~inizan-yannick/audience/audience

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
# Catalan translation for audience
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the audience package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audience\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-20 22:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-23 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:88
msgid "No videos are open."
msgstr "No hi ha cap vídeo obert"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:88
msgid "Select a source to begin playing."
msgstr "Seleccioneu una font per començar la reproducció."

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:89
msgid "Open file"
msgstr "Obre un fitxer"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:89
msgid "Open a saved file."
msgstr "Obre un fitxer desat."

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:95
msgid "Resume last video"
msgstr "Reprèn el darrer vídeo"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:99
msgid "Play from Disc"
msgstr "Reprodueix des d'un disc"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:99
msgid "Watch a DVD or open a file from disc"
msgstr "Ves un DVD o obre un fitxer des d'un disc"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:170
msgid "Open location"
msgstr "Obre una ubicació"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:179
msgid "Choose location"
msgstr "Tria una ubicació"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:289
msgid "Add from Harddrive"
msgstr "Afegeix des del disc dur"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:291
msgid "Play a DVD"
msgstr "Reprodueix un DVD"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:293
msgid "Network File"
msgstr "Fitxer de la xarxa"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:549
msgid "Open"
msgstr "Obre"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:554
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Audience.vala:558
msgid "Video files"
msgstr "Fitxers de vídeo"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/desktop-launcher.vala:5
msgid "Play your media"
msgstr "Reproduïu els vostres elements multimèdia"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/desktop-launcher.vala:6
msgid "Media Player"
msgstr "Reproductor multimèdia"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:59
msgid "External Subtitle"
msgstr "Subtítol extern"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:60
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:61
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítols"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:62
msgid "External Subtitles"
msgstr "Subtítols externs"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:92
msgid "Playlist"
msgstr "Llista de reproducció"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:93
msgid "Options"
msgstr "Opcions"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:242
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/TagView.vala:255
msgid "None"
msgstr "Cap"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/VideoPlayer.vala:523
msgid "Error"
msgstr "S'ha produït un error"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/VideoPlayer.vala:531
msgid "Oops! Audience can't play this file!"
msgstr "L'Audience no pot reproduir aquest fitxer."

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/VideoPlayer.vala:555
msgid ""
"Some media files need extra software to be played. Audience can install this "
"software automatically."
msgstr ""
"Alguns fitxers multimèdia necessiten programari adicional per ser "
"reproduïts. L'Audience pot instal·lar aquest programari automàticament."

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/VideoPlayer.vala:561
#, c-format
msgid "Audience needs %s to play this file."
msgstr "L'Audience necessita %s per reproduir aquest fitxer."

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/VideoPlayer.vala:564
msgid "Don't install"
msgstr "No l'instal·lis"

#: /home/codygarver/audience/po/../Audience/Widgets/VideoPlayer.vala:565
msgid "Install"
msgstr "Instal·la'l"