~mahara-lang/mahara-lang/master

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mahara\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/mahara\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-23 07:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Mahara Bot <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-04-24 06:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build f9f562f07f129de414c16be22a405ff0964e0018)\n"

#: artefact/blog/blocktype/blog/lang/en.utf8/blocktype.blog.php title
msgctxt "artefact/blog/blocktype/blog/lang/en.utf8/blocktype.blog.php title"
msgid "Journal"
msgstr "בלוג"

#: artefact/blog/blocktype/recentposts/lang/en.utf8/blocktype.recentposts.php postedin
msgctxt "artefact/blog/blocktype/recentposts/lang/en.utf8/blocktype.recentposts.php postedin"
msgid "in"
msgstr "ב"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php pluginname
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php pluginname"
msgid "Journals"
msgstr "בלוגים"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blog
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blog"
msgid "journal"
msgstr "בלוג"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogs
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogs"
msgid "journals"
msgstr "בלוגים"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php addblog
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php addblog"
msgid "Create journal"
msgstr "הוספת בלוג"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php addpost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php addpost"
msgid "New entry"
msgstr "הוספת תגובה"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php alignment
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "עימוד"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attach
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attach"
msgid "Attach"
msgstr "קובץ מצורף"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attachedfilelistloaded
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attachedfilelistloaded"
msgid "Attached file list loaded"
msgstr "Attached file list loaded"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attachedfiles
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attachedfiles"
msgid "Attached files"
msgstr "קבצים מצורפים"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attachments
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php attachments"
msgid "Attachments"
msgstr "קבצים מצורפים"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogcopiedfromanotherview
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogcopiedfromanotherview"
msgid "Note: This block has been copied from another page. You may move it around or remove it, but you cannot change what %s is in it."
msgstr "Note: This block has been copied from another View. You may move it around or remove it, but you cannot change what %s is in it."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdesc"
msgid "Description"
msgstr "תאור"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdescdesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdescdesc"
msgid "e.g., ‘A record of Jill's experiences and reflections’."
msgstr "e.g., ‘A record of Jill's experiences and reflections’."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdoesnotexist
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdoesnotexist"
msgid "You are trying to access a journal that does not exist"
msgstr "You are trying to access a blog that does not exist"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostdoesnotexist
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostdoesnotexist"
msgid "You are trying to access a journal entry that does not exist"
msgstr "You are trying to access a blog post that does not exist"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpost"
msgid "Journal entry"
msgstr "Blog Post"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdeleted
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogdeleted"
msgid "Journal deleted"
msgstr "Blog deleted"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostdeleted
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostdeleted"
msgid "Journal entry deleted"
msgstr "Blog post deleted"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostpublished
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostpublished"
msgid "Journal entry published"
msgstr "Blog post published"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostsaved
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogpostsaved"
msgid "Journal entry saved"
msgstr "Blog post saved"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogsettings
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogsettings"
msgid "Journal settings"
msgstr "Blog Settings"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogtitle
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogtitle"
msgid "Title"
msgstr "כותרת הבלוג"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogtitledesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php blogtitledesc"
msgid "e.g., ‘Jill’s Nursing Practicum Journal’."
msgstr "e.g., ‘Jill’s Nursing Practicum Journal’."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php border
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php border"
msgid "Border"
msgstr "Border"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php cancel
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php createandpublishdesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php createandpublishdesc"
msgid "This will create the journal entry and make it available to others."
msgstr "This will create the blog post and make it available to others."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php createasdraftdesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php createasdraftdesc"
msgid "This will create the journal entry, but it will not become available to others until you choose to publish it."
msgstr "This will create the blog post, but it will not become available to others until you choose to publish it."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php createblog
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php createblog"
msgid "Create journal"
msgstr "Create Blog"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php deleteblog?
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php deleteblog?"
msgid "Are you sure you want to delete this journal?"
msgstr "Are you sure you want to delete this blog?"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php deleteblogpost?
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php deleteblogpost?"
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Are you sure you want to delete this post?"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php description
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php description"
msgid "Description"
msgstr "תאור"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php dimensions
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php dimensions"
msgid "Dimensions"
msgstr "מימדים"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php draft
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php draft"
msgid "Draft"
msgstr "טיוטה"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php edit
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php edit"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php editblogpost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php editblogpost"
msgid "Edit journal entry"
msgstr "Edit Blog Post"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php errorsavingattachments
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php errorsavingattachments"
msgid "An error occurred while saving journal entry attachments"
msgstr "An error occurred while saving blog post attachments"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php horizontalspace
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php horizontalspace"
msgid "Horizontal space"
msgstr "Horizontal space"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php insert
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php insert"
msgid "Insert"
msgstr "Insert"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php insertimage
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php insertimage"
msgid "Insert image"
msgstr "Insert image"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php moreoptions
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php moreoptions"
msgid "More options"
msgstr "More options"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php mustspecifytitle
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php mustspecifytitle"
msgid "You must specify a title for your entry"
msgstr "You must specify a title for your post"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php mustspecifycontent
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php mustspecifycontent"
msgid "You must specify some content for your entry"
msgstr "You must specify some content for your post"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php name
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php name"
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php newattachmentsexceedquota
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php newattachmentsexceedquota"
msgid "The total size of the new files that you have uploaded to this entry would exceed your quota. You may be able to save the entry if you remove some of the attachments you have just added."
msgstr "The total size of the new files that you have uploaded to this post would exceed your quota.  You may be able to save the post if you remove some of the attachments you have just added."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php newblog
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php newblog"
msgid "New journal"
msgstr "New Blog"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php newblogpost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php newblogpost"
msgid "New journal entry in journal \"%s\""
msgstr "New Blog Post in Blog \"%s\""

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php noimageshavebeenattachedtothispost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php noimageshavebeenattachedtothispost"
msgid "No images have been attached to this entry. You need to upload or attach an image to the entry before you can insert it."
msgstr "No images have been attached to this post.  You need to upload or attach an image to the post before you can insert it."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php nofilesattachedtothispost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php nofilesattachedtothispost"
msgid "No attached files"
msgstr "No attached files"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php noresults
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php noresults"
msgid "No journal entries found"
msgstr "No blog posts found"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postbody
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postbody"
msgid "Entry"
msgstr "Body"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postbodydesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postbodydesc"
msgid " "
msgstr " "

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postedon
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postedon"
msgid "Posted on"
msgstr "Posted on"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postedbyon
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postedbyon"
msgid "Posted by %s on %s"
msgstr "Posted by %s on %s"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php posttitle
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php posttitle"
msgid "Title"
msgstr "נושא"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php posts
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php posts"
msgid "entries"
msgstr "posts"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php publish
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php publish"
msgid "Publish"
msgstr "פרסום"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php publishfailed
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php publishfailed"
msgid "An error occurred. Your entry was not published."
msgstr "An error occurred.  Your post was not published"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php publishblogpost?
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php publishblogpost?"
msgid "Are you sure you want to publish this entry?"
msgstr "Are you sure you want to publish this post?"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php published
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php published"
msgid "Published"
msgstr "פורסם"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php remove
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php remove"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php save
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php save"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php saveandpublish
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php saveandpublish"
msgid "Save and publish"
msgstr "Save and Publish"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php saveasdraft
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php saveasdraft"
msgid "Save as draft"
msgstr "Save as Draft"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php savepost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php savepost"
msgid "Save entry"
msgstr "Save post"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php savesettings
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php savesettings"
msgid "Save settings"
msgstr "Save Settings"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php settings
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php settings"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php thisisdraft
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php thisisdraft"
msgid "This entry is a draft"
msgstr "This post is a draft"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php thisisdraftdesc
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php thisisdraftdesc"
msgid "When your entry is a draft, no one except you can see it."
msgstr "When your post is a draft, no one except you can see it."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php title
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php title"
msgid "Title"
msgstr "נושא"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php update
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php update"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php verticalspace
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php verticalspace"
msgid "Vertical space"
msgstr "Vertical space"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php viewblog
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php viewblog"
msgid "View journal"
msgstr "תצוגת בלוג"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php youarenottheownerofthisblog
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php youarenottheownerofthisblog"
msgid "You are not the owner of this journal."
msgstr "You are not the owner of this blog"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php youarenottheownerofthisblogpost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php youarenottheownerofthisblogpost"
msgid "You are not the owner of this journal entry."
msgstr "You are not the owner of this blog post"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php cannotdeleteblogpost
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php cannotdeleteblogpost"
msgid "An error occurred removing this journal entry."
msgstr "An error occured removing this blog post."

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php baseline
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php baseline"
msgid "Baseline"
msgstr "Baseline"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php top
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php top"
msgid "Top"
msgstr "Top"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php middle
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php middle"
msgid "Middle"
msgstr "Middle"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php bottom
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php bottom"
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php texttop
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php texttop"
msgid "Text top"
msgstr "Text top"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php left
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php left"
msgid "Left"
msgstr "Left"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php right
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php right"
msgid "Right"
msgstr "Right"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php copyfull
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php copyfull"
msgid "Others will get their own copy of your %s"
msgstr "Others will get their own copy of your %s"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php copyreference
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php copyreference"
msgid "Others may display your %s in their page"
msgstr "Others may display your %s in their View"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php copynocopy
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php copynocopy"
msgid "Skip this block entirely when copying the page"
msgstr "Skip this block entirely when copying the View"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php viewposts
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php viewposts"
msgid "Copied entries (%s)"
msgstr "Copied posts (%s)"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postscopiedfromview
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/artefact.blog.php postscopiedfromview"
msgid "Entries copied from %s"
msgstr "Posts copied from %s"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/help/pages/index.html
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/help/pages/index.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Journals</h1>\n"
"<p>A journal is a blog-like tool that allows you to record your thoughts and experiences.</p>\n"
"<p>By default, your journals can only be seen by you. By adding a journal to a page that is shared with others, you can allow people to read it and post comments.</p>\n"
"<p>You can have as many different journals as you want.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>My Blogs</h3>\n"
"<p>A blog is journal-like tool that allows you to record your thoughts and experiences.</p>\n"
"<p>By default, your blogs can only be seen by you. By adding a blog to a view you can allow people to read it and post comments.</p>\n"
"<p>You need to create a blog before you can post entries. You can have as many different blogs as you want.</p>\n"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/help/pages/view.html
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/help/pages/view.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>View journal</h1>\n"
"<p>This screen displays both draft and published entries. The draft entries appear above the published ones.</p>\n"
"<p>A draft entry cannot be seen by others on a page.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>View Blog</h3>\n"
"<p>This page displays both draft and published posts. The draft posts appear above the published posts.</p>\n"
"<p>A draft post cannot be added to a view for others to see.</p>\n"

