~lightdm-team/lightdm/1.4

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ar.po

  • Committer: Robert Ancell
  • Date: 2014-03-13 02:15:38 UTC
  • Revision ID: robert.ancell@canonical.com-20140313021538-u2mxfxrrfw5u58ic
Tags: 1.4.7
Releasing 1.4.7

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Arabic translation for lightdm
 
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
 
3
# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-06 11:05+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-12 22:09+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Karim Oulad Chalha <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-28 04:47+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16043)\n"
 
19
 
 
20
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:409
 
21
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
 
22
msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وإعادة تشغيل الحاسوب؟"
 
23
 
 
24
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:1
 
25
msgid "Cancel"
 
26
msgstr "إلغاء"
 
27
 
 
28
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:410
 
29
msgid "Restart"
 
30
msgstr "إعادة تشغيل"
 
31
 
 
32
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:434
 
33
msgid ""
 
34
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
 
35
msgstr "أمتأكد أنك ترغب في إغلاق كل البرامج وتوقيف الحاسوب؟"
 
36
 
 
37
#: ../greeters/gtk/lightdm-gtk-greeter.c:435
 
38
msgid "Shutdown"
 
39
msgstr "أطفئ"
 
40
 
 
41
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:4
 
42
msgid "Large Font"
 
43
msgstr "خط كبير"
 
44
 
 
45
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:611
 
46
msgid "High Constrast"
 
47
msgstr "تباين عالي"
 
48
 
 
49
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:615
 
50
msgid "Options"
 
51
msgstr "خيارات"
 
52
 
 
53
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:620
 
54
msgid "Language"
 
55
msgstr "لغة"
 
56
 
 
57
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:646
 
58
msgid "Keyboard Layout"
 
59
msgstr "مخطط لوحة المفاتيح"
 
60
 
 
61
#: ../greeters/ldm-gtk-greeter.c:668
 
62
msgid "Session"
 
63
msgstr "جلسة"
 
64
 
 
65
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:8
 
66
msgid "Suspend"
 
67
msgstr "تعليق"
 
68
 
 
69
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:2
 
70
msgid "Hibernate"
 
71
msgstr "إسبات"
 
72
 
 
73
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:6
 
74
msgid "Restart..."
 
75
msgstr "أعِد التشغيل..."
 
76
 
 
77
#: ../greeters/gtk/greeter.ui.h:7
 
78
msgid "Shutdown..."
 
79
msgstr "أطفئ..."
 
80
 
 
81
#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
 
82
#: ../src/lightdm.c:100
 
83
#, c-format
 
84
msgid ""
 
85
"Usage:\n"
 
86
"  %s - Display Manager"
 
87
msgstr ""
 
88
"إستخدام:\n"
 
89
"  %s - مدير العرض"
 
90
 
 
91
#. Description on how to use Light Display Manager displayed on command-line
 
92
#: ../src/lightdm.c:106
 
93
#, c-format
 
94
msgid ""
 
95
"Help Options:\n"
 
96
"  -c, --config <file>             Use configuration file\n"
 
97
"      --pid-file <file>           File to write PID into\n"
 
98
"  -d, --debug                     Print debugging messages\n"
 
99
"      --test-mode                 Run as unprivileged user\n"
 
100
"  -v, --version                   Show release version\n"
 
101
"  -h, --help                      Show help options"
 
102
msgstr ""
 
103
"خبارات المساعدة:\n"
 
104
"  -c, --config <file> إستخدم ملف التكوين\n"
 
105
"      --pid-file <file> ملف لقراءة PID into\n"
 
106
"  -d, --debug طباعة رسالة التصحيح\n"
 
107
"      --test-mode شغل بدون إمتبازات المستخدم\n"
 
108
"  -v, --version أظهر إصدار النسخة\n"
 
109
"  -h, --help أظهر خيارات المساعدة"