100
305
"Kliknij, aby utworzyć punkt: osobny punkt na tle, na krzywej lub na "
101
306
"przecięciu dwóch krzywych."
103
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>description
308
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGFlyPointBuilder:=class>>description
105
310
"Tap to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
106
311
"curves intersection."
109
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
314
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGFlyPointBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
113
#: DrGeo-Core-Builders,DrGHomothetyBuilder_class>>description
318
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGHomothetyBuilder:=class>>description
115
320
"Homothety: select a center, a value and a geometric object. The first "
116
321
"selected point is the homothety center."
119
#: DrGeo-Core-Builders,DrGHomothetyBuilder_class>>title
324
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGHomothetyBuilder:=class>>title
120
325
msgid "Homothety (scale)"
121
326
msgstr "Jednokładność (skala)"
123
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLineBuilder_class>>description
328
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLineBuilder:=class>>description
124
329
msgid "Line defined by two points"
125
330
msgstr "Linia określona przez dwa punkty"
127
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLineBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
332
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLineBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:
131
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLocusBuilder_class>>description
336
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLocusBuilder:=class>>description
132
337
msgid "Locus defined by a free point on a curve and a relative point."
134
339
"Miejsce geometryczne określone przez wolny punkt na krzywej oraz punkt "
137
342
# http://pl.wikipedia.org/wiki/Miejsce_geometryczne
138
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLocusBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
343
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLocusBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:
140
345
msgstr "Miejsce geometryczne"
142
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder_class>>description
347
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder:=class>>description
143
348
msgid "Construct a macro-construction with input and output items."
144
349
msgstr "Stwórz makro-konstrukcję z elementami wejścia i wyjścia."
146
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder_class>>title
351
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder:=class>>title
147
352
msgid "Build macro"
148
353
msgstr "Stwórz makro"
150
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder>>apply
355
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
151
356
msgid "Input and output items don't match"
152
357
msgstr "Dane i wyniki są rozbieżne"
154
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder>>apply
359
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
155
360
msgid "Please, enter a proper title and description"
156
361
msgstr "Wprowadź odpowiedni tytuł i opis"
158
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroPlayer_class>>description
363
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroPlayer:=class>>description
160
365
"Execute a pre-built macro-construction on selected input items. To edit a "
161
366
"macro description, edit its text and apply with the keys [alt/ctrl]+s."
164
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroPlayer_class>>title
369
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroPlayer:=class>>title
165
370
msgid "Execute/edit macro"
168
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMiddleBuilder_class>>description
373
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMiddleBuilder:=class>>description
169
374
msgid "The midpoint of a segment or between two points."
170
375
msgstr "Środkowy punkt segmentu lub pomiędzy dwoma punktami."
172
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMiddleBuilder_class>>title
377
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMiddleBuilder:=class>>title
176
#: DrGeo-Core-Builders,DrGParallelBuilder_class>>description
381
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGParallelBuilder:=class>>description
178
383
"Line passing through one point and parallel to a line, half-line, etc."
180
385
"Linia przechodząca przez jeden punkt oraz równoległa do linii, półlinii, itp."
182
#: DrGeo-Core-Builders,DrGParallelBuilder_class>>title
387
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGParallelBuilder:=class>>title
184
389
msgstr "Równoległa"
186
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>description
391
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBisectorBuilder:=class>>description
187
392
msgid "Perpendicular bisector defined by a segment or two points."
190
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>title
395
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBisectorBuilder:=class>>title
191
396
msgid "Perpendicular bisector"
194
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBuilder_class>>description
399
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBuilder:=class>>description
196
401
"Line passing through one point and orthogonal to a line, half-line, etc."
198
403
"Linia przechodząca przez jeden punkt oraz prostopadła do linii, półlinii, "
201
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBuilder_class>>title
406
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBuilder:=class>>title
202
407
msgid "Perpendicular"
203
408
msgstr "Prostopadła"
205
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>description
410
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointByCoordinatesBuilder:=class>>description
207
412
"Point given its coordinates: select two numbers or a point coordinates (@)."
210
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>title
415
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointByCoordinatesBuilder:=class>>title
211
416
msgid "Coordinates"
212
417
msgstr "Współrzędne"
214
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointIntersectionBuilder_class>>description
419
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointIntersectionBuilder:=class>>description
215
420
msgid "Intersection(s) of two curves."
218
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointIntersectionBuilder_class>>title
423
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointIntersectionBuilder:=class>>title
219
424
msgid "Intersection"
222
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonBuilder_class>>description
427
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonBuilder:=class>>description
224
429
"Polygon by n points: last point must be the initial point to terminate."
227
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
432
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
229
434
msgstr "Wielokąt"
231
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonRegularBuilder_class>>description
436
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonRegularBuilder:=class>>description
232
437
msgid "Regular polygon defined by its center, a vertex and its sides number."
235
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonRegularBuilder_class>>title
440
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonRegularBuilder:=class>>title
236
441
msgid "Regular polygon"
237
442
msgstr "Wielokąt foremny"
239
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRayBuilder_class>>description
444
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRayBuilder:=class>>description
241
446
"Half-Line defined by two points, the first selected point is the origin."
243
448
"Półlinia określona przez dwa punkty, pierwszy wybrany punkt jest źródłowy."
245
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRayBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
450
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRayBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:
249
#: DrGeo-Core-Builders,DrGReflectionBuilder_class>>description
454
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGReflectionBuilder:=class>>description
251
456
"Reflexion: select a line and a geometric object. Reflexion axe is the first "
255
#: DrGeo-Core-Builders,DrGReflectionBuilder_class>>title
460
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGReflectionBuilder:=class>>title
256
461
msgid "Reflection"
259
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRotationBuilder_class>>description
464
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRotationBuilder:=class>>description
261
466
"Rotation: select a point, a value and a geometric object. The first selected "
262
467
"point is the rotation center."
265
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRotationBuilder_class>>title
470
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRotationBuilder:=class>>title
269
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer_class>>description
474
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer:=class>>description
270
475
msgid "Insert a Smalltalk script in the drawing area."
271
476
msgstr "Wstaw skrypt Smalltalk w obszar rysowania."