#: artefact/blog/lang/en.utf8/help/sections/browsemyfiles.html
msgctxt "artefact/blog/lang/en.utf8/help/sections/browsemyfiles.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Attach files</h1>\n"
"<p>If you wish to attach a file currently stored within your files area to your journal entry, you can browse your repository for the required file(s).</p>\n"
"<p>Navigate through your file and folder structure and select the required file(s).</p>\n"
"<p>You can also upload new files from your computer. They will be placed in your files area and attached to your entry at the same time.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Browse My Files</h3>\n"
"<p>If you wish to attach a file currently stored within your files area to  your Blog posting, you can Browse your repository for the required file(s)</p>\n"
"<p>Navigate through your file folder structures and Attach the required  file(s). The &#8216;blogfiles&#8217; folder contains  those files already attached to Blog postings.</p>\n"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php pluginname
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php pluginname"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php sitefilesloaded
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php sitefilesloaded"
msgid "Site files loaded"
msgstr "Site files loaded"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php bytes
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php bytes"
msgid "bytes"
msgstr "בתים"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php cannoteditfolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php cannoteditfolder"
msgid "You do not have permission to add content to this folder."
msgstr "You do not have permission to add content to this folder"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php changessaved
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php changessaved"
msgid "Changes saved"
msgstr "Changes saved"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php copyrightnotice
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php copyrightnotice"
msgid "Copyright notice"
msgstr "Copyright notice"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php create
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php create"
msgid "Create"
msgstr "יצירה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Created
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Created"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php createfolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php createfolder"
msgid "Create folder"
msgstr "יצירת תיקייה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Date
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Date"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php defaultquota
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php defaultquota"
msgid "Default quota"
msgstr "מכסת אחסון"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php deletefile?
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php deletefile?"
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Are you sure you want to delete this file?"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php deletefolder?
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php deletefolder?"
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr "Are you sure you want to delete this folder?"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Description
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Description"
msgid "Description"
msgstr "תאור"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php destination
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php destination"
msgid "Destination"
msgstr "תאור"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Download
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Download"
msgid "Download"
msgstr "הורדה למחשב"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php downloadoriginalversion
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php downloadoriginalversion"
msgid "Download the original version"
msgstr "הורידו את הגירסה המקורית"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php editfile
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php editfile"
msgid "Edit file"
msgstr "עריכת קובץ"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php editfolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php editfolder"
msgid "Edit folder"
msgstr "עריכת תיקייה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php emptyfolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php emptyfolder"
msgid "Empty folder"
msgstr "תיקייה ריקה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php file
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php file"
msgid "File"
msgstr "קובץ"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php File
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php File"
msgid "File"
msgstr "קובץ"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filealreadyindestination
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filealreadyindestination"
msgid "The file you moved is already in that folder"
msgstr "The file you moved is already in that folder"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php files
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php files"
msgid "files"
msgstr "קבצים"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Files
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Files"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php fileexists
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php fileexists"
msgid "File exists"
msgstr "הקובץ קיים"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php fileexistsoverwritecancel
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php fileexistsoverwritecancel"
msgid "A file with that name already exists. You can try a different name or overwrite the existing file."
msgstr "A file with that name already exists.  You can try a different name, or overwrite the existing file."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filelistloaded
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filelistloaded"
msgid "File list loaded"
msgstr "File list loaded"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filemoved
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filemoved"
msgid "File moved successfully"
msgstr "File moved successfully"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filenamefieldisrequired
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filenamefieldisrequired"
msgid "The file field is required."
msgstr "The file field is required"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filethingdeleted
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php filethingdeleted"
msgid "%s deleted"
msgstr "%s נמחק"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php folder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php folder"
msgid "Folder"
msgstr "תיקייה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Folders
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Folders"
msgid "Folders"
msgstr "תיקיות"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php foldercreated
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php foldercreated"
msgid "Folder created"
msgstr "תיקייה נוצרה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php groupfiles
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php groupfiles"
msgid "Group files"
msgstr "קבוצת קבצים"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php home
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php home"
msgid "Home"
msgstr "ראשי"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php htmlremovedmessage
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php htmlremovedmessage"
msgid "You are viewing <strong>%s</strong> by <a href=\"%s\">%s</a>. The file displayed below has been filtered to remove malicious content and is only a rough representation of the original."
msgstr "You are viewing <strong>%s</strong> by <a href=\"%s\">%s</a>. The file displayed below has been filtered to remove malicious content, and is only a rough representation of the original."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php htmlremovedmessagenoowner
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php htmlremovedmessagenoowner"
msgid "You are viewing <strong>%s</strong>. The file displayed below has been filtered to remove malicious content and is only a rough representation of the original."
msgstr "You are viewing <strong>%s</strong>. The file displayed below has been filtered to remove malicious content, and is only a rough representation of the original."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php image
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php image"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php lastmodified
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php lastmodified"
msgid "Last modified"
msgstr "עודכן לאחרונה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php myfiles
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php myfiles"
msgid "My files"
msgstr "הקבצים שלי"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Name
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Name"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php namefieldisrequired
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php namefieldisrequired"
msgid "The name field is required"
msgstr "The name field is required"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefaileddestinationinartefact
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefaileddestinationinartefact"
msgid "You cannot put a folder inside itself."
msgstr "You cannot put a folder inside itself."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefaileddestinationnotfolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefaileddestinationnotfolder"
msgid "You can only move files into folders."
msgstr "You can only move files into folders."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefailednotfileartefact
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefailednotfileartefact"
msgid "Only file, folder and image artefacts can be moved."
msgstr "Only file, folder and image artefacts can be moved."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefailednotowner
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefailednotowner"
msgid "You do not have the permission to move the file into this folder."
msgstr "You do not have permission to move the file into this folder"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefailed
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php movefailed"
msgid "Move failed."
msgstr "Move failed."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php nofilesfound
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php nofilesfound"
msgid "No files found"
msgstr "No files found"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php overwrite
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php overwrite"
msgid "Overwrite"
msgstr "Overwrite"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Owner
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Owner"
msgid "Owner"
msgstr "Owner"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php parentfolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php parentfolder"
msgid "Parent folder"
msgstr "Parent folder"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Preview
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Preview"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php savechanges
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php savechanges"
msgid "Save changes"
msgstr "Save changes"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Size
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Size"
msgid "Size"
msgstr "גודל"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php timeouterror
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php timeouterror"
msgid "File upload failed: try uploading the file again."
msgstr "File upload failed: try uploading the file again"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php title
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php title"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php titlefieldisrequired
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php titlefieldisrequired"
msgid "The name field is required."
msgstr "The name field is required"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Type
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Type"
msgid "Type"
msgstr "סוג"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php upload
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php upload"
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadexceedsquota
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadexceedsquota"
msgid "Uploading this file would exceed your disk quota. Try deleting some files you have uploaded."
msgstr "Uploading this file would exceed your disk quota. Try deleting some files you have uploaded."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadfile
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadfile"
msgid "Upload file"
msgstr "העלאת קובץ"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadfileexistsoverwritecancel
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadfileexistsoverwritecancel"
msgid "A file with that name already exists. You can rename the file you are about to upload or overwrite the existing file."
msgstr "A file with that name already exists.  You can rename the file you are about to upload, or overwrite the existing file."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadingfiletofolder
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadingfiletofolder"
msgid "Uploading %s to %s"
msgstr "Uploading %s to %s"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffilecomplete
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffilecomplete"
msgid "Upload of %s complete"
msgstr "Upload of %s complete"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffilefailed
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffilefailed"
msgid "Upload of %s failed"
msgstr "Upload of %s failed"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffiletofoldercomplete
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffiletofoldercomplete"
msgid "Upload of %s to %s complete"
msgstr "Upload of %s to %s complete"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffiletofolderfailed
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadoffiletofolderfailed"
msgid "Upload of %s to %s failed"
msgstr "Upload of %s to %s failed"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php youmustagreetothecopyrightnotice
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php youmustagreetothecopyrightnotice"
msgid "You must agree to the copyright notice."
msgstr "You must agree to the copyright notice"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ai
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ai"
msgid "Postscript document"
msgstr "Postscript Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php aiff
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php aiff"
msgid "AIFF audio file"
msgstr "AIFF Audio File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php application
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php application"
msgid "Unknown application"
msgstr "Unknown Application"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php au
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php au"
msgid "AU audio file"
msgstr "AU Audio File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php avi
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php avi"
msgid "AVI video file"
msgstr "AVI Video File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php bmp
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php bmp"
msgid "Bitmap image"
msgstr "Bitmap Image"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php doc
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php doc"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php dss
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php dss"
msgid "Digital speech standard sound file"
msgstr "Digital Speech Standard Sound File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php gif
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php gif"
msgid "GIF image"
msgstr "GIF Image"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php html"
msgid "HTML file"
msgstr "HTML File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php jpg
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php jpg"
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG Image"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php jpeg
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php jpeg"
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG Image"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php js
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php js"
msgid "Javascript file"
msgstr "Javascript File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php latex
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php latex"
msgid "LaTeX document"
msgstr "LaTeX Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php m3u
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php m3u"
msgid "M3U audio file"
msgstr "M3U Audio File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mp3
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mp3"
msgid "MP3 audio file"
msgstr "MP3 Audio File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mpeg
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mpeg"
msgid "MPEG movie"
msgstr "MPEG Movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odb
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odb"
msgid "OpenOffice / LibreOffice Base database file"
msgstr "Openoffice Database"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odc
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odc"
msgid "OpenOffice / LibreOffice Calc file"
msgstr "Openoffice Calc File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odf
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odf"
msgid "OpenOffice / LibreOffice formula file"
msgstr "Openoffice Formula File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odg
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odg"
msgid "OpenOffice / LibreOffice graphics file"
msgstr "Openoffice Graphics File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odi
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odi"
msgid "OpenOffice / LibreOffice image file"
msgstr "Openoffice Image"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odm
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odm"
msgid "OpenOffice / LibreOffice master document file"
msgstr "Openoffice Master Document File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odp
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odp"
msgid "OpenOffice / LibreOffice Impress file"
msgstr "Openoffice Presentation"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ods
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ods"
msgid "OpenOffice / LibreOffice Spreadsheet file"
msgstr "Openoffice Spreadsheet"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odt
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php odt"
msgid "OpenOffice / LibreOffice Writer document"
msgstr "Openoffice Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php oth
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php oth"
msgid "OpenOffice / LibreOffice web document"
msgstr "Openoffice Web Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ott
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ott"
msgid "OpenOffice / LibreOffice template document"
msgstr "Openoffice Template Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php pdf
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php pdf"
msgid "PDF document"
msgstr "PDF Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php png
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php png"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG Image"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ppt
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ppt"
msgid "MS PowerPoint document"
msgstr "MS Powerpoint Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php quicktime
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php quicktime"
msgid "QuickTime movie"
msgstr "Quicktime Movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ra
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ra"
msgid "Real audio file"
msgstr "Real Audio File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php rtf
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php rtf"
msgid "RTF document"
msgstr "RTF Document"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php sgi_movie
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php sgi_movie"
msgid "SGI movie file"
msgstr "SGI Movie File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php sh
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php sh"
msgid "Shell script"
msgstr "Shell Script"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php tar
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php tar"
msgid "TAR archive"
msgstr "TAR Archive"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php gz
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php gz"
msgid "Gzip compressed file"
msgstr "Gzip Compressed File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php bz2
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php bz2"
msgid "Bzip2 compressed file"
msgstr "Bzip2 Compressed File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php txt
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php txt"
msgid "Plain text file"
msgstr "Plain Text File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php wav
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php wav"
msgid "WAV audio file"
msgstr "WAV Audio File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php wmv
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php wmv"
msgid "WMV video file"
msgstr "WMV Video File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php xml
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php xml"
msgid "XML file"
msgstr "XML File"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php zip
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php zip"
msgid "ZIP archive"
msgstr "ZIP Archive"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php swf
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php swf"
msgid "SWF flash movie"
msgstr "SWF Flash movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php flv
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php flv"
msgid "FLV flash movie"
msgstr "FLV Flash movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mov
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mov"
msgid "MOV QuickTime movie"
msgstr "MOV Quicktime movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mpg
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php mpg"
msgid "MPG movie"
msgstr "MPG Movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ram
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php ram"
msgid "RAM RealPlayer movie"
msgstr "RAM Real Player Movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php rpm
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php rpm"
msgid "RPM RealPlayer movie"
msgstr "RPM Real Player Movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php rm
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php rm"
msgid "RM RealPlayer movie"
msgstr "RM Real Player Movie"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsize
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsize"
msgid "Profile picture size"
msgstr "Profile Icon Size"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileicons
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileicons"
msgid "Profile pictures"
msgstr "Profile Icons"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Default
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Default"
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php deleteselectedicons
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php deleteselectedicons"
msgid "Delete"
msgstr "Delete selected icons"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php noimagesfound
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php noimagesfound"
msgid "No images found"
msgstr "No images found"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsetdefaultnotvalid
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsetdefaultnotvalid"
msgid "Could not set the default profile picture, the choice was not valid."
msgstr "Could not set the default profile icon, the choice was not valid"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsdefaultsetsuccessfully
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsdefaultsetsuccessfully"
msgid "Default profile picture set successfully"
msgstr "Default profile icon set successfully"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsnoneselected
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsnoneselected"
msgid "No profile pictures were selected to be deleted."
msgstr "No profile icons were selected to be deleted"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php onlyfiveprofileicons
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php onlyfiveprofileicons"
msgid "You may upload only five profile pictures."
msgstr "You may upload only five profile icons"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php or
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php or"
msgid "or"
msgstr "or"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconuploadexceedsquota
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconuploadexceedsquota"
msgid "Uploading this profile picture would exceed your disk quota. Try deleting some files you have uploaded."
msgstr "Uploading this profile icon would exceed your disk quota. Try deleting some files you have uploaded"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconimagetoobig
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconimagetoobig"
msgid "The picture you uploaded was too big (%sx%s pixels). It must not be larger than %sx%s pixels."
msgstr "The image you uploaded was too big (%sx%s pixels). It must not be larger than %sx%s pixels"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadingfile
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadingfile"
msgid "uploading file..."
msgstr "uploading file..."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadprofileicon
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php uploadprofileicon"
msgid "Upload profile picture"
msgstr "Upload Profile Icon"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsiconsizenotice
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php profileiconsiconsizenotice"
msgid "You may upload up to <strong>five</strong> profile pictures here and choose one to be displayed as your default picture at any one time. Your pictures must be between 16x16 and %sx%s pixels in size."
msgstr "You may upload up to <strong>five</strong> profile icons here, and choose one to be displayed as your default icon at any one time. Your icons must be between 16x16 and %sx%s pixels in size."

