2268
by Blake Kostner
Initialize and update translation templates |
1 |
msgid "" |
2 |
msgstr "" |
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
3 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
5 |
"POT-Creation-Date: 2016-10-10 13:06-0500\n" |
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
6 |
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 15:47+0000\n" |
7 |
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" |
|
8 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
|
2268
by Blake Kostner
Initialize and update translation templates |
9 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
10 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
11 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 |
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" |
|
2391
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
13 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-10 05:18+0000\n" |
14 |
"X-Generator: Launchpad (build 18292)\n" |
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
15 |
|
16 |
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
|
|
17 |
msgid "There is nothing on the clipboard to paste" |
|
18 |
msgstr "" |
|
19 |
||
20 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:119
|
|
21 |
msgid "SSH" |
|
22 |
msgstr "" |
|
23 |
||
24 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:122
|
|
25 |
msgid "Public FTP" |
|
26 |
msgstr "" |
|
27 |
||
28 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:124
|
|
29 |
msgid "FTP (with login)" |
|
30 |
msgstr "" |
|
31 |
||
32 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:127
|
|
33 |
msgid "AFP (Apple Filing Protocol)" |
|
34 |
msgstr "" |
|
35 |
||
36 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:129
|
|
37 |
msgid "Windows share" |
|
38 |
msgstr "" |
|
39 |
||
40 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:131
|
|
41 |
msgid "WebDAV (HTTP)" |
|
42 |
msgstr "" |
|
43 |
||
44 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:133
|
|
45 |
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" |
|
46 |
msgstr "" |
|
47 |
||
48 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:180
|
|
49 |
msgid "Connecting..." |
|
50 |
msgstr "" |
|
51 |
||
52 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:204
|
|
53 |
msgid "" |
|
54 |
"Can't load the supported server method list.\n"
|
|
55 |
"Please check your gvfs installation."
|
|
56 |
msgstr "" |
|
57 |
||
58 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:282
|
|
59 |
#, c-format
|
|
60 |
msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"." |
|
61 |
msgstr "" |
|
62 |
||
63 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:292
|
|
64 |
#, c-format
|
|
65 |
msgid "The server at \"%s\" cannot be found." |
|
66 |
msgstr "" |
|
67 |
||
68 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:327
|
|
69 |
msgid "Try Again" |
|
70 |
msgstr "" |
|
71 |
||
72 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:392
|
|
73 |
msgid "Please verify your user details." |
|
74 |
msgstr "" |
|
75 |
||
76 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:422
|
|
77 |
msgid "Continue" |
|
78 |
msgstr "" |
|
79 |
||
80 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:760
|
|
81 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1153
|
|
82 |
msgid "C_onnect" |
|
83 |
msgstr "" |
|
84 |
||
85 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:888
|
|
86 |
msgid "Connect to Server" |
|
87 |
msgstr "" |
|
88 |
||
89 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:906
|
|
90 |
msgid "Server Details" |
|
91 |
msgstr "" |
|
92 |
||
93 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:930
|
|
94 |
msgid "_Server:" |
|
95 |
msgstr "" |
|
96 |
||
97 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:950
|
|
98 |
msgid "_Port:" |
|
99 |
msgstr "" |
|
100 |
||
101 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:968
|
|
102 |
msgid "_Type:" |
|
103 |
msgstr "" |
|
104 |
||
105 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1037
|
|
106 |
msgid "Sh_are:" |
|
107 |
msgstr "" |
|
108 |
||
109 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1052
|
|
110 |
msgid "_Folder:" |
|
111 |
msgstr "" |
|
112 |
||
113 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1070
|
|
114 |
msgid "User Details" |
|
115 |
msgstr "" |
|
116 |
||
117 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1093
|
|
118 |
msgid "_Domain name:" |
|
119 |
msgstr "" |
|
120 |
||
121 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1108
|
|
122 |
msgid "_User name:" |
|
123 |
msgstr "" |
|
124 |
||
125 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1123
|
|
126 |
msgid "Pass_word:" |
|
127 |
msgstr "" |
|
128 |
||
129 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1139
|
|
130 |
msgid "_Remember this password" |
|
131 |
msgstr "" |
|
132 |
||
133 |
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:1242
|
|
134 |
msgid "Operation cancelled" |
|
135 |
msgstr "" |
|
136 |
||
137 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
|
|
138 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
|
|
139 |
#, c-format
|
|
140 |
msgid "Merge folder \"%s\"?" |
|
141 |
msgstr "" |
|
142 |
||
143 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
|
|
144 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
|
|
145 |
msgid "" |
|
146 |
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
|
|
147 |
"that conflict with the files being copied."
|
|
148 |
msgstr "" |
|
149 |
||
150 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
|
|
151 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
|
|
152 |
#, c-format
|
|
153 |
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"." |
|
154 |
msgstr "" |
|
155 |
||
156 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
|
|
157 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
|
|
158 |
#, c-format
|
|
159 |
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"." |
|
160 |
msgstr "" |
|
161 |
||
162 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
|
|
163 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
|
|
164 |
#, c-format
|
|
165 |
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"." |
|
166 |
msgstr "" |
|
167 |
||
168 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
|
|
169 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
|
|
170 |
msgid "Replacing it will remove all files in the folder." |
|
171 |
msgstr "" |
|
172 |
||
173 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
|
|
174 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
|
|
175 |
#, c-format
|
|
176 |
msgid "Replace folder \"%s\"?" |
|
177 |
msgstr "" |
|
178 |
||
179 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
|
|
180 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
|
|
181 |
#, c-format
|
|
182 |
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"." |
|
183 |
msgstr "" |
|
184 |
||
185 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
|
|
186 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
|
|
187 |
#, c-format
|
|
188 |
msgid "Replace file \"%s\"?" |
|
189 |
msgstr "" |
|
190 |
||
191 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
|
|
192 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
|
|
193 |
msgid "Replacing it will overwrite its content." |
|
194 |
msgstr "" |
|
195 |
||
196 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
|
|
197 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
|
|
198 |
#, c-format
|
|
199 |
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"." |
|
200 |
msgstr "" |
|
201 |
||
202 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
|
|
203 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
|
|
204 |
#, c-format
|
|
205 |
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"." |
|
206 |
msgstr "" |
|
207 |
||
208 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
|
|
209 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
|
|
210 |
#, c-format
|
|
211 |
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"." |
|
212 |
msgstr "" |
|
213 |
||
214 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
|
|
215 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
|
|
216 |
msgid "Original file" |
|
217 |
msgstr "" |
|
218 |
||
219 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
|
|
220 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
|
|
221 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
|
|
222 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
|
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
223 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:495
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
224 |
msgid "Size:" |
225 |
msgstr "" |
|
226 |
||
227 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
|
|
228 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
|
|
229 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
|
|
230 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
|
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
231 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:502
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
232 |
msgid "Type:" |
233 |
msgstr "" |
|
234 |
||
235 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
|
|
236 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
|
|
237 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
|
|
238 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
|
|
239 |
msgid "Last modified:" |
|
240 |
msgstr "" |
|
241 |
||
242 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
|
|
243 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
|
|
244 |
msgid "Replace with" |
|
245 |
msgstr "" |
|
246 |
||
247 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
|
|
248 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
|
|
249 |
msgid "Merge" |
|
250 |
msgstr "" |
|
251 |
||
252 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
|
|
253 |
msgid "_Select a new name for the destination" |
|
254 |
msgstr "" |
|
255 |
||
256 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
|
|
257 |
msgid "Reset" |
|
258 |
msgstr "" |
|
259 |
||
260 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
|
|
261 |
msgid "Apply this action to all files" |
|
262 |
msgstr "" |
|
263 |
||
264 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
|
|
265 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
|
|
266 |
msgid "_Skip" |
|
267 |
msgstr "" |
|
268 |
||
269 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
|
|
270 |
msgid "Re_name" |
|
271 |
msgstr "" |
|
272 |
||
273 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
|
|
274 |
msgid "Replace" |
|
275 |
msgstr "" |
|
276 |
||
277 |
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
|
|
278 |
msgid "File conflict" |
|
279 |
msgstr "" |
|
280 |
||
281 |
#: ../libcore/gof-file.c:366
|
|
282 |
#, c-format
|
|
283 |
msgid "link to %s" |
|
284 |
msgstr "" |
|
285 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
286 |
#: ../libcore/gof-file.c:1908
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
287 |
#, c-format
|
288 |
msgid "Failed to parse the desktop file: %s" |
|
289 |
msgstr "" |
|
290 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
291 |
#: ../libcore/gof-file.c:1945
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
292 |
msgid "No Exec field specified" |
293 |
msgstr "" |
|
294 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
295 |
#: ../libcore/gof-file.c:1964
|
296 |
msgid "No URL field specified" |
|
297 |
msgstr "" |
|
298 |
||
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
299 |
#: ../libcore/gof-file.c:1970
|
300 |
msgid "Invalid desktop file" |
|
301 |
msgstr "" |
|
302 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
303 |
#: ../libcore/gof-file.c:2265
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