273
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer_class>>title
478
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer:=class>>title
274
479
msgid "Use a script"
275
480
msgstr "Użyj skryptu"
277
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer>>description
482
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer>>description
278
483
msgid "No description, write one in the description method of this script."
281
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSegmentBuilder_class>>description
486
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGSegmentBuilder:=class>>description
282
487
msgid "Segment defined by two points."
283
488
msgstr "Segment określony przez dwa punkty."
285
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSymmetryBuilder_class>>description
490
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGSymmetryBuilder:=class>>description
287
492
"Symmetry: select a point and a geometric object. The first selected point is "
288
493
"the symmetry center."
291
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSymmetryBuilder_class>>title
496
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGSymmetryBuilder:=class>>title
293
498
msgstr "Symetria"
295
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTextBuilder_class>>description
500
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGTextBuilder:=class>>description
296
501
msgid "Free text you can edit and move around."
299
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTextBuilder_class>>title
303
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTranslationBuilder_class>>description
504
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGTranslationBuilder:=class>>description
304
505
msgid "Translation: select a vector and a geometric object."
307
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTranslationBuilder_class>>title
508
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGTranslationBuilder:=class>>title
308
509
msgid "Translation"
309
510
msgstr "Przeniesienie"
311
#: DrGeo-Core-Builders,DrGValueBuilder_class>>description
512
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGValueBuilder:=class>>description
312
513
msgid "Distance between objects, curve length, free value."
315
#: DrGeo-Core-Builders,DrGValueBuilder_class>>title
516
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGValueBuilder:=class>>title
316
517
msgid "Distance, length, value"
317
518
msgstr "Odległość, długość, wartość"
319
#: DrGeo-Core-Builders,DrGVectorBuilder_class>>description
520
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGVectorBuilder:=class>>description
320
521
msgid "Vector defined by two points."
321
522
msgstr "Wektor określony przez dwa punkty."
323
#: DrGeo-Core-File,DrGeoXml>>parseFigureFrom:
327
#: DrGeo-Core-Tools,DrGAnimateTool_class>>description
328
msgid "Select a free point on a curve to animate it."
331
#: DrGeo-Core-Tools,DrGAnimateTool_class>>title,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
335
#: DrGeo-Core-Tools,DrGDeleteTool_class>>description
336
msgid "Erase an object and all its depedencies."
339
#: DrGeo-Core-Tools,DrGDeleteTool_class>>title
343
#: DrGeo-Core-Tools,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
344
msgid "This intersection"
345
msgstr "To przecięcie"
347
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
348
msgid "Change as a free point on the plane."
351
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
352
msgid "Change as a free point on this curve."
355
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
356
msgid "Change as this intersection."
359
#: DrGeo-Core-Tools,DrGPropertyTool_class>>description
360
msgid "Edit an item's property"
363
#: DrGeo-Core-Tools,DrGPropertyTool_class>>title
367
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectTool_class>>description
368
msgid "Select and move an object."
369
msgstr "Zaznacz i przenieś obiekt."
371
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectTool_class>>title
372
msgid "Select and Move"
373
msgstr "Zaznacz i przenieś"
375
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateDragged>>handleStillPress:
376
msgid "Select a point to merge with"
379
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
380
msgid "Drag this point to change its nature."
383
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
385
"Pressing down the [Shift] key you can drag and change the nature of free "
386
"point or intersection point."
389
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
391
"Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
392
msgstr "Można wybrać kilka obiektów. Wybieraj klikając myszką."
394
#: DrGeo-Core-Tools,DrGStyleTool_class>>description
395
msgid "Edit an object style."
396
msgstr "Edytuj styl obiektu."
398
#: DrGeo-Core-Tools,DrGStyleTool_class>>title
402
#: DrGeo-Core-Tools,DrGTool>>chooseMorph:
403
msgid "Select an object"
404
msgstr "Wybierz obiekt"
406
#: DrGeo-Core-Tools,DrGToolState>>handleMouseAt:
407
msgid "Several objects can be selected. Please, choose one."
410
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngle3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
524
#: DrGeoII-Core-Item,DrGAngle3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
411
525
msgid "This geometric angle %1"
412
526
msgstr "Ten kąt geometryczny %1"
414
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngleBisector3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGLineAngleBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
528
#: DrGeoII-Core-Item,DrGAngleBisector3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGLineAngleBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
415
529
msgid "This angle bisector %1"
418
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngleItem>>adaptiveDescriptiveName
532
#: DrGeoII-Core-Item,DrGAngleItem>>adaptiveDescriptiveName
419
533
msgid "This oriented angle %1"
420
534
msgstr "Ten kąt skierowany %1"
422
#: DrGeo-Item-Models,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
536
#: DrGeoII-Core-Item,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
423
537
msgid "This Arc Circle %1"
424
538
msgstr "Ten łuk %1"
426
#: DrGeo-Item-Models,DrGBitmapItem>>adaptiveDescriptiveName
540
#: DrGeoII-Core-Item,DrGBitmapItem>>adaptiveDescriptiveName
427
541
msgid "This picture"
430
#: DrGeo-Item-Models,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
544
#: DrGeoII-Core-Item,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
431
545
msgid "This circle %1"
432
546
msgstr "Ten okrąg %1"
434
#: DrGeo-Item-Models,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
548
#: DrGeoII-Core-Item,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
435
549
msgid "This composite object %1"
436
550
msgstr "Ten złożony obiekt %1"
438
#: DrGeo-Item-Models,DrGEquationItem>>adaptiveDescriptiveName
552
#: DrGeoII-Core-Item,DrGEquationItem>>adaptiveDescriptiveName
439
553
msgid "This equation %1"
442
#: DrGeo-Item-Models,DrGEquationItem>>printOn:
556
#: DrGeoII-Core-Item,DrGEquationItem>>printOn:
444
558
msgstr "Równanie"
446
#: DrGeo-Item-Models,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
560
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
447
561
msgid "This line %1"
448
562
msgstr "Ta linia %1"
450
#: DrGeo-Item-Models,DrGLineParallelItem>>adaptiveDescriptiveName
564
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLineParallelItem>>adaptiveDescriptiveName
451
565
msgid "This parallel line %1"
452
566
msgstr "Ta linia równoległa %1"
454
#: DrGeo-Item-Models,DrGLinePerpendicularBisector2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGPerpendicularBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
568
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLinePerpendicularBisector2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGPerpendicularBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
455
569
msgid "This perpendicular bisector %1"
458
#: DrGeo-Item-Models,DrGLinePerpendicularItem>>adaptiveDescriptiveName
572
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLinePerpendicularItem>>adaptiveDescriptiveName
459
573
msgid "This perpendicular line %1"
460
574
msgstr "Ta linia prostopadła %1"
462
#: DrGeo-Item-Models,DrGLocus2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
576
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLocus2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
463
577
msgid "This locus %1"
464
578
msgstr "To miejsce %1"
466
#: DrGeo-Item-Models,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