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php setdefault
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php setdefault"
msgid "Set default"
msgstr "Set Default"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Title
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php Title"
msgid "Title"
msgstr "Title"

#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php imagetitle
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php imagetitle"
msgid "Image title"
msgstr "Image Title"

#: artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/pluginconfig.profileiconheight.html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/pluginconfig.profileiconheight.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Profile picture size</h1>\n"
"<p>The profile picture size specifies a maximum height and width in pixels for profile pictures. All images uploaded to the profile pictures area will be resized to these dimensions.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Icon size</h3>\n"
"<p>Icon size specifies a maximum pixel height and width for a user’s profile icon. All images uploaded to the Profile Icons area will be resized to these dimensions. </p>\n"

#: artefact/file/lang/en.utf8/help/pages/groupfiles.html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/help/pages/groupfiles.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Group files</h1>\n"
"<p>The group files area is a repository for shared folders and files to use within your group's pages.</p>\n"
"<p>You can use drag-and-drop to organise group files and folders.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Group Files</h3>\n"
"<p>The group files area is a repository for shared folders and files to use within your group's views.</p>\n"
"<p>You can use drag and drop to organise group files and folders.</p>\n"
"<p>For security reasons your Site Administrator may restrict some file types from being uploaded to the system. </p>\n"

#: artefact/file/lang/en.utf8/help/pages/profileicons.html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/help/pages/profileicons.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Profile pictures</h1>\n"
"<p>\n"
"    The profile pictures area allows you to upload pictures that will appear\n"
"    beside your name in many places in the system.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"    You may have up to five pictures in your profile pictures area at once.\n"
"    Pictures you upload must be at least 16x16 pixels and no greater than\n"
"    1024x1024 pixels. The images you upload count towards your file quota.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"    Your default profile picture will be shown to other people beside your name\n"
"    around the site, and you may use the other images in the pages you create.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"<strong>Note:</strong> All of your profile pictures (not just the default one)\n"
"    can be accessed by other logged-in people. Delete them if you do not want\n"
"    others to see them.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Profile Icons</h3>\n"
"<p>\n"
"    The Profile Icons area allows you to upload images that will appear beside\n"
"    your name in many places in the system.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"    You may have up to 5 icons in your Profile Icons area at once. Images you\n"
"    upload need to be at least 16x16 pixels big. The images you upload count\n"
"    towards your file quota.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"    Your default image will be shown to other people beside your name, and you\n"
"    may use the other images in views you create.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"    <strong>Note:</strong> All of your profile icons are accessable by other\n"
"    logged in users even if they are not currently your default, so delete them\n"
"    if you do not want others to see them.\n"
"</p>\n"

#: artefact/file/lang/en.utf8/help/sections/notice.html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/help/sections/notice.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Copyright notice</h1>\n"
"<p>In order to upload any file to your repository, you must comply and agree to the copyright notice.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Copyright notice</h3>\n"
"<p>In order to upload any file to your repository, you must comply and agree to the copyright notice.</p>\n"

#: artefact/file/lang/en.utf8/help/sections/quota_message.html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/help/sections/quota_message.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Quota</h1>\n"
"<p>You have been allocated a set amount of storage that you may use to upload files to the system. If you are getting close to your quota limit, talk to your teacher or administrator about having your limit increased.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Quota</h3>\n"
"<p>You have been allocated a set amount of storage that you may use to upload files to the system. If you are getting close to your quota limit, talk to your teacher or administrator about having your limit increased.</p>\n"

#: artefact/file/lang/en.utf8/help/sections/tags.html
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/help/sections/tags.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Tags</h1>\n"
"<p>You can add tags to artefacts, pages and collections you create. Tags are\n"
"  descriptive labels that allow you to find your content later on more easily.</p>\n"
"<p>You can add a tag by typing a letter into the search box. If you already have\n"
"  tags that contain this letter, they will be displayed, and you can select one\n"
"  or more to use. If you don't have any tags, finish typing your term and hit\n"
"  the \"Enter\" key to add your tag into the search box.</p>\n"
"<p>You can delete a tag by clicking the little <strong>\"x\"</strong> to the left of the tag.</p>\n"
"<p>If you use the tag \"profile\", your tagged item will be displayed in your profile\n"
"  sideblock as shortcut to the item.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Tags</h3>\n"
"<p>You can add Tags to Artefacts and Views you create within Mahara.  Tags allow you add descriptive labels to Artefacts and Views and create an index of Tag classifications.</p>\n"
"<p>To associate multiple Tags to an Artefact or View, separate each Tag entry with a comma. For example – ‘Assessment, Semester 2, Management’.</p>\n"
"<p>Clicking on <b>Show my tags</b> will generate a list of those Tags you have previously used within your portfolio and the number of times they have been entered.  Clicking on an existing Tag will add it to the Tag list for the Artefact or View you are currently creating or editing.</p>\n"
"<p>Using <b>Search My Portfolio</b> you can find all of the Artefacts and Views you have associated with a particular Tag, thereby creating a filing system or index for your portfolio.</p>\n"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php pluginname
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php pluginname"
msgid "Profile"
msgstr "מאפיינים-אישיים"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php profile
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php profile"
msgid "Profile"
msgstr "מאפיינים אישיים"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php aboutdescription
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php aboutdescription"
msgid "Enter your real first and last name here. If you want to show a different name to people in the system, put that name in as your display name."
msgstr "הזינו את שמכם האמיתי כאן. אם אתם מעוניינים להזדהות בשם אחר הזינו אותו בשדה הכינוי שלכם אשר יוצג באופן ציבורי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php viewmyprofile
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php viewmyprofile"
msgid "View my profile"
msgstr "תצוגת המאפיינם האישיים שלי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php aboutme
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php aboutme"
msgid "About me"
msgstr "אודותי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php contact
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php contact"
msgid "Contact information"
msgstr "יצירת קשר"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php messaging
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php messaging"
msgid "Social media"
msgstr "הודעות"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php firstname
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php firstname"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php lastname
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php lastname"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php fullname
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php fullname"
msgid "Full name"
msgstr "שם מלא"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php institution
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php institution"
msgid "Institution"
msgstr "בית ספר"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php studentid
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php studentid"
msgid "Student ID"
msgstr "מספר תלמיד"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php preferredname
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php preferredname"
msgid "Display name"
msgstr "כינוי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php introduction
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php introduction"
msgid "Introduction"
msgstr "תאור"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php email
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php email"
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דואר"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php officialwebsite
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php officialwebsite"
msgid "Official website address"
msgstr "כתובת אתר רשמי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php personalwebsite
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php personalwebsite"
msgid "Personal website address"
msgstr "כתובת אתר אישי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php blogaddress
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php blogaddress"
msgid "Blog address"
msgstr "כתובת הבלוג"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php address
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php address"
msgid "Postal address"
msgstr "כתובת דואר חלזון"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php town
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php town"
msgid "Town"
msgstr "עיר"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php city
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php city"
msgid "City/region"
msgstr "עיר/מחוז"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php country
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php country"
msgid "Country"
msgstr "מדינה"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php homenumber
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php homenumber"
msgid "Home phone"
msgstr "טלפון בבית"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php businessnumber
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php businessnumber"
msgid "Business phone"
msgstr "Business Phone"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php mobilenumber
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php mobilenumber"
msgid "Mobile phone"
msgstr "טלפון נייד"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php faxnumber
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php faxnumber"
msgid "Fax number"
msgstr "Fax Number"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php occupation
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php occupation"
msgid "Occupation"
msgstr "Occupation"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php industry
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php industry"
msgid "Industry"
msgstr "Industry"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php name
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php name"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php principalemailaddress
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php principalemailaddress"
msgid "Primary email"
msgstr "דואר ראשי"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailaddress
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailaddress"
msgid "Alternative email"
msgstr "דואר משני"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php saveprofile
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php saveprofile"
msgid "Save profile"
msgstr "Save Profile"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php profilesaved
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php profilesaved"
msgid "Profile saved successfully"
msgstr "Profile saved successfully"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php profilefailedsaved
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php profilefailedsaved"
msgid "Profile saving failed"
msgstr "Profile saving failed"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailvalidation_subject
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailvalidation_subject"
msgid "Email validation"
msgstr "Email validation"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php validationemailwillbesent
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php validationemailwillbesent"
msgid "A validation email will be sent when you save your profile."
msgstr "a validation email will be sent when you save your profile"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailactivation
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailactivation"
msgid "Email activation"
msgstr "Email Activation"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailactivationsucceeded
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailactivationsucceeded"
msgid "Email activation successful"
msgstr "Email Activation Successful"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailactivationfailed
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailactivationfailed"
msgid "Email activation failed"
msgstr "Email Activation Failed"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php unvalidatedemailalreadytaken
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php unvalidatedemailalreadytaken"
msgid "The email address you are trying to validate is already taken."
msgstr "The e-mail address you are trying to validate is already taken"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailingfailed
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php emailingfailed"
msgid "Profile saved, but emails were not sent to: %s"
msgstr "Profile saved, but emails were not sent to: %s"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php loseyourchanges
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php loseyourchanges"
msgid "Lose your changes?"
msgstr "Lose your changes?"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Title
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Title"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Created
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Created"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Description
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Description"
msgid "Description"
msgstr "תאור"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Download
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Download"
msgid "Download"
msgstr "הורדה"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php lastmodified
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php lastmodified"
msgid "Last modified"
msgstr "עודכן לאחרונה"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Owner
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Owner"
msgid "Owner"
msgstr "בעלים"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Preview
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Preview"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Size
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Size"
msgid "Size"
msgstr "גודל"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Type
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/artefact.internal.php Type"
msgid "Type"
msgstr "סוג"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.email.html
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.email.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Email address</h1>\n"
"<p>Although the email address given during registration is your primary contact address, you may have several email addresses listed on the site. Use any of your validated addresses in a profile.</p>\n"
"<p>To add new addresses, click <a onclick=\"email_new(); return false;\" href=\"\">Add email address</a>. When you save your profile, a message is sent to the new address. Click the link in the message to validate this email address.</p>\n"
"<p><strong>Note:</strong> The email link is only valid for 24 hours. After this, you must repeat the process.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Email address</h3>\n"
"<p>Although the email address given during registration is your primary contact address, you may have several email addresses listed on the site. Use any of your validated addresses in a profile.</p>\n"
"<p>To add new addresses, click <a onclick=\"email_new(); return false;\" href=\"\">Add email address</a>. When you save your profile a message is sent to the new address. Click the link in the message to validate.</p>\n"
"<p><strong>Note:</strong> The email link is only valid for 24 hours. After this you must repeat the process.</p>\n"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.introduction.html
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.introduction.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Introduction</h1>\n"
"<p>Tell everyone about yourself. This will be on your profile page and other people will see this introduction when you appear in their search results. So make it good.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Introduction</h3>\n"
"<p>Tell everyone about yourself! This will be on your profile page and other people will see this introduction when you appear in their search results, so make it good!</p>\n"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.officialwebsite.html
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.officialwebsite.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Official website address</h1>\n"
"<p>Add the URL of your work or organisation site or your blog.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Official Website Address</h3>\n"
"<p>Add the URL of your work, organisational or blog site.</p>\n"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.preferredname.html
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/help/forms/profileform.preferredname.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Display name</h1>\n"
"<p>You can choose to use a display name. This may be anything you like. It replaces your full name that is displayed to everyone but site administrators and staff.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Preferred Name</h3>\n"
"<p>You can choose to use a preferred name. This may be anything you like. It replaces your full name display to everyone but site administrators and staff</p>\n"

