~glatzor/aptdaemon/maverick-updates

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
# Malayalam translation for aptdaemon
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the aptdaemon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptdaemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-17 06:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-09 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Arun Mohan <Unknown>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-15 07:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
msgid ""
"Authentication is required to cancel the package management taks of another "
"user."
msgstr ""
"മറ്റു ഉഭയോക്താകളുടെ പാക്കേജ് കയ്കാര്യം ചെയ്യപെടുന്ന കാര്യങ്ങളെ നിറുത്താന്‍ "
"തിരിച്ചറിയല്‍ ആവശ്യമാണ്‌."

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to install a local package file."
msgstr ""
"കൈവശമുള്ള പാക്കേജ് ഫയല്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തിരിച്ചറയല്‍ ആവശ്യമാണ്‌."

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:3
msgid "Authentication is required to install software packages"
msgstr ""
"സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ പാകേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ തിരിച്ചറയല്‍ ആവശ്യമാണ്‌."

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:4
msgid ""
"Authentication is required to query the software repositories for "
"installable packages"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:5
msgid "Authentication is required to remove software packages"
msgstr "സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ പാകേജുകള്‍ കളയുന്നതിനായി തിരിച്ചറയല്‍ ആവശ്യമാണ്‌."

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
msgid "Authentication is required to repair broken installations"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
msgid "Authentication is required to upgrade the system"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
msgid "Cancel the task of another user"
msgstr "മറ്റു ഉഭയോക്താവിന്റെ കാര്യങ്ങള്‍ നിര്‍ത്തുക"

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
msgid "Install package file"
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ പാക്കേജ് ഫയല്‍"

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
msgid "Install packages"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
msgid "Remove packages"
msgstr "പാകേജുകള്‍ കളയുക"

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
msgid "Repair broken installations"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
msgid "Update package information"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
msgid "Upgrade packages"
msgstr ""

#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
msgid "Upgrade system"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/core.py:1426
msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/core.py:1431
msgid "Show internal processing information"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/core.py:1435
msgid "Quit and replace an already running daemon"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/core.py:1439
msgid "Store profile stats in the specified file"
msgstr "രേഘപെടുത്തിയ ഫയലില്‍ പ്രൊഫൈല്‍ സ്റ്റ്സ് സൂക്ഷിക്കുക"

#: ../aptdaemon/core.py:1443
msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:147
msgid "Installed file"
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത ഫയല്‍"

#: ../aptdaemon/enums.py:148
msgid "Installed packages"
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിടുള്ള പാക്കേജുകള്‍"

#: ../aptdaemon/enums.py:149
msgid "Added key from file"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:150
msgid "Updated cache"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:151
msgid "Removed trusted key"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:152
msgid "Removed packages"
msgstr "നീക്കം ചെയ്ത പാക്കേജുകള്‍"

#: ../aptdaemon/enums.py:153
msgid "Updated packages"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:154
msgid "Upgraded system"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:155
msgid "Applied changes"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:156
msgid "Repaired incomplete installation"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:157
msgid "Repaired broken dependencies"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:168
msgid "Successful"
msgstr "വിജയകരമായി"

#: ../aptdaemon/enums.py:169
msgid "Canceled"
msgstr "റദ്ദാക്കപ്പെട്ടു"

#: ../aptdaemon/enums.py:170 ../aptdaemon/enums.py:344
msgid "Failed"
msgstr "പരാജയപ്പെട്ടു"

#: ../aptdaemon/enums.py:180
msgid "Installing file"
msgstr "ഫയല്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:181
msgid "Installing packages"
msgstr "പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:182
msgid "Adding key from file"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:183
msgid "Updating cache"
msgstr "cache അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:184
msgid "Removing trusted key"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:185
msgid "Removing packages"
msgstr "പാക്കേജുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:186
msgid "Updating packages"
msgstr "പാക്കേജുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:187
msgid "Upgrading system"
msgstr "സിസ്റ്റം നവീകരിക്കുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:188 ../aptdaemon/enums.py:323
msgid "Applying changes"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:189
msgid "Repairing incomplete installation"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:190
msgid "Repairing broken deps"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:201
msgid "Installation of the package file failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:202
msgid "Installation of software failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:203
msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:205
msgid "Refreshing the software list failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:206
msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:208
msgid "Removing software failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:209
msgid "Updating software failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:210
msgid "Upgrading the system failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:211
msgid "Applying software changes failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:212
msgid "Repairing incomplete installation failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:213
msgid "Repairing broken dependencies failed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:224 ../aptdaemon/enums.py:225
msgid "Check your Internet connection."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഇന്റര്‍നെറ്റ്‌ ബന്ധം പരിശോധിക്കുക."

#: ../aptdaemon/enums.py:226
msgid ""
"Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
"they are a common source of problems.\n"
"Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:231
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:233
msgid ""
"The selected key couldn't be removed Check if you provided a valid "
"fingerprint."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:235
msgid ""
"Check if you are currently running another software management tool, e.g. "
"Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at the same "
"time."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:239
msgid ""
"This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, "
"please report an error to the developers."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:242
msgid ""
"Check the spelling of the package name and if you have got enabled the "
"corresponding repository."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:244
msgid "There isn't any need for an update."
msgstr "പരിഷ്കരിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല."

