~lightdm-gtk-greeter-team/lightdm-gtk-greeter/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team
  • Date: 2018-04-27 05:37:59 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_lightdm-gtk-greeter-team-20180427053759-5p3x5cg014ylcy0o
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2018-02-17 20:36+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 08:17+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Davidmp <rbndavid@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 05:35+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 08:35+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-02-18 05:28+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18553)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-27 05:37+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18623)\n"
20
20
"Language: ca\n"
21
21
 
22
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:519
 
22
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:525
23
23
#, c-format
24
24
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
25
25
msgid_plural "Warning: There are still %d users logged in."
26
 
msgstr[0] ""
27
 
msgstr[1] ""
 
26
msgstr[0] "Avís: encara hi ha %d usuari amb la sessió iniciada."
 
27
msgstr[1] "Avís: encara hi ha %d usuaris amb la sessió iniciada."
28
28
 
29
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1918
 
29
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1924
30
30
msgid "Restart"
31
31
msgstr "Reinicia"
32
32
 
33
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1919
 
33
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1925
34
34
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
35
35
msgstr "Segur que voleu tancar tots els programes i reiniciar l'ordinador?"
36
36
 
37
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1927
 
37
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1933
38
38
msgid "Shut Down"
39
39
msgstr "Atura"
40
40
 
41
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1928
 
41
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1934
42
42
msgid ""
43
43
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
44
44
msgstr "Segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?"
45
45
 
46
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1942
 
46
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1948
47
47
msgid "Unlock"
48
48
msgstr "Desbloqueja"
49
49
 
50
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1944 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:13
 
50
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1950 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:13
51
51
msgid "Log In"
52
52
msgstr "Inicia la sessió"
53
53
 
54
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2133
 
54
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2139
55
55
msgid "Failed to start session"
56
56
msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió"
57
57
 
58
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2263
 
58
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2269
59
59
msgid "Other"
60
60
msgstr "Altres"
61
61
 
62
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2280 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2617
 
62
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2286 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2623
63
63
msgid "Guest Session"
64
64
msgstr "Sessió de convidat"
65
65
 
66
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2494
 
66
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2500
67
67
msgid "Incorrect password, please try again"
68
68
msgstr "La contrasenya no és correcta, torneu-ho a provar"
69
69
 
70
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2501
 
70
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2507
71
71
msgid "Failed to authenticate"
72
72
msgstr "Ha fallat l'autenticació"
73
73
 
74
 
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2625
 
74
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2631
75
75
msgid "Other..."
76
76
msgstr "Altres..."
77
77
 
105
105
 
106
106
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
107
107
msgid "Screen Reader"
108
 
msgstr ""
 
108
msgstr "Lector de pantalla"
109
109
 
110
110
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
111
111
msgid "Cancel"
113
113
 
114
114
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:10
115
115
msgid "OK"
116
 
msgstr ""
 
116
msgstr "D'acord"
117
117
 
118
118
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:11
119
119
msgid "Enter your username"