304 |
msgid "Slashes are not allowed in filenames" |
305 |
msgstr "" |
|
306 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
307 |
#: ../libcore/gof-file.c:2285
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
308 |
msgid "Toplevel files cannot be renamed" |
309 |
msgstr "" |
|
310 |
||
311 |
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
|
|
312 |
msgid "Show more _details" |
|
313 |
msgstr "" |
|
314 |
||
315 |
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
|
|
316 |
msgid " (invalid Unicode)" |
|
317 |
msgstr "" |
|
318 |
||
319 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:200
|
|
320 |
msgid "S_kip All" |
|
321 |
msgstr "" |
|
322 |
||
323 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:201
|
|
324 |
msgid "_Retry" |
|
325 |
msgstr "" |
|
326 |
||
327 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:202
|
|
328 |
msgid "Delete _All" |
|
329 |
msgstr "" |
|
330 |
||
331 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:203
|
|
332 |
msgid "_Replace" |
|
333 |
msgstr "" |
|
334 |
||
335 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:204
|
|
336 |
msgid "Replace _All" |
|
337 |
msgstr "" |
|
338 |
||
339 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:205
|
|
340 |
msgid "_Merge" |
|
341 |
msgstr "" |
|
342 |
||
343 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:206
|
|
344 |
msgid "Merge _All" |
|
345 |
msgstr "" |
|
346 |
||
347 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:207
|
|
348 |
msgid "Copy _Anyway" |
|
349 |
msgstr "" |
|
350 |
||
351 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:296
|
|
352 |
#, c-format
|
|
353 |
msgid "%'d second" |
|
354 |
msgid_plural "%'d seconds" |
|
355 |
msgstr[0] "" |
|
356 |
msgstr[1] "" |
|
357 |
||
358 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:301
|
|
359 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:312
|
|
360 |
#, c-format
|
|
361 |
msgid "%'d minute" |
|
362 |
msgid_plural "%'d minutes" |
|
363 |
msgstr[0] "" |
|
364 |
msgstr[1] "" |
|
365 |
||
366 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:311
|
|
367 |
#, c-format
|
|
368 |
msgid "%'d hour" |
|
369 |
msgid_plural "%'d hours" |
|
370 |
msgstr[0] "" |
|
371 |
msgstr[1] "" |
|
372 |
||
373 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:319
|
|
374 |
#, c-format
|
|
375 |
msgid "approximately %'d hour" |
|
376 |
msgid_plural "approximately %'d hours" |
|
377 |
msgstr[0] "" |
|
378 |
msgstr[1] "" |
|
379 |
||
380 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:395
|
|
381 |
#, c-format
|
|
382 |
msgid "Link to %s" |
|
383 |
msgstr "" |
|
384 |
||
385 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:399
|
|
386 |
#, c-format
|
|
387 |
msgid "Another link to %s" |
|
388 |
msgstr "" |
|
389 |
||
390 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:415
|
|
391 |
#, c-format
|
|
392 |
msgid "%'dst link to %s" |
|
393 |
msgstr "" |
|
394 |
||
395 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:419
|
|
396 |
#, c-format
|
|
397 |
msgid "%'dnd link to %s" |
|
398 |
msgstr "" |
|
399 |
||
400 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:423
|
|
401 |
#, c-format
|
|
402 |
msgid "%'drd link to %s" |
|
403 |
msgstr "" |
|
404 |
||
405 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:427
|
|
406 |
#, c-format
|
|
407 |
msgid "%'dth link to %s" |
|
408 |
msgstr "" |
|
409 |
||
410 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:465
|
|
411 |
msgid " (copy)" |
|
412 |
msgstr "" |
|
413 |
||
414 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:467
|
|
415 |
msgid " (another copy)" |
|
416 |
msgstr "" |
|
417 |
||
418 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:470
|
|
419 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:472
|
|
420 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:474
|
|
421 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:484
|
|
422 |
msgid "th copy)" |
|
423 |
msgstr "" |
|
424 |
||
425 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:477
|
|
426 |
msgid "st copy)" |
|
427 |
msgstr "" |
|
428 |
||
429 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:479
|
|
430 |
msgid "nd copy)" |
|
431 |
msgstr "" |
|
432 |
||
433 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:481
|
|
434 |
msgid "rd copy)" |
|
435 |
msgstr "" |
|
436 |
||
437 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:498
|
|
438 |
#, c-format
|
|
439 |
msgid "%s (copy)%s" |
|
440 |
msgstr "" |
|
441 |
||
442 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:500
|
|
443 |
#, c-format
|
|
444 |
msgid "%s (another copy)%s" |
|
445 |
msgstr "" |
|
446 |
||
447 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:503
|
|
448 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:505
|
|
449 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:507
|
|
450 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:521
|
|
451 |
#, c-format
|
|
452 |
msgid "%s (%'dth copy)%s" |
|
453 |
msgstr "" |
|
454 |
||
455 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:515
|
|
456 |
#, c-format
|
|
457 |
msgid "%s (%'dst copy)%s" |
|
458 |
msgstr "" |
|
459 |
||
460 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:517
|
|
461 |
#, c-format
|
|
462 |
msgid "%s (%'dnd copy)%s" |
|
463 |
msgstr "" |
|
464 |
||
465 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:519
|
|
466 |
#, c-format
|
|
467 |
msgid "%s (%'drd copy)%s" |
|
468 |
msgstr "" |
|
469 |
||
470 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:619
|
|
471 |
msgid " (" |
|
472 |
msgstr "" |
|
473 |
||
474 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:627
|
|
475 |
#, c-format
|
|
476 |
msgid " (%'d" |
|
477 |
msgstr "" |
|
478 |
||
479 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1384
|
|
480 |
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\" from the trash?" |
|
481 |
msgstr "" |
|
482 |
||
483 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1387
|
|
484 |
#, c-format
|
|
485 |
msgid "" |
|
486 |
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the "
|
|
487 |
"trash?"
|
|
488 |
msgid_plural "" |
|
489 |
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the "
|
|
490 |
"trash?"
|
|
491 |
msgstr[0] "" |
|
492 |
msgstr[1] "" |
|
493 |
||
494 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1397
|
|
495 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1477
|
|
496 |
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." |
|
497 |
msgstr "" |
|
498 |
||
499 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1422
|
|
500 |
msgid "Permanently delete all items from Trash?" |
|
501 |
msgstr "" |
|
502 |
||
503 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1423
|
|
504 |
msgid "" |
|
505 |
"All items in all trash directories, including those on any mounted external "
|
|
506 |
"drives, will be permanently deleted."
|
|
507 |
msgstr "" |
|
508 |
||
509 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1426
|
|
510 |
msgid "Permanently delete all items from Trash on this mount?" |
|
511 |
msgstr "" |
|
512 |
||
513 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1427
|
|
514 |
msgid "All items in the trash on this mount, will be permanently deleted." |
|
515 |
msgstr "" |
|
516 |
||
517 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1438
|
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
518 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2418 ../src/View/Sidebar.vala:1503
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
519 |
msgid "Empty _Trash" |
520 |
msgstr "" |
|
521 |
||
522 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1465
|
|
523 |
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%B\"?" |
|
524 |
msgstr "" |
|
525 |
||
526 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1468
|
|
527 |
#, c-format
|
|
528 |
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?" |
|
529 |
msgid_plural "" |
|
530 |
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
|
|
531 |
msgstr[0] "" |
|
532 |
msgstr[1] "" |
|
533 |
||
534 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1493
|
|
535 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1525
|
|
536 |
msgid "Deleting files" |
|
537 |
msgstr "" |
|
538 |
||
539 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1519
|
|
540 |
#, c-format
|
|
541 |
msgid "%'d file left to delete" |
|
542 |
msgid_plural "%'d files left to delete" |
|
543 |
msgstr[0] "" |
|
544 |
msgstr[1] "" |
|
545 |
||
546 |
#. / TRANSLATORS: %T will expand to a time like "2 minutes".
|
|
547 |
#. / The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
|
|
548 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1538
|
|
549 |
msgid "%T left" |
|
550 |
msgid_plural "%T left" |
|
551 |
msgstr[0] "" |
|
552 |
msgstr[1] "" |
|
553 |
||
554 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1606
|
|
555 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1640
|
|
556 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1679
|
|
557 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1756
|
|
558 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2673
|
|
559 |
msgid "Error while deleting." |
|
560 |
msgstr "" |
|
561 |
||
562 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1610
|
|
563 |
msgid "" |
|
564 |
"Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
|
|
565 |
"permissions to see them."
|
|
566 |
msgstr "" |
|
567 |
||
568 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1613
|
|
569 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2732
|
|
570 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3726
|
|
571 |
msgid "" |
|
572 |
"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
|
|
573 |
msgstr "" |
|
574 |
||
575 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1622
|
|
576 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3735
|
|
577 |
msgid "_Skip files" |
|
578 |
msgstr "" |
|
579 |
||
580 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1643
|
|
581 |
msgid "" |
|
582 |
"The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
|
|
583 |
"read it."
|
|
584 |
msgstr "" |
|
585 |
||
586 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1646
|
|
587 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2771
|
|
588 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3771
|
|
589 |
msgid "There was an error reading the folder \"%B\"." |
|
590 |
msgstr "" |
|
591 |
||
592 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1680
|
|
593 |
msgid "Could not remove the folder %B." |
|
594 |
msgstr "" |
|
595 |
||
596 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1757
|
|
597 |
msgid "There was an error deleting %B." |
|
598 |
msgstr "" |
|
599 |
||
600 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1837
|
|
601 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1849
|
|
602 |
msgid "Moving files to trash" |
|
603 |
msgstr "" |
|
604 |
||
605 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1851
|
|
606 |
#, c-format
|
|
607 |
msgid "%'d file left to trash" |
|
608 |
msgid_plural "%'d files left to trash" |
|
609 |
msgstr[0] "" |
|
610 |
msgstr[1] "" |
|
611 |
||
612 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1946
|
|
613 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1949
|
|
614 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1952
|
|
615 |
msgid "Cannot move file to trash or delete it" |
|
616 |
msgstr "" |
|
617 |
||
618 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1947
|
|
619 |
msgid "" |
|
620 |
"It is not permitted to trash or delete files on a read only filesystem."
|
|
621 |
msgstr "" |
|
622 |
||
623 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1950
|
|
624 |
msgid "" |
|
625 |
"It is not permitted to trash or delete files inside folders for which you do "
|
|
626 |
"not have write privileges."
