43
252
"由三個點或兩個向量所定義的有向角。 若是由三個點所定義,第二個點是頂點。 數值範圍介於 [0,360] 或 [-180,180] 之間。 "
45
#: DrGeo-Core-Builders,DrGAngleOrientedBuilder_class>>title
254
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGAngleOrientedBuilder:=class>>title
46
255
msgid "Oriented angle"
49
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcBuilder_class>>description
258
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGArcBuilder:=class>>description
50
259
msgid "Arc defined by three points."
51
260
msgstr "由三個點所定義的圓弧"
53
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
262
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGArcBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:
57
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcCenterBuilder_class>>description
266
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGArcCenterBuilder:=class>>description
58
267
msgid "Arc defined by its center and two points."
59
268
msgstr "由圓心與兩端點所定義的圓弧"
61
#: DrGeo-Core-Builders,DrGArcCenterBuilder_class>>title
270
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGArcCenterBuilder:=class>>title
62
271
msgid "Arc (center)"
65
#: DrGeo-Core-Builders,DrGBitmapBuilder_class>>description
274
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGBitmapBuilder:=class>>description
67
276
"Picture: drag and drop a picture in the canvas. It can be moved and scaled."
68
277
msgstr "圖片: 把一張圖片拖進畫布。 可以移動、 縮放。"
70
#: DrGeo-Core-Builders,DrGBitmapBuilder_class>>title,DrGBitmapItem>>printOn:
279
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGBitmapBuilder:=class>>title,DrGBitmapItem>>printOn:
74
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCircleBuilder_class>>description
283
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGCircleBuilder:=class>>description
76
285
"Circle defined by its center and a point or by its center and radius, a "
78
287
msgstr "由圓心與圓上一點或圓心與半徑長度所定義的圓。"
80
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCircleBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
289
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGCircleBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:
84
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCoordinatesBuilder_class>>description
293
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGCoordinatesBuilder:=class>>description
85
294
msgid "Vector or point coordinates, circle or line equation."
86
295
msgstr "向量或點的座標; 圓或直線的方程式"
88
#: DrGeo-Core-Builders,DrGCoordinatesBuilder_class>>title
297
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGCoordinatesBuilder:=class>>title
89
298
msgid "Coordinates, equation"
92
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>description
301
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGFlyPointBuilder:=class>>description
94
303
"Click to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
95
304
"curves intersection."
96
305
msgstr "在背景建/曲線/交點上建立一個自由度2/1/0的點。"
98
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>description
307
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGFlyPointBuilder:=class>>description
100
309
"Tap to create a point: free point on the background, on a curve or on two "
101
310
"curves intersection."
102
311
msgstr "點擊以建立一個點: 平面上或曲線上的自由點或兩條曲線的交點。"
104
#: DrGeo-Core-Builders,DrGFlyPointBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
313
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGFlyPointBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
108
#: DrGeo-Core-Builders,DrGHomothetyBuilder_class>>description
317
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGHomothetyBuilder:=class>>description
110
319
"Homothety: select a center, a value and a geometric object. The first "
111
320
"selected point is the homothety center."
112
321
msgstr "相似變換: 選取變換原點、 數值、 及一個幾何物件。 第一個選取的點為變換原點。"
114
#: DrGeo-Core-Builders,DrGHomothetyBuilder_class>>title
323
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGHomothetyBuilder:=class>>title
115
324
msgid "Homothety (scale)"
116
325
msgstr "相似變換 (放大縮小)"
118
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLineBuilder_class>>description
327
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLineBuilder:=class>>description
119
328
msgid "Line defined by two points"
120
329
msgstr "由兩點所定義的直線"
122
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLineBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
331
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLineBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:
126
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLocusBuilder_class>>description
335
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLocusBuilder:=class>>description
127
336
msgid "Locus defined by a free point on a curve and a relative point."
128
337
msgstr "由曲線上的自由點及另一個應變點所定義的軌跡"
130
#: DrGeo-Core-Builders,DrGLocusBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
339
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGLocusBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:
134
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder_class>>description
343
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder:=class>>description
135
344
msgid "Construct a macro-construction with input and output items."
136
345
msgstr "建立一個巨集 (含輸入及輸出參數)"
138
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder_class>>title
347
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder:=class>>title
139
348
msgid "Build macro"
142
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder>>apply
351
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
143
352
msgid "Input and output items don't match"
144
353
msgstr "輸入/輸出參數與巨集定義不合"
146
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroBuilder>>apply
355
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroBuilder>>apply
147
356
msgid "Please, enter a proper title and description"
148
357
msgstr "請輸入標題及說明"
150
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroPlayer_class>>description
359
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroPlayer:=class>>description
152
361
"Execute a pre-built macro-construction on selected input items. To edit a "
153
362
"macro description, edit its text and apply with the keys [alt/ctrl]+s."
154
363
msgstr "選取物件並執行既有的巨集。 或是也可編輯巨集描述文字並按 [alt/ctrl]+s 儲存。"
156
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMacroPlayer_class>>title
365
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMacroPlayer:=class>>title
157
366
msgid "Execute/edit macro"
160
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMiddleBuilder_class>>description
369
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMiddleBuilder:=class>>description
161
370
msgid "The midpoint of a segment or between two points."
162
371
msgstr "線段的中點或兩點的中點"
164
#: DrGeo-Core-Builders,DrGMiddleBuilder_class>>title
373
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGMiddleBuilder:=class>>title
168
#: DrGeo-Core-Builders,DrGParallelBuilder_class>>description
377
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGParallelBuilder:=class>>description
170
379
"Line passing through one point and parallel to a line, half-line, etc."
171
380
msgstr "過一點做一條直線/射線/線段的平行線"
173
#: DrGeo-Core-Builders,DrGParallelBuilder_class>>title
382
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGParallelBuilder:=class>>title
177
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>description
386
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBisectorBuilder:=class>>description
178
387
msgid "Perpendicular bisector defined by a segment or two points."
179
388
msgstr "線段或兩點的中垂線"
181
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBisectorBuilder_class>>title
390
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBisectorBuilder:=class>>title
182
391
msgid "Perpendicular bisector"
185
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBuilder_class>>description
394
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBuilder:=class>>description
187
396
"Line passing through one point and orthogonal to a line, half-line, etc."
188
397
msgstr "過一點做一條直線/射線/線段的垂直線"
190
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPerpendicularBuilder_class>>title
399
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPerpendicularBuilder:=class>>title
191
400
msgid "Perpendicular"
194
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>description
403
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointByCoordinatesBuilder:=class>>description
196
405
"Point given its coordinates: select two numbers or a point coordinates (@)."
197
406
msgstr "以座標定義一個點: 選取兩個數字或一個點座標 (@)。"
199
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointByCoordinatesBuilder_class>>title
408
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointByCoordinatesBuilder:=class>>title
200
409
msgid "Coordinates"
203
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointIntersectionBuilder_class>>description
412
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointIntersectionBuilder:=class>>description
204
413
msgid "Intersection(s) of two curves."
207
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPointIntersectionBuilder_class>>title
416
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPointIntersectionBuilder:=class>>title
208
417
msgid "Intersection"
211
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonBuilder_class>>description
420
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonBuilder:=class>>description
213
422
"Polygon by n points: last point must be the initial point to terminate."
214
423
msgstr "以 n 個頂點所定義的多邊形: 最後一點必須與第一點重合。"
216
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
425
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
220
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonRegularBuilder_class>>description
429
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonRegularBuilder:=class>>description
221
430
msgid "Regular polygon defined by its center, a vertex and its sides number."
222
431
msgstr "正多邊形 - 由中心點、 一個頂點、 邊數所定義。"
224
#: DrGeo-Core-Builders,DrGPolygonRegularBuilder_class>>title
433
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGPolygonRegularBuilder:=class>>title
225
434
msgid "Regular polygon"
228
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRayBuilder_class>>description
437
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRayBuilder:=class>>description
230
439
"Half-Line defined by two points, the first selected point is the origin."