#: ../aptdaemon/enums.py:245
msgid "There isn't any need for an installation"
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ട ആവശ്യമില്ല"

#: ../aptdaemon/enums.py:247
msgid "There isn't any need for a removal."
msgstr "നീകം ചെയ്യേണ്ട ആവശ്യമില്ല"

#: ../aptdaemon/enums.py:248
msgid ""
"You requested to remove a package which is an essential part of your system."
msgstr ""
"നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിന്റെ വളരെ പ്രധാനപെട്ട ഒരു ഭാഗമാണ് നിങ്ങള്‍ നീക്കം "
"ചെയ്യാന്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്."

#: ../aptdaemon/enums.py:251
msgid ""
"The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
"crashed."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:253
msgid "The installation or removal of a software package failed."
msgstr ""
"ഒരു സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ പാക്കേജിന്റെ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ നീക്കം ചെയ്യല്‍ "
"പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."

#: ../aptdaemon/enums.py:244
msgid "This should not happen."
msgstr "ഇത്‌ സംഭവിക്കാന്‍ പാടുള്ളതല്ല."

#: ../aptdaemon/enums.py:245
msgid ""
"This error could be caused by required additional software packages which "
"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
"software packages which are not allowed to be installed at the same time."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:266
msgid ""
"The action would require the installation of packages from not authenticated "
"sources."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:269
msgid ""
"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
"repair this before you can install or remove any further software."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:284
msgid "Failed to download package files"
msgstr "പാക്കേജ് ഫയലുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപെട്ടു"

#: ../aptdaemon/enums.py:285
msgid "Failed to download repository information"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:286
msgid "Package dependencies cannot be resolved"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:287
msgid "The package system is broken"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:288
msgid "Key was not installed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:289
msgid "Key was not removed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:290
msgid "Failed to lock the package manager"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:291
msgid "Failed to load the package list"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:292
msgid "Package does not exist"
msgstr "പാക്കേജ് നിലവില്‍ ഇല്ല"

#: ../aptdaemon/enums.py:293
msgid "Package is already up-to-date"
msgstr "പാക്കേജ് തികച്ചും ആധുനികമാണ്"

#: ../aptdaemon/enums.py:294
msgid "Package is already installed"
msgstr "പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്"

#: ../aptdaemon/enums.py:295
msgid "Package isn't installed"
msgstr "പാക്കേജ് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല"

#: ../aptdaemon/enums.py:296
msgid "Failed to remove essential system package"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:298
msgid "Task cannot be monitored or controlled"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:299
msgid "Package operation failed"
msgstr "പാക്കേജു പ്രയോഗം പരാജയപ്പെട്ടു"

#: ../aptdaemon/enums.py:300
msgid "Requires installation of untrusted packages"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:302
msgid "Previous installation hasn't been completed"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:288
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "അപരിചിതമായ ഒരു തെറ്റ് സംഭവിച്ചു"

#: ../aptdaemon/enums.py:313
msgid "Waiting for service to start"
msgstr "സര്‍വീസ് തുടങ്ങാന്‍ കാത്തിരിക്കുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:314
msgid "Waiting"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:315
msgid "Waiting for required medium"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:316
msgid "Waiting for other software managers to quit"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:317
msgid "Waiting for configuration file prompt"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/enums.py:319
msgid "Running task"
msgstr "നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ജോലി"

#: ../aptdaemon/enums.py:320
msgid "Downloading"
msgstr "ഡൌണ്‍ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:321
msgid "Cleaning up"
msgstr "വെടിപ്പാക്കുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:322
msgid "Resolving dependencies"
msgstr "ഡിപെന്‍ഡന്‍സികള്‍ റീസോള്‍വു ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:324
msgid "Finished"
msgstr "അവസാനിച്ചു"

#: ../aptdaemon/enums.py:325
msgid "Cancelling"
msgstr "റദ്ദാക്കുന്നു"

#: ../aptdaemon/enums.py:326
msgid "Loading software list"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:297
#, python-format
msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:302 ../aptdaemon/gtkwidgets.py:491
#, python-format
msgid "Downloaded %sB of %sB"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:314
msgid "Details"
msgstr "വിശദാംശങ്ങള്‍"

#. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:776
#, python-format
msgid "CD/DVD '%s' is required"
msgstr "'%s' എന്ന CD/DVD ആവശ്യമുണ്ട്"

#. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:778
#, python-format
msgid ""
"Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "
"packages from the medium."
msgstr ""
"മാധ്യമത്തില്‍ നിന്നും സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ "
"ചെയ്യുന്നതിനായി മുകളില്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന CD/DVD '%s' എന്ന ഡ്രൈവില്‍ ഇടുക."

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:782 ../aptdaemon/gtkwidgets.py:802
msgid "C_ontinue"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %s is a file path
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:966
#, python-format
msgid ""
"Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:968
msgid ""
"If you don't know why the file is there already, it is usually safe to "
"replace it."
msgstr ""

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:977
msgid "_Changes"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:980
msgid "_Keep"
msgstr "_സൂക്ഷിക്കുക"

#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:981
msgid "_Replace"
msgstr "_മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക"

#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:1072
msgid "_Details"
msgstr "_വിശദാംശങ്ങള്‍"

#: ../aptdaemon/progress.py:46
#, python-format
msgid "Installing %s"
msgstr "%s ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/progress.py:47
#, python-format
msgid "Configuring %s"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/progress.py:48
#, python-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s നീക്കം ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/progress.py:49
#, python-format
msgid "Running post-installation trigger %s"
msgstr "%s ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തതിനു ശേഷമുള്ള മറ്റു ചില കാര്യങ്ങള്‍ ചെയ്യുന്നു"

#: ../aptdaemon/progress.py:50
#, python-format
msgid "Purging %s"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/progress.py:51
#, python-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr ""

#: ../aptdaemon/progress.py:142
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr "%s ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"