|
|
627 |
msgstr "" |
|
628 |
||
629 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1953
|
|
630 |
msgid "" |
|
631 |
"It is not permitted to trash or delete folders for which you do not have "
|
|
632 |
"write privileges."
|
|
633 |
msgstr "" |
|
634 |
||
635 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1955
|
|
636 |
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it immediately?" |
|
637 |
msgstr "" |
|
638 |
||
639 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1956
|
|
640 |
msgid "" |
|
641 |
"This file could not be moved to trash. See details below for further "
|
|
642 |
"information."
|
|
643 |
msgstr "" |
|
644 |
||
645 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1960
|
|
646 |
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it?" |
|
647 |
msgstr "" |
|
648 |
||
649 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1961
|
|
650 |
msgid "" |
|
651 |
"This file could not be moved to trash. You may not be able to delete it "
|
|
652 |
"either."
|
|
653 |
msgstr "" |
|
654 |
||
655 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1966
|
|
656 |
msgid "" |
|
657 |
"\n"
|
|
658 |
" Deleting a file removes it permanently"
|
|
659 |
msgstr "" |
|
660 |
||
661 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2156
|
|
662 |
msgid "Trashing Files" |
|
663 |
msgstr "" |
|
664 |
||
665 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2158
|
|
666 |
msgid "Deleting Files" |
|
667 |
msgstr "" |
|
668 |
||
669 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2227
|
|
670 |
msgid "Unable to eject %V" |
|
671 |
msgstr "" |
|
672 |
||
673 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2229
|
|
674 |
msgid "Unable to unmount %V" |
|
675 |
msgstr "" |
|
676 |
||
677 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2408
|
|
678 |
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" |
|
679 |
msgstr "" |
|
680 |
||
681 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2410
|
|
682 |
msgid "" |
|
683 |
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
|
|
684 |
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
|
|
685 |
msgstr "" |
|
686 |
||
687 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2416
|
|
688 |
msgid "Do _not Empty Trash" |
|
689 |
msgstr "" |
|
690 |
||
691 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2530
|
|
692 |
#, c-format
|
|
693 |
msgid "Unable to mount %s" |
|
694 |
msgstr "" |
|
695 |
||
696 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2608
|
|
697 |
#, c-format
|
|
698 |
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)" |
|
699 |
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)" |
|
700 |
msgstr[0] "" |
|
701 |
msgstr[1] "" |
|
702 |
||
703 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2614
|
|
704 |
#, c-format
|
|
705 |
msgid "Preparing to move %'d file (%S)" |
|
706 |
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)" |
|
707 |
msgstr[0] "" |
|
708 |
msgstr[1] "" |
|
709 |
||
710 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2620
|
|
711 |
#, c-format
|
|
712 |
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)" |
|
713 |
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)" |
|
714 |
msgstr[0] "" |
|
715 |
msgstr[1] "" |
|
716 |
||
717 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2626
|
|
718 |
#, c-format
|
|
719 |
msgid "Preparing to trash %'d file" |
|
720 |
msgid_plural "Preparing to trash %'d files" |
|
721 |
msgstr[0] "" |
|
722 |
msgstr[1] "" |
|
723 |
||
724 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2669
|
|
725 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3586
|
|
726 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3718
|
|
727 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3763
|
|
728 |
msgid "Error while copying." |
|
729 |
msgstr "" |
|
730 |
||
731 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2671
|
|
732 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3716
|
|
733 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3761
|
|
734 |
msgid "Error while moving." |
|
735 |
msgstr "" |
|
736 |
||
737 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2675
|
|
738 |
msgid "Error while moving files to trash." |
|
739 |
msgstr "" |
|
740 |
||
741 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2729
|
|
742 |
msgid "" |
|
743 |
"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
|
|
744 |
"permissions to see them."
|
|
745 |
msgstr "" |
|
746 |
||
747 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2768
|
|
748 |
msgid "" |
|
749 |
"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
|
|
750 |
"read it."
|
|
751 |
msgstr "" |
|
752 |
||
753 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2844
|
|
754 |
msgid "" |
|
755 |
"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
|
|
756 |
"read it."
|
|
757 |
msgstr "" |
|
758 |
||
759 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2847
|
|
760 |
msgid "There was an error getting information about \"%B\"." |
|
761 |
msgstr "" |
|
762 |
||
763 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2947
|
|
764 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2989
|
|
765 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3022
|
|
766 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3052
|
|
767 |
msgid "Error while copying to \"%B\"." |
|
768 |
msgstr "" |
|
769 |
||
770 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2951
|
|
771 |
msgid "You do not have permissions to access the destination folder." |
|
772 |
msgstr "" |
|
773 |
||
774 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2953
|
|
775 |
msgid "There was an error getting information about the destination." |
|
776 |
msgstr "" |
|
777 |
||
778 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2990
|
|
779 |
msgid "The destination is not a folder." |
|
780 |
msgstr "" |
|
781 |
||
782 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3023
|
|
783 |
msgid "" |
|
784 |
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
|
|
785 |
"space."
|
|
786 |
msgstr "" |
|
787 |
||
788 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3025
|
|
789 |
#, c-format
|
|
790 |
msgid "There is %S available, but %S is required." |
|
791 |
msgstr "" |
|
792 |
||
793 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3053
|
|
794 |
msgid "The destination is read-only." |
|
795 |
msgstr "" |
|
796 |
||
797 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3114
|
|
798 |
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\"" |
|
799 |
msgstr "" |
|
800 |
||
801 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3115
|
|
802 |
msgid "Copying \"%B\" to \"%B\"" |
|
803 |
msgstr "" |
|
804 |
||
805 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3119
|
|
806 |
msgid "Duplicating \"%B\"" |
|
807 |
msgstr "" |
|
808 |
||
809 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3123
|
|
810 |
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" |
|
811 |
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" |
|
812 |
msgstr[0] "" |
|
813 |
msgstr[1] "" |
|
814 |
||
815 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3126
|
|
816 |
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\"" |
|
817 |
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\"" |
|
818 |
msgstr[0] "" |
|
819 |
msgstr[1] "" |
|
820 |
||
821 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3133
|
|
822 |
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")" |
|
823 |
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")" |
|
824 |
msgstr[0] "" |
|
825 |
msgstr[1] "" |
|
826 |
||
827 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3142
|
|
828 |
msgid "Moving %'d file to \"%B\"" |
|
829 |
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\"" |
|
830 |
msgstr[0] "" |
|
831 |
msgstr[1] "" |
|
832 |
||
833 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3146
|
|
834 |
msgid "Copying %'d file to \"%B\"" |
|
835 |
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\"" |
|
836 |
msgstr[0] "" |
|
837 |
msgstr[1] "" |
|
838 |
||
839 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3151
|
|
840 |
#, c-format
|
|
841 |
msgid "Duplicating %'d file" |
|
842 |
msgid_plural "Duplicating %'d files" |
|
843 |
msgstr[0] "" |
|
844 |
msgstr[1] "" |
|
845 |
||
846 |
#. / TRANSLATORS: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB"
|
|
847 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3202
|
|
848 |
#, c-format
|
|
849 |
msgid "%S of %S" |
|
850 |
msgstr "" |
|
851 |
||
852 |
#. / TRANSLATORS: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a time duration like
|
|
853 |
#. / "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"
|
|
854 |
#. / The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
|
|
855 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3211
|
|
856 |
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)" |
|
857 |
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)" |
|
858 |
msgstr[0] "" |
|
859 |
msgstr[1] "" |
|
860 |
||
861 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3590
|
|
862 |
msgid "" |
|
863 |
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
|
|
864 |
"create it in the destination."
|
|
865 |
msgstr "" |
|
866 |
||
867 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3593
|
|
868 |
msgid "There was an error creating the folder \"%B\"." |
|
869 |
msgstr "" |
|
870 |
||
871 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3723
|
|
872 |
msgid "" |
|
873 |
"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
|
|
874 |
"permissions to see them."
|
|
875 |
msgstr "" |
|
876 |
||
877 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3768
|
|
878 |
msgid "" |
|
879 |
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
|
|
880 |
"read it."