231
440
msgstr "射線 (先選取的點為起點)"
233
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRayBuilder_class>>title,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
442
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRayBuilder:=class>>title,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:
237
#: DrGeo-Core-Builders,DrGReflectionBuilder_class>>description
446
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGReflectionBuilder:=class>>description
239
448
"Reflexion: select a line and a geometric object. Reflexion axe is the first "
241
450
msgstr "鏡射: 選取一條直線及一個幾何物件。 最先選取的直線為鏡射軸。"
243
#: DrGeo-Core-Builders,DrGReflectionBuilder_class>>title
452
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGReflectionBuilder:=class>>title
244
453
msgid "Reflection"
247
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRotationBuilder_class>>description
456
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRotationBuilder:=class>>description
249
458
"Rotation: select a point, a value and a geometric object. The first selected "
250
459
"point is the rotation center."
251
460
msgstr "旋轉: 選取一個點、 一個數值、 一個幾何物件。 最先選取的點為旋轉中心。"
253
#: DrGeo-Core-Builders,DrGRotationBuilder_class>>title
462
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGRotationBuilder:=class>>title
257
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer_class>>description
466
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer:=class>>description
258
467
msgid "Insert a Smalltalk script in the drawing area."
259
468
msgstr "在繪圖區域裡插入一個 Smalltalk 命令稿"
261
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer_class>>title
470
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer:=class>>title
262
471
msgid "Use a script"
265
#: DrGeo-Core-Builders,DrGScriptPlayer>>description
474
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGScriptPlayer>>description
266
475
msgid "No description, write one in the description method of this script."
267
476
msgstr "沒有描述文字。 請描述此命令稿"
269
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSegmentBuilder_class>>description
478
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGSegmentBuilder:=class>>description
270
479
msgid "Segment defined by two points."
271
480
msgstr "由兩點所定義的線段"
273
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSymmetryBuilder_class>>description
482
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGSymmetryBuilder:=class>>description
275
484
"Symmetry: select a point and a geometric object. The first selected point is "
276
485
"the symmetry center."
277
486
msgstr "對稱: 選取一個點及一個幾何物件。 最先選取的點為對稱中心。"
279
#: DrGeo-Core-Builders,DrGSymmetryBuilder_class>>title
488
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGSymmetryBuilder:=class>>title
283
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTextBuilder_class>>description
492
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGTextBuilder:=class>>description
284
493
msgid "Free text you can edit and move around."
285
494
msgstr "文字 (你可以任意編輯/移動)"
287
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTextBuilder_class>>title
291
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTranslationBuilder_class>>description
496
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGTranslationBuilder:=class>>description
292
497
msgid "Translation: select a vector and a geometric object."
293
498
msgstr "平移: 選取一個向量及一個幾何物件"
295
#: DrGeo-Core-Builders,DrGTranslationBuilder_class>>title
500
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGTranslationBuilder:=class>>title
296
501
msgid "Translation"
299
#: DrGeo-Core-Builders,DrGValueBuilder_class>>description
504
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGValueBuilder:=class>>description
300
505
msgid "Distance between objects, curve length, free value."
301
506
msgstr "兩物件之間的距離、 曲線長度、 自由數值"
303
#: DrGeo-Core-Builders,DrGValueBuilder_class>>title
508
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGValueBuilder:=class>>title
304
509
msgid "Distance, length, value"
305
510
msgstr "距離/長度/數值"
307
#: DrGeo-Core-Builders,DrGVectorBuilder_class>>description
512
#: DrGeoII-Core-Builder,DrGVectorBuilder:=class>>description
308
513
msgid "Vector defined by two points."
309
514
msgstr "由兩點所定義的向量"
311
#: DrGeo-Core-File,DrGeoXml>>parseFigureFrom:
315
#: DrGeo-Core-Tools,DrGAnimateTool_class>>description
316
msgid "Select a free point on a curve to animate it."
317
msgstr "點選曲線上的一個自由點以播放動畫"
319
#: DrGeo-Core-Tools,DrGAnimateTool_class>>title,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
323
#: DrGeo-Core-Tools,DrGDeleteTool_class>>description
324
msgid "Erase an object and all its depedencies."
325
msgstr "刪除物件以及從它所衍生出來的所有物件"
327
#: DrGeo-Core-Tools,DrGDeleteTool_class>>title
331
#: DrGeo-Core-Tools,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
332
msgid "This intersection"
335
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
336
msgid "Change as a free point on the plane."
339
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
340
msgid "Change as a free point on this curve."
343
#: DrGeo-Core-Tools,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
344
msgid "Change as this intersection."
347
#: DrGeo-Core-Tools,DrGPropertyTool_class>>description
348
msgid "Edit an item's property"
351
#: DrGeo-Core-Tools,DrGPropertyTool_class>>title
355
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectTool_class>>description
356
msgid "Select and move an object."
359
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectTool_class>>title
360
msgid "Select and Move"
363
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateDragged>>handleStillPress:
364
msgid "Select a point to merge with"
367
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
368
msgid "Drag this point to change its nature."
369
msgstr "拖曳這個點以改變它的自由度"
371
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
373
"Pressing down the [Shift] key you can drag and change the nature of free "
374
"point or intersection point."
375
msgstr "按住 [Shift] 鍵並拖曳一個點, 可以改變它的自由度"
377
#: DrGeo-Core-Tools,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
379
"Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
380
msgstr "有好幾個物件可以選取。 請按滑鼠選取一個。"
382
#: DrGeo-Core-Tools,DrGStyleTool_class>>description
383
msgid "Edit an object style."
386
#: DrGeo-Core-Tools,DrGStyleTool_class>>title
390
#: DrGeo-Core-Tools,DrGTool>>chooseMorph:
391
msgid "Select an object"
394
#: DrGeo-Core-Tools,DrGToolState>>handleMouseAt:
395
msgid "Several objects can be selected. Please, choose one."
