~lubuntu-software-center-team/lubuntu-software-center/lubuntu-software-center-trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Julien Lavergne
  • Date: 2015-02-17 21:15:49 UTC
  • Revision ID: gilir@ubuntu.com-20150217211549-h5opurt5r1ayo3ps
Tags: 0.0.10
Release 0.0.10

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-20 11:38+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 15:59+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Volkan Gezer <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 05:47+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
19
 
20
 
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:121
 
20
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124
21
21
msgid "Lubuntu Software Center"
22
22
msgstr "Lubuntu Yazılım Merkezi"
23
23
 
29
29
msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu"
30
30
msgstr "Ubuntu için binlerce uygulama içinden seçim yapmanızı sağlar"
31
31
 
32
 
#: ../src/control.py:98
33
 
msgid ""
34
 
"Please install the package app-install-data, lubuntu software center will "
35
 
"not work in beginner mode without it"
36
 
msgstr ""
37
 
"Lütfen 'app-install-data' paketini yükleyin, Lubuntu yazılım merkezi bu "
38
 
"paket olmadan başlangıç kipinde çalışmaz"
39
 
 
40
 
#: ../src/main.py:135 ../src/main.py:151 ../src/main.py:381 ../src/main.py:388
41
 
#: ../src/threadingops.py:97
 
32
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4
 
33
msgid ""
 
34
"Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ../src/control.py:101
 
38
msgid ""
 
39
"Please install the package app-install-data, lubuntu                 "
 
40
"software center will not work in beginner mode without it"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442
 
44
#: ../src/threadingops.py:111
42
45
msgid "packages listed"
43
46
msgstr "listelenmiş paketler"
44
47
 
45
 
#: ../src/main.py:149 ../src/main.py:380
 
48
#: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430
46
49
msgid "Installed"
47
50
msgstr "Kurulu"
48
51
 
49
 
#: ../src/main.py:216 ../src/main.py:217
 
52
#: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243
50
53
msgid "Selected package "
51
54
msgstr "Seçili paket "
52
55
 
53
 
#: ../src/main.py:221 ../src/main.py:223 ../src/main.py:495
 
56
#: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570
54
57
msgid "Added to the Apps Basket"
55
58
msgstr "Uygulama Sepetine Eklenenler"
56
59
 
57
60
#. print widget.get_label()
58
 
#: ../src/main.py:227 ../src/main.py:229 ../src/main.py:245
 
61
#: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277
59
62
msgid "Add to the Apps Basket"
60
63
msgstr "Uygulama Sepetine Ekle"
61
64
 
62
 
#: ../src/main.py:233 ../src/main.py:235 ../src/main.py:237 ../src/main.py:250
 
65
#: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282
63
66
msgid "Remove from the system"
64
67
msgstr "Sistemden kaldır"
65
68
 
66
 
#: ../src/main.py:330
 
69
#: ../src/main.py:373
67
70
msgid "Searching in Installed"
68
71
msgstr "Yüklenenlerde Aranıyor"
69
72
 
70
 
#: ../src/main.py:364
 
73
#: ../src/main.py:412
71
74
msgid "Searching in"
72
75
msgstr "Aranıyor:"
73
76
 
74
 
#: ../src/main.py:420 ../src/main.py:424
 
77
#: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488
75
78
msgid " (requested by "
76
79
msgstr " (isteyen: "
77
80
 
78
 
#: ../src/main.py:420
 
81
#: ../src/main.py:483
79
82
msgid "unknown"
80
83
msgstr "bilinmiyor"
81
84
 
82
 
#: ../src/main.py:426
 
85
#: ../src/main.py:494
83
86
msgid "Put some apps in the basket to install them"
84
87
msgstr "Yüklemek için sepete birkaç uygulama atın"
85
88
 
86
 
#: ../src/main.py:429 ../src/main.py:434 ../src/main.py:437 ../src/main.py:534
87
 
#: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:14
 
89
#: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613
 
90
#: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14
88
91
msgid "Apps Basket"
89
92
msgstr "Uygulama Sepeti"
90
93
 