580
#: DrGeoII-Core-Item,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
467
581
msgid "This math item %1"
468
582
msgstr "Ten element matematyczny %1"
470
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointCoordinateItem>>editPropertyIn:,DrGPointFreeItem>>editPropertyIn:
471
msgid "Edit the coordinates"
472
msgstr "Edytuj koordynaty"
474
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
584
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
475
585
msgid "This point %1"
476
586
msgstr "Ten punkt %1"
478
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointOncurveItem>>editPropertyIn:
479
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]"
482
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
588
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
483
589
msgid "This polygon %1"
484
590
msgstr "Ten wielobok %1"
486
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
592
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
487
593
msgid "This quadrilateral %1"
490
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
596
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
491
597
msgid "This triangle %1"
494
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>printOn:
600
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>printOn:
496
602
msgstr " krawędzie="
498
#: DrGeo-Item-Models,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
604
#: DrGeoII-Core-Item,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
499
605
msgid "This half-line %1"
500
606
msgstr "Ta półprosta %1"
502
#: DrGeo-Item-Models,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
608
#: DrGeoII-Core-Item,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
503
609
msgid "This segment %1"
504
610
msgstr "Ten segment %1"
506
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>adaptiveDescriptiveName
612
#: DrGeoII-Core-Item,DrGTextItem>>adaptiveDescriptiveName
507
613
msgid "This text"
508
614
msgstr "Ten tekst"
510
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>editPropertyIn:
511
msgid "Edit this text"
512
msgstr "Edytuj tekst"
514
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>initialize
616
#: DrGeoII-Core-Item,DrGTextItem>>initialize
516
618
msgstr "Edytuj mnie"
518
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueArclengthItem>>adaptiveDescriptiveName
620
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueArclengthItem>>adaptiveDescriptiveName
519
621
msgid "This arc length %1"
520
622
msgstr "Ta długość łuku %1"
522
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueCircleperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
624
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueCircleperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
523
625
msgid "This circle perimeter %1"
524
626
msgstr "Obwód tego okręgu %1"
526
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueDistance2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
628
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueDistance2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
527
629
msgid "This distance between two points %1"
528
630
msgstr "Odległość między dwoma punktami %1"
530
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueDistanceptlineItem>>adaptiveDescriptiveName
632
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueDistanceptlineItem>>adaptiveDescriptiveName
531
633
msgid "This point-line distance %1"
532
634
msgstr "Ta odległość punkt-linia %1"
534
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
636
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
535
637
msgid "This value %1"
536
638
msgstr "Ta wartość %1"
538
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueItem>>printNameOn:
640
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueItem>>printNameOn:
540
642
msgstr "Wartość "
542
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePolygonperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
644
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValuePolygonperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
543
645
msgid "This polygon perimeter %1"
546
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePtabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
648
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValuePtabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
547
649
msgid "This point abscissa %1"
550
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePtordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
652
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValuePtordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
551
653
msgid "This point ordinate %1"
554
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
656
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
555
657
msgid "This script \"{1}\""
558
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
660
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
559
661
msgid "This script \"{1}\" with argument: %2"
562
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
664
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
563
665
msgid "This script \"{1}\" with arguments: %2"
566
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>printNameOn:
668
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>printNameOn:
570
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueSegmentlengthItem>>adaptiveDescriptiveName
672
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueSegmentlengthItem>>adaptiveDescriptiveName
571
673
msgid "This segment length %1"
572
674
msgstr "Ta długość segmentu %1"
574
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
676
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
575
677
msgid "This line slope %1"
576
678
msgstr "Nachylenie linii %1"
578
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueValueItem>>editPropertyIn:
579
msgid "Edit this value"
580
msgstr "Edytuj tą wartość"
582
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectorabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
680
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectorabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
583
681
msgid "This vector abscissa %1"
586
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectornormItem>>adaptiveDescriptiveName
684
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectornormItem>>adaptiveDescriptiveName
587
685
msgid "This Vector's norm %1"
588
686
msgstr "Ta norma wektora %1"
590
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectorordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
688
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectorordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
591
689
msgid "This vector ordinate %1"
594
#: DrGeo-Item-Models,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
692
#: DrGeoII-Core-Item,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
595
693
msgid "This vector %1"
596
694
msgstr "Ten wektor %1"
598
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>lineWidget
599
msgid "Set the style of the line."
600
msgstr "Ustaw styl linii."
602
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>lineWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
606
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>thicknessWidget
607
msgid "Set the thickness of the line."
608
msgstr "Ustaw grubość lini."
610
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>thicknessWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
614
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>fillWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
618
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>fillWidget
619
msgid "Toggle to fill the object."
622
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>translucentWidget
623
msgid "Toggle the translucency of the object."
626
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>translucentWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
628
msgstr "Przezroczysty"
630
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences
634
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget
635
msgid "Set arrow(s) to the line."
638
#: DrGeo-Item-Styles,DrGPointStyle>>shapeWidget
639
msgid "Set the shape of the point."
642
#: DrGeo-Item-Styles,DrGPointStyle>>sizeWidget
643
msgid "Set the size of the point."
646
#: DrGeo-Item-Styles,DrGSegmentStyle>>markWidget
647
msgid "Set a mark to the segment."
650
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>colorWidget
651
msgid "Set the colour."
