2
by Robert Ancell
Copy over translations |
1 |
# Kurdish translation for lightdm
|
2 |
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
|
|
4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
5 |
#
|
|
6 |
msgid "" |
|
7 |
msgstr "" |
|
8 |
"Project-Id-Version: lightdm\n" |
|
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
258
by Sean Davis
Upload translation template to fix rosetta |
10 |
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n" |
100.1.1
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
11 |
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 06:41+0000\n" |
16
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
12 |
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" |
2
by Robert Ancell
Copy over translations |
13 |
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" |
14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
16 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
275
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
17 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-01 06:31+0000\n" |
18 |
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" |
|
259
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
19 |
"Language: ku\n" |
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
20 |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
21 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708
|
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
22 |
msgid "Unlock" |
23 |
msgstr "" |
|
24 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
25 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:710 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
|
26 |
msgid "Log In" |
|
27 |
msgstr "" |
|
15
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
28 |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
29 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1079
|
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
30 |
msgid "Failed to start session" |
16
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
31 |
msgstr "Destpêkirina danişinê bi ser neket" |
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
32 |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
33 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1254
|
34 |
msgid "Other" |
|
35 |
msgstr "" |
|
36 |
||
253
by Sean Davis
Merge Guest Session text, update translation templates |
37 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1266 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1852
|
38 |
msgid "Guest Session" |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
39 |
msgstr "" |
40 |
||
41 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1479
|
|
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
42 |
msgid "Incorrect password, please try again" |
16
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
43 |
msgstr "Nasnavê şaş, carekî din biceribîne" |
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
44 |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
45 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1483
|
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
46 |
msgid "Failed to authenticate" |
16
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
47 |
msgstr "Piştrastkirin bi ser neket" |
4
by Robert Ancell
Update translation files removing translations that were not part of the GTK greeter |
48 |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
49 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526
|
50 |
#, c-format
|
|
51 |
msgid "Warning: There are still %d users logged in." |
|
52 |
msgstr "" |
|
53 |
||
54 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528
|
|
55 |
#, c-format
|
|
56 |
msgid "Warning: There is still %d user logged in." |
|
57 |
msgstr "" |
|
58 |
||
59 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
|
|
60 |
msgid "Cancel" |
|
61 |
msgstr "Betal" |
|
62 |
||
63 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
|
|
64 |
msgid "Restart" |
|
65 |
msgstr "Dîsdestpêkirin" |
|
66 |
||
67 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
|
|
179
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
68 |
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" |
69 |
msgstr "" |
|
70 |
"Bi rastî dixwazî hemû bernameyan bigirî û komputerê dîsa bidî destpêkirin?"
|
|
71 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
72 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
|
73 |
msgid "Shut Down" |
|
259
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
74 |
msgstr "" |
250
by Sean Davis
Update translations template |
75 |
|
76 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
|
|
259
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
77 |
msgid "" |
78 |
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
|
|
79 |
msgstr "" |
|
115
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
80 |
|
253
by Sean Davis
Merge Guest Session text, update translation templates |
81 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860
|
115
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
82 |
msgid "Other..." |
83 |
msgstr "" |
|
84 |
||
253
by Sean Davis
Merge Guest Session text, update translation templates |
85 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520
|
86 |
msgid "Enter your password" |
|
87 |
msgstr "" |
|
88 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
89 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521
|
90 |
msgid "Enter your username" |
|
91 |
msgstr "" |
|
92 |
||
93 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
|
|
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
94 |
msgid "Suspend" |
95 |
msgstr "Xew" |
|
96 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
97 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:2
|
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
98 |
msgid "Hibernate" |
99 |
msgstr "Xewa kûr" |
|
100 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
101 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:3
|
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
102 |
msgid "Restart..." |
103 |
msgstr "Dîsdestpêkirin..." |
|
104 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
105 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4
|
106 |
msgid "Shut Down..." |
|
259
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
107 |
msgstr "" |
179
by Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
Launchpad automatic translations update. |
108 |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
109 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5
|
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
110 |
msgid "Large Font" |
111 |
msgstr "Curenivîsê mezin" |
|
112 |
||
250
by Sean Davis
Update translations template |
113 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:6
|
73
by Lionel Le Folgoc
Update po |
114 |
msgid "High Contrast" |
115 |
msgstr "Dijberiya berz" |
|
250
by Sean Davis
Update translations template |
116 |
|
117 |
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
|
|
118 |
msgid "On Screen Keyboard" |
|
119 |
msgstr "" |