91
 
#: ../src/main.py:431
 
94
#: ../src/main.py:500
92
95
msgid "package marked"
93
96
msgstr "işaretlenmiş paket"
94
97
 
95
 
#: ../src/main.py:431
 
98
#: ../src/main.py:501
96
99
msgid "to download"
97
100
msgstr "indirilecek"
98
101
 
99
 
#: ../src/main.py:431
 
102
#: ../src/main.py:502
100
103
msgid "to install"
101
104
msgstr "yüklenecek"
102
105
 
103
 
#: ../src/main.py:438
 
106
#: ../src/main.py:512
104
107
msgid "packages"
105
108
msgstr "paket"
106
109
 
107
 
#: ../src/main.py:480
 
110
#: ../src/main.py:555
108
111
msgid "Available Categories"
109
112
msgstr "Kullanılabilir Kategoriler"
110
113
 
111
 
#: ../src/main.py:482
 
114
#: ../src/main.py:557
112
115
msgid "Choose a category to start"
113
116
msgstr "Başlamak için bir kategori seçin"
114
117
 
115
 
#: ../src/main.py:550
 
118
#: ../src/main.py:631
116
119
msgid "Error"
117
120
msgstr "Hata"
118
121
 
119
 
#: ../src/main.py:564
 
122
#: ../src/main.py:646
120
123
msgid "Reviews"
121
124
msgstr "İncelemeler"
122
125
 
123
 
#: ../src/main.py:590
 
126
#: ../src/main.py:679
124
127
msgid "Download Size:"
125
128
msgstr "İndirme Boyutu:"
126
129
 
127
 
#: ../src/main.py:591
 
130
#: ../src/main.py:681
128
131
msgid "Installed Size:"
129
132
msgstr "Kurulum Boyutu:"
130
133
 
131
 
#: ../src/main.py:592
 
134
#: ../src/main.py:683
132
135
msgid "Version:"
133
136
msgstr "Sürüm:"
134
137
 
135
 
#: ../src/main.py:594
 
138
#: ../src/main.py:687
136
139
msgid "Infos on"
137
140
msgstr "Bilgi açık"
138
141
 
145
148
msgstr "Açık Yazılım Özellikleri"
146
149
 
147
150
#. ----------------------------------------------
148
 
#: ../src/preferences.py:66 ../data/preferences.ui.h:8
 
151
#: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8
149
152
msgid "General"
150
153
msgstr "Genel"
151
154
 
152
 
#: ../src/preferences.py:72 ../data/preferences.ui.h:2
 
155
#: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2
153
156
msgid "Expert Mode"
154
157
msgstr "Uzman Kipi"
155
158
 
156
 
#: ../src/preferences.py:75
 
159
#: ../src/preferences.py:76
157
160
msgid "Performance"
158
161
msgstr "Başarım"
159
162
 
160
 
#: ../src/preferences.py:81
 
163
#: ../src/preferences.py:83
161
164
msgid "Render Icons"
162
165
msgstr "Simgeleri Oluştur"
163
166
 
164
 
#: ../src/preferences.py:86
 
167
#: ../src/preferences.py:89
165
168
msgid "Download Screenshots"
166
169
msgstr "Ekran Görüntülerini İndir"
167
170
 
168
 
#: ../src/preferences.py:91
 
171
#: ../src/preferences.py:95
169
172
msgid "Check connection at startup"
170
173
msgstr "Bağlantıyı başlangıçta denetle"
171
174
 
172
 
#: ../src/threadingops.py:45 ../src/threadingops.py:54
173
 
msgid "\"The database for Lubuntu Software Center needs to be (re-)created\""
174
 
msgstr ""
175
 
"\"Lubuntu Yazılım Merkezi veritabanının (yeniden) oluşturulması gerekiyor\""
176
 
 
177
175
#. If only the Reviews title is in the box
178
 
#: ../src/threadingops.py:189
 
176
#: ../src/threadingops.py:226
179
177
msgid "No reviews available"
180
178
msgstr "İnceleme bulunamadı"
181
179
 
182
 
#: ../src/UI.py:77 ../data/lsc.ui.h:11
 
180
#: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11
183
181
msgid "Get Software"
184
182
msgstr "Yazılım Edin"
185
183
 