652
msgstr "Ustaw kolor."
654
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>feedbackWidget
658
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>feedbackWidget
660
"Toggle to provide feedback and interaction when the mouse cursor is over the "
664
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>hiddenWidget
668
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>hiddenWidget
669
msgid "Toggle to hide the object."
672
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>lockedWidget
676
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>lockedWidget
677
msgid "Toggle to lock the object to its position."
680
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>nameWidget
681
msgid "Rename this object."
682
msgstr "Zmień nazwę tego obiektu."
684
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>backgroundWidget
685
msgid "Set the background colour."
686
msgstr "Ustaw kolor tła."
688
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>borderWidget
689
msgid "Set the border colour."
692
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
696
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
697
msgid "Set the font size."
700
#: DrGeo-Item-Styles,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
701
msgid "Name this value"
702
msgstr "Nazwij tą wartość"
704
#: DrGeo-Item-Styles,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
705
msgid "Rename this value"
706
msgstr "Zmień nazwę tej wartości"
708
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>drgeoInformationString
710
"Dr. Geo is about interactive geometry and programming.\n"
713
"It allows one to create geometric figure plus the interactive manipulation \n"
714
"It is usable in teaching situation, in mathematics, physics and\n"
715
"programming, with students from primary school to university levels.\n"
717
"It is simple and effective with some unique features as Smalltalk scripts \n"
718
"and programmed interactive sketches. \n"
725
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>drgeoVersion
726
msgid "Installed version: "
729
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>figuresArray
733
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>getMenuIn:at:
737
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>macrosArray
741
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>quit
743
"There is unsaved data! \n"
744
"Are you sure to quit Dr. Geo environment?"
747
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
749
"A source code browser to view, edit and save Dr. Geo code. I open the "
750
"browser on the DrGeoSketch class you can study to design your own Smalltalk "
754
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
756
"A tool to browse and to test both system and personal Smalltalk Sketches."
759
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
761
"A window used as a scratchpad area where fragments of Cuis-Smalltalk code "
762
"can be entered, stored, edited, and evaluated."
765
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
766
msgid "An editor to write and to test new Smalltalk sketch."
769
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
773
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
774
msgid "Browse Smalltalk Sketches"
777
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
778
msgid "Edit Smalltalk Sketch"
781
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
785
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
786
msgid "Open the filer on your personal sketches collection."
789
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
793
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
794
msgid "Save this Dr. Geo session."
797
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
798
msgid "Smalltalk Sketch Editor"
801
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
802
msgid "System Browser"
805
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>worldMenu:
809
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
813
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
817
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
818
msgid "Dr. Geo Preferences"
821
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
825
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
829
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
833
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
834
msgid "Toggle full screen mode"
837
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
838
msgid "Turn full screen mode on when it is off, off when it is on."
841
#: DrGeo-Main,DrGeoMiniView>>label
842
msgid "A Dr. Geo sketch"
845
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>askForImageToExport
846
msgid "Name the bitmap to export:"
847
msgstr "Nazwij eksportowany obraz:"
849
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>axesWording
853
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>axesWording
857
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createMultipleModeWording
858
msgid "<no> Create Multiple"
861
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createMultipleModeWording
862
msgid "<yes> Create Multiple"
865
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createScript
866
msgid "Build a new script"
869
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>editScript,DrGeoPresenter>>editScript:
870
msgid "Edit or create scripts"
871
msgstr "Edytuj lub stwórz skrypty"
873
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>exportToImageAs
874
msgid "Name the image to keep."
877
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>gridWording
881
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>gridWording
885
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>magneticGridWording
886
msgid "<no> Magnetic Grid"
889
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>magneticGridWording
890
msgid "<yes> Magnetic Grid"
893
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>save,DrGeoPresenter>>saveWithinLimitedTime:
895
"I can't save the sketch.\n"
896
"Check the local resource or the server."
899
#: DrGeo-Script-Sketch,DrGeoSketch>>canTransform:
696
#: DrGeoII-Core-Script,DrGeoSketch>>canTransform:
900
697
msgid "Only geometric object can be transformed."
901
698
msgstr "Można przekształcić tylko obiekt geometryczny."
903
#: DrGeo-Script-User,DrGeoUserScript_class>>description
904
msgid "I am the description of this script. Please edit me."
907
#: DrGeo-Script-User,DrGeoUserScript_class>>scriptName
911
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>textPreferences,DrGPlatform>>valuePreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences,DrGStyle>>colorWidget
915
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>arcPreferences
919
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>circlePreferences
923
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>linePreferences
927
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>locusPreferences
931
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>miscPreferences
932
msgid "Autoname new object"
935
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>miscPreferences
937
"Path for user created resources as sketches, Smalltalk sketches, exported "
938
"image. An empty path locates these resources in the Dr. Geo application "
939
"folder. Relative path accepted, home/user directory is then prepended"
942
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>miscPreferences
943
msgid "miscellaneous"
946
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPointStyle>>shapeWidget
950
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPointStyle>>sizeWidget
954
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>pointPreferences
958
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>polygonPreferences
962
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>programmingPreferences
963
msgid "Code completion on"
966
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>programmingPreferences
970
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>rayPreferences
974
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGSegmentStyle>>markWidget
978
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>segmentPreferences
982
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>textPreferences,DrGTextStyle>>backgroundWidget
700
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGAnimateTool:=class>>description
701
msgid "Select a free point on a curve to animate it."
704
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGAnimateTool:=class>>title,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
708
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDeleteTool:=class>>description
709
msgid "Erase an object and all its depedencies."
712
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDeleteTool:=class>>title
716
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDynamicTool>>chooseCostume:
717
msgid "Select an object"
718
msgstr "Wybierz obiekt"
720
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDynamicToolState>>handleMouseAt:
721
msgid "Several objects can be selected. Please, choose one."
724
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGEditGroupToolStateNeutral>>handleMouseAt:,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
726
"Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
727
msgstr "Można wybrać kilka obiektów. Wybieraj klikając myszką."
729
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
730
msgid "This intersection"
731
msgstr "To przecięcie"
733
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
734
msgid "Change as a free point on the plane."
737
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
738
msgid "Change as a free point on this curve."
