1
# Arabic translation for lightdm
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:05+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-12 22:09+0000\n"
12
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-28 04:47+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16043)\n"
20
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:409
21
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
22
msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وإعادة تشغيل الحاسوب؟"
24
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:1
28
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:410
32
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:434
34
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
35
msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وتوقيف الحاسوب؟"
37
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:435
41
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:4
45
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611
46
msgid "High Constrast"
49
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:615
53
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:620
57
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:646
58
msgid "Keyboard Layout"
59
msgstr "مخطط لوحة المفاتيح"
61
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:668
65
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:8
69
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:2
73
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:6
75
msgstr "أعِد التشغيل..."
77
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:7
81
#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
82
#: ../src/lightdm.c:100
86
" %s - Display Manager"
91
#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
92
#: ../src/lightdm.c:106
96
" -c, --config <file> Use configuration file\n"
97
" --pid-file <file> File to write PID into\n"
98
" -d, --debug Print debugging messages\n"
99
" --test-mode Run as unprivileged user\n"
100
" -v, --version Show release version\n"
101
" -h, --help Show help options"
104
" -c, --config <file> إستخدم ملف التكوين\n"
105
" --pid-file <file> ملف لقراءة PID into\n"
106
" -d, --debug طباعة رسالة التصحيح\n"
107
" --test-mode شغل بدون إمتبازات المستخدم\n"
108
" -v, --version أظهر إصدار النسخة\n"
109
" -h, --help أظهر خيارات المساعدة"