#: artefact/internal/lang/en.utf8/help/pages/index.html
msgctxt "artefact/internal/lang/en.utf8/help/pages/index.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>My profile</h1>\n"
"<p>Some of these fields might not be editable. If that is the case, they have been locked by an administrator.</p>\n"
"<p><strong>Warning:</strong> Consider your personal security before releasing contact information on a publicly available page.<p>\n"
msgstr ""
"<h3>My Profile</h3>\n"
"<p>Each of the profile fields are separate artefacts, which may be independently added to a view. Some of these fields might not be editable. They have been locked by the site administrator for user identification.</p>\n"
"<p><strong>Warning:</strong> Consider your personal security before releasing contact information on a publicly available view.<p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php pluginname
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php pluginname"
msgid "Résumé"
msgstr "קורות-חיים"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php interest
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php interest"
msgid "Interests"
msgstr "תחומיי עניין"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php dateofbirth
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php dateofbirth"
msgid "Date of birth"
msgstr "תאריך לידה"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php placeofbirth
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php placeofbirth"
msgid "Place of birth"
msgstr "מקום לידה"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php citizenship
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php citizenship"
msgid "Citizenship"
msgstr "אזרחות"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php resumesaved
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php resumesaved"
msgid "Résumé saved"
msgstr "Resumé saved"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php resumesavefailed
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php resumesavefailed"
msgid "Failed to update your résumé"
msgstr "Failed to update your resumé"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php startdate
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php startdate"
msgid "Start date"
msgstr "Start date"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php enddate
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php enddate"
msgid "End date"
msgstr "End date"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php date
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php date"
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php position
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php position"
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php qualification
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php qualification"
msgid "Qualification"
msgstr "Qualification"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php title
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php title"
msgid "Title"
msgstr "Title"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php description
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php description"
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php employer
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php employer"
msgid "Employer"
msgstr "Employer"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php jobtitle
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php jobtitle"
msgid "Job title"
msgstr "Job Title"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php institution
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php institution"
msgid "Institution"
msgstr "Institution"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php contribution
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php contribution"
msgid "Contribution"
msgstr "Contribution"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositedeleteconfirm
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositedeleteconfirm"
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Are you sure you want to delete this?"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositesaved
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositesaved"
msgid "Saved successfully"
msgstr "Saved successfully"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositesavefailed
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositesavefailed"
msgid "Save failed"
msgstr "Save failed"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositedeleted
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php compositedeleted"
msgid "Deleted successfully"
msgstr "Deleted successfully"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php goalandskillsaved
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php goalandskillsaved"
msgid "Saved successfully"
msgstr "Saved successfully"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php resume
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php resume"
msgid "Résumé"
msgstr "Resumé"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php current
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/artefact.resume.php current"
msgid "Current"
msgstr "Current"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addbook.date.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addbook.date.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addcertification.date.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addcertification.date.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addeducationhistory.startdate.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addeducationhistory.startdate.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Start date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Start Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addemploymenthistory.startdate.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addemploymenthistory.startdate.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Start date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Start Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addmembership.startdate.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/addmembership.startdate.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Start date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Start Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/book.date.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/book.date.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/certification.date.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/certification.date.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/employmenthistory.startdate.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/employmenthistory.startdate.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Start date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Start Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/membership.startdate.html
msgctxt "artefact/resume/lang/en.utf8/help/forms/membership.startdate.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Start date</h1>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Start Date</h3>\n"
"<p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>\n"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php internal
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php internal"
msgid "Internal"
msgstr "Internal"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php title
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php title"
msgid "Internal"
msgstr "Internal"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php description
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php description"
msgid "Authenticate against Mahara's database"
msgstr "Authenticate against Mahara's database"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php completeregistration
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php completeregistration"
msgid "Complete registration"
msgstr "Complete Registration"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php emailalreadytaken
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php emailalreadytaken"
msgid "This email address has already been registered here."
msgstr "This e-mail address has already registered here"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php iagreetothetermsandconditions
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php iagreetothetermsandconditions"
msgid "I agree to the Terms and Conditions."
msgstr "I agree to the Terms and Conditions"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailsubject
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailsubject"
msgid "You have registered at %s"
msgstr "You have registered at %s"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailmessagetext
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailmessagetext"
msgid ""
"Hi %s,\n"
"\n"
"Thank you for registering an account on %s. Please follow this link to\n"
"complete the sign-up process:\n"
"\n"
"%sregister.php?key=%s\n"
"\n"
"The link will expire in 24 hours.\n"
"\n"
"--\n"
"Regards,\n"
"The %s Team"
msgstr ""
"Hi %s,\n"
"\n"
"Thank you for registering an account on %s. Please follow this link to\n"
"complete the signup process:\n"
"\n"
"%sregister.php?key=%s\n"
"\n"
"The link will expire in 24 hours.\n"
"\n"
"--\n"
"Regards,\n"
"The %s Team"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailmessagehtml
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailmessagehtml"
msgid ""
"<p>Hi %s,</p>\n"
"<p>Thank you for registering an account on %s. Please follow this link\n"
"to complete the sign-up process:</p>\n"
"<p><a href=\"%sregister.php?key=%s\">%sregister.php?key=%s</a></p>\n"
"<p>The link will expire in 24 hours.</p>\n"
"\n"
"<pre>--\n"
"Regards,\n"
"The %s Team</pre>"
msgstr ""
"<p>Hi %s,</p>\n"
"<p>Thank you for registering an account on %s. Please follow this link\n"
"to complete the signup process:</p>\n"
"<p><a href=\"%sregister.php?key=%s\">%sregister.php?key=%s</a></p>\n"
"<p>The link will expire in 24 hours.</p>\n"
"\n"
"<pre>--\n"
"Regards,\n"
"The %s Team</pre>"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredok
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredok"
msgid "<p>You have successfully registered. Please check your email account for instructions on how to activate your account</p>"
msgstr "<p>You have successfully registered. Please check your e-mail account for instructions on how to activate your account</p>"

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registrationunsuccessful
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registrationunsuccessful"
msgid "Sorry, your registration attempt was unsuccessful. This is our fault, not yours. Please try again later."
msgstr "Sorry, your registration attempt was unsuccessful. This is our fault, not yours. Please try again later."

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform"
msgid "Usernames may contain letters, numbers and most common symbols and must be from 3 to 30 characters long. Spaces are not allowed."
msgstr "Usernames may contain letters, numbers and most common symbols, and must be from 3 to 30 characters in length.  Spaces are not allowed."