741
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
742
msgid "Change as this intersection."
745
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGPropertyTool:=class>>description
746
msgid "Edit an item's property"
749
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGPropertyTool:=class>>title
753
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectTool:=class>>description
754
msgid "Select and move an object."
755
msgstr "Zaznacz i przenieś obiekt."
757
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectTool:=class>>title
758
msgid "Select and Move"
759
msgstr "Zaznacz i przenieś"
761
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectToolStateDragged>>handleStillPress:
762
msgid "Select a point to merge with"
765
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
766
msgid "Drag this point to change its nature."
769
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
771
"Pressing down the [Shift] key you can drag and change the nature of free "
772
"point or intersection point."
775
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGStyleTool:=class>>description
776
msgid "Edit an object style."
777
msgstr "Edytuj styl obiektu."
779
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGStyleTool:=class>>title
783
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGViewerTool:=class>>description
784
msgid "Open the Etoys script viewer for a given geometric object."
785
msgstr "Otwórz podgląd skryptu dla danego obiektu geometrycznego."
787
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGViewerTool:=class>>title
789
msgstr "Podgląd Etoys"
791
#: DrGeoII-System-Platform,DrGWorkstation>>initialize
795
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>connectToNetwork:
796
msgid "I can't connect to server.\rCheck the server settings."
799
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
800
msgid "Dr. Geo network settings"
803
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
807
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
809
"If checked you can set a server name, user and password to load and to save "
813
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
817
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
821
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
825
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
826
msgid "The server (i.e. ftp.drgeo.eu)"
827
msgstr "Serwer (tj. ftp.drgeo.eu)"
829
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
830
msgid "The server resources directory (i.e. private/drgeo)"
833
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
834
msgid "The server user name"
835
msgstr "Nazwa użytkownika serwera"
837
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
838
msgid "The user password"
839
msgstr "Hasło użytkownika"
841
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
842
msgid "Use network resources"
845
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
847
msgstr "Nazwa użytkownika"
849
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>lanShareSetting:
851
"If checked I share on the local area network the sketch files in my "
852
"DrGeo.app/MyShares folder."
855
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>lanShareSetting:
856
msgid "Local Network Share"
859
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>networkOpenShareOn:with:
860
msgid "I can't connect to network."
863
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>networkOpenShareOn:with:
864
msgid "I can't open the share {1}.\rSwitch back to 'SandBox' share."
867
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>networkResourcesCreateShare
868
msgid "I can't create the share {1}."
871
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
875
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
879
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
881
"Select a graphic theme between:\r- Dark theme. A dark graphic user interface "
882
"theme, best used on a computer screen display,\r- Light theme. A light "
883
"graphic user interface theme, best used on a video projector display."
886
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
887
msgid "User interface theme"
890
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:
891
msgid "Set the default style for arc."
894
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:
895
msgid "Set the default style for circle."
898
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>drgeoStylesOn:
899
msgid "Dr. Geo style settings"
902
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:
903
msgid "Set the default style for line."
906
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:
907
msgid "Set the default style for locus."
910
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
911
msgid "Set the default style for point."
914
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
915
msgid "Set the default style for polygon."
918
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:
919
msgid "Set the default style for ray."
922
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
923
msgid "Set the default style for segment."
926
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:,DrGTextCostumeStyle>>backgroundWidget
983
927
msgid "Background"
986
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>textPreferences,DrGTextStyle>>borderWidget
990
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>textPreferences
994
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>valuePreferences
930
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:
931
msgid "Set the default style for text."
934
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:,DrGTextBuilder:=class>>title
938
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:
995
939
msgid "Number of decimal"
998
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>valuePreferences
1002
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>vectorPreferences
1006
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
942
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:
943
msgid "Set the default style for value."
946
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
947
msgid "Set the default style for vector."
950
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1007
951
msgid "Animate at speed 1."
1010
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
954
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1011
955
msgid "Animate x1"
1014
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
958
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1015
959
msgid "Animate at speed 2."
1018
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
962
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1019
963
msgid "Animate x2"
1022
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
966
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1023
967
msgid "Animate at speed 3."
1026
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
970
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1027
971
msgid "Animate x3"
1030
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
974
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1031
975
msgid "Animate at speed 4."
1034
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
978
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1035
979
msgid "Animate x4"
1038
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
982
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
986
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
1039
987
msgid "Show or hide the ox and oy axes."
1042
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1043
msgid "Export this sketch as SVG image."
1046
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1047
msgid "Save as image"
1050
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
990
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>customizeControlsButtonData
991
msgid "Customise interface"
994
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>customizeControlsButtonData
996
"Open a dialog to customise the user interface: select the controls and tools "
997
"you want with your sketch. You need to save and load the sketch to "
998
"experiment the customised user interface."
1001
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>customizerDialog
1002
msgid "Customize user interface"
1005
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editGroupButtonData
1006
msgid "Distance between objects, curve length, free value"
1007
msgstr "Odległość między obiektami, długość krzywej, wolna wartość"
1009
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editGroupButtonData
1011
msgstr "Edytuj grupę"
1013
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editMenu
1017
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editMenu
1018
msgid "Copy with transparency"
1021
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportBitmapButtonData
1022
msgid "Export this sketch as PNG picture."
1025
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportBitmapButtonData
1026
msgid "Save as picture"
1029
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1030
msgid "Change title"
1031
msgstr "Zmień tytuł"
1033
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1034
msgid "Close sketch"
1037
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1038
msgid "Keep several sketches and macro-constructions in one file."
1041
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1042
msgid "Keep this sketch at a different location."
1045
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1046
msgid "Keep this sketch under a different name."
1049
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1053
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1055
msgstr "Zapisz jako..."
1057
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1061
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1062
msgid "Save multiple"
1065
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
1069
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
1051
1070
msgid "Show or hide grid."
1052
1071
msgstr "Wyświetl lub ukryj siatkę."
1054
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1073
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridMagnetButtonData
1074
msgid "Magnetic Grid"
1075
msgstr "Siatka Magnetyczna"
1077
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridMagnetButtonData
1078
msgid "Snap to grid."
1079
msgstr "Dopasuj do siatki."
