~jeremywootten/screenshot-tool/fix-1438250-include-child-windows

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-15 18:59-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-05 07:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n"

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:63
msgid "Save Image as…"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:67
msgid "Name:"
msgstr ""

#. / TRANSLATORS: %s represents a timestamp here
#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:73
msgid "Screenshot from %s"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:80
msgid "Format:"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:104
msgid "Folder:"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:107
msgid "Select Screenshots Folder…"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:126
msgid "Save"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:129 ../src/ScreenshotWindow.vala:127
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: ../src/Widgets/SaveDialog.vala:130
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:59
msgid "Capture area:"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:63
msgid "Grab the whole screen"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:65
msgid "Grab the current window"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:67
msgid "Select area to grab"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:69
msgid "Properties:"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:73
msgid "Grab mouse pointer:"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:80
msgid "Close after saving:"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:87
msgid "Conceal text:"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:94
msgid "Delay in seconds:"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:121
msgid "Take Screenshot"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:294
msgid "Screenshot taken"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:399 ../src/ScreenshotWindow.vala:437
msgid "Could not capture screenshot"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:400
msgid "Couldn't find an active window"
msgstr ""

#: ../src/ScreenshotWindow.vala:438
msgid "Image not saved"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:40
msgid "Capture active window"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:41
msgid "Capture area"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:42
msgid "Capture the whole screen"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:43
msgid "Take screenshot after specified delay"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:43
msgid "Seconds"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:44
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:45
msgid "Redact system text"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:56
msgid "Screenshot"
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:72
msgid "Save images of your screen or individual windows."
msgstr ""

#: ../src/Screenshot.vala:73
msgid "translator-credits"
msgstr ""