "If you supply a password, you must confirm it."
3036
3051
msgstr "���� ��й�ȣ�� �Է��ϽŴٸ� Ȯ���� ���� �ѹ� �� �Է��ϼž� �մϴ�."
3038
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:205
3053
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:211
3039
3054
msgid "Your passwords did not match."
3040
3055
msgstr "����� ��й�ȣ�� ���� ���� �ʽ��ϴ�."
3042
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:239
3057
#: Mailman/Cgi/subscribe.py:245
3044
3059
"Your subscription request has been received, and will soon be acted upon.\n"
3045
3060
"Depending on the configuration of this mailing list, your subscription "
3638
3657
"E���� �ּҰ� ��Ȯ�� ������ �ƴ� �� �����ϴ�.\n"
3639
3658
"( @ �� ��Ȯ�ϰ� �����̳���? ) "
3641
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:124
3660
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133
3643
3662
"Your subscription is not allowed because\n"
3644
3663
"the email address you gave is insecure."
3646
3665
"����� �Է��Ͻ� E���� �ּҴ� ���ȿ� ����ϱ ������ ����� �� �����ϴ�."
3648
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:129
3667
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:138
3649
3668
msgid "You are already subscribed!"
3650
3669
msgstr "����� �̹� ���ԵǾ��ֽ��ϴ�!"
3652
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:133
3671
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:142
3653
3672
msgid "No one can subscribe to the digest of this list!"
3654
3673
msgstr "�� ���ϸ� ����Ʈ�� �������(Digest) ���� ������ �� �����ϴ�!"
3656
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:136
3675
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:145
3657
3676
msgid "This list only supports digest subscriptions!"
3658
3677
msgstr "�� ���ϸ� ����Ʈ�� ���� �������(Digest) ���Ը� ���ϴ�!"
3660
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:142
3679
#: Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:151
3663
3682
"Your subscription request has been forwarded to the list administrator\n"
3757
3776
msgid "Digest members:"
3758
3777
msgstr "�������(Digest) ȸ����:\n"
3760
#: Mailman/Defaults.py:1742
3779
#: Mailman/Defaults.py:1748
3764
#: Mailman/Defaults.py:1743
3783
#: Mailman/Defaults.py:1749
3765
3784
msgid "Asturian"
3768
#: Mailman/Defaults.py:1744
3787
#: Mailman/Defaults.py:1750
3770
3789
msgid "Catalan"
3771
3790
msgstr "��Ż���ƾ�"
3773
#: Mailman/Defaults.py:1745
3792
#: Mailman/Defaults.py:1751
3777
#: Mailman/Defaults.py:1746
3796
#: Mailman/Defaults.py:1752
3780
3799
msgstr "�ɶ����"
3782
#: Mailman/Defaults.py:1747
3801
#: Mailman/Defaults.py:1753
3786
#: Mailman/Defaults.py:1748
3805
#: Mailman/Defaults.py:1754
3787
3806
msgid "English (USA)"
3788
3807
msgstr "���� (USA)"
3790
#: Mailman/Defaults.py:1749
3809
#: Mailman/Defaults.py:1755
3791
3810
msgid "Esperanto"
3794
#: Mailman/Defaults.py:1750
3813
#: Mailman/Defaults.py:1756
3795
3814
msgid "Spanish (Spain)"
3796
3815
msgstr "�����ξ� (������)"
3798
#: Mailman/Defaults.py:1751
3817
#: Mailman/Defaults.py:1757
3799
3818
msgid "Estonian"
3802
#: Mailman/Defaults.py:1752
3821
#: Mailman/Defaults.py:1758
3803
3822
msgid "Euskara"
3806
#: Mailman/Defaults.py:1753
3825
#: Mailman/Defaults.py:1759
3807
3826
msgid "Persian"
3810
#: Mailman/Defaults.py:1754
3829
#: Mailman/Defaults.py:1760
3811
3830
msgid "Finnish"
3812
3831
msgstr "�ɶ����"
3814
#: Mailman/Defaults.py:1755
3833
#: Mailman/Defaults.py:1761
3816
3835
msgstr "��������"
3818
#: Mailman/Defaults.py:1756
3837
#: Mailman/Defaults.py:1762
3820
3839