|
|
881 |
msgstr "" |
|
882 |
||
883 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3813
|
|
884 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4519
|
|
885 |
msgid "Error while moving \"%B\"." |
|
886 |
msgstr "" |
|
887 |
||
888 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3814
|
|
889 |
msgid "Could not remove the source folder." |
|
890 |
msgstr "" |
|
891 |
||
892 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3899
|
|
893 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3940
|
|
894 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4521
|
|
895 |
msgid "Error while copying \"%B\"." |
|
896 |
msgstr "" |
|
897 |
||
898 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3900
|
|
899 |
#, c-format
|
|
900 |
msgid "Could not remove files from the already existing folder %F." |
|
901 |
msgstr "" |
|
902 |
||
903 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3941
|
|
904 |
#, c-format
|
|
905 |
msgid "Could not remove the already existing file %F." |
|
906 |
msgstr "" |
|
907 |
||
908 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4271
|
|
909 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4947
|
|
910 |
msgid "You cannot move a folder into itself." |
|
911 |
msgstr "" |
|
912 |
||
913 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4272
|
|
914 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4948
|
|
915 |
msgid "You cannot copy a folder into itself." |
|
916 |
msgstr "" |
|
917 |
||
918 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4273
|
|
919 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4949
|
|
920 |
msgid "The destination folder is inside the source folder." |
|
921 |
msgstr "" |
|
922 |
||
923 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4304
|
|
924 |
msgid "You cannot move a file over itself." |
|
925 |
msgstr "" |
|
926 |
||
927 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4305
|
|
928 |
msgid "You cannot copy a file over itself." |
|
929 |
msgstr "" |
|
930 |
||
931 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4306
|
|
932 |
msgid "The source file would be overwritten by the destination." |
|
933 |
msgstr "" |
|
934 |
||
935 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4523
|
|
936 |
#, c-format
|
|
937 |
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F." |
|
938 |
msgstr "" |
|
939 |
||
940 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4593
|
|
941 |
msgid "Cannot copy \"%B\" here." |
|
942 |
msgstr "" |
|
943 |
||
944 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4594
|
|
945 |
msgid "There was an error copying the file into %B." |
|
946 |
msgstr "" |
|
947 |
||
948 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4821
|
|
949 |
msgid "Copying Files" |
|
950 |
msgstr "" |
|
951 |
||
952 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4847
|
|
953 |
msgid "Preparing to move to \"%B\"" |
|
954 |
msgstr "" |
|
955 |
||
956 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4859
|
|
957 |
#, c-format
|
|
958 |
msgid "Preparing to move %'d file" |
|
959 |
msgid_plural "Preparing to move %'d files" |
|
960 |
msgstr[0] "" |
|
961 |
msgstr[1] "" |
|
962 |
||
963 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5107
|
|
964 |
#, c-format
|
|
965 |
msgid "Error while moving \"%F\"." |
|
966 |
msgstr "" |
|
967 |
||
968 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5108
|
|
969 |
#, c-format
|
|
970 |
msgid "There was an error moving the file into %F." |
|
971 |
msgstr "" |
|
972 |
||
973 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5370
|
|
974 |
msgid "Moving Files" |
|
975 |
msgstr "" |
|
976 |
||
977 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5399
|
|
978 |
msgid "Creating links in \"%B\"" |
|
979 |
msgstr "" |
|
980 |
||
981 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5410
|
|
982 |
#, c-format
|
|
983 |
msgid "Making link to %'d file" |
|
984 |
msgid_plural "Making links to %'d files" |
|
985 |
msgstr[0] "" |
|
986 |
msgstr[1] "" |
|
987 |
||
988 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5551
|
|
989 |
msgid "Error while creating link to %B." |
|
990 |
msgstr "" |
|
991 |
||
992 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5553
|
|
993 |
msgid "Symbolic links only supported for local files" |
|
994 |
msgstr "" |
|
995 |
||
996 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5556
|
|
997 |
msgid "The target doesn't support symbolic links." |
|
998 |
msgstr "" |
|
999 |
||
1000 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5559
|
|
1001 |
#, c-format
|
|
1002 |
msgid "There was an error creating the symlink in %F." |
|
1003 |
msgstr "" |
|
1004 |
||
1005 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5887
|
|
1006 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5890
|
|
1007 |
msgid "Setting permissions" |
|
1008 |
msgstr "" |
|
1009 |
||
1010 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6002
|
|
1011 |
msgid "Cannot copy into trash." |
|
1012 |
msgstr "" |
|
1013 |
||
1014 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6003
|
|
1015 |
msgid "It is not permitted to copy files into the trash" |
|
1016 |
msgstr "" |
|
1017 |
||
1018 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6144
|
|
1019 |
msgid "untitled folder" |
|
1020 |
msgstr "" |
|
1021 |
||
1022 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6152
|
|
1023 |
msgid "new file" |
|
1024 |
msgstr "" |
|
1025 |
||
1026 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6323
|
|
1027 |
msgid "Error while creating directory %B." |
|
1028 |
msgstr "" |
|
1029 |
||
1030 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6325
|
|
1031 |
msgid "Error while creating file %B." |
|
1032 |
msgstr "" |
|
1033 |
||
1034 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6327
|
|
1035 |
#, c-format
|
|
1036 |
msgid "There was an error creating the directory in %F." |
|
1037 |
msgstr "" |
|
1038 |
||
1039 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6649
|
|
1040 |
msgid "Emptying the trash" |
|
1041 |
msgstr "" |
|
1042 |
||
1043 |
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6661
|
|
1044 |
msgid "Emptying Trash" |
|
1045 |
msgstr "" |
|
1046 |
||
1047 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
|
|
1048 |
msgid "Original location could not be determined" |
|
1049 |
msgstr "" |
|
1050 |
||
1051 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
|
|
1052 |
msgid "Open trash folder and restore manually" |
|
1053 |
msgstr "" |
|
1054 |
||
1055 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
|
|
1056 |
#, c-format
|
|
1057 |
msgid "Delete %d copied items" |
|
1058 |
msgstr "" |
|
1059 |
||
1060 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
|
|
1061 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
|
|
1062 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
|
|
1063 |
#, c-format
|
|
1064 |
msgid "Delete '%s'" |
|
1065 |
msgstr "" |
|
1066 |
||
1067 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
|
|
1068 |
#, c-format
|
|
1069 |
msgid "Delete %d duplicated items" |
|
1070 |
msgstr "" |
|
1071 |
||
1072 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
|
|
1073 |
#, c-format
|
|
1074 |
msgid "Move %d items back to '%s'" |
|
1075 |
msgstr "" |
|
1076 |
||
1077 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
|
|
1078 |
#, c-format
|
|
1079 |
msgid "Move '%s' back to '%s'" |
|
1080 |
msgstr "" |
|
1081 |
||
1082 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
|
|
1083 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
|
|
1084 |
#, c-format
|
|
1085 |
msgid "Rename '%s' as '%s'" |
|
1086 |
msgstr "" |
|
1087 |
||
1088 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
|
|
1089 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
|
|
1090 |
#, c-format
|
|
1091 |
msgid "Restore %d items from trash" |
|
1092 |
msgstr "" |
|
1093 |
||
1094 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
|
|
1095 |
#, c-format
|
|
1096 |
msgid "Restore '%s' to '%s'" |
|
1097 |
msgstr "" |
|
1098 |
||
1099 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
|
|
1100 |
#, c-format
|
|
1101 |
msgid "Move %d items back to trash" |
|
1102 |
msgstr "" |
|
1103 |
||
1104 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
|
|
1105 |
#, c-format
|
|
1106 |
msgid "Move '%s' back to trash" |
|
1107 |
msgstr "" |
|
1108 |
||
1109 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
|
|
1110 |
#, c-format
|
|
1111 |
msgid "Delete links to %d items" |
|
1112 |
msgstr "" |
|
1113 |
||
1114 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
|
|
1115 |
#, c-format
|
|
1116 |
msgid "Delete link to '%s'" |
|
1117 |
msgstr "" |
|
1118 |
||
1119 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
|
|
1120 |
#, c-format
|
|
1121 |
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'" |
|
1122 |
msgstr "" |
|
1123 |
||
1124 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
|
|
1125 |
#, c-format
|
|
1126 |
msgid "Restore original permissions of '%s'" |
|
1127 |
msgstr "" |
|
1128 |
||
1129 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
|
|
1130 |
#, c-format
|
|
1131 |
msgid "Restore group of '%s' to '%s'" |
|
1132 |
msgstr "" |
|
1133 |
||
1134 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
|
|
1135 |
#, c-format
|
|
1136 |
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'" |
|
1137 |
msgstr "" |
|
1138 |
||
1139 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
|
|
1140 |
#, c-format
|
|
1141 |
msgid "Copy %d items to '%s'" |
|
1142 |
msgstr "" |
|
1143 |
||
1144 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
|
|
1145 |
#, c-format
|
|
1146 |
msgid "Copy '%s' to '%s'" |
|
1147 |
msgstr "" |
|
1148 |
||
1149 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
|
|
1150 |
#, c-format
|
|
1151 |
msgid "Duplicate of %d items in '%s'" |
|
1152 |
msgstr "" |
|
1153 |
||
1154 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
|
|
1155 |
#, c-format
|
|
1156 |
msgid "Duplicate '%s' in '%s'" |
|
1157 |
msgstr "" |
|
1158 |
||
1159 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
|
|
1160 |
#, c-format
|
|
1161 |
msgid "Move %d items to '%s'" |
|
1162 |
msgstr "" |
|
1163 |
||
1164 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
|
|
1165 |
#, c-format
|
|
1166 |
msgid "Move '%s' to '%s'" |
|
1167 |
msgstr "" |
|
1168 |
||
1169 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
|
|
1170 |
#, c-format
|
|
1171 |
msgid "Create new file '%s' from template " |
|
1172 |
msgstr "" |
|
1173 |
||
1174 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
|
|
1175 |
#, c-format
|
|
1176 |
msgid "Create an empty file '%s'" |
|
1177 |
msgstr "" |
|
1178 |
||
1179 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
|
|
1180 |
#, c-format
|
|
1181 |
msgid "Create a new folder '%s'" |
|
1182 |
msgstr "" |
|
1183 |
||
1184 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
|
|
1185 |
#, c-format
|
|
1186 |
msgid "Move %d items to trash" |
|
1187 |
msgstr "" |
|
1188 |
||
1189 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
|
|
1190 |
#, c-format
|
|
1191 |
msgid "Move '%s' to trash" |
|
1192 |
msgstr "" |
|
1193 |
||
1194 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
|
|
1195 |
#, c-format
|
|
1196 |
msgid "Restore '%s' from trash" |
|
1197 |
msgstr "" |
|
1198 |
||
1199 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
|
|
1200 |
#, c-format
|
|
1201 |
msgid "Create links to %d items" |
|
1202 |
msgstr "" |
|
1203 |
||
1204 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
|
|
1205 |
#, c-format
|
|
1206 |
msgid "Create link to '%s'" |
|
1207 |
msgstr "" |
|
1208 |
||
1209 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
|
|
1210 |
#, c-format
|
|
1211 |
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'" |
|
1212 |
msgstr "" |
|
1213 |
||
1214 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
|
|
1215 |
#, c-format
|
|
1216 |
msgid "Set permissions of '%s'" |
|
1217 |
msgstr "" |
|
1218 |
||
1219 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
|
|
1220 |
#, c-format
|
|
1221 |
msgid "Set group of '%s' to '%s'" |
|
1222 |
msgstr "" |
|
1223 |
||
1224 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
|
|
1225 |
#, c-format
|
|
1226 |
msgid "Set owner of '%s' to '%s'" |
|
1227 |
msgstr "" |
|
1228 |
||
1229 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