396
msgstr "這裡有好幾個物件。 請選擇一個。"
398
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngle3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
516
#: DrGeoII-Core-Item,DrGAngle3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
399
517
msgid "This geometric angle %1"
402
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngleBisector3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGLineAngleBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
520
#: DrGeoII-Core-Item,DrGAngleBisector3ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGLineAngleBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
403
521
msgid "This angle bisector %1"
404
522
msgstr "這條角平分線 %1"
406
#: DrGeo-Item-Models,DrGAngleItem>>adaptiveDescriptiveName
524
#: DrGeoII-Core-Item,DrGAngleItem>>adaptiveDescriptiveName
407
525
msgid "This oriented angle %1"
410
#: DrGeo-Item-Models,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
528
#: DrGeoII-Core-Item,DrGArcItem>>adaptiveDescriptiveName
411
529
msgid "This Arc Circle %1"
414
#: DrGeo-Item-Models,DrGBitmapItem>>adaptiveDescriptiveName
532
#: DrGeoII-Core-Item,DrGBitmapItem>>adaptiveDescriptiveName
415
533
msgid "This picture"
418
#: DrGeo-Item-Models,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
536
#: DrGeoII-Core-Item,DrGCircleItem>>adaptiveDescriptiveName
419
537
msgid "This circle %1"
422
#: DrGeo-Item-Models,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
540
#: DrGeoII-Core-Item,DrGCompositeItem>>adaptiveDescriptiveName
423
541
msgid "This composite object %1"
426
#: DrGeo-Item-Models,DrGEquationItem>>adaptiveDescriptiveName
544
#: DrGeoII-Core-Item,DrGEquationItem>>adaptiveDescriptiveName
427
545
msgid "This equation %1"
430
#: DrGeo-Item-Models,DrGEquationItem>>printOn:
548
#: DrGeoII-Core-Item,DrGEquationItem>>printOn:
434
#: DrGeo-Item-Models,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
552
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLineItem>>adaptiveDescriptiveName
435
553
msgid "This line %1"
438
#: DrGeo-Item-Models,DrGLineParallelItem>>adaptiveDescriptiveName
556
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLineParallelItem>>adaptiveDescriptiveName
439
557
msgid "This parallel line %1"
442
#: DrGeo-Item-Models,DrGLinePerpendicularBisector2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGPerpendicularBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
560
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLinePerpendicularBisector2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName,DrGPerpendicularBisectorItem>>adaptiveDescriptiveName
443
561
msgid "This perpendicular bisector %1"
444
562
msgstr "這條中垂線 %1"
446
#: DrGeo-Item-Models,DrGLinePerpendicularItem>>adaptiveDescriptiveName
564
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLinePerpendicularItem>>adaptiveDescriptiveName
447
565
msgid "This perpendicular line %1"
450
#: DrGeo-Item-Models,DrGLocus2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
568
#: DrGeoII-Core-Item,DrGLocus2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
451
569
msgid "This locus %1"
454
#: DrGeo-Item-Models,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
572
#: DrGeoII-Core-Item,DrGMathItem>>adaptiveDescriptiveName
455
573
msgid "This math item %1"
458
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointCoordinateItem>>editPropertyIn:,DrGPointFreeItem>>editPropertyIn:
459
msgid "Edit the coordinates"
462
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
576
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPointItem>>adaptiveDescriptiveName
463
577
msgid "This point %1"
466
#: DrGeo-Item-Models,DrGPointOncurveItem>>editPropertyIn:
467
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]"
468
msgstr "編輯這個曲線座標 (介於 [0;1] 之間)"
470
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
580
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
471
581
msgid "This polygon %1"
474
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
584
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
475
585
msgid "This quadrilateral %1"
478
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
588
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>adaptiveDescriptiveName
479
589
msgid "This triangle %1"
482
#: DrGeo-Item-Models,DrGPolygonItem>>printOn:
592
#: DrGeoII-Core-Item,DrGPolygonItem>>printOn:
486
#: DrGeo-Item-Models,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
596
#: DrGeoII-Core-Item,DrGRayItem>>adaptiveDescriptiveName
487
597
msgid "This half-line %1"
490
#: DrGeo-Item-Models,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
600
#: DrGeoII-Core-Item,DrGSegmentItem>>adaptiveDescriptiveName
491
601
msgid "This segment %1"
494
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>adaptiveDescriptiveName
604
#: DrGeoII-Core-Item,DrGTextItem>>adaptiveDescriptiveName
495
605
msgid "This text"
498
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>editPropertyIn:
499
msgid "Edit this text"
502
#: DrGeo-Item-Models,DrGTextItem>>initialize
608
#: DrGeoII-Core-Item,DrGTextItem>>initialize
506
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueArclengthItem>>adaptiveDescriptiveName
612
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueArclengthItem>>adaptiveDescriptiveName
507
613
msgid "This arc length %1"
510
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueCircleperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
616
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueCircleperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
511
617
msgid "This circle perimeter %1"
514
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueDistance2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
620
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueDistance2ptsItem>>adaptiveDescriptiveName
515
621
msgid "This distance between two points %1"
516
622
msgstr "(兩點之間的) 距離 %1"
518
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueDistanceptlineItem>>adaptiveDescriptiveName
624
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueDistanceptlineItem>>adaptiveDescriptiveName
519
625
msgid "This point-line distance %1"
520
626
msgstr "(點與線之間的) 距離 %1"
522
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
628
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueItem>>adaptiveDescriptiveName
523
629
msgid "This value %1"
526
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueItem>>printNameOn:
632
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueItem>>printNameOn:
530
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePolygonperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
636
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValuePolygonperimeterItem>>adaptiveDescriptiveName
531
637
msgid "This polygon perimeter %1"
532
638
msgstr "多邊形周長 %1"
534
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePtabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
640
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValuePtabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
535
641
msgid "This point abscissa %1"
536
642
msgstr "點的X座標 %1"
538
#: DrGeo-Item-Models,DrGValuePtordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
644
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValuePtordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
539
645
msgid "This point ordinate %1"
540
646
msgstr "點的Y座標 %1"
542
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
648
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
543
649
msgid "This script \"{1}\""
544
650
msgstr "命令稿 \"{1}\""
546
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
652
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
547
653
msgid "This script \"{1}\" with argument: %2"
548
654
msgstr "命令稿 \"{1}\" 及參數 %2"
550
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
656
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>adaptiveDescriptiveName
551
657
msgid "This script \"{1}\" with arguments: %2"
552
658
msgstr "命令稿 \"{1}\" 及參數 %2"
554
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueScriptItem>>printNameOn:
660
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueScriptItem>>printNameOn:
558
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueSegmentlengthItem>>adaptiveDescriptiveName
664
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueSegmentlengthItem>>adaptiveDescriptiveName
559
665
msgid "This segment length %1"
562
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
668
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueSlopeItem>>adaptiveDescriptiveName
563
669
msgid "This line slope %1"
566
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueValueItem>>editPropertyIn:
567
msgid "Edit this value"
570
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectorabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
672
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectorabscissaItem>>adaptiveDescriptiveName
571
673
msgid "This vector abscissa %1"
572
674
msgstr "向量的X座標 %1"
574
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectornormItem>>adaptiveDescriptiveName
676
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectornormItem>>adaptiveDescriptiveName
575
677
msgid "This Vector's norm %1"
578
#: DrGeo-Item-Models,DrGValueVectorordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
680
#: DrGeoII-Core-Item,DrGValueVectorordinateItem>>adaptiveDescriptiveName
579
681
msgid "This vector ordinate %1"
580
682
msgstr "向量的Y座標 %1"
582
#: DrGeo-Item-Models,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
684
#: DrGeoII-Core-Item,DrGVectorItem>>adaptiveDescriptiveName
583
685
msgid "This vector %1"
586
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>lineWidget
587
msgid "Set the style of the line."
590
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>lineWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
594
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>thicknessWidget
595
msgid "Set the thickness of the line."
598
#: DrGeo-Item-Styles,DrGCurveStyle>>thicknessWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences
602
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>fillWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
606
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>fillWidget
607
msgid "Toggle to fill the object."
610
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>translucentWidget
611
msgid "Toggle the translucency of the object."
614
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFilledStyle>>translucentWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences
618
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences
622
#: DrGeo-Item-Styles,DrGFinitCurveStyle>>arrowWidget
623
msgid "Set arrow(s) to the line."
626
#: DrGeo-Item-Styles,DrGPointStyle>>shapeWidget
627
msgid "Set the shape of the point."
630
#: DrGeo-Item-Styles,DrGPointStyle>>sizeWidget
631
msgid "Set the size of the point."
634
#: DrGeo-Item-Styles,DrGSegmentStyle>>markWidget
635
msgid "Set a mark to the segment."
638
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>colorWidget
639
msgid "Set the colour."
642
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>feedbackWidget
646
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>feedbackWidget
648
"Toggle to provide feedback and interaction when the mouse cursor is over the "
650
msgstr "滑鼠移到物件上方時,是否要顯示回饋訊息?"
652
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>hiddenWidget
656
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>hiddenWidget
657
msgid "Toggle to hide the object."
660
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>lockedWidget
664
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>lockedWidget
665
msgid "Toggle to lock the object to its position."
666
msgstr "將物件鎖定在此位置/解除鎖定"
668
#: DrGeo-Item-Styles,DrGStyle>>nameWidget
669
msgid "Rename this object."
672
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>backgroundWidget
673
msgid "Set the background colour."
676
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>borderWidget
677
msgid "Set the border colour."
680
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
684
#: DrGeo-Item-Styles,DrGTextStyle>>fontSizeWidget
685
msgid "Set the font size."