msgid "Galician"
3821
3840
msgstr "��Ż���ƾ�"
3823
#: Mailman/Defaults.py:1757
3842
#: Mailman/Defaults.py:1763
3827
#: Mailman/Defaults.py:1758
3846
#: Mailman/Defaults.py:1764
3831
#: Mailman/Defaults.py:1759
3850
#: Mailman/Defaults.py:1765
3832
3851
msgid "Croatian"
3835
#: Mailman/Defaults.py:1760
3854
#: Mailman/Defaults.py:1766
3836
3855
msgid "Hungarian"
3837
3856
msgstr "�밡����"
3839
#: Mailman/Defaults.py:1761
3858
#: Mailman/Defaults.py:1767
3840
3859
msgid "Interlingua"
3843
#: Mailman/Defaults.py:1762
3862
#: Mailman/Defaults.py:1768
3844
3863
msgid "Italian"
3845
3864
msgstr "��Ż���ƾ�"
3847
#: Mailman/Defaults.py:1763
3866
#: Mailman/Defaults.py:1769
3848
3867
msgid "Japanese"
3851
#: Mailman/Defaults.py:1764
3870
#: Mailman/Defaults.py:1770
3854
3873
msgstr "�븣���̾�"
3856
#: Mailman/Defaults.py:1765
3875
#: Mailman/Defaults.py:1771
3857
3876
msgid "Lithuanian"
3860
#: Mailman/Defaults.py:1766
3879
#: Mailman/Defaults.py:1772
3864
#: Mailman/Defaults.py:1767
3883
#: Mailman/Defaults.py:1773
3865
3884
msgid "Norwegian"
3866
3885
msgstr "�븣���̾�"
3868
#: Mailman/Defaults.py:1768
3887
#: Mailman/Defaults.py:1774
3872
#: Mailman/Defaults.py:1769
3891
#: Mailman/Defaults.py:1775
3873
3892
msgid "Portuguese"
3876
#: Mailman/Defaults.py:1770
3895
#: Mailman/Defaults.py:1776
3877
3896
msgid "Portuguese (Brazil)"
3880
#: Mailman/Defaults.py:1771
3899
#: Mailman/Defaults.py:1777
3881
3900
msgid "Romanian"
3884
#: Mailman/Defaults.py:1772
3903
#: Mailman/Defaults.py:1778
3885
3904
msgid "Russian"
3886
3905
msgstr "���þƾ�"
3888
#: Mailman/Defaults.py:1773
3907
#: Mailman/Defaults.py:1779
3893
#: Mailman/Defaults.py:1774
3912
#: Mailman/Defaults.py:1780
3895
3914
msgid "Slovenian"
3898
#: Mailman/Defaults.py:1775
3917
#: Mailman/Defaults.py:1781
3900
3919
msgid "Serbian"
3903
#: Mailman/Defaults.py:1776
3922
#: Mailman/Defaults.py:1782
3904
3923
msgid "Swedish"
3907
#: Mailman/Defaults.py:1777
3926
#: Mailman/Defaults.py:1783
3908
3927
msgid "Turkish"
3911
#: Mailman/Defaults.py:1778
3930
#: Mailman/Defaults.py:1784
3912
3931
msgid "Ukrainian"
3915
#: Mailman/Defaults.py:1779
3934
#: Mailman/Defaults.py:1785
3916
3935
msgid "Vietnamese"
3919
#: Mailman/Defaults.py:1780
3938
#: Mailman/Defaults.py:1786
3920
3939
msgid "Chinese (China)"
3923
#: Mailman/Defaults.py:1781
3942
#: Mailman/Defaults.py:1787
3924
3943
msgid "Chinese (Taiwan)"
5995
#: Mailman/Gui/Privacy.py:60 Mailman/Gui/Privacy.py:83
6014
#: Mailman/Gui/Privacy.py:60 Mailman/Gui/Privacy.py:85
5996
6015
msgid "Confirm"
5999
#: Mailman/Gui/Privacy.py:61 Mailman/Gui/Privacy.py:84
6018
#: Mailman/Gui/Privacy.py:61 Mailman/Gui/Privacy.py:86
6000
6019
msgid "Require approval"
6001
6020
msgstr "������ ����"
6003
#: Mailman/Gui/Privacy.py:62 Mailman/Gui/Privacy.py:85
6022
#: Mailman/Gui/Privacy.py:62 Mailman/Gui/Privacy.py:87
6004
6023
msgid "Confirm and approve"
6005
6024
msgstr "Ȯ�� + ������ ����"
6007
#: Mailman/Gui/Privacy.py:64 Mailman/Gui/Privacy.py:87
6026
#: Mailman/Gui/Privacy.py:63 Mailman/Gui/Privacy.py:88
6030
#: Mailman/Gui/Privacy.py:65 Mailman/Gui/Privacy.py:90
6008
6031
msgid "What steps are required for subscription?<br>"
6009
6032
msgstr "�����ϱ� ���� �������� �����Դϱ�?<br>"
6011
#: Mailman/Gui/Privacy.py:65
6034
#: Mailman/Gui/Privacy.py:66
6013
6037
"None - no verification steps (<em>Not\n"
6014
6038
" Recommended </em>)<br>\n"
6160
6189
"�� �����ϼ���. ��(line)�� �ϳ��� �ּҸ� �߰��Ͻð�, ^ ���ڷ� �����ϴ� ���� ��"
6161
6190
"�� ǥ�������� �ν��մϴ�."