|
|
1230 |
#, c-format
|
|
1231 |
msgid "_Undo copy of %d item" |
|
1232 |
msgid_plural "_Undo copy of %d items" |
|
1233 |
msgstr[0] "" |
|
1234 |
msgstr[1] "" |
|
1235 |
||
1236 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
|
|
1237 |
#, c-format
|
|
1238 |
msgid "_Undo duplicate of %d item" |
|
1239 |
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items" |
|
1240 |
msgstr[0] "" |
|
1241 |
msgstr[1] "" |
|
1242 |
||
1243 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
|
|
1244 |
#, c-format
|
|
1245 |
msgid "_Undo move of %d item" |
|
1246 |
msgid_plural "_Undo move of %d items" |
|
1247 |
msgstr[0] "" |
|
1248 |
msgstr[1] "" |
|
1249 |
||
1250 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
|
|
1251 |
#, c-format
|
|
1252 |
msgid "_Undo rename of %d item" |
|
1253 |
msgid_plural "_Undo rename of %d items" |
|
1254 |
msgstr[0] "" |
|
1255 |
msgstr[1] "" |
|
1256 |
||
1257 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
|
|
1258 |
msgid "_Undo creation of an empty file" |
|
1259 |
msgstr "" |
|
1260 |
||
1261 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
|
|
1262 |
msgid "_Undo creation of a file from template" |
|
1263 |
msgstr "" |
|
1264 |
||
1265 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
|
|
1266 |
#, c-format
|
|
1267 |
msgid "_Undo creation of %d folder" |
|
1268 |
msgid_plural "_Undo creation of %d folders" |
|
1269 |
msgstr[0] "" |
|
1270 |
msgstr[1] "" |
|
1271 |
||
1272 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
|
|
1273 |
#, c-format
|
|
1274 |
msgid "_Undo move to trash of %d item" |
|
1275 |
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items" |
|
1276 |
msgstr[0] "" |
|
1277 |
msgstr[1] "" |
|
1278 |
||
1279 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
|
|
1280 |
#, c-format
|
|
1281 |
msgid "_Undo restore from trash of %d item" |
|
1282 |
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items" |
|
1283 |
msgstr[0] "" |
|
1284 |
msgstr[1] "" |
|
1285 |
||
1286 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
|
|
1287 |
#, c-format
|
|
1288 |
msgid "_Undo create link to %d item" |
|
1289 |
msgid_plural "_Undo create link to %d items" |
|
1290 |
msgstr[0] "" |
|
1291 |
msgstr[1] "" |
|
1292 |
||
1293 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
|
|
1294 |
#, c-format
|
|
1295 |
msgid "_Undo delete of %d item" |
|
1296 |
msgid_plural "_Undo delete of %d items" |
|
1297 |
msgstr[0] "" |
|
1298 |
msgstr[1] "" |
|
1299 |
||
1300 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
|
|
1301 |
#, c-format
|
|
1302 |
msgid "Undo recursive change permissions of %d item" |
|
1303 |
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items" |
|
1304 |
msgstr[0] "" |
|
1305 |
msgstr[1] "" |
|
1306 |
||
1307 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
|
|
1308 |
#, c-format
|
|
1309 |
msgid "Undo change permissions of %d item" |
|
1310 |
msgid_plural "Undo change permissions of %d items" |
|
1311 |
msgstr[0] "" |
|
1312 |
msgstr[1] "" |
|
1313 |
||
1314 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
|
|
1315 |
#, c-format
|
|
1316 |
msgid "Undo change group of %d item" |
|
1317 |
msgid_plural "Undo change group of %d items" |
|
1318 |
msgstr[0] "" |
|
1319 |
msgstr[1] "" |
|
1320 |
||
1321 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
|
|
1322 |
#, c-format
|
|
1323 |
msgid "Undo change owner of %d item" |
|
1324 |
msgid_plural "Undo change owner of %d items" |
|
1325 |
msgstr[0] "" |
|
1326 |
msgstr[1] "" |
|
1327 |
||
1328 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
|
|
1329 |
#, c-format
|
|
1330 |
msgid "_Redo copy of %d item" |
|
1331 |
msgid_plural "_Redo copy of %d items" |
|
1332 |
msgstr[0] "" |
|
1333 |
msgstr[1] "" |
|
1334 |
||
1335 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
|
|
1336 |
#, c-format
|
|
1337 |
msgid "_Redo duplicate of %d item" |
|
1338 |
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items" |
|
1339 |
msgstr[0] "" |
|
1340 |
msgstr[1] "" |
|
1341 |
||
1342 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
|
|
1343 |
#, c-format
|
|
1344 |
msgid "_Redo move of %d item" |
|
1345 |
msgid_plural "_Redo move of %d items" |
|
1346 |
msgstr[0] "" |
|
1347 |
msgstr[1] "" |
|
1348 |
||
1349 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
|
|
1350 |
#, c-format
|
|
1351 |
msgid "_Redo rename of %d item" |
|
1352 |
msgid_plural "_Redo rename of %d items" |
|
1353 |
msgstr[0] "" |
|
1354 |
msgstr[1] "" |
|
1355 |
||
1356 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
|
|
1357 |
msgid "_Redo creation of an empty file" |
|
1358 |
msgstr "" |
|
1359 |
||
1360 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
|
|
1361 |
msgid "_Redo creation of a file from template" |
|
1362 |
msgstr "" |
|
1363 |
||
1364 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
|
|
1365 |
#, c-format
|
|
1366 |
msgid "_Redo creation of %d folder" |
|
1367 |
msgid_plural "_Redo creation of %d folders" |
|
1368 |
msgstr[0] "" |
|
1369 |
msgstr[1] "" |
|
1370 |
||
1371 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
|
|
1372 |
#, c-format
|
|
1373 |
msgid "_Redo move to trash of %d item" |
|
1374 |
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items" |
|
1375 |
msgstr[0] "" |
|
1376 |
msgstr[1] "" |
|
1377 |
||
1378 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
|
|
1379 |
#, c-format
|
|
1380 |
msgid "_Redo restore from trash of %d item" |
|
1381 |
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items" |
|
1382 |
msgstr[0] "" |
|
1383 |
msgstr[1] "" |
|
1384 |
||
1385 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
|
|
1386 |
#, c-format
|
|
1387 |
msgid "_Redo create link to %d item" |
|
1388 |
msgid_plural "_Redo create link to %d items" |
|
1389 |
msgstr[0] "" |
|
1390 |
msgstr[1] "" |
|
1391 |
||
1392 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
|
|
1393 |
#, c-format
|
|
1394 |
msgid "_Redo delete of %d item" |
|
1395 |
msgid_plural "_Redo delete of %d items" |
|
1396 |
msgstr[0] "" |
|
1397 |
msgstr[1] "" |
|
1398 |
||
1399 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
|
|
1400 |
#, c-format
|
|
1401 |
msgid "Redo recursive change permissions of %d item" |
|
1402 |
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items" |
|
1403 |
msgstr[0] "" |
|
1404 |
msgstr[1] "" |
|
1405 |
||
1406 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
|
|
1407 |
#, c-format
|
|
1408 |
msgid "Redo change permissions of %d item" |
|
1409 |
msgid_plural "Redo change permissions of %d items" |
|
1410 |
msgstr[0] "" |
|
1411 |
msgstr[1] "" |
|
1412 |
||
1413 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
|
|
1414 |
#, c-format
|
|
1415 |
msgid "Redo change group of %d item" |
|
1416 |
msgid_plural "Redo change group of %d items" |
|
1417 |
msgstr[0] "" |
|
1418 |
msgstr[1] "" |
|
1419 |
||
1420 |
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
|
|
1421 |
#, c-format
|
|
1422 |
msgid "Redo change owner of %d item" |
|
1423 |
msgid_plural "Redo change owner of %d items" |
|
1424 |
msgstr[0] "" |
|
1425 |
msgstr[1] "" |
|
1426 |
||
1427 |
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
|
|
1428 |
msgid "Today at %-I:%M %p" |
|
1429 |
msgstr "" |
|
1430 |
||
1431 |
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
|
|
1432 |
msgid "Yesterday at %-I:%M %p" |
|
1433 |
msgstr "" |
|
1434 |
||
1435 |
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
|
|
1436 |
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p" |
|
1437 |
msgstr "" |
|
1438 |
||
1439 |
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
|
|
1440 |
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p" |
|
1441 |
msgstr "" |
|
1442 |
||
1443 |
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
|
|
1444 |
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
|
|
1445 |
msgid "Preparing" |
|
1446 |
msgstr "" |
|
1447 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1448 |
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:70
|
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1449 |
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:64
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1450 |
msgid "Previous" |
1451 |
msgstr "" |
|
1452 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1453 |
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:74
|
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1454 |
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:68
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1455 |
msgid "Next" |
1456 |
msgstr "" |
|
1457 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1458 |
#: ../src/View/Window.vala:210
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1459 |
msgid "Files isn't your default file manager." |
1460 |
msgstr "" |
|
1461 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1462 |
#: ../src/View/Window.vala:216
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1463 |
msgid "Set as Default" |
1464 |
msgstr "" |
|
1465 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1466 |
#: ../src/View/Window.vala:222
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1467 |
msgid "Ignore" |
1468 |
msgstr "" |
|
1469 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1470 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:481
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1471 |
msgid "Personal" |
1472 |
msgstr "" |
|
1473 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1474 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:482
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1475 |
msgid "Your common places and bookmarks" |
1476 |
msgstr "" |
|
1477 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1478 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:494 ../src/View/ViewContainer.vala:342
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1479 |
msgid "Home" |
1480 |
msgstr "" |
|
1481 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1482 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:501
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1483 |
msgid "Open your personal folder" |
1484 |
msgstr "" |
|
1485 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1486 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:516
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1487 |
msgid "View the list of recently used files" |
1488 |
msgstr "" |
|
1489 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1490 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:537 ../libwidgets/Resources.vala:90
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1491 |
msgid "Trash" |
1492 |
msgstr "" |
|
1493 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1494 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:544
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1495 |
msgid "Open the Trash" |
1496 |
msgstr "" |
|
1497 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1498 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:548
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1499 |
msgid "Devices" |
1500 |
msgstr "" |
|
1501 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1502 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:549
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1503 |
msgid "Your local partitions and devices" |
1504 |
msgstr "" |
|
1505 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1506 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:555 ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:44
|
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1507 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:344 ../libwidgets/Resources.vala:93
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1508 |
msgid "File System" |
1509 |
msgstr "" |
|
1510 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1511 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:673 ../libwidgets/Resources.vala:87
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1512 |
msgid "Network" |
1513 |
msgstr "" |
|
1514 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1515 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:674
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1516 |
msgid "Your network places" |
1517 |
msgstr "" |
|
