~jgrandguillaume-c2c/openobject-addons/multi-company-cost-price

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
#	* report_account
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
msgstr "客户退款"

#. module: report_account
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr "对象名必须要以X_开头并且不能含有特殊字符!"

#. module: report_account
#: field:report.aged.receivable,name:0
msgid "Month Range"
msgstr "月度"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Invoice"
msgstr "客户发票"

#. module: report_account
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_view_created_invoice_dashboard
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
msgstr "发票建立在15天前"

#. module: report_account
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_invoice_created
msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
msgstr "最近15天创建的发票报表"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Invoice"
msgstr "供应商发票"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,state:0
msgid "State"
msgstr "状态"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Draft"
msgstr "草稿"

#. module: report_account
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "在这动作定义中有无效的模块名"

#. module: report_account
#: field:report.account.receivable,debit:0
msgid "Debit"
msgstr "借方"

#. module: report_account
#: field:report.account.receivable,type:0
msgid "Account Type"
msgstr "科目类型"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "类型"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,name:0
msgid "Description"
msgstr "说明"

#. module: report_account
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Total Amount"
msgstr "金额合计"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,residual:0
msgid "Residual"
msgstr "剩余的"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
msgid "Date Invoiced"
msgstr "发票日期"

#. module: report_account
#: view:report.account.receivable:0
msgid "Accounts by type"
msgstr "科目类型"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,number:0
msgid "Invoice Number"
msgstr "发票编号"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
msgid "Untaxed"
msgstr "未完税"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Done"
msgstr "完成"

#. module: report_account
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
msgstr "到今天旧的应收款"

#. module: report_account
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "无效XML视图结构!"

#. module: report_account
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_account_receivable
msgid "Receivable accounts"
msgstr "应收款科目"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,date_due:0
msgid "Due Date"
msgstr "到期日"

#. module: report_account
#: field:report.account.receivable,credit:0
msgid "Credit"
msgstr "贷方"

#. module: report_account
#: field:temp.range,name:0
msgid "Range"
msgstr "范围"

#. module: report_account
#: model:ir.module.module,description:report_account.module_meta_information
msgid "A module that adds new reports based on the account module."
msgstr "在基础账户模块里增加新的报表模块"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Refund"
msgstr "供应商退款"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"

#. module: report_account
#: field:report.account.receivable,balance:0
#: field:report.aged.receivable,balance:0
msgid "Balance"
msgstr "余额"

#. module: report_account
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_account.module_meta_information
msgid "Account Reporting - Reporting"
msgstr "科目报表-报表"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,origin:0
msgid "Origin"
msgstr "源"

#. module: report_account
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_account_receivable_graph
#: model:ir.ui.menu,name:report_account.menu_account_receivable_graph
msgid "Balance by Type of Account"
msgstr "科目余额"

#. module: report_account
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Invoices"
msgstr "发票"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Pro-forma"
msgstr "形式发票"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "货币"

#. module: report_account
#: field:report.account.receivable,name:0
msgid "Week of Year"
msgstr "年里的周"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,create_date:0
msgid "Create Date"
msgstr "建立日期"

#. module: report_account
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_aged_receivable_graph
#: view:report.aged.receivable:0
msgid "Aged Receivable"
msgstr "旧的应收款"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"

#. module: report_account
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
msgid "Total"
msgstr "合计"

#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Open"
msgstr "待处理"

#. module: report_account
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Untaxed Amount"
msgstr "未完税金额"

#~ msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
#~ msgstr "控制台视图使用的临时表"