6163
#: Mailman/Gui/Privacy.py:154
6192
#: Mailman/Gui/Privacy.py:158
6164
6193
msgid "Membership exposure"
6165
6194
msgstr "ȸ�� �����ֱ� �κ�"
6167
#: Mailman/Gui/Privacy.py:156
6196
#: Mailman/Gui/Privacy.py:160
6169
6198
msgstr "������"
6171
#: Mailman/Gui/Privacy.py:156
6200
#: Mailman/Gui/Privacy.py:160
6172
6201
msgid "List admin only"
6173
6202
msgstr "����Ʈ �����ڸ�"
6175
#: Mailman/Gui/Privacy.py:156
6204
#: Mailman/Gui/Privacy.py:160
6176
6205
msgid "List members"
6177
6206
msgstr "����Ʈ ȸ��"
6179
#: Mailman/Gui/Privacy.py:157
6208
#: Mailman/Gui/Privacy.py:161
6180
6209
msgid "Who can view subscription list?"
6181
6210
msgstr "� ������� ������ ����� �� �� �ֽ��ϱ�?"
6183
#: Mailman/Gui/Privacy.py:159
6212
#: Mailman/Gui/Privacy.py:163
6185
6214
"When set, the list of subscribers is protected by member or\n"
6186
6215
" admin password authentication."
6188
6217
"���������� �������� ����� ȸ�� Ȥ�� ������ ��й�ȣ �������� ��ȣ�˴ϴ�."
6190
#: Mailman/Gui/Privacy.py:163
6219
#: Mailman/Gui/Privacy.py:167
6193
6222
"Show member addresses so they're not directly recognizable\n"
6194
6223
" as email addresses?"
6195
6224
msgstr "ȸ������ E���� �ּҸ� ���иӰ� �ǿ���ϰ� �������� ���ϱ��?"
6197
#: Mailman/Gui/Privacy.py:165
6226
#: Mailman/Gui/Privacy.py:169
6199
6228
"Setting this option causes member email addresses to be\n"
6200
6229
" transformed when they are presented on list web pages (both in\n"
7408
7444
"<p>... <b><i>Ȥ��</i></b> ������ �� �� �ִ� ������ ���ܿ��� �ش��ϴ� ���� ��"
7411
#: Mailman/HTMLFormatter.py:269
7447
#: Mailman/HTMLFormatter.py:273
7413
7449
" If you leave the field blank, you will be prompted for\n"
7414
7450
" your email address"
7415
7451
msgstr "<br>��ĭ���� ���� �дٸ� ����� E���� �ּҸ� ����� ���Դϴ�."
7417
#: Mailman/HTMLFormatter.py:277
7453
#: Mailman/HTMLFormatter.py:281
7420
7456
"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
7421
7457
" members.</i>)"
7422
7458
msgstr "%(which)s �� ȸ���� �̿밡���մϴ�."