1518 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1519 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:706
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1520 |
msgid "Entire Network" |
1521 |
msgstr "" |
|
1522 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1523 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:713
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1524 |
msgid "Browse the contents of the network" |
1525 |
msgstr "" |
|
1526 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1527 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:845
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1528 |
msgid "(%s Free of %s)" |
1529 |
msgstr "" |
|
1530 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1531 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1341
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1532 |
msgid "Unable to start %s" |
1533 |
msgstr "" |
|
1534 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1535 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1445
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1536 |
msgid "Open" |
1537 |
msgstr "" |
|
1538 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1539 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1453
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1540 |
msgid "Open in New _Tab" |
1541 |
msgstr "" |
|
1542 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1543 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1459
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1544 |
msgid "Open in New _Window" |
1545 |
msgstr "" |
|
1546 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1547 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1467
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1548 |
msgid "Remove" |
1549 |
msgstr "" |
|
1550 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1551 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1475 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1552 |
msgid "Rename" |
1553 |
msgstr "" |
|
1554 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1555 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1484
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1556 |
msgid "_Mount" |
1557 |
msgstr "" |
|
1558 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1559 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1490
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1560 |
msgid "_Unmount" |
1561 |
msgstr "" |
|
1562 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1563 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1496
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1564 |
msgid "_Eject" |
1565 |
msgstr "" |
|
1566 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1567 |
#: ../src/View/Sidebar.vala:1510 ../src/View/PropertiesWindow.vala:129
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1568 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:99
|
1569 |
msgid "Properties" |
|
1570 |
msgstr "" |
|
1571 |
||
1572 |
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:28
|
|
1573 |
msgid "Disk Properties" |
|
1574 |
msgstr "" |
|
1575 |
||
1576 |
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:78
|
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1577 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:574
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1578 |
msgid "Location:" |
1579 |
msgstr "" |
|
1580 |
||
1581 |
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:85
|
|
1582 |
msgid "Format:" |
|
1583 |
msgstr "" |
|
1584 |
||
1585 |
#: ../src/View/ListView.vala:26
|
|
1586 |
msgid "Filename" |
|
1587 |
msgstr "" |
|
1588 |
||
1589 |
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
|
|
1590 |
msgid "Size" |
|
1591 |
msgstr "" |
|
1592 |
||
1593 |
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
|
|
1594 |
msgid "Type" |
|
1595 |
msgstr "" |
|
1596 |
||
1597 |
#: ../src/View/ListView.vala:29
|
|
1598 |
msgid "Modified" |
|
1599 |
msgstr "" |
|
1600 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1601 |
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:366
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1602 |
msgid "This Folder Does Not Exist" |
1603 |
msgstr "" |
|
1604 |
||
1605 |
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
|
|
1606 |
msgid "The folder \"%s\" can't be found." |
|
1607 |
msgstr "" |
|
1608 |
||
1609 |
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
|
|
1610 |
msgid "Create" |
|
1611 |
msgstr "" |
|
1612 |
||
1613 |
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
|
|
1614 |
msgid "Create the folder \"%s\"" |
|
1615 |
msgstr "" |
|
1616 |
||
1617 |
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
|
|
1618 |
msgid "" |
|
1619 |
"Failed to create the folder\n"
|
|
1620 |
"\n"
|
|
1621 |
"%s"
|
|
1622 |
msgstr "" |
|
1623 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1624 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:47
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1625 |
msgid "Info" |
1626 |
msgstr "" |
|
1627 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1628 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:56
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1629 |
msgid "General" |
1630 |
msgstr "" |
|
1631 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1632 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:75
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1633 |
msgid "Close" |
1634 |
msgstr "" |
|
1635 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1636 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:137
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1637 |
msgid "Device Usage" |
1638 |
msgstr "" |
|
1639 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1640 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:153
|
1641 |
msgid "Capacity:" |
|
1642 |
msgstr "" |
|
1643 |
||
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1644 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:154
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1645 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:157
|
1646 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:160
|
|
1647 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:427 ../src/View/PropertiesWindow.vala:463
|
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1648 |
msgid "Unknown" |
1649 |
msgstr "" |
|
1650 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1651 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:156
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1652 |
msgid "Available:" |
1653 |
msgstr "" |
|
1654 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1655 |
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:159
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1656 |
msgid "Used:" |
1657 |
msgstr "" |
|
1658 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1659 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:550
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1660 |
msgid "Failed to preview" |
1661 |
msgstr "" |
|
1662 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1663 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:805
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1664 |
msgid "Cannot open this file" |
1665 |
msgstr "" |
|
1666 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1667 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:818
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1668 |
msgid "Cannot identify file type to open" |
1669 |
msgstr "" |
|
1670 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1671 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1555
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1672 |
msgid "Cannot drop this file" |
1673 |
msgstr "" |
|
1674 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1675 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1555
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1676 |
msgid "Invalid file name provided" |
1677 |
msgstr "" |
|
1678 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1679 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2008
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1680 |
msgid "Invalid" |
1681 |
msgstr "" |
|
1682 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1683 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2014
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1684 |
msgid "Run" |
1685 |
msgstr "" |
|
1686 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1687 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2019
|
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1688 |
msgid "Open in %s" |
1689 |
msgstr "" |
|
1690 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1691 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2029
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1692 |
msgid "Open in" |
1693 |
msgstr "" |
|
1694 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1695 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2031
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1696 |
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
|
1697 |
msgid "Open with" |
|
1698 |
msgstr "" |
|
1699 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1700 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2091
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1701 |
msgid "Other Application" |
1702 |
msgstr "" |
|
1703 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1704 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2352
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1705 |
msgid "Untitled %s" |
1706 |
msgstr "" |
|
1707 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1708 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2652
|
1709 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2817
|
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1710 |
msgid "Cannot remove files from here" |
1711 |
msgstr "" |
|
1712 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1713 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2653
|
1714 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2808
|
|
1715 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2818
|
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1716 |
msgid "You do not have permission to change this location" |
1717 |
msgstr "" |
|
1718 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1719 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2790
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1720 |
msgid "Cannot copy files that are in the trash" |
1721 |
msgstr "" |
|
1722 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1723 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2791
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1724 |
msgid "Cutting the selection instead" |
1725 |
msgstr "" |
|
1726 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1727 |
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2807
|
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1728 |
msgid "Cannot paste files here" |
1729 |
msgstr "" |
|
1730 |
||
1731 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1260
|
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1732 |
msgid "%u folders" |
1733 |
msgstr "" |
|
1734 |
||
1735 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:217 ../src/View/OverlayBar.vala:225
|
|
1736 |
msgid " and %u other item (%s) selected" |
|
1737 |
msgstr "" |
|
1738 |
||
1739 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:218 ../src/View/OverlayBar.vala:226
|
|
1740 |
msgid " and %u other items (%s) selected" |
|
1741 |
msgstr "" |
|
1742 |
||
1743 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:221 ../src/View/OverlayBar.vala:229
|
|
1744 |
msgid " selected" |
|
1745 |
msgstr "" |
|
1746 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1747 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:223 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1231
|
1748 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1270
|
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1749 |
msgid "%u folder" |
1750 |
msgstr "" |
|
1751 |
||
1752 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:231
|
|
1753 |
msgid "%u items selected (%s)" |
|
1754 |
msgstr "" |
|
1755 |
||
1756 |
#. / TRANSLATORS: %u will be substituted by the number of sub folders
