8
8
"Project-Id-Version: lubuntu-software-center\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-06-20 11:38+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-11-18 16:25+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-19 15:59+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Volkan Gezer <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 05:47+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-19 05:51+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
20
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:121
20
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:1 ../src/UI.py:61 ../src/UI.py:124
21
21
msgid "Lubuntu Software Center"
22
22
msgstr "Lubuntu Yazılım Merkezi"
29
29
msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu"
30
30
msgstr "Ubuntu için binlerce uygulama içinden seçim yapmanızı sağlar"
32
#: ../src/control.py:98
34
"Please install the package app-install-data, lubuntu software center will "
35
"not work in beginner mode without it"
37
"Lütfen 'app-install-data' paketini yükleyin, Lubuntu yazılım merkezi bu "
38
"paket olmadan başlangıç kipinde çalışmaz"
40
#: ../src/main.py:135 ../src/main.py:151 ../src/main.py:381 ../src/main.py:388
41
#: ../src/threadingops.py:97
32
#: ../lubuntu-software-center.desktop.in.h:4
34
"Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Catalogue;Store;Apps;Light;Package;"
37
#: ../src/control.py:101
39
"Please install the package app-install-data, lubuntu "
40
"software center will not work in beginner mode without it"
43
#: ../src/main.py:150 ../src/main.py:168 ../src/main.py:432 ../src/main.py:442
44
#: ../src/threadingops.py:111
42
45
msgid "packages listed"
43
46
msgstr "listelenmiş paketler"
45
#: ../src/main.py:149 ../src/main.py:380
48
#: ../src/main.py:165 ../src/main.py:430
49
#: ../src/main.py:216 ../src/main.py:217
52
#: ../src/main.py:241 ../src/main.py:243
50
53
msgid "Selected package "
51
54
msgstr "Seçili paket "
53
#: ../src/main.py:221 ../src/main.py:223 ../src/main.py:495
56
#: ../src/main.py:248 ../src/main.py:251 ../src/main.py:570
54
57
msgid "Added to the Apps Basket"
55
58
msgstr "Uygulama Sepetine Eklenenler"
57
60
#. print widget.get_label()
58
#: ../src/main.py:227 ../src/main.py:229 ../src/main.py:245
61
#: ../src/main.py:256 ../src/main.py:259 ../src/main.py:277
59
62
msgid "Add to the Apps Basket"
60
63
msgstr "Uygulama Sepetine Ekle"
62
#: ../src/main.py:233 ../src/main.py:235 ../src/main.py:237 ../src/main.py:250
65
#: ../src/main.py:264 ../src/main.py:267 ../src/main.py:269 ../src/main.py:282
63
66
msgid "Remove from the system"
64
67
msgstr "Sistemden kaldır"
67
70
msgid "Searching in Installed"
68
71
msgstr "Yüklenenlerde Aranıyor"
71
74
msgid "Searching in"
74
#: ../src/main.py:420 ../src/main.py:424
77
#: ../src/main.py:482 ../src/main.py:488
75
78
msgid " (requested by "
76
79
msgstr " (isteyen: "
80
83
msgstr "bilinmiyor"
83
86
msgid "Put some apps in the basket to install them"
84
87
msgstr "Yüklemek için sepete birkaç uygulama atın"
86
#: ../src/main.py:429 ../src/main.py:434 ../src/main.py:437 ../src/main.py:534
87
#: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:14
89
#: ../src/main.py:497 ../src/main.py:505 ../src/main.py:510 ../src/main.py:613
90
#: ../src/UI.py:80 ../data/lsc.ui.h:14
88
91
msgid "Apps Basket"
89
92
msgstr "Uygulama Sepeti"
92
95
msgid "package marked"
93
96
msgstr "işaretlenmiş paket"
96
99
msgid "to download"
97
100
msgstr "indirilecek"
102
#: ../src/main.py:502
100
103
msgid "to install"
101
104
msgstr "yüklenecek"
103
#: ../src/main.py:438
106
#: ../src/main.py:512
107
