1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
|
# Polish translation of Acire
# Copyright (C) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the acire package.
#
# Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: acire\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-27 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-28 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../acire.desktop.in.h:1 ../data/ui/AcireWindow.ui.h:1
msgid "Acire"
msgstr "Acire"
#: ../acire.desktop.in.h:2
msgid "Acire application"
msgstr "Program Acire"
#: ../bin/acire.py:128
msgid "Available Snippets"
msgstr "Dostępne wstawki"
#: ../bin/acire.py:167 ../bin/acire.py:381
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
#: ../bin/acire.py:268
msgid "Please choose a snippet first."
msgstr "Należy wybrać wstawkę."
#: ../bin/acire.py:274
msgid ""
"Sorry, PyGTK must be at least version 2.4 to display the Save As dialog!"
msgstr ""
"Biblioteka PyGTK musi być zainstalowana, aby można było wyświetlić okno "
"dialogowe zapisywania."
#: ../bin/acire.py:279
msgid "Save Snippet As..."
msgstr "Zapisz wstawkę jako…"
#: ../bin/acire.py:287
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
#: ../bin/acire.py:292
msgid "Python scripts"
msgstr "Skrypty języka Python"
#: ../bin/acire.py:377
msgid ""
"No snippets data has been found. Please install the python-snippets package "
"to get them."
msgstr ""
"Nie znaleziono danych wstawek. Należy zainstalować pakiet python-snippets."
#: ../bin/acire.py:473
msgid "Show debug messages"
msgstr "Wyświetla komunikaty dla programistów"
#: ../data/ui/AboutAcireDialog.ui.h:1
msgid "Browse, run and learn from Python code snippets easily"
msgstr "Przeglądaj, uruchamiaj i ucz się ze wstawek języka Python"
#: ../data/ui/AboutAcireDialog.ui.h:2
msgid "Learn how to contribute your own snippets!"
msgstr "Dowiedz się jak współtworzyć wstawki."
#: ../data/ui/AboutAcireDialog.ui.h:3
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Łukasz Jernaś https://launchpad.net/~deejay1"
#: ../data/ui/AcireWindow.ui.h:2
msgid "No snippet loaded."
msgstr "Nie wczytano żadnych wstawek."
#: ../data/ui/AcireWindow.ui.h:3
msgid "Terminal Output"
msgstr "Wyjście terminala"
#: ../data/ui/AcireWindow.ui.h:4
msgid "_File"
msgstr "_Plik"
#: ../data/ui/AcireWindow.ui.h:5
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"
|