|
|
1757 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:272
|
|
1758 |
msgid "%u sub-folder, " |
|
1759 |
msgstr "" |
|
1760 |
||
1761 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:272
|
|
1762 |
msgid "%u sub-folders, " |
|
1763 |
msgstr "" |
|
1764 |
||
1765 |
#. / TRANSLATORS: %u will be substituted by the number of readable files
|
|
1766 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:278
|
|
1767 |
msgid "%u file, " |
|
1768 |
msgstr "" |
|
1769 |
||
1770 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:278
|
|
1771 |
msgid "%u files, " |
|
1772 |
msgstr "" |
|
1773 |
||
1774 |
#. / TRANSLATORS: %s will be substituted by the approximate disk space used by the folder
|
|
1775 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:288
|
|
1776 |
msgid "%s approx." |
|
1777 |
msgstr "" |
|
1778 |
||
1779 |
#. / TRANSLATORS: 'size' refers to disk space
|
|
1780 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:291
|
|
1781 |
msgid "unknown size" |
|
1782 |
msgstr "" |
|
1783 |
||
1784 |
#. / TRANSLATORS: %u will be substituted by the number of unreadable files
|
|
1785 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:295
|
|
1786 |
msgid "%u file not readable" |
|
1787 |
msgstr "" |
|
1788 |
||
1789 |
#: ../src/View/OverlayBar.vala:295
|
|
1790 |
msgid "%u files not readable" |
|
1791 |
msgstr "" |
|
1792 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1793 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:201
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1794 |
msgid "Permissions" |
1795 |
msgstr "" |
|
1796 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1797 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:222
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1798 |
msgid "Actual Size Could Be Larger" |
1799 |
msgstr "" |
|
1800 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1801 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:222
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1802 |
msgid "%i file could not be read due to permissions or other errors." |
1803 |
msgid_plural "%i files could not be read due to permissions or other errors." |
|
1804 |
msgstr[0] "" |
|
1805 |
msgstr[1] "" |
|
1806 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1807 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:241 ../src/View/PropertiesWindow.vala:260
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1808 |
msgid "unknown" |
1809 |
msgstr "" |
|
1810 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1811 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:438
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1812 |
msgid "Loading…" |
1813 |
msgstr "" |
|
1814 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1815 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:469
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1816 |
msgid "Could not be determined" |
1817 |
msgstr "" |
|
1818 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1819 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:505
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1820 |
msgid "Contains:" |
1821 |
msgstr "" |
|
1822 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1823 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:521
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1824 |
msgid "Created:" |
1825 |
msgstr "" |
|
1826 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1827 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:529
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1828 |
msgid "Modified:" |
1829 |
msgstr "" |
|
1830 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1831 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:538
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1832 |
msgid "Last Access:" |
1833 |
msgstr "" |
|
1834 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1835 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:549
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1836 |
msgid "Deleted:" |
1837 |
msgstr "" |
|
1838 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1839 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:559
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1840 |
msgid "Mimetype:" |
1841 |
msgstr "" |
|
1842 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1843 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:566
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1844 |
msgid "Resolution:" |
1845 |
msgstr "" |
|
1846 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1847 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:584
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1848 |
msgid "Target:" |
1849 |
msgstr "" |
|
1850 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1851 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:592
|
1852 |
msgid "Original Location:" |
|
1853 |
msgstr "" |
|
1854 |
||
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1855 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:615
|
1856 |
msgid "Other Application…" |
|
1857 |
msgstr "" |
|
1858 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1859 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:635
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1860 |
msgid "Open with:" |
1861 |
msgstr "" |
|
1862 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1863 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:729
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1864 |
msgid "Read" |
1865 |
msgstr "" |
|
1866 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1867 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:733
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1868 |
msgid "Write" |
1869 |
msgstr "" |
|
1870 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1871 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:737
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1872 |
msgid "Execute" |
1873 |
msgstr "" |
|
1874 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1875 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:944 ../src/View/PropertiesWindow.vala:960
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1876 |
msgid "Owner:" |
1877 |
msgstr "" |
|
1878 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1879 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:950 ../src/View/PropertiesWindow.vala:964
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1880 |
msgid "Group:" |
1881 |
msgstr "" |
|
1882 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1883 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:968
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1884 |
msgid "Everyone:" |
1885 |
msgstr "" |
|
1886 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1887 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1216
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1888 |
msgid "%u subfolders and %u files" |
1889 |
msgstr "" |
|
1890 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1891 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1218
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1892 |
msgid "%u subfolders and %u file" |
1893 |
msgstr "" |
|
1894 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1895 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1221
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1896 |
msgid "%u subfolders" |
1897 |
msgstr "" |
|
1898 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1899 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1226
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1900 |
msgid "%u subfolder and %u files" |
1901 |
msgstr "" |
|
1902 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1903 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1228
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1904 |
msgid "%u subfolder and %u file" |
1905 |
msgstr "" |
|
1906 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1907 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1237
|
1908 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1276
|
|
1909 |
msgid "%u files" |
|
1910 |
msgstr "" |
|
1911 |
||
1912 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1239
|
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1913 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1278
|
1914 |
msgid "%u file" |
|
1915 |
msgstr "" |
|
1916 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1917 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1255
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1918 |
msgid "%u selected items (%u folders and %u files)" |
1919 |
msgstr "" |
|
1920 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1921 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1257
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1922 |
msgid "%u selected items (%u folders and %u file)" |
1923 |
msgstr "" |
|
1924 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1925 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1265
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1926 |
msgid "%u selected items (%u folder and %u files)" |
1927 |
msgstr "" |
|
1928 |
||
2317
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1929 |
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1267
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1930 |
msgid "%u selected items (%u folder and %u file)" |
1931 |
msgstr "" |
|
1932 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1933 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:353
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1934 |
msgid "(as Administrator)" |
1935 |
msgstr "" |
|
1936 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1937 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1938 |
msgid "You cannot create a folder here." |
1939 |
msgstr "" |
|
1940 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1941 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:369
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1942 |
msgid "The network is unavailable" |
1943 |
msgstr "" |
|
1944 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1945 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:370
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1946 |
msgid "A working network is needed to reach this folder" |
1947 |
msgstr "" |
|
1948 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1949 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:372
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1950 |
msgid "This Folder Does Not Belong to You" |
1951 |
msgstr "" |
|
1952 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1953 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:373
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1954 |
msgid "You don't have permission to view this folder." |
1955 |
msgstr "" |
|
1956 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1957 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:375
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1958 |
msgid "Unable to Mount Folder" |
1959 |
msgstr "" |
|
1960 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1961 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:376
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1962 |
msgid "Could not connect to the server for this folder." |
1963 |
msgstr "" |
|
1964 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1965 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
|
1966 |
msgid "Unable to Show Folder" |
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1967 |
msgstr "" |
1968 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1969 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1970 |
msgid "The server for this folder could not be located." |
1971 |
msgstr "" |
|
1972 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1973 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:389
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1974 |
msgid "File not Found" |
1975 |
msgstr "" |
|
1976 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1977 |
#: ../src/View/ViewContainer.vala:390
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1978 |
msgid "The file selected no longer exists." |
1979 |
msgstr "" |
|
1980 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1981 |
#: ../src/View/Slot.vala:32