#: ../src/main.py:480
110
#: ../src/main.py:555
108
111
msgid "Available Categories"
109
112
msgstr "Kullanılabilir Kategoriler"
111
#: ../src/main.py:482
114
#: ../src/main.py:557
112
115
msgid "Choose a category to start"
113
116
msgstr "Başlamak için bir kategori seçin"
115
#: ../src/main.py:550
118
#: ../src/main.py:631
119
#: ../src/main.py:564
122
#: ../src/main.py:646
121
124
msgstr "İncelemeler"
123
#: ../src/main.py:590
126
#: ../src/main.py:679
124
127
msgid "Download Size:"
125
128
msgstr "İndirme Boyutu:"
127
#: ../src/main.py:591
130
#: ../src/main.py:681
128
131
msgid "Installed Size:"
129
132
msgstr "Kurulum Boyutu:"
131
#: ../src/main.py:592
134
#: ../src/main.py:683
135
#: ../src/main.py:594
138
#: ../src/main.py:687
137
140
msgstr "Bilgi açık"
145
148
msgstr "Açık Yazılım Özellikleri"
147
150
#. ----------------------------------------------
148
#: ../src/preferences.py:66 ../data/preferences.ui.h:8
151
#: ../src/preferences.py:67 ../data/preferences.ui.h:8
152
#: ../src/preferences.py:72 ../data/preferences.ui.h:2
155
#: ../src/preferences.py:73 ../data/preferences.ui.h:2
153
156
msgid "Expert Mode"
154
157
msgstr "Uzman Kipi"
156
#: ../src/preferences.py:75
159
#: ../src/preferences.py:76
157
160
msgid "Performance"
160
#: ../src/preferences.py:81
163
#: ../src/preferences.py:83
161
164
msgid "Render Icons"
162
165
msgstr "Simgeleri Oluştur"
164
#: ../src/preferences.py:86
167
#: ../src/preferences.py:89
165
168
msgid "Download Screenshots"
166
169
msgstr "Ekran Görüntülerini İndir"
168
#: ../src/preferences.py:91
171
#: ../src/preferences.py:95
169
172
msgid "Check connection at startup"
170
173
msgstr "Bağlantıyı başlangıçta denetle"
172
#: ../src/threadingops.py:45 ../src/threadingops.py:54
173
msgid "\"The database for Lubuntu Software Center needs to be (re-)created\""
175
"\"Lubuntu Yazılım Merkezi veritabanının (yeniden) oluşturulması gerekiyor\""
177
175
#. If only the Reviews title is in the box
178
#: ../src/threadingops.py:189
176
#: ../src/threadingops.py:226
179
177
msgid "No reviews available"
180
178
msgstr "İnceleme bulunamadı"
182
#: ../src/UI.py:77 ../data/lsc.ui.h:11
180
#: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:11
183
181
msgid "Get Software"
184
182
msgstr "Yazılım Edin"
186
#: ../src/UI.py:78 ../data/lsc.ui.h:12
184
#: ../src/UI.py:79 ../data/lsc.ui.h:12
187
185
msgid "Installed Software"
188
186
msgstr "Yüklü Yazılım"
191
189
msgid "Light but user-friendly Software Center for Lubuntu"
192
190
msgstr "Lubuntu için hafif ama kullanıcı dostu Yazılım Merkezi"
194
192
#. -------------------------------------------------
196
194
msgid "Show at least 20 results"
197
195
msgstr "En az 20 sonuç göster"
200
198
msgid "Show all results"
201
199
msgstr "Tüm sonuçları göster"
203
#: ../src/widgets/appsinfo.py:120 ../data/lsc.ui.h:41
201
#: ../src/widgets/appsinfo.py:122 ../data/lsc.ui.h:41
204
202
msgid "Description"
205
203
msgstr "Tanımlama"
207
#: ../src/widgets/appsinfo.py:121
205
#: ../src/widgets/appsinfo.py:123
208
206
msgid "Check for reviews"
209
207
msgstr "İncelemeleri denetle"
211
#: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:96
209
#: ../src/widgets/appsview.py:30 ../src/widgets/appsview.py:97
212
210
msgid "No Packages Found"
213
211
msgstr "Paket Bulunamadı"
215
#: ../src/widgets/appsview.py:63
213
#: ../src/widgets/appsview.py:64
216
214
msgid "Details on the package"
217
215
msgstr "Paket Ayrıntıları"
219
#: ../src/widgets/appsview.py:64
217
#: ../src/widgets/appsview.py:65
220
218
msgid "Add/remove"
221
219
msgstr "Ekle/kaldır"
223
#: ../src/widgets/appsview.py:97
221