186
 
#: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:12
 
184
#: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12
187
185
msgid "Installed Software"
188
186
msgstr "Yüklü Yazılım"
189
187
 
190
 
#: ../src/UI.py:125
 
188
#: ../src/UI.py:132
191
189
msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu"
192
190
msgstr "Lubuntu için hafif ama kullanıcı dostu Yazılım Merkezi"
193
191
 
194
192
#. -------------------------------------------------
195
 
#: ../src/UI.py:143
 
193
#: ../src/UI.py:151
196
194
msgid "Show at least 20 results"
197
195
msgstr "En az 20 sonuç göster"
198
196
 
199
 
#: ../src/UI.py:144
 
197
#: ../src/UI.py:152
200
198
msgid "Show all results"
201
199
msgstr "Tüm sonuçları göster"
202
200
 
203
 
#: ../src/widgets/appsinfo.py:120 ../data/lsc.ui.h:41
 
201
#: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41
204
202
msgid "Description"
205
203
msgstr "Tanımlama"
206
204
 
207
 
#: ../src/widgets/appsinfo.py:121
 
205
#: ../src/widgets/appsinfo.py:123
208
206
msgid "Check for reviews"
209
207
msgstr "İncelemeleri denetle"
210
208
 
211
 
#: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:96
 
209
#: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97
212
210
msgid "No Packages Found"
213
211
msgstr "Paket Bulunamadı"
214
212
 
215
 
#: ../src/widgets/appsview.py:63
 
213
#: ../src/widgets/appsview.py:64
216
214
msgid "Details on the package"
217
215
msgstr "Paket Ayrıntıları"
218
216
 
219
 
#: ../src/widgets/appsview.py:64
 
217
#: ../src/widgets/appsview.py:65
220
218
msgid "Add/remove"
221
219
msgstr "Ekle/kaldır"
222
220
 
223
 
#: ../src/widgets/appsview.py:97
 
221
#: ../src/widgets/appsview.py:98
224
222
msgid "Search all categories instead"
225
223
msgstr "Bunun yerine tüm kategorileri ara"
226
224
 
227
 
#: ../src/widgets/basket.py:51
 
225
#: ../src/widgets/basket.py:52
228
226
msgid "Install Packages"
229
227
msgstr "Paketleri Yükle"
230
228
 
231
 
#: ../src/widgets/basket.py:52
 
229
#: ../src/widgets/basket.py:53
232
230
msgid "Discard"
233
231
msgstr "Vazgeç"
234
232
 
235
 
#: ../src/widgets/basket.py:65 ../data/lsc.ui.h:30
 
233
#: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30
236
234
msgid "Package"
237
235
msgstr "Paket"
238
236
 
239
 
#: ../src/widgets/basket.py:66
 
237
#: ../src/widgets/basket.py:67
240
238
msgid "To Download"
241
239
msgstr "İndirilecek"
242
240
 
243
 
#: ../src/widgets/basket.py:67
 
241
#: ../src/widgets/basket.py:68
244
242
msgid "To Install"
245
243
msgstr "Yüklenecek"
246
244
 
247
 
#: ../src/widgets/basket.py:68 ../data/lsc.ui.h:32
 
245
#: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32
248
246
msgid "Version"
249
247
msgstr "Sürüm"
250
248
 
251
 
#: ../src/widgets/screenshot.py:37
 
249
#: ../src/widgets/screenshot.py:40
252
250
msgid "Submit a screenshot"
253
251
msgstr "Bir ekran görüntüsü gönder"
254
252
 
437
435
msgid ""
438
436
"The trash of the root user (located in /root)\n"
439
437
"can be full of old and unuseful files, cleaning\n"
440
 
"it often means a quite gain of disk space"
 
438
"it often results in quite a gain in available disk space"
441
439
msgstr ""
442
 
"Yetkili kullanıcı çöpü (/root konumunda)\n"
443
 
"eski ve kullanılmayan dosyalarla dolu olabilir,\n"
444
 
"ara sıra temizlemez disk alanı kazandırır"
445
440
 
446
441
#: ../data/lsc.ui.h:51
447
442
msgid "Clean thumbnails cache"
450
445
#: ../data/lsc.ui.h:52
451
446
msgid ""
452
447
"When you open a folder with images,\n"
453
 