#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php youmaynotregisterwithouttandc
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php youmaynotregisterwithouttandc"
msgid "You may not register unless you agree to abide by the <a href=\"#user_acceptterms\">Terms and Conditions</a>."
msgstr "You may not register unless you agree to abide by the <a href=\"terms.php\">Terms and Conditions</a>"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php title
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php title"
msgid "XML-RPC"
msgstr "XMLRPC"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php description
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php description"
msgid "Authenticate via SSO from an external application"
msgstr "אימות SSO עם מערכת חיצונית"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php notusable
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php notusable"
msgid "Please install the XML-RPC, Curl and OpenSSL PHP extensions."
msgstr "Please install the XMLRPC, Curl and OpenSSL PHP extensions"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php networkingdisabledonthissite
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php networkingdisabledonthissite"
msgid "Networking is disabled on this site."
msgstr "Networking is disabled on this site"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php networkservers
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/auth.xmlrpc.php networkservers"
msgid "Network servers"
msgstr "Network Servers"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.appname.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.appname.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Application</h1>\n"
"<p>The application that is running at the remote site that you want to communicate with.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Application</h3>\n"
"<p>The application that is running at the remote site that you want to communicate with.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.authloginmsg.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.authloginmsg.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Wrong login message</h1>\n"
"<p>When people are only able to log in via Moodle and cannot use the standard login form.</p>\n"
"<p>Enter a message to show to people who try to log in via the standard login form. This message should contain instructions on how they can gain access to Mahara through Moodle.</p>\n"
"<p><strong>Note</strong>: The message is displayed right above the login form in the sidebar. Therefore, do not make it too long.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Login Error Message</h3>\n"
"<p>When there is no parent authority, users are only able to log in via SSO and are unable to use Mahara's login form.</p>\n"
"<p>Enter a message here to show to users who try to log in using Mahara's login form.  This message should contain instructions on how a user can gain access to Mahara through SSO.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.instancename.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.instancename.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Authority name</h1>\n"
"<p>A descriptive name to help you identify this authorisation provider.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Authority name</h3>\n"
"<p>A descriptive name to help you identify this authorisation provider.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.ipaddress.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.ipaddress.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Hostname or address</h1>\n"
"<p>Hostname of the computer that will provide the authentication service. This can also be an IP address, like 192.168.0.1.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Hostname or Address</h3>\n"
"<p>Hostname of the computer that will provide the authentication service. This can also be an IP address, like 192.168.0.1</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.name.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.name.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Site name</h1>\n"
"<p>The name to show to people to identify the remote site. If you enable SSO, they may click on this name to start a session at the remote site.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Site name</h3>\n"
"<p>The name to present to your users to identify the remote site. If you enable SSO, they may click on this name to start a session at the remote site.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.parent.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.parent.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Parent authority</h1>\n"
"<p>If you set a parent authority, people will be able to log in using that authority and log in via Moodle.</p>\n"
"<p>For example, you could set up LDAP and have that be the parent of this authentication method. That means that people will be able to log in via Mahara's built-in login form using their LDAP credentials, and they can also log in via Moodle and get into the same account.</p>\n"
"<p>You do not have to set a parent authority. If you do not, people will only be able to log in via Moodle.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Parent Authority</h3>\n"
"<p>If you set a parent authority, users will be able to log in using that authority as well as via SSO.</p>\n"
"<p>For example, you could set up LDAP authentication and have that be the parent of this authority. That means that users will be able to log in via Mahara's inbuilt login forms using their LDAP details, as well as via SSO from an external authentication.</p>\n"
"<p>You do not have to set a parent authority. If you do not, users using this authority will only be able to access Mahara by SSO.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.theyautocreateusers.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.theyautocreateusers.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Auto-create accounts</h1>\n"
"<p>If a person jumps over to the remote site, will that site automatically create a new account record for this person?</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Auto-create users</h3>\n"
"<p>If a user jumps over to the remote site, will that site automatically create a new user record for our user?</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.updateuserinfoonlogin.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.updateuserinfoonlogin.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Update account information on login</h1>\n"
"<p>Enable this option to bring over account data from the remote site on login and update your account record with any changes.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Update user info on login</h3>\n"
"<p>Enable this option to bring over user data from the remote site on login, and update your user record with any changes.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.weautocreateusers.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.weautocreateusers.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Auto-create accounts</h1>\n"
"<p>If people we have no record of authenticate successfully, we can retrieve their details from the remote server and create records for them.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Auto-create users</h3>\n"
"<p>If a user we have no record of authenticates successfully, we can retrieve his details from the remote server, and create a record for him.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.weimportcontent.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.weimportcontent.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>We import content</h1>\n"
"<p>Not all network-enabled applications support this, but if they do, this will allow people of the remote site to import content here.</p>\n"
"<p>It depends on 'They SSO in' and it is sensible to also have 'We auto-create accounts' set as well.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>We import content</h3>\n"
"<p>Not all network-enabled applications support this, but if they do, this will allow users of the remote site to import content here.</p>\n"
"<p>It depends on 'They SSO in' and it's sensible to also have 'We auto-create users' set as well</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.wwwroot.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_config.wwwroot.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>WWW root</h1>\n"
"<p>The web address of the root of the remote application, e.g. http://www.example.com.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>WWW Root</h3>\n"
"<p>The web address of the root of the remote application, e.g. http://www.example.com</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.name.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.name.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Name</h1>\n"
"<p>A name to identify your system to the remote site.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Name</h3>\n"
"<p>A name to identify your system to the remote administrator</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.shortname.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.shortname.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Short name</h1>\n"
"<p>A short (1-word) name to identify your system to the remote site.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Shortname</h3>\n"
"<p>A short (1-word) name to identify your system to the remote administrator</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.updateuserinfoonlogin.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.updateuserinfoonlogin.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Update account information on login</h1>\n"
"<p>Retrieve account information from the remote server and update local account record each time the person logs in.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Update user info on login</h3>\n"
"<p>Retrieve user info from the remote server and update your local user record each time the user logs in.</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.xmlrpcserverurl.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/forms/auth_xmlrpc.xmlrpcserverurl.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>XML-RPC server URL</h1>\n"
"<p>The URL of the webpage that will receive your XML-RPC requests, e.g. http://example.com/xmlrpc/server.php.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>XML-RPC Server URL</h3>\n"
"<p>The URL of the webpage that will receive your XML-RPC requests, e.g. http://example.com/xmlrpc/server.php</p>\n"

#: auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/sections/networkservers.html
msgctxt "auth/xmlrpc/lang/en.utf8/help/sections/networkservers.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Network servers</h1>\n"
"<p>Click on a link in this list to be automatically logged on at the other website.</p>\n"
"<p>If you log off at the other site, your session here will also end.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Network Servers</h3>\n"
"<p>Click on a link in this list to be automatically logged on at the other website.</p>\n"
"<p>If you log off at the other site, your session here will also end.</p>\n"

#: lang/en.utf8/account.php changepassworddesc
msgctxt "lang/en.utf8/account.php changepassworddesc"
msgid "New password"
msgstr "If you wish to change your password, please enter the details here"

#: lang/en.utf8/account.php changepasswordotherinterface
msgctxt "lang/en.utf8/account.php changepasswordotherinterface"
msgid "You may <a href=\"%s\">change your password</a> through a different interface."
msgstr "You may  <a href=\"%s\">change your password</a> through a different interface</a>"

#: lang/en.utf8/account.php oldpasswordincorrect
msgctxt "lang/en.utf8/account.php oldpasswordincorrect"
msgid "This is not your current password."
msgstr "זו אינה ססימתכם הנוכחית"

#: lang/en.utf8/account.php changeusernameheading
msgctxt "lang/en.utf8/account.php changeusernameheading"
msgid "Change username"
msgstr "שינוי שם משתמש"

#: lang/en.utf8/account.php changeusername
msgctxt "lang/en.utf8/account.php changeusername"
msgid "New username"
msgstr "שם משתמש חדש"

#: lang/en.utf8/account.php changeusernamedesc
msgctxt "lang/en.utf8/account.php changeusernamedesc"
msgid "The username you use to log into %s. Usernames are 3-30 characters long and may contain letters, numbers, and most common symbols excluding spaces."
msgstr "The username you use to log into %s.  Usernames are 3-30 characters long, and may contain letters, numbers, and most common symbols excuding spaces."

#: lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc
msgctxt "lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc"
msgid "General account options"
msgstr "ניתן לקבוע הדגרות חשבון כלליות כאן"

#: lang/en.utf8/account.php friendsnobody
msgctxt "lang/en.utf8/account.php friendsnobody"
msgid "Nobody may add me as a friend"
msgstr "לא ניתו להוסיף אותי כחבר"

#: lang/en.utf8/account.php friendsauth
msgctxt "lang/en.utf8/account.php friendsauth"
msgid "New friends require my authorisation"
msgstr "חברים חדשים דורשים אישור שלי"

#: lang/en.utf8/account.php friendsauto
msgctxt "lang/en.utf8/account.php friendsauto"
msgid "New friends are automatically authorised"
msgstr "חברים חדשים מורשים באופן מידי"

#: lang/en.utf8/account.php friendsdescr
msgctxt "lang/en.utf8/account.php friendsdescr"
msgid "Friends control"
msgstr "בקרת חברים"

#: lang/en.utf8/account.php updatedfriendcontrolsetting
msgctxt "lang/en.utf8/account.php updatedfriendcontrolsetting"
msgid "Updated friends control"
msgstr "עדכון בקרת חברים"

#: lang/en.utf8/account.php wysiwygdescr
msgctxt "lang/en.utf8/account.php wysiwygdescr"
msgid "HTML editor"
msgstr "מעבד תמלילים מתקדם"

#: lang/en.utf8/account.php messagesdescr
msgctxt "lang/en.utf8/account.php messagesdescr"
msgid "Messages from other people"
msgstr "הודעות ממשתמשים אחרים"

#: lang/en.utf8/account.php messagesnobody
msgctxt "lang/en.utf8/account.php messagesnobody"
msgid "Do not allow anyone to send me messages"
msgstr "אף אחד אינו מורשה לשלוח אלי הודעות"

#: lang/en.utf8/account.php messagesfriends
msgctxt "lang/en.utf8/account.php messagesfriends"
msgid "Allow people on my friends list to send me messages"
msgstr "חברים שלי יכולים לשלוח אלי הודעות"

#: lang/en.utf8/account.php messagesallow
msgctxt "lang/en.utf8/account.php messagesallow"
msgid "Allow anyone to send me messages"
msgstr "כולם יכולים לשלוח אלי הודעות"

#: lang/en.utf8/account.php language
msgctxt "lang/en.utf8/account.php language"
msgid "Language"
msgstr "שפה"

#: lang/en.utf8/account.php prefssaved
msgctxt "lang/en.utf8/account.php prefssaved"
msgid "Preferences saved"
msgstr "מאפיינים נשמרו"

#: lang/en.utf8/account.php prefsnotsaved
msgctxt "lang/en.utf8/account.php prefsnotsaved"
msgid "Failed to save your preferences."
msgstr "Failed to save your Preferences!"