1081
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>groupButtonData
1082
msgid "Create Group"
1083
msgstr "Stwórz grupę"
1085
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>groupButtonData
1087
"Create a selection group. To do a selection: i. set moving object mode, ii. "
1088
"select a zone by shift+drag over a backgroudn area."
1091
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>helpButtonData
1095
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>helpButtonData
1096
msgid "Open a web help page."
1099
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1055
1100
msgid "Keep this sketch permanently."
1058
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1062
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1103
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1063
1104
msgid "Delete a macro-construction from the registry."
1064
1105
msgstr "Usuń makro-konstrukcję z rejestru."
1066
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1107
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1067
1108
msgid "Delete macro"
1068
1109
msgstr "Usuń makro"
1070
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>magneticGridButtonData
1071
msgid "Snap to grid."
1072
msgstr "Dopasuj do siatki."
1074
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1111
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1112
msgid "Animate a free point on curve."
1115
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1117
"Build or execute macro-construction. A macro is a construction template you "
1118
"can apply to items in the sketch area."
1121
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1123
"Create different curve types: line, half-line, segment, vector, circle..."
1126
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1127
msgid "Create points: free, on curve, intersection or middle point."
1130
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1132
"Create several numeric objects: free value, distance, length, angle, "
1133
"coordinates, equation and text."
1136
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1140
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1141
msgid "Erase or edit style and properties of items."
1144
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1148
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1152
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1153
msgid "Load, save or export Dr. Geo figure."
1154
msgstr "Wczytaj, zapisz albo eksportuj figurę Dr.Geo."
1156
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1157
msgid "Macro-construction"
1158
msgstr "Konstrukcja makro"
1160
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1161
msgid "Numerics & Text"
1164
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1168
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1172
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1173
msgid "Script: use, edit or create script to plug in the sketch."
1176
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1178
"Transform an object with a geometric transformation: symmetry, reflexion, "
1179
"rotation, translation or homothety (scale)."
1182
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1183
msgid "Transformations"
1184
msgstr "Przekształcenia"
1186
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1075
1187
msgid "An unobtrusive menu with all Dr. Geo tools."
1078
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1190
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1082
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1194
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1195
msgid "Create Multiple"
1196
msgstr "Stwórz wiele obiektów"
1198
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1084
1200
"Toggle between the build of several geometric objects and the build of one "
1085
1201
"geometric object then move it."
1087
1203
"Przełącz pomiędzy budową z różnych obiektów geometrycznych a budową z "
1088
1204
"jednego obiektu, a następnie przenieś."
1090
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1206
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData,DrGeo:=class>>worldMenu:
1094
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1210
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1095
1211
msgid "Open a new blank sketch."
1096
1212
msgstr "Otwórz nowy pusty szkic"
1098
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1214
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1099
1215
msgid "Open a sketch."
1100
1216
msgstr "Otwórz szkic."
1102
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1218
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>quitButtonData,DrGeo:=class>>worldMenu:
1222
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1106
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1226
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1107
1227
msgid "Redo last action."
1108
1228
msgstr "Ponów ostatnią czynność."
1110
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1230
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1111
1231
msgid "Create a Smalltalk script."
1114
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1234
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1115
1235
msgid "Create a script"
1118
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1238
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1119
1239
msgid "Edit a Smalltalk script."
1122
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1242
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1123
1243
msgid "Edit a script"
1124
1244
msgstr "Edytuj skrypt"
1126
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>stylerFor:
1130
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1246
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1131
1247
msgid "Construction tree"
1134
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1250
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1135
1251
msgid "The hierarchy tree presenting the visible constructed items."
1138
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1254
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1140
1256
msgstr "Cofnij"
1142
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1258
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1143
1259
msgid "Undo last action"
1144
1260
msgstr "Cofnij ostatnią czynność"
1146
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1262
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1147
1263
msgid "A wheel to move horizontally the sketch."
1150
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1266
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1151
1267
msgid "Horizontal wheel"
1154
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1270
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1155
1271
msgid "A wheel to move vertically the sketch."
1158
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1274
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1159
1275
msgid "Vertical wheel"
1162
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1278
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1163
1279
msgid "A wheel to zoom in, zoom out the sketch."
1166
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1282
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1167
1283
msgid "Zoom wheel"
1170
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1174
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1175
msgid "Copy with transparency"
1178
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1179
msgid "Keep this sketch under a different name."
1182
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1186
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1188
msgstr "Zapisz jako..."
1190
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1191
msgid "Animate a free point on curve."
1194
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1196
"Build or execute macro-construction. A macro is a construction template you "
1197
"can apply to items in the sketch area."
1200
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1202
"Create different curve types: line, half-line, segment, vector, circle..."
1205
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1206
msgid "Create points: free, on curve, intersection or middle point."
1209
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1211
"Create several numeric objects: free value, distance, length, angle, "
1212
"coordinates, equation and text."
1215
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1216
msgid "Erase or edit style and properties of items."
1219
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1223
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1227
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1228
msgid "Load, save or export Dr. Geo figure."
1229
msgstr "Wczytaj, zapisz albo eksportuj figurę Dr.Geo."
1231
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1232
msgid "Macro-construction"
1233
msgstr "Konstrukcja makro"
1235
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1236
msgid "Numerics & Text"
1239
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1243
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1247
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1248
msgid "Script: use, edit or create script to plug in the sketch."
1251
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1253
"Transform an object with a geometric transformation: symmetry, reflexion, "
1254
"rotation, translation or homothety (scale)."
1257
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1258
msgid "Transformations"
1259
msgstr "Przekształcenia"
1261
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1262
msgid "Execute the code up to the cursor position."
1265
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1266
msgid "Execute the current message and go to the next message."
1269
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1273
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1274
msgid "Restart the step by step execution from its start."
1277
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1278
msgid "Run to Cursor"
1281
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1285
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1289
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1290
msgid "Step into a block."