688
#: DrGeo-Item-Styles,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
689
msgid "Name this value"
692
#: DrGeo-Item-Styles,DrGValueStyle>>rename,DrGValueStyle>>rename
693
msgid "Rename this value"
696
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>drgeoInformationString
698
"Dr. Geo is about interactive geometry and programming.\n"
701
"It allows one to create geometric figure plus the interactive manipulation \n"
702
"It is usable in teaching situation, in mathematics, physics and\n"
703
"programming, with students from primary school to university levels.\n"
705
"It is simple and effective with some unique features as Smalltalk scripts \n"
706
"and programmed interactive sketches. \n"
712
"Dr. Geo 讓你用互動和寫程式的方式玩幾何\n"
715
"使用者可以建立幾何圖案,並且隨時改變這些圖案的形狀與位置。\n"
716
"它可用於數學、物理及程式設計教學,從小學到大學程度都適用。\n"
718
"操作簡單、有效,並提供 Smalltalk 程式與互動繪圖等等特殊功能。\n"
724
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>drgeoVersion
725
msgid "Installed version: "
728
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>figuresArray
732
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>getMenuIn:at:
688
#: DrGeoII-Core-Script,DrGeoSketch>>canTransform:
689
msgid "Only geometric object can be transformed."
692
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGAnimateTool:=class>>description
693
msgid "Select a free point on a curve to animate it."
694
msgstr "點選曲線上的一個自由點以播放動畫"
696
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGAnimateTool:=class>>title,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
700
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDeleteTool:=class>>description
701
msgid "Erase an object and all its depedencies."
702
msgstr "刪除物件以及從它所衍生出來的所有物件"
704
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDeleteTool:=class>>title
708
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDynamicTool>>chooseCostume:
709
msgid "Select an object"
712
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGDynamicToolState>>handleMouseAt:
713
msgid "Several objects can be selected. Please, choose one."
714
msgstr "這裡有好幾個物件。 請選擇一個。"
716
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGEditGroupToolStateNeutral>>handleMouseAt:,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
718
"Several objects can be selected. Please, select one clicking the mouse."
719
msgstr "有好幾個物件可以選取。 請按滑鼠選取一個。"
721
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGFlyPointBuildToolState>>handleMouseAt:
722
msgid "This intersection"
725
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
726
msgid "Change as a free point on the plane."
729
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
730
msgid "Change as a free point on this curve."
733
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGMutatorToolStateDragged>>handleMouseAt:
734
msgid "Change as this intersection."
737
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGPropertyTool:=class>>description
738
msgid "Edit an item's property"
741
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGPropertyTool:=class>>title
745
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectTool:=class>>description
746
msgid "Select and move an object."
749
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectTool:=class>>title
750
msgid "Select and Move"
753
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectToolStateDragged>>handleStillPress:
754
msgid "Select a point to merge with"
757
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
758
msgid "Drag this point to change its nature."
759
msgstr "拖曳這個點以改變它的自由度"
761
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGSelectToolStateNeutral>>handleShiftKeyMouseAt:
763
"Pressing down the [Shift] key you can drag and change the nature of free "
764
"point or intersection point."
765
msgstr "按住 [Shift] 鍵並拖曳一個點, 可以改變它的自由度"
767
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGStyleTool:=class>>description
768
msgid "Edit an object style."
771
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGStyleTool:=class>>title
775
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGViewerTool:=class>>description
776
msgid "Open the Etoys script viewer for a given geometric object."
777
msgstr "用 Etoys 的 script viewer 開啟一個幾何物件"
779
#: DrGeoII-Core-Tool,DrGViewerTool:=class>>title
781
msgstr "Etoys Viewer"
783
#: DrGeoII-System-Platform,DrGWorkstation>>initialize
733
784
msgid "System menu"
736
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>macrosArray
740
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>quit
742
"There is unsaved data! \n"
743
"Are you sure to quit Dr. Geo environment?"
748
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
750
"A source code browser to view, edit and save Dr. Geo code. I open the "
751
"browser on the DrGeoSketch class you can study to design your own Smalltalk "
754
"原始碼編輯器, 可用來檢視、編輯、儲存 Dr. Geo 程式碼。 我用它開啟了 DrGeoSketch 類別, 你可以藉此研究你自己畫的 "
757
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
759
"A tool to browse and to test both system and personal Smalltalk Sketches."
760
msgstr "用來瀏覽、測試系統與個人 Smalltalk 圖稿的工具。"
762
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
764
"A window used as a scratchpad area where fragments of Cuis-Smalltalk code "
765
"can be entered, stored, edited, and evaluated."
766
msgstr "可以在這個草稿視窗輸入、編寫、執行 Cuis-Smalltalk 程式碼片段。"
768
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
769
msgid "An editor to write and to test new Smalltalk sketch."
770
msgstr "用來編寫與測試 Smalltalk 圖稿的編輯器。"
772
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
776
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
777
msgid "Browse Smalltalk Sketches"
778
msgstr "瀏覽 Smalltalk 圖稿"
780
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
781
msgid "Edit Smalltalk Sketch"
782
msgstr "編輯 Smalltalk 圖稿"
784
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
788
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
789
msgid "Open the filer on your personal sketches collection."
792
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
796
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
797
msgid "Save this Dr. Geo session."
798
msgstr "儲存目前的 Dr. Geo 工作階段"
800
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
801
msgid "Smalltalk Sketch Editor"
802
msgstr "Smalltalk 圖稿編輯器"
804
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
805
msgid "System Browser"
808
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>toolsMenu:,DrGeo_class>>worldMenu:
812
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>toolsMenu:
816
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
820
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
821
msgid "Dr. Geo Preferences"
822
msgstr "Dr. Geo 偏好設定"
824
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
828
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
832
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
836
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
837
msgid "Toggle full screen mode"
840
#: DrGeo-Main,DrGeo_class>>worldMenu:
841
msgid "Turn full screen mode on when it is off, off when it is on."
842
msgstr "點一下進入全螢幕模式,再點一下回到視窗模式"
844
#: DrGeo-Main,DrGeoMiniView>>label
845
msgid "A Dr. Geo sketch"
848
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>askForImageToExport
849
msgid "Name the bitmap to export:"
852
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>axesWording
856
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>axesWording
860
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createMultipleModeWording
861
msgid "<no> Create Multiple"
862
msgstr "<no>連續建立同一類物件"
864
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createMultipleModeWording
865
msgid "<yes> Create Multiple"
866
msgstr "<yes>連續建立同一類物件"
868
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>createScript
869
msgid "Build a new script"
872
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>editScript,DrGeoPresenter>>editScript:
873
msgid "Edit or create scripts"
876
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>exportToImageAs
877
msgid "Name the image to keep."
880
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>gridWording
884
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>gridWording
888
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>magneticGridWording
889
msgid "<no> Magnetic Grid"
892
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>magneticGridWording
893
msgid "<yes> Magnetic Grid"
896
#: DrGeo-Main,DrGeoPresenter>>save,DrGeoPresenter>>saveWithinLimitedTime:
898
"I can't save the sketch.\n"
899
"Check the local resource or the server."
904
#: DrGeo-Script-Sketch,DrGeoSketch>>canTransform:
905
msgid "Only geometric object can be transformed."
908
#: DrGeo-Script-User,DrGeoUserScript_class>>description
909
msgid "I am the description of this script. Please edit me."
910
msgstr "我是命令稿的解說文字。 請改寫我吧!"