#: lang/en.utf8/activity.php typemaharamessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typemaharamessage"
msgid "System message"
msgstr "הודעת מערכת"

#: lang/en.utf8/activity.php typeusermessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typeusermessage"
msgid "Message from other people"
msgstr "הודעה ממשתמשים אחרים"

#: lang/en.utf8/activity.php typefeedback
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typefeedback"
msgid "Comment"
msgstr "משוב"

#: lang/en.utf8/activity.php typewatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typewatchlist"
msgid "Watchlist"
msgstr "רשימת מעקב"

#: lang/en.utf8/activity.php typeviewaccess
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typeviewaccess"
msgid "New page access"
msgstr "צפייה בתיק עבודות"

#: lang/en.utf8/activity.php typecontactus
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typecontactus"
msgid "Contact us"
msgstr "צרו קשר"

#: lang/en.utf8/activity.php typeobjectionable
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typeobjectionable"
msgid "Objectionable content"
msgstr "Objectionable content"

#: lang/en.utf8/activity.php typevirusrepeat
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typevirusrepeat"
msgid "Repeat virus upload"
msgstr "Repeat virus upload"

#: lang/en.utf8/activity.php typevirusrelease
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typevirusrelease"
msgid "Virus flag release"
msgstr "Virus flag release"

#: lang/en.utf8/activity.php typeadminmessages
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typeadminmessages"
msgid "Administration messages"
msgstr "הודעה ממנהל האתר"

#: lang/en.utf8/activity.php typeinstitutionmessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php typeinstitutionmessage"
msgid "Institution message"
msgstr "Institution message"

#: lang/en.utf8/activity.php type
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php type"
msgid "Activity type"
msgstr "סוג פעילות"

#: lang/en.utf8/activity.php attime
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php attime"
msgid "at"
msgstr "ב"

#: lang/en.utf8/activity.php prefsdescr
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php prefsdescr"
msgid "If you select either of the email options, notifications will still arrive in your inbox, but they will be automatically marked as read."
msgstr "If you select either of the email options, notifications will still be entered in the Activity log, but they will be automatically marked as read."

#: lang/en.utf8/activity.php subject
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php subject"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"

#: lang/en.utf8/activity.php date
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php date"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"

#: lang/en.utf8/activity.php read
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php read"
msgid "Read"
msgstr "קריאה"

#: lang/en.utf8/activity.php unread
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php unread"
msgid "Unread"
msgstr "לא נקרא"

#: lang/en.utf8/activity.php markasread
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php markasread"
msgid "Mark as read"
msgstr "סמנו כניקרא"

#: lang/en.utf8/activity.php selectall
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php selectall"
msgid "Select all"
msgstr "בחרו הכל"

#: lang/en.utf8/activity.php recurseall
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php recurseall"
msgid "Recurse all"
msgstr "בחרו תת נושאים"

#: lang/en.utf8/activity.php alltypes
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php alltypes"
msgid "All types"
msgstr "כל הסוגים"

#: lang/en.utf8/activity.php markedasread
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php markedasread"
msgid "Marked your notifications as read"
msgstr "Marked your notifications as read"

#: lang/en.utf8/activity.php failedtomarkasread
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php failedtomarkasread"
msgid "Failed to mark your notifications as read"
msgstr "Failed to mark your notifications as read"

#: lang/en.utf8/activity.php failedtodeletenotifications
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php failedtodeletenotifications"
msgid "Failed to delete your notifications"
msgstr "Failed to delete your notifications"

#: lang/en.utf8/activity.php stopmonitoring
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php stopmonitoring"
msgid "Stop monitoring"
msgstr "הפסיקו לעקוב"

#: lang/en.utf8/activity.php artefacts
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php artefacts"
msgid "Artefacts"
msgstr "משאבים"

#: lang/en.utf8/activity.php groups
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php groups"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"

#: lang/en.utf8/activity.php monitored
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php monitored"
msgid "Monitored"
msgstr "במעקב"

#: lang/en.utf8/activity.php stopmonitoringsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php stopmonitoringsuccess"
msgid "Stopped monitoring successfully"
msgstr "Stopped monitoring successfully"

#: lang/en.utf8/activity.php stopmonitoringfailed
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php stopmonitoringfailed"
msgid "Failed to stop monitoring"
msgstr "Failed to stop monitoring"

#: lang/en.utf8/activity.php newwatchlistmessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php newwatchlistmessage"
msgid "New activity on your watchlist"
msgstr "New activity on your watchlist"

#: lang/en.utf8/activity.php newviewsubject
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php newviewsubject"
msgid "New page created"
msgstr "New view created"

#: lang/en.utf8/activity.php newviewmessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php newviewmessage"
msgid "%s has created a new page \"%s\""
msgstr "%s has created a new view \"%s\""

#: lang/en.utf8/activity.php newcontactusfrom
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php newcontactusfrom"
msgid "New contact us from"
msgstr "New contact us from"

#: lang/en.utf8/activity.php newcontactus
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php newcontactus"
msgid "New contact us"
msgstr "New contact us"

#: lang/en.utf8/activity.php viewmodified
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php viewmodified"
msgid "has changed their page"
msgstr "has changed their view"

#: lang/en.utf8/activity.php ongroup
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php ongroup"
msgid "on group"
msgstr "on Group"

#: lang/en.utf8/activity.php ownedby
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php ownedby"
msgid "owned by"
msgstr "owned by"

#: lang/en.utf8/activity.php objectionablecontentview
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php objectionablecontentview"
msgid "Objectionable content on page \"%s\" reported by %s"
msgstr "Objectionable content on View \"%s\" reported by %s"

#: lang/en.utf8/activity.php newgroupmembersubj
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php newgroupmembersubj"
msgid "%s is now a group member."
msgstr "%s is now a group member!"

#: lang/en.utf8/activity.php removedgroupmembersubj
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php removedgroupmembersubj"
msgid "%s is no longer a group member."
msgstr "%s is no longer a group member"

#: lang/en.utf8/activity.php addtowatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php addtowatchlist"
msgid "Add to watchlist"
msgstr "Add to watchlist"

#: lang/en.utf8/activity.php removefromwatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php removefromwatchlist"
msgid "Remove from watchlist"
msgstr "Remove from watchlist"

#: lang/en.utf8/activity.php missingparam
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php missingparam"
msgid "Required parameter %s was empty for activity type %s"
msgstr "Required parameter %s was empty for activity type %s"

#: lang/en.utf8/activity.php institutionrequestsubject
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php institutionrequestsubject"
msgid "%s has requested membership of %s."
msgstr "%s has requested membership of %s."

#: lang/en.utf8/activity.php institutionrequestmessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php institutionrequestmessage"
msgid "You can add people to institutions on the \"Institution members\" page:"
msgstr "You can add users to institutions on the Institution Members page:"

#: lang/en.utf8/activity.php institutioninvitesubject
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php institutioninvitesubject"
msgid "You have been invited to join the institution %s."
msgstr "You have been invited to join the institution %s."

#: lang/en.utf8/activity.php institutioninvitemessage
msgctxt "lang/en.utf8/activity.php institutioninvitemessage"
msgid "You can confirm your membership of this institution on your \"Institution settings\" page:"
msgstr "You can confirm your membership of this institution on your Institution Settings Page:"

#: lang/en.utf8/admin.php administration
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php administration"
msgid "Administration"
msgstr "ניהול"

#: lang/en.utf8/admin.php installation
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php installation"
msgid "Installation"
msgstr "התקנה"

#: lang/en.utf8/admin.php release
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php release"
msgid "version %s (%s)"
msgstr "גירסה %s (%s)"

#: lang/en.utf8/admin.php copyright
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php copyright"
msgid "Copyright &copy; 2006 onwards, <a href=\"https://wiki.mahara.org/wiki/Contributors\">Catalyst IT and others</a>"
msgstr "Copyright &copy; 2006 onwards, Catalyst IT Ltd"

#: lang/en.utf8/admin.php component
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php component"
msgid "Component or plugin"
msgstr "רכיב או תוסף"

#: lang/en.utf8/admin.php continue
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php continue"
msgid "Continue"
msgstr "המשיכו..."

#: lang/en.utf8/admin.php coredata
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php coredata"
msgid "core data"
msgstr "מידע מרכזי"

#: lang/en.utf8/admin.php coredatasuccess
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php coredatasuccess"
msgid "Successfully installed core data"
msgstr "מידע מרכזי עודכן בהצלחה"

#: lang/en.utf8/admin.php fromversion
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php fromversion"
msgid "From version"
msgstr "מגירסה"

#: lang/en.utf8/admin.php installsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php installsuccess"
msgid "Successfully installed version "
msgstr "גירסה הותקנה בהצלחה "

#: lang/en.utf8/admin.php toversion
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php toversion"
msgid "To version"
msgstr "לגירסה"

#: lang/en.utf8/admin.php notinstalled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php notinstalled"
msgid "Not installed"
msgstr "לא הותקן"

#: lang/en.utf8/admin.php nothingtoupgrade
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php nothingtoupgrade"
msgid "Nothing to upgrade"
msgstr "אין שדרוגים חדשים"

#: lang/en.utf8/admin.php runupgrade
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php runupgrade"
msgid "Run upgrade"
msgstr "הפעלת תהליך שדרוג"

#: lang/en.utf8/admin.php successfullyinstalled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php successfullyinstalled"
msgid "Successfully installed Mahara."
msgstr "Successfully installed Mahara!"

#: lang/en.utf8/admin.php thefollowingupgradesareready
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php thefollowingupgradesareready"
msgid "The following upgrades are ready:"
msgstr "השדרוגים הבאים ממתינים:"

#: lang/en.utf8/admin.php registerthismaharasite
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php registerthismaharasite"
msgid "Register this Mahara site"
msgstr "רישמו את פרטי מערכת זו באתר Mahara הראשי"

#: lang/en.utf8/admin.php upgradeloading
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php upgradeloading"
msgid "Loading..."
msgstr "בטעינה..."

#: lang/en.utf8/admin.php upgrades
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php upgrades"
msgid "Upgrades"
msgstr "שדרוגים"

#: lang/en.utf8/admin.php upgradesuccess
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php upgradesuccess"
msgid "Successfully upgraded"
msgstr "שודרג בהצלחה"

#: lang/en.utf8/admin.php upgradesuccesstoversion
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php upgradesuccesstoversion"
msgid "Successfully upgraded to version "
msgstr "Successfully upgraded to version "

#: lang/en.utf8/admin.php upgradefailure
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php upgradefailure"
msgid "Failed to upgrade."
msgstr "Failed to upgrade!"

#: lang/en.utf8/admin.php noupgrades
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php noupgrades"
msgid "Nothing to upgrade. You are fully up to date."
msgstr "Nothing to upgrade! You are fully up to date!"

#: lang/en.utf8/admin.php youcanupgrade
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php youcanupgrade"
msgid "You can upgrade Mahara from %s (%s) to %s (%s)."
msgstr "You can upgrade Mahara from %s (%s) to %s (%s)!"

#: lang/en.utf8/admin.php Plugin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Plugin"
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"

#: lang/en.utf8/admin.php jsrequiredforupgrade
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php jsrequiredforupgrade"
msgid "You must enable JavaScript to perform an install or upgrade."
msgstr "You must enable javascript to perform an install or upgrade."