"the thumbnails are dinamically created\n"
 
448
"the thumbnails are dynamically created\n"
454
449
"and saved in a hide folder in your home.\n"
455
450
"Click here to clean this folder (this won't\n"
456
451
"delete important files)"
457
452
msgstr ""
458
 
"Görüntü içeren bir dizini açtığınızda,\n"
459
 
"öngörüntüler devingen olarak oluşturulur\n"
460
 
"ve ev dizininizde gizli olarak kaydedilir.\n"
461
 
"Buraya bu dizini temizlemek için tıklayın\n"
462
 
"(önemli dosyalar silinmeyecek)"
463
453
 
464
454
#: ../data/lsc.ui.h:57
465
455
msgid "Clean Configuration"
535
525
msgid "Show StatusBar"
536
526
msgstr "Durum Çubuğu'nu göster"
537
527
 
 
528
#: ../data/categories.ini.in .h:1
 
529
msgid "Utilities"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../data/categories.ini.in .h:2
 
533
msgid "Universal Access"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../data/categories.ini.in .h:3
 
537
msgid "Audio & Video"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../data/categories.ini.in .h:4
 
541
msgid "Games"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: ../data/categories.ini.in .h:5
 
545
msgid "Graphic"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: ../data/categories.ini.in .h:6
 
549
msgid "Internet"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: ../data/categories.ini.in .h:7
 
553
msgid "Education"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../data/categories.ini.in .h:8
 
557
msgid "Science & Engineering"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: ../data/categories.ini.in .h:9
 
561
msgid "System"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../data/categories.ini.in .h:10
 
565
msgid "Developer Tools"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../data/categories.ini.in .h:11
 
569
msgid "Themes & Tweaks"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: ../data/categories.ini.in .h:12
 
573
msgid "Fonts"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: ../data/categories.ini.in .h:13
 
577
msgid "Office"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: ../data/categories.ini.in .h:14
 
581
msgid "All"
 
582
msgstr ""
 
583
 
538
584
#~ msgid "Apps removed successfully"
539
585
#~ msgstr "Uygulamalar başarıyla kaldırıldı"
540
586
 
547
593
#~ msgstr ""
548
594
#~ "Bağlantı bulunamadı, uygulama \n"
549
595
#~ " yükleyemezsiniz ancak gözatabilirsiniz"
 
596
 
 
597
#~ msgid ""
 
598
#~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will "
 
599
#~ "not work in beginner mode without it"
 
600
#~ msgstr ""
 
601
#~ "Lütfen 'app-install-data' paketini yükleyin, Lubuntu yazılım merkezi bu "
 
602
#~ "paket olmadan başlangıç kipinde çalışmaz"
 
603
 
 
604
#~ msgid ""
 
605
#~ "The trash of the root user (located in /root)\n"
 
606
#~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n"
 
607
#~ "it often means a quite gain of disk space"
 
608
#~ msgstr ""
 
609
#~ "Yetkili kullanıcı çöpü (/root konumunda)\n"
 
610
#~ "eski ve kullanılmayan dosyalarla dolu olabilir,\n"
 
611
#~ "ara sıra temizlemez disk alanı kazandırır"
 
612
 
 
613
#~ msgid ""
 
614
#~ "When you open a folder with images,\n"
 
615
#~ "the thumbnails are dinamically created\n"
 
616
#~ "and saved in a hide folder in your home.\n"
 
617
#~ "Click here to clean this folder (this won't\n"
 
618
#~ "delete important files)"
 
619
#~ msgstr ""
 
620
#~ "Görüntü içeren bir dizini açtığınızda,\n"
 
621
#~ "öngörüntüler devingen olarak oluşturulur\n"
 
622
#~ "ve ev dizininizde gizli olarak kaydedilir.\n"
 
623
#~ "Buraya bu dizini temizlemek için tıklayın\n"
 
624
#~ "(önemli dosyalar silinmeyecek)"