~lightdm-gtk-greeter-team/lightdm-gtk-greeter/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_HK.po

  • Committer: Sean Davis
  • Date: 2014-05-04 11:59:11 UTC
  • Revision ID: smd.seandavis@gmail.com-20140504115911-k5t16da98dlcvmei
Tags: 1.8.5
Update version number

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2018-02-17 20:36+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-09-21 02:04+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-18 05:29+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18553)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-01 06:31+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
20
19
"Language: zh_HK\n"
21
20
 
22
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:519
23
 
#, c-format
24
 
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
25
 
msgid_plural "Warning: There are still %d users logged in."
26
 
msgstr[0] ""
27
 
msgstr[1] ""
28
 
 
29
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1918
30
 
msgid "Restart"
31
 
msgstr "重新啟動"
32
 
 
33
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1919
34
 
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
35
 
msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?"
36
 
 
37
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1927
38
 
msgid "Shut Down"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1928
42
 
msgid ""
43
 
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
44
 
msgstr ""
45
 
 
46
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1942
 
21
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708
47
22
msgid "Unlock"
48
23
msgstr ""
49
24
 
50
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1944 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:13
 
25
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:710 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
51
26
msgid "Log In"
52
27
msgstr ""
53
28
 
54
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2133
 
29
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1079
55
30
msgid "Failed to start session"
56
31
msgstr "無法啟動作業階段"
57
32
 
58
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2263
 
33
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1254
59
34
msgid "Other"
60
35
msgstr ""
61
36
 
62
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2280 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2617
 
37
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1266 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1852
63
38
msgid "Guest Session"
64
39
msgstr ""
65
40
 
66
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2494
 
41
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1479
67
42
msgid "Incorrect password, please try again"
68
43
msgstr "密碼不正確,請重試"
69
44
 
70
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2501
 
45
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1483
71
46
msgid "Failed to authenticate"
72
47
msgstr "身分核證失敗"
73
48
 
74
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2625
 
49
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526
 
50
#, c-format
 
51
msgid "Warning: There are still %d users logged in."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528
 
55
#, c-format
 
56
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
 
60
msgid "Cancel"
 
61
msgstr "取消"
 
62
 
 
63
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
 
64
msgid "Restart"
 
65
msgstr "重新啟動"
 
66
 
 
67
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
 
68
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
 
69
msgstr "您確定要關閉所有程式,並重新啟動電腦?"
 
70
 
 
71
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
 
72
msgid "Shut Down"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
 
76
msgid ""
 
77
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860
75
81
msgid "Other..."
76
82
msgstr "其它…"
77
83
 
 
84
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520
 
85
msgid "Enter your password"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521
 
89
msgid "Enter your username"
 
90
msgstr ""
 
91
 
78
92
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
79
93
msgid "Suspend"
80
94
msgstr "暫停"
102
116
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
103
117
msgid "On Screen Keyboard"
104
118
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
107
 
msgid "Screen Reader"
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
111
 
msgid "Cancel"
112
 
msgstr "取消"
113
 
 
114
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:10
115
 
msgid "OK"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:11
119
 
msgid "Enter your username"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:12
123
 
msgid "Enter your password"
124
 
msgstr ""