1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
|
# translation of gnome-applets.HEAD.po to Georgian
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Alina Kirakosyan <alinakirakosyan@gmail.com>
#
# Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-09 05:33+0200\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: ../data/preferences.ui.in.h:1 ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:1
msgid ""
"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
"space use, plus network traffic."
msgstr ""
"სისტემის დატვირთვის მაჩვენებელი, რომელსაც შეუძლია გრაფიკის სახით გამოსახოს "
"პროცესორის ან ქსელის ტრაფიკის დატვირთვა და ამასთანავე ram და swap "
"მეხსიერებების ტევადობა."
#: ../data/preferences.ui.in.h:2
msgid "Cach_ed"
msgstr "კ_ეშირებული"
#: ../data/preferences.ui.in.h:3
msgid "Colors"
msgstr "ფერები"
#: ../data/preferences.ui.in.h:4
msgid "F_ree"
msgstr "თავის_უფალი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:5
msgid "Harddisk"
msgstr "მყარი დისკი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:6
msgid "I_OWait"
msgstr "I_OWait"
#: ../data/preferences.ui.in.h:7
msgid "I_dle"
msgstr "უმოქმედო"
#: ../data/preferences.ui.in.h:8
msgid "Load"
msgstr "ჩატვირთვა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:9
msgid "Memory"
msgstr "მეხსიერება"
#: ../data/preferences.ui.in.h:10
msgid "Monitored Resources"
msgstr "კონტროლირებული რესურსები"
#: ../data/preferences.ui.in.h:11
msgid "N_ice"
msgstr "პრ_იორიტეტი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:12
msgid "Network"
msgstr "ქსელი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:13
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
#: ../data/preferences.ui.in.h:14
msgid "Processor"
msgstr "პროცესორი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:15
msgid "S_wap Space"
msgstr "swap ტევადობა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:16
msgid "S_ystem"
msgstr "ს_ისტემა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:17
msgid "Sh_ared"
msgstr "გ_აზიარებული"
#: ../data/preferences.ui.in.h:18
msgid "Swap Space"
msgstr "Swap სივრცე"
#: ../data/preferences.ui.in.h:19
msgid "Sys_tem monitor update interval: "
msgstr "სისტემის მონიტორის განახლების ინტერვალი: "
#: ../data/preferences.ui.in.h:20
msgid "System m_onitor width: "
msgstr "ს_ისტემის მონიტორის სიგანე"
#: ../data/preferences.ui.in.h:21
msgid "_About"
msgstr "_პროგრამის შესახებ"
#: ../data/preferences.ui.in.h:22
msgid "_Autostart: "
msgstr ""
#: ../data/preferences.ui.in.h:23
msgid "_Average"
msgstr "ს_აშუალო"
#: ../data/preferences.ui.in.h:24
msgid "_Background"
msgstr "_ფონი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:25
msgid "_Buffers"
msgstr "_ბუფერები"
#: ../data/preferences.ui.in.h:26
msgid "_Free"
msgstr "_თავისუფალი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:27
msgid "_Harddisk"
msgstr "_მყარი დისკი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:28
msgid "_In"
msgstr ""
#: ../data/preferences.ui.in.h:29
msgid "_Load"
msgstr "_ჩატვირთვა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:30
msgid "_Local"
msgstr ""
#: ../data/preferences.ui.in.h:31
msgid "_Memory"
msgstr "მეხსიე_რება"
#: ../data/preferences.ui.in.h:32
msgid "_Network"
msgstr "_ქსელი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:33
msgid "_Open System Monitor"
msgstr "სისტემის მ_ონიტორის ჩართვა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:34
msgid "_Out"
msgstr ""
#: ../data/preferences.ui.in.h:35
msgid "_Preferences"
msgstr "_პარამეტრები"
#: ../data/preferences.ui.in.h:36
msgid "_Processor"
msgstr "_პროცესორი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:37
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ../data/preferences.ui.in.h:38
msgid "_Read"
msgstr "_კითხვა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:39
msgid "_Used"
msgstr "_გამოყენებულია"
#: ../data/preferences.ui.in.h:40
msgid "_User"
msgstr "_მომხმარებელი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:41
msgid "_Write"
msgstr "_ჩაწერა"
#: ../data/preferences.ui.in.h:42
msgid "milliseconds"
msgstr "მილიწამები"
#: ../data/preferences.ui.in.h:43
msgid "pixels"
msgstr "პიქსელი"
#: ../data/preferences.ui.in.h:44
msgid "translator-credits"
msgstr "თარგმანი-შესრულებულია"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
msgstr "აპლეტი განახლების სიხშირე მილიწამებში"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Automatically start on session startup"
msgstr ""