7424
#: Mailman/HTMLFormatter.py:281
7460
#: Mailman/HTMLFormatter.py:285
7427
7463
"(<i>%(which)s is only available to the list\n"
7428
7464
" administrator.</i>)"
7429
7465
msgstr "<i> %(which)s �� ���ϸ� ����Ʈ �����ڸ� �̿밡���մϴ�.</i>"
7431
#: Mailman/HTMLFormatter.py:291
7467
#: Mailman/HTMLFormatter.py:295
7432
7468
msgid "Click here for the list of "
7433
7469
msgstr "������ ���� ����� ���Ƿ��� Ŭ���ϼ���. "
7435
#: Mailman/HTMLFormatter.py:293
7471
#: Mailman/HTMLFormatter.py:297
7436
7472
msgid " subscribers: "
7437
7473
msgstr " �����ڵ�: "
7439
#: Mailman/HTMLFormatter.py:295
7475
#: Mailman/HTMLFormatter.py:299
7440
7476
msgid "Visit Subscriber list"
7441
7477
msgstr "������ ��� ����"
7443
#: Mailman/HTMLFormatter.py:298
7479
#: Mailman/HTMLFormatter.py:302
7444
7480
msgid "members"
7447
#: Mailman/HTMLFormatter.py:299
7483
#: Mailman/HTMLFormatter.py:303
7448
7484
msgid "Address:"
7449
7485
msgstr "E���� �ּ�:"
7451
#: Mailman/HTMLFormatter.py:302
7487
#: Mailman/HTMLFormatter.py:306
7452
7488
msgid "Admin address:"
7453
7489
msgstr "������ �ּ�:"
7455
#: Mailman/HTMLFormatter.py:305
7491
#: Mailman/HTMLFormatter.py:309
7457
7493
msgid "The subscribers list"
7458
7494
msgstr "������ ���"
7460
#: Mailman/HTMLFormatter.py:307
7496
#: Mailman/HTMLFormatter.py:311
7461
7497
msgid " <p>Enter your "
7462
7498
msgstr " <p>������ ����� ���� ���� ����� "
7464
#: Mailman/HTMLFormatter.py:309
7500
#: Mailman/HTMLFormatter.py:313
7465
7501
msgid " and password to visit the subscribers list: <p><center> "
7466
7502
msgstr " �� ��� ��ȣ�� �Է��Ͻʽÿ�: <p><center>"
7468
#: Mailman/HTMLFormatter.py:314
7504
#: Mailman/HTMLFormatter.py:318
7469
7505
msgid "Password: "
7470
7506
msgstr "��й�ȣ: "
7472
#: Mailman/HTMLFormatter.py:318
7508
#: Mailman/HTMLFormatter.py:322
7473
7509
msgid "Visit Subscriber List"
7474
7510
msgstr "������ ��� ����"
7476
#: Mailman/HTMLFormatter.py:357
7512
#: Mailman/HTMLFormatter.py:361
7477
7513
msgid "Once a month, your password will be emailed to you as a reminder."
7478
7514
msgstr "�Ѵ� �ѹ� �������� �н����带 Email�� �����帳�ϴ�."
7480
#: Mailman/HTMLFormatter.py:404
7516
#: Mailman/HTMLFormatter.py:408
7482
7518
msgid "The current archive"
7483
7519
msgstr "���� �����"
7980
8016
msgid "Your confirmation is required to leave the %(listname)s mailing list"
7981
8017
msgstr "%(listname)s ���ϸ� ����Ʈ���� Ż��Ǽ̽��ϴ�."
7983
#: Mailman/MailList.py:937 Mailman/MailList.py:1413
8019
#: Mailman/MailList.py:953 Mailman/MailList.py:1429
7984
8020
msgid " from %(remote)s"
7985
8021
msgstr "%(remote)s ����"
7987
#: Mailman/MailList.py:981
8023
#: Mailman/MailList.py:997
7988
8024
msgid "subscriptions to %(realname)s require moderator approval"
7989
8025
msgstr "%(realname)s �� �����ϱ� ���ؼ��� �۰������� ������ �ʿ��մϴ�."
7991
#: Mailman/MailList.py:1056 bin/add_members:299
8027
#: Mailman/MailList.py:1072 bin/add_members:299
7992
8028
msgid "%(realname)s subscription notification"
7993
8029
msgstr "%(realname)s ���� ����"
7995
#: Mailman/MailList.py:1075
8031
#: Mailman/MailList.py:1091
7996
8032
msgid "unsubscriptions require moderator approval"
7997
8033
msgstr "Ż���ϱ�� �۰������� ������ �ʿ��մϴ�."
7999
#: Mailman/MailList.py:1096
8035
#: Mailman/MailList.py:1112
8000
8036
msgid "%(realname)s unsubscribe notification"
8001
8037
msgstr "%(realname)s Ż�� ����"
8003
#: Mailman/MailList.py:1257
8039
#: Mailman/MailList.py:1273
8005
8041
msgid "%(realname)s address change notification"
8006
8042
msgstr "%(realname)s Ż�� ����"
8008
#: Mailman/MailList.py:1322
8044
#: Mailman/MailList.py:1338
8009
8045
msgid "subscriptions to %(name)s require administrator approval"
8010
8046
msgstr "%(name)s �� �����ϱ� ���ؼ��� �������� ������ �ʿ��մϴ�."
8012
#: Mailman/MailList.py:1587
8048
#: Mailman/MailList.py:1603
8013
8049
msgid "Last autoresponse notification for today"