#: lang/en.utf8/admin.php adminhome
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminhome"
msgid "Admin home"
msgstr "ניהול-ראשי"

#: lang/en.utf8/admin.php configsite
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php configsite"
msgid "Configure site"
msgstr "הגדות מערכת"

#: lang/en.utf8/admin.php configusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php configusers"
msgid "Manage people"
msgstr "ניהול משתמשים"

#: lang/en.utf8/admin.php configextensions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php configextensions"
msgid "Administer extensions"
msgstr "הרחבות מנהל"

#: lang/en.utf8/admin.php manageinstitutions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php manageinstitutions"
msgid "Manage institutions"
msgstr "ניהול מוסדות"

#: lang/en.utf8/admin.php siteoptions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteoptions"
msgid "Site options"
msgstr "Site options"

#: lang/en.utf8/admin.php sitefiles
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitefiles"
msgid "Site files"
msgstr "Site Files"

#: lang/en.utf8/admin.php sitefilesdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitefilesdescription"
msgid "Upload and administer files that can be put in the \"Links and resources\" menu and in site pages"
msgstr "Upload and administer files that can be put in the Links and Resources Menu and in Site Views"

#: lang/en.utf8/admin.php siteviews
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteviews"
msgid "Site pages"
msgstr "Site Views"

#: lang/en.utf8/admin.php networking
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php networking"
msgid "Networking"
msgstr "Networking"

#: lang/en.utf8/admin.php adminusersdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminusersdescription"
msgid "Assign site administrator access rights"
msgstr "Assign Site Administrator access rights"

#: lang/en.utf8/admin.php institutions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutions"
msgid "institutions"
msgstr "Institutions"

#: lang/en.utf8/admin.php institutiondetails
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutiondetails"
msgid "Institution details"
msgstr "Institution Details"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionauth
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionauth"
msgid "Institution authorities"
msgstr "Institution Authorities"

#: lang/en.utf8/admin.php adminnotifications
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminnotifications"
msgid "Admin notifications"
msgstr "Admin Notifications"

#: lang/en.utf8/admin.php adminnotificationsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminnotificationsdescription"
msgid "Overview of how administrators receive system notifications"
msgstr "Overview of how administrators receive system notifications"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsv
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsv"
msgid "Add people by CSV"
msgstr "Add Users by CSV"

#: lang/en.utf8/admin.php usersearch
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersearch"
msgid "People search"
msgstr "User Search"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionmembersdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionmembersdescription"
msgid "Associate people with institutions"
msgstr "Associate users with institutions"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionadminsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionadminsdescription"
msgid "Assign institution administrator access rights"
msgstr "Assign Institution Administrator access rights"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionviews
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionviews"
msgid "Institution pages"
msgstr "Institution Views"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionfiles
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionfiles"
msgid "Institution files"
msgstr "Institution Files"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionfilesdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionfilesdescription"
msgid "Upload and manage files for use in institution pages"
msgstr "Upload and manage files for use in Institution Views"

#: lang/en.utf8/admin.php pluginadmin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pluginadmin"
msgid "Plugin administration"
msgstr "ניהול תוספים"

#: lang/en.utf8/admin.php pluginadmindescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pluginadmindescription"
msgid "Install and configure plugins"
msgstr "Install and configure plugins"

#: lang/en.utf8/admin.php htmlfilters
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php htmlfilters"
msgid "HTML filters"
msgstr "מסנני HTML"

#: lang/en.utf8/admin.php htmlfiltersdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php htmlfiltersdescription"
msgid "Enable new filters for HTML Purifier"
msgstr "Enable new filters for HTML Purifier"

#: lang/en.utf8/admin.php newfiltersdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php newfiltersdescription"
msgid "If you have downloaded a new set of HTML filters, you can install them by unzipping the file into the folder %s and then clicking the button below."
msgstr "If you have downloaded a new set of HTML filters, you can install them by unzipping the file into the folder %s and then clicking the button below"

#: lang/en.utf8/admin.php filtersinstalled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php filtersinstalled"
msgid "Filters installed."
msgstr "Filters installed."

#: lang/en.utf8/admin.php nofiltersinstalled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php nofiltersinstalled"
msgid "No HTML filters installed."
msgstr "No html filters installed."

#: lang/en.utf8/admin.php Field
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Field"
msgid "Field"
msgstr "שדה"

#: lang/en.utf8/admin.php Value
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Value"
msgid "Value"
msgstr "ערך"

#: lang/en.utf8/admin.php Register
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Register"
msgid "Register"
msgstr "הרשמה"

#: lang/en.utf8/admin.php registrationfailedtrylater
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php registrationfailedtrylater"
msgid "Registration failed with error code %s. Please try again later."
msgstr "Registation failed with error code %s. Please try again later."

#: lang/en.utf8/admin.php registrationsuccessfulthanksforregistering
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php registrationsuccessfulthanksforregistering"
msgid "Registration successful - thanks for registering."
msgstr "Registation successful - thanks for registering!"

#: lang/en.utf8/admin.php registeryourmaharasitedetail
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php registeryourmaharasitedetail"
msgid ""
"\n"
"<p>You can register your Mahara site with the Mahara project. Registration is free and helps us get a picture of the Mahara installations around the world.</p>\n"
"<p>If you decide to send weekly updates, you can see the information that will be sent to the Mahara project. Nothing that can personally identify any person on your site will be sent.</p>"
msgstr ""
"\n"
"<p>You can choose to register your Mahara Site with <a href=\"http://mahara.org/\">mahara.org</a>. Registration is free, and helps us build up a picture of the Mahara installation base around the world.</p>\n"
"<p>You can see the information that will be sent to mahara.org - nothing that can personally identify any of your users will be sent.</p>\n"
"<p>If you tick &quot;send weekly updates&quot;, Mahara will automatically send an update to mahara.org once a week with your updated information.</p>\n"
"<p>Registering will remove this notice. You will be able to change whether you send weekly updates on the <a href=\"%sadmin/site/options.php\">site options</a> page.</p>"

#: lang/en.utf8/admin.php adminsonly
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminsonly"
msgid "Administrators only"
msgstr "מנהלים בלבד"

#: lang/en.utf8/admin.php allowpublicprofiles
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php allowpublicprofiles"
msgid "Allow public profiles"
msgstr "Allow public profiles"

#: lang/en.utf8/admin.php defaultaccountinactiveexpire
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php defaultaccountinactiveexpire"
msgid "Default account inactivity time"
msgstr "Default account inactivity time"

#: lang/en.utf8/admin.php defaultaccountinactiveexpiredescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php defaultaccountinactiveexpiredescription"
msgid "How long an account will remain active without the person logging in."
msgstr "How long a user account will remain active without the user logging in"

#: lang/en.utf8/admin.php defaultaccountinactivewarn
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php defaultaccountinactivewarn"
msgid "Warning time for inactivity / expiry"
msgstr "Warning time for inactivity/expiry"

#: lang/en.utf8/admin.php defaultaccountlifetime
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php defaultaccountlifetime"
msgid "Default account lifetime"
msgstr "Default account lifetime"

#: lang/en.utf8/admin.php embeddedcontent
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php embeddedcontent"
msgid "Embedded content"
msgstr "Embedded content"

#: lang/en.utf8/admin.php embeddedcontentdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php embeddedcontentdescription"
msgid "If you would like people to be able to embed videos or other outside content into their portfolios, you can choose which sites to trust below."
msgstr "If you would like users to be able to embed videos or other outside content into their portfolios, you can choose which sites to trust below."

#: lang/en.utf8/admin.php Everyone
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Everyone"
msgid "Everyone"
msgstr "כל אחד"

#: lang/en.utf8/admin.php language
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php language"
msgid "Language"
msgstr "שפה"

#: lang/en.utf8/admin.php pathtoclam
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pathtoclam"
msgid "Path to ClamAV"
msgstr "Path to clam"

#: lang/en.utf8/admin.php pathtoclamdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pathtoclamdescription"
msgid "The file system path to clamscan or clamdscan"
msgstr "The filesystem path to clamscan or clamdscan"

#: lang/en.utf8/admin.php searchplugin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php searchplugin"
msgid "Search plugin"
msgstr "חיפוש תוספים"

#: lang/en.utf8/admin.php searchplugindescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php searchplugindescription"
msgid "Search plugin to use"
msgstr "Search plugin to use"

#: lang/en.utf8/admin.php sessionlifetime
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sessionlifetime"
msgid "Session lifetime"
msgstr "משך זמן התחברות"

#: lang/en.utf8/admin.php sessionlifetimedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sessionlifetimedescription"
msgid "Time in minutes after which an inactive logged-in person will be logged out automatically."
msgstr "Time in minutes after which an inactive logged in user will be automatically logged out"

#: lang/en.utf8/admin.php sitedefault
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitedefault"
msgid "Site default"
msgstr "בררת מחדל של המערכת"

#: lang/en.utf8/admin.php sitelanguagedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitelanguagedescription"
msgid "The default language for the site."
msgstr "שפת בררת המחדל של המערכת"

#: lang/en.utf8/admin.php sitename
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitename"
msgid "Site name"
msgstr "שם האתר"

#: lang/en.utf8/admin.php sitenamedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitenamedescription"
msgid "The site name appears in certain places around the site and in emails sent from the site."
msgstr "The site name appears in certain places around the site and in e-mails sent from the site"

#: lang/en.utf8/admin.php siteoptionspagedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteoptionspagedescription"
msgid "Here you can set some global options that will apply by default throughout the entire site. <BR> Note: Disabled options are overridden by your config.php file."
msgstr "Here you can set some global options that will apply by default throughout the entire site."

#: lang/en.utf8/admin.php siteoptionsset
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteoptionsset"
msgid "Site options have been updated."
msgstr "Site options have been updated."

#: lang/en.utf8/admin.php sitethemedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitethemedescription"
msgid "The default theme for the site. If your theme is not listed, check the error log."
msgstr "ערכת-התצורה של אתר זה"

#: lang/en.utf8/admin.php trustedsites
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php trustedsites"
msgid "Trusted sites"
msgstr "אתרים בטוחים"

#: lang/en.utf8/admin.php updatesiteoptions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php updatesiteoptions"
msgid "Update site options"
msgstr "Update site options"

#: lang/en.utf8/admin.php usersallowedmultipleinstitutions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersallowedmultipleinstitutions"
msgid "People allowed multiple institutions"
msgstr "Users allowed multiple institutions"

#: lang/en.utf8/admin.php usersseenewthemeonlogin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersseenewthemeonlogin"
msgid "Others will see the new theme the next time they log in."
msgstr "Users will see the new theme the next time they log in."

#: lang/en.utf8/admin.php viruschecking
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php viruschecking"
msgid "Virus checking"
msgstr "Virus checking"

#: lang/en.utf8/admin.php whocancreatepublicgroups
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php whocancreatepublicgroups"
msgid "Create public groups"
msgstr "Who can create Public Groups"

#: lang/en.utf8/admin.php whocancreatepublicgroupsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php whocancreatepublicgroupsdescription"
msgid "Decide who will be able to create groups that are viewable by the general public."
msgstr "If set to yes, users will be able to make groups that are viewable by the general public"

#: lang/en.utf8/admin.php about
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php about"
msgid "About"
msgstr "אודות"

#: lang/en.utf8/admin.php discardpageedits
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php discardpageedits"
msgid "Discard your changes to this page?"
msgstr "האם לבטל את השינויים שבוצעו בדף זה?"