912
#: DrGeo-Script-User,DrGeoUserScript_class>>scriptName
916
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>arcPreferences,DrGPlatform>>circlePreferences,DrGPlatform>>linePreferences,DrGPlatform>>locusPreferences,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPlatform>>polygonPreferences,DrGPlatform>>rayPreferences,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGPlatform>>textPreferences,DrGPlatform>>valuePreferences,DrGPlatform>>vectorPreferences,DrGStyle>>colorWidget
920
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>arcPreferences
924
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>circlePreferences
928
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>linePreferences
932
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>locusPreferences
936
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>miscPreferences
937
msgid "Autoname new object"
940
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>miscPreferences
942
"Path for user created resources as sketches, Smalltalk sketches, exported "
943
"image. An empty path locates these resources in the Dr. Geo application "
944
"folder. Relative path accepted, home/user directory is then prepended"
946
"使用者建立的圖稿、 Smalltalk 圖稿、 匯出圖的路徑。 若無設定,則採用 Dr. Geo 本身所在路徑。 若填相對路徑,則是相對於使用者的家目錄。"
948
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>miscPreferences
949
msgid "miscellaneous"
952
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPointStyle>>shapeWidget
956
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>pointPreferences,DrGPointStyle>>sizeWidget
960
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>pointPreferences
964
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>polygonPreferences
968
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>programmingPreferences
969
msgid "Code completion on"
972
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>programmingPreferences
976
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>rayPreferences
980
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>segmentPreferences,DrGSegmentStyle>>markWidget
984
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>segmentPreferences
988
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>textPreferences,DrGTextStyle>>backgroundWidget
787
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>connectToNetwork:
788
msgid "I can't connect to server.\rCheck the server settings."
789
msgstr "無法與伺服器連線。\r請檢查伺服器設定。"
791
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
792
msgid "Dr. Geo network settings"
793
msgstr "Dr. Geo 網路設定"
795
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
799
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
801
"If checked you can set a server name, user and password to load and to save "
803
msgstr "設定伺服器名稱/帳號/密碼以便存取圖稿。"
805
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
809
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
813
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
817
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
818
msgid "The server (i.e. ftp.drgeo.eu)"
819
msgstr "伺服器名稱 (例如 ftp.drgeo.eu)"
821
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
822
msgid "The server resources directory (i.e. private/drgeo)"
823
msgstr "(伺服器上的) 資源路徑 (例如 private/drgeo)"
825
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
826
msgid "The server user name"
827
msgstr "(伺服器上的) 用戶名稱"
829
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
830
msgid "The user password"
833
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
834
msgid "Use network resources"
837
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>drgeoSettingsOn:
841
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>lanShareSetting:
843
"If checked I share on the local area network the sketch files in my "
844
"DrGeo.app/MyShares folder."
845
msgstr "勾選以便將我的 DrGeo.app/MyShares 目錄裡的圖稿分享給區域網路內其他電腦"
847
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>lanShareSetting:
848
msgid "Local Network Share"
851
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>networkOpenShareOn:with:
852
msgid "I can't connect to network."
855
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>networkOpenShareOn:with:
856
msgid "I can't open the share {1}.\rSwitch back to 'SandBox' share."
857
msgstr "無法開啟分享 {1}。\r只好回 'SandBox' 這個分享"
859
#: DrGeoII-System-Platform,DrGeoSystem:=class>>networkResourcesCreateShare
860
msgid "I can't create the share {1}."
863
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
867
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
871
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
873
"Select a graphic theme between:\r- Dark theme. A dark graphic user interface "
874
"theme, best used on a computer screen display,\r- Light theme. A light "
875
"graphic user interface theme, best used on a video projector display."
876
msgstr "選擇佈景主題:\r- 暗色系適用於電腦螢幕\r- 亮色系適用於單槍投影機"
878
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>appearanceSettingsOn:
879
msgid "User interface theme"
882
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:
883
msgid "Set the default style for arc."
886
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:
887
msgid "Set the default style for circle."
890
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>drgeoStylesOn:
891
msgid "Dr. Geo style settings"
892
msgstr "Dr. Geo 樣式設定"
894
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:
895
msgid "Set the default style for line."
898
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:
899
msgid "Set the default style for locus."
902
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
903
msgid "Set the default style for point."
906
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
907
msgid "Set the default style for polygon."
910
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:
911
msgid "Set the default style for ray."
914
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
915
msgid "Set the default style for segment."
918
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:,DrGTextCostumeStyle>>backgroundWidget
989
919
msgid "Background"
992
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>textPreferences,DrGTextStyle>>borderWidget
922
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:
923
msgid "Set the default style for text."
996
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>textPreferences
926
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:,DrGTextBuilder:=class>>title
1000
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>valuePreferences
930
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:
1001
931
msgid "Number of decimal"
1004
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>valuePreferences
1008
#: DrGeo-System,DrGPlatform>>vectorPreferences
1012
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
934
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:
935
msgid "Set the default style for value."
938
#: DrGeoII-System-Resources,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
939
msgid "Set the default style for vector."
942
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1013
943
msgid "Animate at speed 1."
1014
944
msgstr "以 1 倍速播放"
1016
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
946
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate1ButtonData
1017
947
msgid "Animate x1"
1018
948
msgstr "以 1 倍速播放"
1020
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
950
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1021
951
msgid "Animate at speed 2."
1022
952
msgstr "以 2 倍速播放"
1024
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
954
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate2ButtonData
1025
955
msgid "Animate x2"
1026
956
msgstr "以 1 倍速播放"
1028
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
958
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1029
959
msgid "Animate at speed 3."
1030
960
msgstr "以 3 倍速播放"
1032
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
962
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate3ButtonData
1033
963
msgid "Animate x3"
1034
964
msgstr "以 3 倍速播放"
1036
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
966
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1037
967
msgid "Animate at speed 4."
1038
968
msgstr "以 4 倍速播放"
1040
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
970
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>animate4ButtonData
1041
971
msgid "Animate x4"
1042
972
msgstr "以 4 倍速播放"
1044
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
974
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
978
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>axesButtonData
1045
979
msgid "Show or hide the ox and oy axes."
1046
980
msgstr "顯示或隱藏 X 軸及 Y 軸"
1048
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1049
msgid "Export this sketch as SVG image."
1050
msgstr "將圖稿匯出為 (靜態) SVG 圖像"
1052
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportImageButtonData
1053
msgid "Save as image"
1054
msgstr "儲存為 (靜態) 圖像"
1056
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
982
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>customizeControlsButtonData
983
msgid "Customise interface"
986
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>customizeControlsButtonData
988
"Open a dialog to customise the user interface: select the controls and tools "
989
"you want with your sketch. You need to save and load the sketch to "
990
"experiment the customised user interface."
991
msgstr "開啟對話框開始客製化使用者界面: 選擇你要保留的工具按鈕選單。 必須儲存再重新載入圖檔才能測試客製過的使用者界面。"
993
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>customizerDialog
994
msgid "Customize user interface"
997
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editGroupButtonData
998
msgid "Distance between objects, curve length, free value"
999
msgstr "兩物件之間的距離/曲線的長度/任意數值"
1001
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editGroupButtonData
1005
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editMenu
1009
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>editMenu
1010
msgid "Copy with transparency"
1013
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportBitmapButtonData
1014
msgid "Export this sketch as PNG picture."
1015
msgstr "把圖稿匯出成 PNG 圖檔"
1017
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>exportBitmapButtonData
1018
msgid "Save as picture"
1021
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1022
msgid "Change title"
1025
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1026
msgid "Close sketch"
1029
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1030
msgid "Keep several sketches and macro-constructions in one file."
1031
msgstr "把多張圖稿及巨集存在同一個檔案裡面。"
1033
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1034
msgid "Keep this sketch at a different location."
1035
msgstr "把這一張圖稿獨立儲存。"
1037
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1038
msgid "Keep this sketch under a different name."
1039
msgstr "把這一張圖稿另外命名儲存"
1041
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1045
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1049
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1053
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>fileMenu
1054
msgid "Save multiple"
1057
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
1061
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridButtonData
1057
1062
msgid "Show or hide grid."
1058
1063
msgstr "顯示/隱藏網格"
1060
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1065
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridMagnetButtonData
1066
msgid "Magnetic Grid"
1069
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>gridMagnetButtonData
1070
msgid "Snap to grid."
1073
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>groupButtonData
1074
msgid "Create Group"
1077
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>groupButtonData
1079
"Create a selection group. To do a selection: i. set moving object mode, ii. "
1080
"select a zone by shift+drag over a backgroudn area."
1081
msgstr "標示一個群組。 請切換到移動模式、 按住shift鍵, 並拉動滑鼠框住欲選取物件。"
1083
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>helpButtonData
1087
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>helpButtonData
1088
msgid "Open a web help page."