1293
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph_class>>open,DrGeo_class>>worldMenu:
1286
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointOnCurveProperty
1287
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]"
1290
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointOnCurveProperty,DrGValueCostume>>editMyProperty
1291
msgid "Edit this value"
1292
msgstr "Edytuj tą wartość"
1294
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointOnCurveProperty,DrGPointCostume>>editFreePointProperty,DrGValueCostume>>editMyProperty,DrGValueMorph>>acceptContents
1295
msgid "I can't read your value."
1298
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointProperty
1299
msgid "Edit the coordinates"
1300
msgstr "Edytuj koordynaty"
1302
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGTextCostume>>editMyProperty
1303
msgid "Edit this text"
1304
msgstr "Edytuj tekst"
1306
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>colorWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
1310
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>colorWidget
1311
msgid "Set the colour."
1312
msgstr "Ustaw kolor."
1314
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>feedbackWidget
1318
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>feedbackWidget
1320
"Toggle to provide feedback and interaction when the mouse cursor is over the "
1324
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>hiddenWidget
1328
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>hiddenWidget
1329
msgid "Toggle to hide the object."
1332
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>lockedWidget
1336
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>lockedWidget
1337
msgid "Toggle to lock the object to its position."
1340
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>nameWidget,DrGScriptDesignerDialog>>newContentMorph
1344
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>nameWidget
1345
msgid "Rename this object."
1346
msgstr "Zmień nazwę tego obiektu."
1348
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>rename
1349
msgid "Rename this object"
1350
msgstr "Zmień nazwę tego obiektu"
1352
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>rename
1354
msgstr "edytuj mnie"
1356
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>lineWidget
1357
msgid "Set the style of the line."
1358
msgstr "Ustaw styl linii."
1360
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>lineWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>drgeoStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
1364
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>thicknessWidget
1365
msgid "Set the thickness of the line."
1366
msgstr "Ustaw grubość lini."
1368
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>thicknessWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
1372
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>fillWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
1374
msgstr "Wypełnienie"
1376
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>fillWidget
1377
msgid "Toggle to fill the object."
1380
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>translucentWidget
1381
msgid "Toggle the translucency of the object."
1384
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>translucentWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
1386
msgstr "Przezroczysty"
1388
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFinitCurveCostumeStyle>>arrowWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
1392
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFinitCurveCostumeStyle>>arrowWidget
1393
msgid "Set arrow(s) to the line."
1396
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointOnCurvePropertyWidget
1397
msgid "Curvilinear abscissa"
1400
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointOnCurvePropertyWidget
1401
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]."
1404
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointPropertyWidget
1405
msgid "Edit this abscissa."
1408
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointPropertyWidget
1409
msgid "Edit this ordinate."
1412
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>shapeWidget
1413
msgid "Set the shape of the point."
1416
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>shapeWidget,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
1420
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>sizeWidget
1421
msgid "Set the size of the point."
1424
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>sizeWidget,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
1428
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGSegmentCostumeStyle>>markWidget,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
1432
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGSegmentCostumeStyle>>markWidget
1433
msgid "Set a mark to the segment."
1436
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>backgroundWidget
1437
msgid "Set the background colour."
1438
msgstr "Ustaw kolor tła."
1440
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>borderWidget
1444
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>borderWidget
1445
msgid "Set the border colour."
1448
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>fontSizeWidget
1452
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>fontSizeWidget
1453
msgid "Set the font size."
1456
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGValueCostumeStyle>>rename
1457
msgid "Name this value"
1458
msgstr "Nazwij tą wartość"
1460
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGValueCostumeStyle>>rename
1461
msgid "Rename this value"
1462
msgstr "Zmień nazwę tej wartości"
1464
#: DrGeoII-UI-Widget,DrGService>>title
1465
msgid "Unnamed Dr. Geo service"
1468
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileDialog>>updateDrGeoPreview
1470
"I can't preview this file!\rMay be it contains only macro-construction."
1473
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>defaultLabel,DrGeo:=class>>worldMenu:
1294
1474
msgid "Open a sketch"
1295
1475
msgstr "Otwórz szkic"
1297
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchEditor>>newButtonArea
1477
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>deleteFile
1478
msgid "Delete the sketch: {1}?"
1479
msgstr "Skasować szkic: {1}?"
1481
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newDeleteButton
1482
msgid "Delete the selected sketch"
1301
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1485
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newExamplesButton
1302
1486
msgid "Examples"
1303
1487
msgstr "Przykłady"
1305
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1309
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1489
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newExamplesButton
1490
msgid "View sketch examples"
1491
msgstr "Pokaż przykłady szkiców"
1493
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newLanShareButton
1494
msgid "Scan the local area network for sketches shared by the teacher."
1497
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newLanShareButton
1498
msgid "Teacher share"
1501
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newMySketchesButton
1505
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newMySketchesButton
1506
msgid "View my sketches"
1509
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newNetworkButton
1513
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newNetworkButton
1514
msgid "View shared sketches"
1517
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newNetworkShareMorph
1518
msgid "The network share to browse."
1521
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newOpenButton,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1311
1523
msgstr "Otwórz"
1313
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1525
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newOpenButton
1526
msgid "Open the selected sketch"
1529
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFilenameDialog>>newCheckboxMorph
1530
msgid "Network share"
1533
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFilenameDialog>>newCheckboxMorph
1534
msgid "Save the file on a network share."
1537
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFilenameDialog>>newNetworkShareMorph
1538
msgid "The network share to keep this sketch."
1541
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser:=class>>open
1542
msgid "Dr. Geo script browser"
1545
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>methodsIn:
1549
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>methodsIn:
1553
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>scriptsIn:
1557
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>sourceIn:,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1561
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>sourceIn:
1565
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType
1317
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1321
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1569
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType
1322
1570
msgid "Direction"
1325
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGSegmentBuilder_class>>title
1573
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGSegmentBuilder:=class>>title,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
1326
1574
msgid "Segment"
1327
1575
msgstr "Segment"
1329
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1577
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:
1333
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGVectorBuilder_class>>title
1581
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:,DrGVectorBuilder:=class>>title
1335
1583
msgstr "Wektor"
1337
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1585
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType
1589
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1338
1590
msgid "Remove this script argument."
1341
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1593
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1594
msgid "Select the type of this script argument."
1597
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>initialize
1598
msgid "Build a new script"
1601
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1342
1602
msgid "Add an argument to this script."
