~jamalta/unity/687956-tooltip-timeout

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
# Polish translations for l package.
# Copyright (C) 2010 THE l'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the l package.
# Canonical OEM, 2010.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ayatana-dev@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 23:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 12:36-0500\n"
"Last-Translator: Canonical OEM\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

msgid "Eject"
msgstr ""

msgid "Email & Chat"
msgstr ""

msgid "Empty Trash"
msgstr ""

msgid "Files & Folders"
msgstr ""

#. i18n: Sorry for the inelegant formulation, but ngettext() doesn't want to play for some reason
#, c-format
msgid "Files in trash: %d"
msgstr ""

msgid "Games"
msgstr ""

msgid "Get New Apps"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Keep in Launcher"
msgstr "Pozostaw w obszarze uruchamiania"

msgid "Music"
msgstr ""

msgid "Office"
msgstr ""

msgid "Open"
msgstr ""

msgid "Photos & Videos"
msgstr ""

msgid "Quit"
msgstr "Zamknij"

#, fuzzy
msgid "Remove from launcher"
msgstr "UsuĊ„ z obszaru uruchamiania"

msgid "Search"
msgstr ""

#. i18n: This is meant to be used like Search $PLACES_NAME, so eg.
#. * 'Search Applications'
#.
#, c-format
msgid "Search %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "See %u more results"
msgstr ""

msgid "Trash"
msgstr ""

#. Load up the world
msgid "Web"
msgstr ""