1091
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1061
1092
msgid "Keep this sketch permanently."
1062
1093
msgstr "永久保存這張圖稿"
1064
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1068
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1095
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1069
1096
msgid "Delete a macro-construction from the registry."
1072
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1099
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>macroDeleteButtonData
1073
1100
msgid "Delete macro"
1076
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>magneticGridButtonData
1077
msgid "Snap to grid."
1080
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1103
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1104
msgid "Animate a free point on curve."
1105
msgstr "以曲線上的一個自由點來播放動畫"
1107
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1109
"Build or execute macro-construction. A macro is a construction template you "
1110
"can apply to items in the sketch area."
1111
msgstr "建立/執行巨集。 巨集可以把製圖動作錄製下來以便對其他物件重複做相同的建構動作。"
1113
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1115
"Create different curve types: line, half-line, segment, vector, circle..."
1116
msgstr "建立各種曲線: 直線/射線/線段/向量/圓/..."
1118
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1119
msgid "Create points: free, on curve, intersection or middle point."
1120
msgstr "建立點: 平面上的2維自由點、 曲線上的1維自由點、 交點、 中點"
1122
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1124
"Create several numeric objects: free value, distance, length, angle, "
1125
"coordinates, equation and text."
1126
msgstr "建立各種數值物件: 任意數值、 距離、 長度、 角度、 座標、 方程式、 文字"
1128
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1132
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1133
msgid "Erase or edit style and properties of items."
1136
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1140
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1144
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1145
msgid "Load, save or export Dr. Geo figure."
1146
msgstr "載入/儲存/匯出 Dr. Geo 圖檔"
1148
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1149
msgid "Macro-construction"
1152
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1153
msgid "Numerics & Text"
1156
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1160
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1164
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1165
msgid "Script: use, edit or create script to plug in the sketch."
1166
msgstr "命令稿: 使用/編輯/建立命令稿以便內嵌至圖稿"
1168
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu
1170
"Transform an object with a geometric transformation: symmetry, reflexion, "
1171
"rotation, translation or homothety (scale)."
1172
msgstr "各種幾何變換: 對稱/鏡射/旋轉/平移/相似(縮放)"
1174
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>mainMenu,DrGUIControlsManager>>toolsInTab
1175
msgid "Transformations"
1178
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1081
1179
msgid "An unobtrusive menu with all Dr. Geo tools."
1082
1180
msgstr "一個低調但含有所有工具的 Dr. Geo 選單"
1084
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1182
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>menuButtonData
1088
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1186
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1187
msgid "Create Multiple"
1190
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>multipleModeButtonData
1090
1192
"Toggle between the build of several geometric objects and the build of one "
1091
1193
"geometric object then move it."
1092
1194
msgstr "切換模式 (連續建立相同物件 vs 建立一個物件後立即進入移動模式)"
1094
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1196
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData,DrGeo:=class>>worldMenu:
1098
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1200
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>newButtonData
1099
1201
msgid "Open a new blank sketch."
1100
1202
msgstr "開啟一個空白的圖稿"
1102
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1204
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1103
1205
msgid "Open a sketch."
1104
1206
msgstr "開啟一個圖稿"
1106
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1208
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>quitButtonData,DrGeo:=class>>worldMenu:
1212
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1110
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1216
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>redoButtonData
1111
1217
msgid "Redo last action."
1114
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1220
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1115
1221
msgid "Create a Smalltalk script."
1116
1222
msgstr "建立 smalltalk 命令稿"
1118
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1224
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptCreateButtonData
1119
1225
msgid "Create a script"
1122
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1228
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1123
1229
msgid "Edit a Smalltalk script."
1124
1230
msgstr "編輯 smalltalk 命令稿"
1126
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1232
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>scriptEditButtonData
1127
1233
msgid "Edit a script"
1130
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>stylerFor:
1134
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1236
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1135
1237
msgid "Construction tree"
1138
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1240
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>treeButtonData
1139
1241
msgid "The hierarchy tree presenting the visible constructed items."
1140
1242
msgstr "建構出本圖稿的樹狀架構, 僅含可見物件"
1142
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1244
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1146
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1248
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>undoButtonData
1147
1249
msgid "Undo last action"
1148
1250
msgstr "復原至上一個動作"
1150
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1252
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1151
1253
msgid "A wheel to move horizontally the sketch."
1152
1254
msgstr "用來調整圖稿水平位移的轉輪"
1154
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1256
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelXButtonData
1155
1257
msgid "Horizontal wheel"
1158
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1260
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1159
1261
msgid "A wheel to move vertically the sketch."
1160
1262
msgstr "用來調整圖稿垂直位移的轉輪"
1162
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1264
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelYButtonData
1163
1265
msgid "Vertical wheel"
1166
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1268
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1167
1269
msgid "A wheel to zoom in, zoom out the sketch."
1168
1270
msgstr "用來拉近拉遠圖稿的轉輪"
1170
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1272
#: DrGeoII-UI-Data,DrGUIControlsManager>>wheelZButtonData
1171
1273
msgid "Zoom wheel"
1174
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1178
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>editMenu
1179
msgid "Copy with transparency"
1182
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1183
msgid "Keep this sketch under a different name."
1184
msgstr "把這一張圖稿另外命名儲存"
1186
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1190
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>fileMenu
1194
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1195
msgid "Animate a free point on curve."
1196
msgstr "以曲線上的一個自由點來播放動畫"
1198
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1200
"Build or execute macro-construction. A macro is a construction template you "
1201
"can apply to items in the sketch area."
1202
msgstr "建立/執行巨集。 巨集可以把製圖動作錄製下來以便對其他物件重複做相同的建構動作。"
1204
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1206
"Create different curve types: line, half-line, segment, vector, circle..."
1207
msgstr "建立各種曲線: 直線/射線/線段/向量/圓/..."
1209
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1210
msgid "Create points: free, on curve, intersection or middle point."
1211
msgstr "建立點: 平面上的2維自由點、 曲線上的1維自由點、 交點、 中點"
1213
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1215
"Create several numeric objects: free value, distance, length, angle, "
1216
"coordinates, equation and text."
1217
msgstr "建立各種數值物件: 任意數值、 距離、 長度、 角度、 座標、 方程式、 文字"
1219
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1220
msgid "Erase or edit style and properties of items."
1223
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1227
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1231
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1232
msgid "Load, save or export Dr. Geo figure."
1233
msgstr "載入/儲存/匯出 Dr. Geo 圖檔"
1235
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1236
msgid "Macro-construction"
1239
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1240
msgid "Numerics & Text"
1243
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1247
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1251
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1252
msgid "Script: use, edit or create script to plug in the sketch."
1253
msgstr "命令稿: 使用/編輯/建立命令稿以便內嵌至圖稿"
1255
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1257
"Transform an object with a geometric transformation: symmetry, reflexion, "
1258
"rotation, translation or homothety (scale)."
1259
msgstr "各種幾何變換: 對稱/鏡射/旋轉/平移/相似(縮放)"
1261
#: DrGeo-UI-Data,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1262
msgid "Transformations"
1265
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1266
msgid "Execute the code up to the cursor position."
1267
msgstr "執行程式碼到游標位置為止"
1269
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1270
msgid "Execute the current message and go to the next message."
1271
msgstr "執行目前的 message 並前往下一個 message"
1273
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1277
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1278
msgid "Restart the step by step execution from its start."
1279
msgstr "重新啟動,從頭開始,一次一步"
1281
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1282
msgid "Run to Cursor"
1285
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1289
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1293
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGDebuggerWindow>>customButtonSpecs
1294
msgid "Step into a block."
1297
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph_class>>open,DrGeo_class>>worldMenu:
1276
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointOnCurveProperty
1277
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]"
1278
msgstr "編輯這個曲線座標 (介於 [0;1] 之間)"
1280
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointOnCurveProperty,DrGValueCostume>>editMyProperty
1281
msgid "Edit this value"
1284
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointOnCurveProperty,DrGPointCostume>>editFreePointProperty,DrGValueCostume>>editMyProperty,DrGValueMorph>>acceptContents
1285
msgid "I can't read your value."