#: ../src/widgets/appsview.py:98
224
222
msgid "Search all categories instead"
225
223
msgstr "Bunun yerine tüm kategorileri ara"
227
#: ../src/widgets/basket.py:51
225
#: ../src/widgets/basket.py:52
228
226
msgid "Install Packages"
229
227
msgstr "Paketleri Yükle"
231
#: ../src/widgets/basket.py:52
229
#: ../src/widgets/basket.py:53
235
#: ../src/widgets/basket.py:65 ../data/lsc.ui.h:30
233
#: ../src/widgets/basket.py:66 ../data/lsc.ui.h:30
239
#: ../src/widgets/basket.py:66
237
#: ../src/widgets/basket.py:67
240
238
msgid "To Download"
241
239
msgstr "İndirilecek"
243
#: ../src/widgets/basket.py:67
241
#: ../src/widgets/basket.py:68
244
242
msgid "To Install"
245
243
msgstr "Yüklenecek"
247
#: ../src/widgets/basket.py:68 ../data/lsc.ui.h:32
245
#: ../src/widgets/basket.py:69 ../data/lsc.ui.h:32
251
#: ../src/widgets/screenshot.py:37
249
#: ../src/widgets/screenshot.py:40
252
250
msgid "Submit a screenshot"
253
251
msgstr "Bir ekran görüntüsü gönder"
450
445
#: ../data/lsc.ui.h:52
452
447
"When you open a folder with images,\n"
453
"the thumbnails are dinamically created\n"
448
"the thumbnails are dynamically created\n"
454
449
"and saved in a hide folder in your home.\n"
455
450
"Click here to clean this folder (this won't\n"
456
451
"delete important files)"
458
"Görüntü içeren bir dizini açtığınızda,\n"
459
"öngörüntüler devingen olarak oluşturulur\n"
460
"ve ev dizininizde gizli olarak kaydedilir.\n"
461
"Buraya bu dizini temizlemek için tıklayın\n"
462
"(önemli dosyalar silinmeyecek)"
464
454
#: ../data/lsc.ui.h:57
465
455
msgid "Clean Configuration"
535
525
msgid "Show StatusBar"
536
526
msgstr "Durum Çubuğu'nu göster"
528
#: ../data/categories.ini.in .h:1
532
#: ../data/categories.ini.in .h:2
533
msgid "Universal Access"
536
#: ../data/categories.ini.in .h:3
537
msgid "Audio & Video"
540
#: ../data/categories.ini.in .h:4
544
#: ../data/categories.ini.in .h:5
548
#: ../data/categories.ini.in .h:6
552
#: ../data/categories.ini.in .h:7
556
#: ../data/categories.ini.in .h:8
557
msgid "Science & Engineering"
560
#: ../data/categories.ini.in .h:9
564
#: ../data/categories.ini.in .h:10
565
msgid "Developer Tools"
568
#: ../data/categories.ini.in .h:11
569
msgid "Themes & Tweaks"
572
#: ../data/categories.ini.in .h:12
576
#: ../data/categories.ini.in .h:13
580
#: ../data/categories.ini.in .h:14
538
584
#~ msgid "Apps removed successfully"
539
585
#~ msgstr "Uygulamalar başarıyla kaldırıldı"
548
594
#~ "Bağlantı bulunamadı, uygulama \n"
549
595
#~ " yükleyemezsiniz ancak gözatabilirsiniz"
598
#~ "Please install the package app-install-data, lubuntu software center will "
599
#~ "not work in beginner mode without it"
601
#~ "Lütfen 'app-install-data' paketini yükleyin, Lubuntu yazılım merkezi bu "
602
#~ "paket olmadan başlangıç kipinde çalışmaz"
605
#~ "The trash of the root user (located in /root)\n"
606
#~ "can be full of old and unuseful files, cleaning\n"
607
#~ "it often means a quite gain of disk space"
609
#~ "Yetkili kullanıcı çöpü (/root konumunda)\n"
610
#~ "eski ve kullanılmayan dosyalarla dolu olabilir,\n"
611
#~ "ara sıra temizlemez disk alanı kazandırır"
614
#~ "When you open a folder with images,\n"
615
#~ "the thumbnails are dinamically created\n"
616
#~ "and saved in a hide folder in your home.\n"
617
#~ "Click here to clean this folder (this won't\n"
618
#~ "delete important files)"
620
#~ "Görüntü içeren bir dizini açtığınızda,\n"
621
#~ "öngörüntüler devingen olarak oluşturulur\n"
622
#~ "ve ev dizininizde gizli olarak kaydedilir.\n"
623
#~ "Buraya bu dizini temizlemek için tıklayın\n"
624
#~ "(önemli dosyalar silinmeyecek)"