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1982 |
msgid "This Folder Is Empty" |
1983 |
msgstr "" |
|
1984 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1985 |
#: ../src/View/Slot.vala:33
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1986 |
msgid "Trash Is Empty" |
1987 |
msgstr "" |
|
1988 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1989 |
#: ../src/View/Slot.vala:34
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1990 |
msgid "There Are No Recent Files" |
1991 |
msgstr "" |
|
1992 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1993 |
#: ../src/View/Slot.vala:35
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
1994 |
msgid "Access Denied" |
1995 |
msgstr "" |
|
1996 |
||
1997 |
#: ../src/Application.vala:146
|
|
1998 |
msgid "Show the version of the program." |
|
1999 |
msgstr "" |
|
2000 |
||
2001 |
#: ../src/Application.vala:148
|
|
2002 |
msgid "Open uri(s) in new tab" |
|
2003 |
msgstr "" |
|
2004 |
||
2005 |
#: ../src/Application.vala:150 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
|
|
2006 |
msgid "New Window" |
|
2007 |
msgstr "" |
|
2008 |
||
2009 |
#: ../src/Application.vala:152
|
|
2010 |
msgid "Quit Files." |
|
2011 |
msgstr "" |
|
2012 |
||
2013 |
#: ../src/Application.vala:154
|
|
2014 |
msgid "Enable debug logging" |
|
2015 |
msgstr "" |
|
2016 |
||
2017 |
#: ../src/Application.vala:157
|
|
2018 |
msgid "[URI...]" |
|
2019 |
msgstr "" |
|
2020 |
||
2021 |
#: ../src/Application.vala:160
|
|
2022 |
msgid "" |
|
2023 |
"\n"
|
|
2024 |
"\n"
|
|
2025 |
"Browse the file system with the file manager"
|
|
2026 |
msgstr "" |
|
2027 |
||
2028 |
#: ../src/Application.vala:187
|
|
2029 |
msgid "--quit cannot be used with URIs." |
|
2030 |
msgstr "" |
|
2031 |
||
2032 |
#: ../src/DesktopLauncher.vala:6
|
|
2033 |
msgid "Browse your files" |
|
2034 |
msgstr "" |
|
2035 |
||
2036 |
#: ../src/DesktopLauncher.vala:7
|
|
2037 |
msgid "File Manager" |
|
2038 |
msgstr "" |
|
2039 |
||
2040 |
#: ../src/DesktopLauncher.vala:8
|
|
2041 |
msgid "New _Window" |
|
2042 |
msgstr "" |
|
2043 |
||
2044 |
#: ../src/DesktopLauncher.vala:9
|
|
2045 |
msgid "New Window As _Administrator" |
|
2046 |
msgstr "" |
|
2047 |
||
2048 |
#: ../src/DesktopLauncher.vala:10
|
|
2049 |
msgid "About _Files" |
|
2050 |
msgstr "" |
|
2051 |
||
2052 |
#: ../src/DesktopLauncher.vala:11 ../libwidgets/Resources.vala:22
|
|
2053 |
msgid "Files" |
|
2054 |
msgstr "" |
|
2055 |
||
2056 |
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:42
|
|
2057 |
msgid "File Manager Operations" |
|
2058 |
msgstr "" |
|
2059 |
||
2060 |
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:153
|
|
2061 |
msgid "File Operations" |
|
2062 |
msgstr "" |
|
2063 |
||
2064 |
#. / TRANSLATORS: %s will be replaced by the title of the file operation
|
|
2065 |
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:207
|
|
2066 |
msgid "Completed %s" |
|
2067 |
msgstr "" |
|
2068 |
||
2069 |
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:210
|
|
2070 |
msgid "All file operations have ended" |
|
2071 |
msgstr "" |
|
2072 |
||
2073 |
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:255
|
|
2074 |
msgid "Show Copy Dialog" |
|
2075 |
msgstr "" |
|
2076 |
||
2077 |
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:267
|
|
2078 |
msgid "Cancel All In-progress Actions" |
|
2079 |
msgstr "" |
|
2080 |
||
2081 |
#: ../libcore/DndHandler.vala:45
|
|
2082 |
msgid "Failed to execute \"%s\"" |
|
2083 |
msgstr "" |
|
2084 |
||
2085 |
#: ../libcore/DndHandler.vala:93
|
|
2086 |
msgid "Move Here" |
|
2087 |
msgstr "" |
|
2088 |
||
2089 |
#: ../libcore/DndHandler.vala:94
|
|
2090 |
msgid "Copy Here" |
|
2091 |
msgstr "" |
|
2092 |
||
2093 |
#: ../libcore/DndHandler.vala:95
|
|
2094 |
msgid "Link Here" |
|
2095 |
msgstr "" |
|
2096 |
||
2097 |
#: ../libcore/DndHandler.vala:98
|
|
2098 |
msgid "Cancel" |
|
2099 |
msgstr "" |
|
2100 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2101 |
#: ../libcore/FileUtils.vala:59
|
2102 |
msgid "Could not determine original location of \"%s\" " |
|
2103 |
msgstr "" |
|
2104 |
||
2105 |
#: ../libcore/FileUtils.vala:60
|
|
2106 |
msgid "The item cannot be restored from trash" |
|
2107 |
msgstr "" |
|
2108 |
||
2109 |
#: ../libcore/FileUtils.vala:343
|
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2110 |
msgid "Could not rename to '%s'" |
2111 |
msgstr "" |
|
2112 |
||
2113 |
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:412
|
|
2114 |
msgid "Open in New Tab" |
|
2115 |
msgstr "" |
|
2116 |
||
2117 |
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:419
|
|
2118 |
msgid "Open in New Window" |
|
2119 |
msgstr "" |
|
2120 |
||
2121 |
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:458
|
|
2122 |
msgid "Open in Other Application…" |
|
2123 |
msgstr "" |
|
2124 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2125 |
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:181
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2126 |
msgid "Reload this folder" |
2127 |
msgstr "" |
|
2128 |
||
2326
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2129 |
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:184
|
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2130 |
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:278
|
2131 |
msgid "Enter search term or path" |
|
2132 |
msgstr "" |
|
2133 |
||
2134 |
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:180
|
|
2135 |
msgid "In This Folder" |
|
2136 |
msgstr "" |
|
2137 |
||
2138 |
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:182
|
|
2139 |
msgid "Bookmarks" |
|
2140 |
msgstr "" |
|
2141 |
||
2142 |
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:184
|
|
2143 |
msgid "Everywhere Else" |
|
2144 |
msgstr "" |
|
2145 |
||
2146 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:30
|
|
2147 |
msgid "A simple and powerful file manager" |
|
2148 |
msgstr "" |
|
2149 |
||
2150 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:50
|
|
2151 |
msgid "translator-credits" |
|
2152 |
msgstr "" |
|
2153 |
||
2154 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:83
|
|
2155 |
msgid "AFP" |
|
2156 |
msgstr "" |
|
2157 |
||
2158 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:84
|
|
2159 |
msgid "DAV" |
|
2160 |
msgstr "" |
|
2161 |
||
2162 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:85
|
|
2163 |
msgid "DAVS" |
|
2164 |
msgstr "" |
|
2165 |
||
2166 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:86
|
|
2167 |
msgid "FTP" |
|
2168 |
msgstr "" |
|
2169 |
||
2170 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:88
|
|
2171 |
msgid "SFTP" |
|
2172 |
msgstr "" |
|
2173 |
||
2174 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:89
|
|
2175 |
msgid "SMB" |
|
2176 |
msgstr "" |
|
2177 |
||
2178 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:91
|
|
2179 |
msgid "Recent" |
|
2180 |
msgstr "" |
|
2181 |
||
2182 |
#: ../libwidgets/Resources.vala:92
|
|
2183 |
msgid "MTP" |
|
2184 |
msgstr "" |
|
2185 |
||
2186 |
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
|
|
2187 |
msgid "Type a path" |
|
2188 |
msgstr "" |
|
2189 |
||
2190 |
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
|
|
2191 |
msgid "View as Grid" |
|
2192 |
msgstr "" |
|
2193 |
||
2194 |
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
|
|
2195 |
msgid "View as List" |
|
2196 |
msgstr "" |
|
2197 |
||
2198 |
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
|
|
2199 |
msgid "View in Columns" |
|
2200 |
msgstr "" |
|
2201 |
||
2202 |
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:172
|
|
2203 |
msgid "Navigate to %s" |
|
2204 |
msgstr "" |
|
2205 |
||
2206 |
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:274
|
|
2207 |
msgid "Go to %s" |
|
2208 |
msgstr "" |
|
2209 |
||
2348
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2210 |
#: ../libwidgets/MimeActions.vala:260
|
2211 |
msgid "Multiple file types selected" |
|
2212 |
msgstr "" |
|
2213 |
||
2214 |
#: ../libwidgets/MimeActions.vala:261
|
|
2215 |
msgid "No single app can open all these types of file" |
|
2216 |
msgstr "" |
|
2217 |
||
2218 |
#: ../libwidgets/MimeActions.vala:288
|
|
2219 |
msgid "Failed to open files" |
|
2220 |
msgstr "" |
|
2221 |
||
2222 |
#: ../libwidgets/MimeActions.vala:298
|
|
2223 |
msgid "Failed to open uris" |
|
2224 |
msgstr "" |
|
2225 |
||
2226 |
#: ../libwidgets/MimeActions.vala:301
|
|
2227 |
msgid "Unable to open files or uris with this app" |
|
2228 |
msgstr "" |
|
2229 |
||
2271
by Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
Launchpad automatic translations update. |
2230 |
#: ../libwidgets/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:37
|
2231 |
msgid "Set as default" |
|
2232 |
msgstr "" |
|
2233 |
||
2234 |
#: ../plugins/network-places/plugin.vala:27
|
|
2235 |
msgid "Connect to Server…" |
|
2236 |
msgstr "" |
|
2237 |
||
2238 |
#: ../plugins/network-places/plugin.vala:27
|
|
2239 |
msgid "Connect to a network file server" |
|
2240 |
msgstr "" |
|
2241 |
||
2242 |
#: ../plugins/pantheon-files-trash/plugin.vala:55
|
|
2243 |
msgid "Restore All" |
|
2244 |
msgstr "" |
|
2245 |
||
2246 |
#: ../plugins/pantheon-files-trash/plugin.vala:56
|
|
2247 |
msgid "Empty the Trash" |
|
2248 |
msgstr "" |
|
2249 |
||
2250 |
#: ../plugins/pantheon-files-trash/plugin.vala:77
|
|
2251 |
msgid "These items may be restored or deleted from the trash." |
|
2252 |
msgstr "" |
|
2253 |
||
2254 |
#: ../plugins/pantheon-files-trash/plugin.vala:79
|
|
2255 |
msgid "Cannot restore or delete unless in root folder" |
|
2256 |
msgstr "" |
|
2257 |
||
2258 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:5
|
|
2259 |
msgid "Restore from Trash" |
|
2260 |
msgstr "" |
|
2261 |
||
2262 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:9 ../src/View/directory_view_popup.ui:44
|
|
2263 |
msgid "Delete permanently" |
|
2264 |
msgstr "" |
|
2265 |
||
2266 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:16
|
|
2267 |
msgid "Open Parent Folder" |
|
2268 |
msgstr "" |
|
2269 |
||
2270 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:23
|
|
2271 |
msgid "Remove from History" |
|
2272 |
msgstr "" |
|
2273 |
||
2274 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:37
|
|
2275 |
msgid "Move to Trash" |
|
2276 |
msgstr "" |
|
2277 |
||
2278 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:51
|
|
2279 |
msgid "New" |
|
2280 |
msgstr "" |
|
2281 |
||
2282 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:53
|
|
2283 |
msgid "Folder" |
|
2284 |
msgstr "" |
|
2285 |
||
2286 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:58
|
|
2287 |
msgid "Empty File" |
|
2288 |
msgstr "" |
|
2289 |
||
2290 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:67
|
|
2291 |
msgid "Show Hidden Files" |
|
2292 |
msgstr "" |
|
2293 |
||
2294 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:71
|
|
2295 |
msgid "Show Remote Thumbnails" |
|
2296 |
msgstr "" |
|
2297 |
||
2298 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:78
|
|
2299 |
msgid "New Tab" |
|
2300 |
msgstr "" |
|
2301 |
||
2302 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:91
|
|
2303 |
msgid "Terminal" |
|
2304 |
msgstr "" |
|
2305 |
||
2306 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:106
|
|
2307 |
msgid "Bookmark" |
|
2308 |
msgstr "" |
|
2309 |
||
2310 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:113
|
|
2311 |
msgid "Paste" |
|
2312 |
msgstr "" |
|
2313 |
||
2314 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:120
|
|
2315 |
msgid "Cut" |
|
2316 |
msgstr "" |
|
2317 |
||
2318 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:124
|
|
2319 |
msgid "Copy" |
|
2320 |
msgstr "" |
|
2321 |
||
2322 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:128
|
|
2323 |
msgid "Paste into Folder" |
|
2324 |
msgstr "" |
|
2325 |
||
2326 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:135
|
|
2327 |
msgid "Sort by" |
|
2328 |
msgstr "" |
|
2329 |
||
2330 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:138
|
|
2331 |
msgid "Name" |
|
2332 |
msgstr "" |
|
2333 |
||
2334 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:153
|
|
2335 |
msgid "Date" |
|
2336 |
msgstr "" |
|
2337 |
||
2338 |
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:160
|
|
2339 |
msgid "Reversed Order" |
|
2340 |
msgstr "" |