1286
msgstr "您所輸入的數值無法辨識。"
1288
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGPointCostume>>editFreePointProperty
1289
msgid "Edit the coordinates"
1292
#: DrGeoII-UI-Item-Costume,DrGTextCostume>>editMyProperty
1293
msgid "Edit this text"
1296
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>colorWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>textStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
1300
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>colorWidget
1301
msgid "Set the colour."
1304
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>feedbackWidget
1308
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>feedbackWidget
1310
"Toggle to provide feedback and interaction when the mouse cursor is over the "
1312
msgstr "滑鼠移到物件上方時,是否要顯示回饋訊息?"
1314
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>hiddenWidget
1318
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>hiddenWidget
1319
msgid "Toggle to hide the object."
1322
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>lockedWidget
1326
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>lockedWidget
1327
msgid "Toggle to lock the object to its position."
1328
msgstr "將物件鎖定在此位置/解除鎖定"
1330
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>nameWidget,DrGScriptDesignerDialog>>newContentMorph
1334
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>nameWidget
1335
msgid "Rename this object."
1338
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>rename
1339
msgid "Rename this object"
1342
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCostumeStyle>>rename
1346
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>lineWidget
1347
msgid "Set the style of the line."
1350
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>lineWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>drgeoStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
1354
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>thicknessWidget
1355
msgid "Set the thickness of the line."
1358
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGCurveCostumeStyle>>thicknessWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>lineStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>locusStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>rayStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:
1362
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>fillWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
1366
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>fillWidget
1367
msgid "Toggle to fill the object."
1370
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>translucentWidget
1371
msgid "Toggle the translucency of the object."
1374
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFilledCostumeStyle>>translucentWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>circleStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>polygonStylesOn:
1378
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFinitCurveCostumeStyle>>arrowWidget,DrGStylePreference:=class>>arcStylesOn:,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
1382
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGFinitCurveCostumeStyle>>arrowWidget
1383
msgid "Set arrow(s) to the line."
1386
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointOnCurvePropertyWidget
1387
msgid "Curvilinear abscissa"
1390
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointOnCurvePropertyWidget
1391
msgid "Edit this curvilinear abscissa in [0;1]."
1392
msgstr "編輯這個曲線座標 (介於 [0;1] 之間)"
1394
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointPropertyWidget
1395
msgid "Edit this abscissa."
1398
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>freePointPropertyWidget
1399
msgid "Edit this ordinate."
1402
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>shapeWidget
1403
msgid "Set the shape of the point."
1406
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>shapeWidget,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
1410
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>sizeWidget
1411
msgid "Set the size of the point."
1414
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGPointCostumeStyle>>sizeWidget,DrGStylePreference:=class>>pointStylesOn:
1418
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGSegmentCostumeStyle>>markWidget,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
1422
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGSegmentCostumeStyle>>markWidget
1423
msgid "Set a mark to the segment."
1426
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>backgroundWidget
1427
msgid "Set the background colour."
1430
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>borderWidget
1434
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>borderWidget
1435
msgid "Set the border colour."
1438
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>fontSizeWidget
1442
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGTextCostumeStyle>>fontSizeWidget
1443
msgid "Set the font size."
1446
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGValueCostumeStyle>>rename
1447
msgid "Name this value"
1450
#: DrGeoII-UI-Item-Style,DrGValueCostumeStyle>>rename
1451
msgid "Rename this value"
1454
#: DrGeoII-UI-Widget,DrGService>>title
1455
msgid "Unnamed Dr. Geo service"
1456
msgstr "未命名的 Dr. Geo 功能"
1458
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileDialog>>updateDrGeoPreview
1460
"I can't preview this file!\rMay be it contains only macro-construction."
1461
msgstr "無法預覽這個檔案。\r也許它只包含巨集?"
1463
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>defaultLabel,DrGeo:=class>>worldMenu:
1298
1464
msgid "Open a sketch"
1299
1465
msgstr "開啟一個圖稿"
1301
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchEditor>>newButtonArea
1305
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1467
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>deleteFile
1468
msgid "Delete the sketch: {1}?"
1471
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newDeleteButton
1472
msgid "Delete the selected sketch"
1475
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newExamplesButton
1306
1476
msgid "Examples"
1309
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1313
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGFileOpenMorph>>newButtonArea,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1479
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newExamplesButton
1480
msgid "View sketch examples"
1483
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newLanShareButton
1484
msgid "Scan the local area network for sketches shared by the teacher."
1485
msgstr "掃描區域網路,尋找其他老師所分享的圖稿"
1487
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newLanShareButton
1488
msgid "Teacher share"
1491
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newMySketchesButton
1495
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newMySketchesButton
1496
msgid "View my sketches"
1499
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newNetworkButton
1503
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newNetworkButton
1504
msgid "View shared sketches"
1507
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newNetworkShareMorph
1508
msgid "The network share to browse."
1511
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newOpenButton,DrGUIControlsManager>>openButtonData
1317
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1515
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFileThumbnailDialog>>newOpenButton
1516
msgid "Open the selected sketch"
1519
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFilenameDialog>>newCheckboxMorph
1520
msgid "Network share"
1523
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFilenameDialog>>newCheckboxMorph
1524
msgid "Save the file on a network share."
1527
#: DrGeoII-UI-Window,DrGFilenameDialog>>newNetworkShareMorph
1528
msgid "The network share to keep this sketch."
1529
msgstr "要儲存這張圖的網路分享"
1531
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser:=class>>open
1532
msgid "Dr. Geo script browser"
1533
msgstr "Dr. Geo 命令稿 browser"
1535
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>methodsIn:
1539
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>methodsIn:
1543
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>scriptsIn:
1547
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>sourceIn:,DrGUIControlsManager>>keepButtonData
1551
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptBrowser>>sourceIn:
1555
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType
1321
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1325
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1559
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType
1326
1560
msgid "Direction"
1329
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGSegmentBuilder_class>>title
1563
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGSegmentBuilder:=class>>title,DrGStylePreference:=class>>segmentStylesOn:
1330
1564
msgid "Segment"
1333
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses
1567
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>valueStylesOn:
1337
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog_class>>labelsAndClasses,DrGVectorBuilder_class>>title
1571
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType,DrGStylePreference:=class>>vectorStylesOn:,DrGVectorBuilder:=class>>title
1341
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1575
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument,DrGScriptDesignerDialog:=class>>labelToType
1579
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1342
1580
msgid "Remove this script argument."
1343
1581
msgstr "移除這個 (命令稿的的) 參數"
1345
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1583
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>addArgument
1584
msgid "Select the type of this script argument."
1585
msgstr "選取這個命令稿參數的形態"
1587
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>initialize
1588
msgid "Build a new script"
1591
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1346
1592
msgid "Add an argument to this script."
1347
1593
msgstr "在命令稿上加入參數"
1349
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1595
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newAddArgumentButton
1350
1596
msgid "Add argument"
1353
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1357
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newButtonArea
1358
msgid "Build a script with these settings."
1359
msgstr "採用這些設定建立 script"
1361
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newDescriptionMorph
1363
"A description of the script. To help the user, describe carefully what the "
1364
"script does and the input arguments to select to use it."
1365
msgstr "請撰寫文字描述此命令稿, 包含它的功用及它所需要的參數, 以便用戶懂得如何使用它"
1367
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1599
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newContentMorph,DrGWizardScript>>secondPage
1368
1600
msgid "Arguments"
1371
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGWizardScript>>secondPage
1603
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newContentMorph,DrGWizardScript>>secondPage
1372
1604
msgid "Description"
1375
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newPane,DrGStyle>>nameWidget
1379
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGScriptDesignerDialog>>newScriptNameMorph
1607
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newDescriptionMorph
1609
"A description of the script. To help the user, describe carefully what the "
1610
"script does and the input arguments to select to use it."
