~jconti/recent-notifications/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Jason Conti
  • Date: 2012-03-24 17:45:08 UTC
  • mfrom: (120.1.30 recent-notifications)
  • Revision ID: jason.conti@gmail.com-20120324174508-8p7ajm5211jc0m7j
Merge new and updated translations, credits in debian/changelog, thanks everyone!

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: recent-notifications\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 10:41-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 15:43+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:59+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Fitoschido <fitoschido@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-05 05:30+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:21+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
20
20
 
21
 
#: ../RecentNotifications.server.in.h:1 ../recent_notifications/About.py:43
 
21
#: ../data/net.launchpad.RecentNotifications.panel-applet.in.in.h:1
 
22
#: ../src/about.vala:13
22
23
msgid "Recent Notifications"
23
24
msgstr "Recent Notifications"
24
25
 
25
 
#: ../RecentNotifications.server.in.h:2 ../recent_notifications/About.py:34
 
26
#: ../data/net.launchpad.RecentNotifications.panel-applet.in.in.h:2
 
27
#: ../src/about.vala:10
26
28
msgid "View recent notifications"
27
29
msgstr "Ver notificaciones recientes"
28
30
 
29
 
#: ../recent_notifications/About.py:15
 
31
#. Intltool can't seem to handle the verbatim string, so glue it all together in one ugly line
 
32
#: ../src/about.vala:16
30
33
msgid ""
31
34
"\n"
32
35
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
60
63
msgid "Copyright © 2010 Jason Conti."
61
64
msgstr "Copyright © 2010 Jason Conti."
62
65
 
63
 
#: ../recent_notifications/About.py:37
 
66
#: ../src/about.vala:26
64
67
msgid "translator-credits"
65
68
msgstr ""
66
69
"Launchpad Contributions:\n"
106
109
msgid "NEW"
107
110
msgstr "NUEVA"
108
111
 
109
 
#: ../recent_notifications/MessageList.py:317
 
112
#: ../src/notification-list.vala:299
110
113
msgid "from"
111
114
msgstr "de"
112
115
 
114
117
msgid "Message Window"
115
118
msgstr "Ventana de mensajes"
116
119
 
117
 
#: ../recent_notifications/MessageWindow.py:135
 
120
#: ../src/application-combobox.vala:195
118
121
msgid "All Applications"
119
122
msgstr "Todas las aplicaciones"
120
123
 
121
124
#: ../recent_notifications/Preferences.py:13
122
125
msgid "Preferences"
123
 
msgstr "Preferencias..."
 
126
msgstr "Preferencias"
124
127
 
125
128
#: ../recent_notifications/Preferences.py:23
126
129
msgid "Display unread message count"
127
130
msgstr "Mostrar contador de mensajes sin leer"
128
131
 
129
 
#: ../recent_notifications/Preferences.py:28
 
132
#: ../data/preferences-dialog.ui.h:5
130
133
msgid "Enable debug messages"
131
134
msgstr "Activar mensajes de depuración"
132
135
 
158
161
msgid "100"
159
162
msgstr "100"
160
163
 
161
 
#: ../recent_notifications/Preferences.py:56
 
164
#: ../data/preferences-dialog.ui.h:6
162
165
msgid "General"
163
166
msgstr "General"
164
167
 
166
169
msgid "The blacklist is currently empty."
167
170
msgstr "La lista negra actualmente está vacía."
168
171
 
169
 
#: ../recent_notifications/Preferences.py:77
 
172
#: ../data/preferences-dialog.ui.h:3
170
173
msgid "Blacklist"
171
174
msgstr "Lista negra"
172
175
 
173
 
#: ../recent_notifications/Timestamp.py:44
 
176
#: ../src/notification-list.vala:258
174
177
msgid "less than a minute ago"
175
178
msgstr "hace menos de un minuto"
176
179
 
185
188
msgid_plural "{0} hours ago"
186
189
msgstr[0] "Hace 1 hora"
187
190
msgstr[1] "Hace 1 hora"
188
 
 
189
 
#~ msgid " unread messages"
190
 
#~ msgstr " mensajes por leer"
191
 
 
192
 
#~ msgid "No unread messages"
193
 
#~ msgstr "No hay mensajes sin leer"
194
 
 
195
 
#~ msgid " hours ago"
196
 
#~ msgstr " horas antes"
197
 
 
198
 
#~ msgid " minutes ago"
199
 
#~ msgstr " minutos antes"