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Background color for disk load graph"
msgstr "დისკის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "CPU graph alpha"
msgstr ""
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "CPU graph background color"
msgstr "პროცესორის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Disk load graph alpha"
msgstr "დისკის დატვირთვის გრაფიკის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Enable CPU load graph"
msgstr "პროცესორის დატვირთვის გრაფიკის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Enable disk load graph"
msgstr "დისკის დატვირთვის გრაფიკის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Enable load average graph"
msgstr "საერთო დატვირთვის გრაფიკის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Enable memory load graph"
msgstr "მეხსიერების დატვირთვის გრაფიკის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Enable network load graph"
msgstr "ქსელის დატვირთვის გრაფიკის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Enable swap load graph"
msgstr "Swap მეხსიერების დატვირთვის ჩართვა"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
msgid ""
"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
"panels, this is the height of the graphs."
msgstr ""
"ჰორიზონტალური პანელისთვის - გრაფიკის სიგანე პიქსელებში. ვერტიკალური "
"პანელებისთვის ეს არის გრაფიკის სიმაღლე."
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Graph color for buffer memory"
msgstr "ბუფერული მეხსიერების მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Graph color for cached memory"
msgstr "ქეშირებული მეხსიერების მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "Graph color for disk read"
msgstr "დისკის კითხვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Graph color for disk write"
msgstr "დისკზე ჩაწერის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Graph color for input network activity"
msgstr "Ethernet ქსელის აქტივობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
msgstr ""
"iowait-ის გათვალისწინებით პროცესორის აქტივობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Graph color for load average"
msgstr "საერთო დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Graph color for loopback network usage"
msgstr "ქსელის სხვაგვარი დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
msgstr ""
"პრიორიტეტის გათვალისწინებით პროცესორის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
#, fuzzy
msgid "Graph color for output network activity"
msgstr "Ethernet ქსელის აქტივობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
msgid "Graph color for shared memory"
msgstr "საზიარო მეხსიერების მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Graph color for system-related CPU activity"
msgstr "პროცესორის სისტემური დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:26
msgid "Graph color for user-related CPU activity"
msgstr "მომხმარებლის მიერ პროცესორის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Graph color for user-related memory usage"
msgstr "მომხმარებლის მიერ მეხსიერების დაკავების მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:28
msgid "Graph color for user-related swap usage"
msgstr "მომხმარებლის მიერ swap მეხსიერების დაკავების მაჩვენებელი გრაფიკის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Load graph alpha"
msgstr "სისტემის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "Load graph background color"
msgstr "სისტემის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:31
#, fuzzy
msgid "Memory graph alpha"
msgstr "მეხსიერების დაკავებულობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:32
msgid "Memory graph background color"
msgstr "მეხსიერების დაკავებულობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:33
#, fuzzy
msgid "Network graph alpha"
msgstr "ქსელის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:34
msgid "Network graph background color"
msgstr "ქსელის დატვირთვის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:35
#, fuzzy
msgid "Swap graph alpha"
msgstr "swap მეხსიერების დაკავებულობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:36
msgid "Swap graph background color"
msgstr "swap მეხსიერების დაკავებულობის მაჩვენებელი გრაფიკის ფონის ფერი"
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:37
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
msgstr ""
#: ../data/indicator-multiload.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "System Load Indicator"
msgstr "სისტემის ჩატვირთვის ინდიკატორი"
|