1611
msgstr "請撰寫文字描述此命令稿, 包含它的功用及它所需要的參數, 以便用戶懂得如何使用它"
1613
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newOKButton
1617
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptDesignerDialog>>newScriptNameMorph
1380
1618
msgid "The name of the script."
1383
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1387
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea
1388
msgid "Delete permanently this Smalltalk Sketch from disk."
1389
msgstr "從磁碟中永久刪除這個 Smalltalk 圖稿。"
1391
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newButtonArea,DrGUIMinimalControlsManager>>mainMenu
1395
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchBrowser>>newSketchesColumn
1399
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>browseSketches
1400
msgid "Select a Smalltalk sketch"
1401
msgstr "選取一個 Smalltalk 圖稿"
1403
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>debugWindowSketch
1404
msgid "Execute step by step"
1407
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>keepSketch,DrGeoPresenter>>saveSketchAs
1408
msgid "Name the sketch to keep."
1411
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1412
msgid "Debug the Smalltalk sketch."
1413
msgstr "對 Smalltalk sketch 除錯"
1415
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1416
msgid "Dr. Geo tutorial"
1419
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1420
msgid "Edit a Smalltalk sketch."
1421
msgstr "編輯一張 Smalltalk sketch"
1423
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPlayButton
1424
msgid "Play the Smalltalk sketch."
1425
msgstr "執行 Smalltalk sketch"
1427
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1428
msgid "Save this Smalltalk sketch."
1429
msgstr "Smalltalk sketch 存檔"
1431
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>newToolbar
1432
msgid "Stop the execution of the Smalltalk sketch."
1433
msgstr "中止執行中的 Smalltalk sketch"
1435
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToPauseButton
1436
msgid "Pause the Smalltalk sketch."
1437
msgstr "暫停執行中的 Smalltalk sketch"
1439
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGSmalltalkSketchEditor>>switchToResumeButton
1440
msgid "Resume the Smalltalk sketch."
1441
msgstr "繼續執行被中止的 Smalltalk sketch"
1443
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1621
#: DrGeoII-UI-Window,DrGScriptEditor>>open:
1622
msgid "Edit script: {1}"
1625
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1444
1626
msgid "Build a macro-construction"
1445
1627
msgstr "建立一個巨集"
1447
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1629
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>firstPage
1449
"To build a macro-construction,\n"
1451
" 1. First select the input paramaters,\n"
1452
" 2. Next select the output parameters,\n"
1453
" 3. Next chose a name and a description,\n"
1454
" 4. Last apply the selection."
1631
"To build a macro-construction,\r\r 1. First select the input paramaters,\r "
1632
"2. Next select the output parameters,\r 3. Next chose a name and a "
1633
"description,\r 4. Last apply the selection."
1634
msgstr "建立巨集的步驟:\r 1. 選取輸入參數\r 2. 選取輸出參數\r 3. 填寫巨集名稱及說明\r 4. 確認"
1463
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1636
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1464
1637
msgid "Description:"
1467
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage
1640
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage
1468
1641
msgid "Give a name and a description"
1469
1642
msgstr "命名並以文字說明"
1471
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1644
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>fourthPage,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1475
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>secondPage
1648
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>secondPage
1476
1649
msgid "Select input parameters"
1477
1650
msgstr "選取輸入參數"
1479
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroBuild>>thirdPage
1652
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroBuild>>thirdPage
1480
1653
msgid "Select output parameters"
1481
1654
msgstr "選取輸出參數"
1483
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1656
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1484
1657
msgid "Execute a macro-construction"
1487
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1660
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroPlay>>firstPage
1489
"To execute a macro-construction,\n"
1491
" 1. First select a macro-construction from the list,\n"
1492
" 2. Select items on the figure. Only items relevant\n"
1493
" to the selected macro-construction are selectable.\n"
1494
" Once enough items are selected, the macro is\n"
1495
" automaticly executed.\n"
1496
" To start press the 'next' button."
1662
"To execute a macro-construction,\r\r 1. First select a macro-construction "
1663
"from the list,\r 2. Select items on the figure. Only items relevant\r to the "
1664
"selected macro-construction are selectable.\r Once enough items are "
1665
"selected, the macro is\r automaticly executed.\r To start press the 'next' "
1501
"2. 從圖稿當中選取物件。 你只能選取與此巨集相關的物件。\n"
1668
"執行巨集的步驟:\r1. 從清單中選取一個先前定義好的巨集\r2. 在圖稿當中選取輸入參數。 你只能選取 「符合參數類型」 "
1669
"的物件。\r選足輸入參數之後, 巨集會自動執行。 現在請按 「下一步」開始選取。"
1506
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1671
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardMacroPlay>>secondPage
1507
1672
msgid "Select a macro-construction then the figure items"
1508
1673
msgstr "選取一個巨集以及圖稿上的輸入參數"
1510
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>firstPage
1675
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>abort:
1679
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>alert:
1683
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>applyBtn
1687
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>chooseColor:
1688
msgid "Colour Selector"
1691
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>chooseDropList:list:
1695
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>chooseFont:
1696
msgid "Font Selector"
1699
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>deny:
1700
msgid "Access Denied"
1703
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>message:
1707
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>nextBtn
1711
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>previousBtn
1715
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>proceed:
1719
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>question:,DrGWizardPage>>questionWithoutCancel:
1723
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardPage>>textEntry:
1727
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>firstPage
1512
"To use a script,\n"
1514
" 1. First select a script from the list,\n"
1515
" 2. Select items in the sketch,\n"
1516
" 3. Click somewhere in the background. \n"
1517
" Once enough items are selected, the script is\n"
1518
" inserted in the sketch, at the user selected position.\n"
1519
" To start press the 'next' button."
1729
"To use a script,\r\r 1. First select a script from the list,\r 2. Select "
1730
"items in the sketch,\r 3. Click somewhere in the background. \r Once enough "
1731
"items are selected, the script is\r inserted in the sketch, at the user "
1732
"selected position.\r To start press the 'next' button."
1523
"1. 從清單中挑選一個 script。\n"
1527
"這個 script 就會被貼在你點選的空白處。\n"
1734
"使用命令稿的步驟:\r\r1. 先從清單當中選取一個命令稿。\r2. 從圖稿當中選取物件\r3. 在圖稿背景空白處點一下\r4. 一旦點選夠多物件, "
1735
"這個命令稿就會被放置在使用者所選的位置上\r請按 「下一步」 開始"
1530
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>firstPage
1737
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>firstPage
1531
1738
msgid "Use a script in the sketch"
1532
1739
msgstr "在圖稿中執行命令稿"
1534
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>secondPage
1741
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>secondPage
1535
1742
msgid "Script name"
1538
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>secondPage
1745
#: DrGeoII-UI-Window,DrGWizardScript>>secondPage
1539
1746
msgid "Select a script then items in the sketch"
1540
1747
msgstr "先選取命令稿, 再選取圖稿中的物件"
1542
#: DrGeo-UI-Widgets,DrGWizardScript>>secondPage
1543
msgid "The arguments accepted by this script."
1544
msgstr "這個 script 所接受的參數。"
1749
#: DrGeoII-UI-Window,DrGeoWindow>>delete
1750
msgid "Are you sure to close this sketch?"
1751
msgstr "確定要關閉這個圖稿嗎?"
1753
#: DrGeoII-UI-Window,DrGeoWindow>>delete
1754
msgid "Closing sketch"
1757
#: DrGeoII-UI-Window,DrGeoWindow>>relabel
1758
msgid "New title for this window"
1761
#: DrGeoII-User,DrGeoUserScript:=class>>description
1762
msgid "I am the description of this script. Please edit me."
1763
msgstr "我是命令稿的解說文字。 請改寫我吧!"
1765
#: DrGeoII-User,DrGeoUserScript:=class>>scriptName