1345
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1605
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1346
1606
msgid "Add argument"
1349
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1353
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1354
msgid "Build a script with these settings."
1357
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newDescriptionMorph
1609
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newContentMorph,DrGWizardScript>>secondPage
1613
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newContentMorph,DrGWizardScript>>secondPage
1617
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newDescriptionMorph
1359
1619
"A description of the script. To help the user, describe carefully what the "
1360
1620
"script does and the input arguments to select to use it."
1363
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1367
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1371
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGStyle>>nameWidget
1375
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newScriptNameMorph
1623
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newOKButton
1627
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newScriptNameMorph
1376
1628
msgid "The name of the script."
1379
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1383
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1384
msgid "Delete permanently this Smalltalk Sketch from disk."
1387
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1391
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newSketchesColumn
1395
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>browseSketches
1396
msgid "Select a Smalltalk sketch"
1399
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>debugWindowSketch
1400
msgid "Execute step by step"
1403
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>keepSketch,DrGeoPresenter>>saveSketchAs
1404
msgid "Name the sketch to keep."
1405
msgstr "Nazwij zapisywany szkic"
1407
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1408
msgid "Debug the Smalltalk sketch."
1411
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1412
msgid "Dr. Geo tutorial"
1415
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1416
msgid "Edit a Smalltalk sketch."
1419
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPlayButton
1420
msgid "Play the Smalltalk sketch."
1423
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1424
msgid "Save this Smalltalk sketch."
1427
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1428
msgid "Stop the execution of the Smalltalk sketch."
1431
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPauseButton
1432
msgid "Pause the Smalltalk sketch."
1435
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToResumeButton
1436
msgid "Resume the Smalltalk sketch."
1439
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1631
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptEditor>>open:
1632
msgid "Edit script: {1}"
1635
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1440
1636
msgid "Build a macro-construction"
1441
1637
msgstr "Stwórz konstrukcję makro"
1443
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1639
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1445
"To build a macro-construction,\n"
1447
" 1. First select the input paramaters,\n"
1448
" 2. Next select the output parameters,\n"
1449
" 3. Next chose a name and a description,\n"
1450
" 4. Last apply the selection."
1641
"To build a macro-construction,\r\r 1. First select the input paramaters,\r "
1642
"2. Next select the output parameters,\r 3. Next chose a name and a "
1643
"description,\r 4. Last apply the selection."
1453
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1646
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1454
1647
msgid "Description:"
1457
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage
1650
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage
1458
1651
msgid "Give a name and a description"
1459
1652
msgstr "Nadaj nazwę oraz opis"
1461
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1654
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1463
1656
msgstr "Tytuł:"
1465
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>secondPage
1658
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>secondPage
1466
1659
msgid "Select input parameters"
1467
1660
msgstr "Wybierz parametry wejściowe"
1469
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>thirdPage
1662
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>thirdPage
1470
1663
msgid "Select output parameters"
1471
1664
msgstr "Wybierz parametry wyjściowe"
1473
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1666
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1474
1667
msgid "Execute a macro-construction"
1475
1668
msgstr "Uruchom konstrukcję makro"
1477
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1670
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1479
"To execute a macro-construction,\n"
1481
" 1. First select a macro-construction from the list,\n"
1482
" 2. Select items on the figure. Only items relevant\n"
1483
" to the selected macro-construction are selectable.\n"
1484
" Once enough items are selected, the macro is\n"
1485
" automaticly executed.\n"
1486
" To start press the 'next' button."
1672
"To execute a macro-construction,\r\r 1. First select a macro-construction "
1673
"from the list,\r 2. Select items on the figure. Only items relevant\r to the "
1674
"selected macro-construction are selectable.\r Once enough items are "
1675
"selected, the macro is\r automaticly executed.\r To start press the 'next' "
1489
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1679
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1490
1680
msgid "Select a macro-construction then the figure items"
1491
1681
msgstr "Wybierz makro-konstrukcję, a następnie elementy obrazu"
1493
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>firstPage
1683
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>abort:
1687
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>alert:
1691
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>applyBtn
1695
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>chooseColor:
1696
msgid "Colour Selector"
1699
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>chooseDropList:list:
1703
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>chooseFont:
1704
msgid "Font Selector"
1707
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>deny:
1708
msgid "Access Denied"
1709
msgstr "Odmowa Dostępu"
1711
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>message:
1715
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>nextBtn
1719
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>previousBtn
1723
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>proceed:
1727
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>question:,DrGWizardPage>>questionWithoutCancel:
1731
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>textEntry:
1735
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>firstPage
1495
"To use a script,\n"
1497
" 1. First select a script from the list,\n"
1498
" 2. Select items in the sketch,\n"
1499
" 3. Click somewhere in the background. \n"
1500
" Once enough items are selected, the script is\n"
1501
" inserted in the sketch, at the user selected position.\n"
1502
" To start press the 'next' button."
1737
"To use a script,\r\r 1. First select a script from the list,\r 2. Select "
1738
"items in the sketch,\r 3. Click somewhere in the background. \r Once enough "
1739
"items are selected, the script is\r inserted in the sketch, at the user "
1740
"selected position.\r To start press the 'next' button."
1505
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>firstPage
1743
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>firstPage
1506
1744
msgid "Use a script in the sketch"
1509
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>secondPage
1747
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>secondPage
1510
1748
msgid "Script name"
1513
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>secondPage
1751
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>secondPage
1514
1752
msgid "Select a script then items in the sketch"
1517
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>secondPage
1518
msgid "The arguments accepted by this script."
1755
#: DrGeoII-UI-Window,DrGeoWindow>>delete
1756
msgid "Are you sure to close this sketch?"
1759
#: DrGeoII-UI-Window,DrGeoWindow>>delete
1760
msgid "Closing sketch"
1763
#: DrGeoII-UI-Window,DrGeoWindow>>relabel
1764
msgid "New title for this window"
1767
#: DrGeoII-User,DrGeoUserScript:=class>>description
1768
msgid "I am the description of this script. Please edit me."
1771
#: DrGeoII-User,DrGeoUserScript:=class>>scriptName