#: lang/en.utf8/admin.php home
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php home"
msgid "Home (Dashboard)"
msgstr "ראשי"

#: lang/en.utf8/admin.php loggedouthome
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loggedouthome"
msgid "Logged-out home"
msgstr "התנתקות מהדף הראשי"

#: lang/en.utf8/admin.php pagename
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pagename"
msgid "Page name"
msgstr "שם דף"

#: lang/en.utf8/admin.php pagesaved
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pagesaved"
msgid "Page saved"
msgstr "דף נשמר"

#: lang/en.utf8/admin.php pagetext
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php pagetext"
msgid "Page text"
msgstr "מלל הדף"

#: lang/en.utf8/admin.php privacy
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php privacy"
msgid "Privacy statement"
msgstr "הצהרת פרטיות"

#: lang/en.utf8/admin.php savechanges
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php savechanges"
msgid "Save changes"
msgstr "שמירת שינויים"

#: lang/en.utf8/admin.php savefailed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php savefailed"
msgid "Save failed"
msgstr "שמירה נכשלה"

#: lang/en.utf8/admin.php sitepageloaded
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitepageloaded"
msgid "Site page loaded"
msgstr "דף האתר הוצג"

#: lang/en.utf8/admin.php termsandconditions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php termsandconditions"
msgid "Terms and conditions"
msgstr "הנחיות ותנאים"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcopyright
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcopyright"
msgid "Upload copyright statement"
msgstr "העלאת הצהרת זכויות יוצרים"

#: lang/en.utf8/admin.php sitefile
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitefile"
msgid "Site file"
msgstr "קובץ האתר"

#: lang/en.utf8/admin.php adminpublicdirname
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminpublicdirname"
msgid "public"
msgstr "public"

#: lang/en.utf8/admin.php adminpublicdirdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminpublicdirdescription"
msgid "Files accessible by logged-out people"
msgstr "קבצים אפשר ניתנים לגישה עבור משתמשים לא מחוברים"

#: lang/en.utf8/admin.php badmenuitemtype
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php badmenuitemtype"
msgid "Unknown item type"
msgstr "סוד פריט לא ידוע"

#: lang/en.utf8/admin.php confirmdeletemenuitem
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php confirmdeletemenuitem"
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "האם אתם מעוניינים למחוק פריט זה?"

#: lang/en.utf8/admin.php deletingmenuitem
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deletingmenuitem"
msgid "Deleting item"
msgstr "מוחק פריט"

#: lang/en.utf8/admin.php deletefailed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deletefailed"
msgid "Failed deleting item"
msgstr "מחיקת פריט נכשלה"

#: lang/en.utf8/admin.php externallink
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php externallink"
msgid "External link"
msgstr "קישור חיצוני"

#: lang/en.utf8/admin.php linkedto
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php linkedto"
msgid "Linked to"
msgstr "מקושר אל"

#: lang/en.utf8/admin.php linksandresourcesmenu
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php linksandresourcesmenu"
msgid "Links and resources menu"
msgstr "Links and Resources Menu"

#: lang/en.utf8/admin.php linksandresourcesmenupagedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php linksandresourcesmenupagedescription"
msgid "The \"Links and resources\" menu appears to everyone on most pages. You can add links to other websites and to files uploaded to the %sadmin files%s section."
msgstr "The Links and Resources Menu appears to all users on most pages. You can add links to other websites and to files uploaded to the %sAdmin Files%s section."

#: lang/en.utf8/admin.php loadingmenuitems
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loadingmenuitems"
msgid "Loading items"
msgstr "מעלה פריטים למערכת"

#: lang/en.utf8/admin.php loadmenuitemsfailed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loadmenuitemsfailed"
msgid "Failed to load items"
msgstr "שגיאה בעת העלאת פריטים"

#: lang/en.utf8/admin.php loggedinmenu
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loggedinmenu"
msgid "Logged-in links and resources"
msgstr "משאבים וקישורים מחוברים"

#: lang/en.utf8/admin.php loggedoutmenu
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loggedoutmenu"
msgid "Public links and resources"
msgstr "משאבים וקישורים ציבוריים"

#: lang/en.utf8/admin.php menuitemdeleted
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php menuitemdeleted"
msgid "Item deleted"
msgstr "פריט נמחק"

#: lang/en.utf8/admin.php menuitemsaved
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php menuitemsaved"
msgid "Item saved"
msgstr "פריט נשמר"

#: lang/en.utf8/admin.php menuitemsloaded
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php menuitemsloaded"
msgid "Items loaded"
msgstr "פריט הועלה"

#: lang/en.utf8/admin.php name
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php name"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: lang/en.utf8/admin.php nositefiles
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php nositefiles"
msgid "No site files available"
msgstr "לא קיימיםקובצי אתר"

#: lang/en.utf8/admin.php public
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php public"
msgid "public"
msgstr "ציבורי"

#: lang/en.utf8/admin.php savingmenuitem
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php savingmenuitem"
msgid "Saving item"
msgstr "שמירת פריט"

#: lang/en.utf8/admin.php type
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php type"
msgid "Type"
msgstr "סוג"

#: lang/en.utf8/admin.php networkingextensionsmissing
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php networkingextensionsmissing"
msgid "Sorry, you cannot configure Mahara networking because your PHP installation is missing one or more required extensions:"
msgstr "Sorry, you cannot configure Mahara networking because your PHP installation is missing one or more required extensions:"

#: lang/en.utf8/admin.php publickey
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php publickey"
msgid "Public key"
msgstr "Public key"

#: lang/en.utf8/admin.php publickeydescription2
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php publickeydescription2"
msgid "This public key is automatically generated and rotated every %s days."
msgstr "This public key is automatically generated, and rotated every %s days"

#: lang/en.utf8/admin.php publickeyexpires
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php publickeyexpires"
msgid "Public key expires"
msgstr "Public key expires"

#: lang/en.utf8/admin.php enablenetworkingdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php enablenetworkingdescription"
msgid "Allow your Mahara server to communicate with servers running Moodle and other applications."
msgstr "Allow your Mahara server to communicate with servers running Moodle and other applications"

#: lang/en.utf8/admin.php enablenetworking
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php enablenetworking"
msgid "Enable networking"
msgstr "Enable networking"

#: lang/en.utf8/admin.php networkingenabled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php networkingenabled"
msgid "Networking has been enabled. "
msgstr "Networking has been enabled. "

#: lang/en.utf8/admin.php networkingdisabled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php networkingdisabled"
msgid "Networking has been disabled. "
msgstr "Networking has been disabled. "

#: lang/en.utf8/admin.php networkingpagedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php networkingpagedescription"
msgid "Mahara's networking features allow it to communicate with Mahara or Moodle sites running on the same or another machine. If networking is enabled, you can use it to configure single sign-on for people who log in at either Moodle or Mahara."
msgstr "Mahara's networking features allow it to communicate with Mahara or Moodle sites running on the same or another machine. If networking is enabled, you can use it to configure single-sign-on for users who log in at either Moodle or Mahara."

#: lang/en.utf8/admin.php networkingunchanged
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php networkingunchanged"
msgid "Network settings were not changed"
msgstr "Network settings were not changed"

#: lang/en.utf8/admin.php promiscuousmode
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php promiscuousmode"
msgid "Auto-register all hosts"
msgstr "Auto-register all hosts"

#: lang/en.utf8/admin.php promiscuousmodedisabled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php promiscuousmodedisabled"
msgid "Auto-register has been disabled. "
msgstr "Auto-register has been disabled. "

#: lang/en.utf8/admin.php promiscuousmodeenabled
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php promiscuousmodeenabled"
msgid "Auto-register has been enabled. "
msgstr "Auto-register has been enabled. "

#: lang/en.utf8/admin.php promiscuousmodedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php promiscuousmodedescription"
msgid "Create an institution record for any host that connects to you and allow its account holders to log on to Mahara."
msgstr "Create an institution record for any host that connects to you, and allow its users to log on to Mahara"

#: lang/en.utf8/admin.php wwwroot
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php wwwroot"
msgid "WWW root"
msgstr "WWW Root"

#: lang/en.utf8/admin.php proxysettings
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxysettings"
msgid "Proxy settings"
msgstr "Proxy settings"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyaddress
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyaddress"
msgid "Proxy address"
msgstr "Proxy address"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyaddressdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyaddressdescription"
msgid "If your site uses a proxy server to access the Internet, specify the proxies in <em>hostname:portnumber</em> notation."
msgstr "If your site uses a proxy server to access the internet, specify the proxies in <em>hostname:portnumber</em> notation"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyaddressset
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyaddressset"
msgid "Proxy address set"
msgstr "Proxy address set"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyauthmodel
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyauthmodel"
msgid "Proxy authentication model"
msgstr "Proxy authenticated model"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyauthmodeldescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyauthmodeldescription"
msgid "Select your proxy's authentication model, if appropriate"
msgstr "Select your proxy's authentication model, if appropriate"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyauthmodelset
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyauthmodelset"
msgid "Proxy authentication model has been set."
msgstr "Proxy authentication model has been set"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyauthcredentials
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyauthcredentials"
msgid "Proxy credentials"
msgstr "Proxy credentials"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyauthcredentialsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyauthcredentialsdescription"
msgid "Enter the credentials required for your proxy to authenticate your web server in <em>username:password</em> format."
msgstr "Enter the credentials required for your proxy to authenticate your web server in <em>username:password</em> format"

#: lang/en.utf8/admin.php proxyauthcredntialsset
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php proxyauthcredntialsset"
msgid "Proxy authentication credentials set."
msgstr "Proxy authentication credentials set"

#: lang/en.utf8/admin.php csvfile
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php csvfile"
msgid "CSV file"
msgstr "CSV File"

#: lang/en.utf8/admin.php emailusersaboutnewaccount
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php emailusersaboutnewaccount"
msgid "Email people about their account"
msgstr "E-mail users about their account?"

#: lang/en.utf8/admin.php emailusersaboutnewaccountdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php emailusersaboutnewaccountdescription"
msgid "If checked, an email will be sent to people informing them of their new account details."
msgstr "Whether an e-mail should be sent to users informing them of their new account details"

#: lang/en.utf8/admin.php forceuserstochangepassword
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php forceuserstochangepassword"
msgid "Force password change"
msgstr "Force password change?"

#: lang/en.utf8/admin.php forceuserstochangepassworddescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php forceuserstochangepassworddescription"
msgid "If checked, people will be forced to change their password when they log in for the first time."
msgstr "Whether users should be forced to change their password when they log in for the first time"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsvinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsvinstitution"
msgid "The institution and authentication method for the new accounts."
msgstr "The institution and authentication method for the new users"

#: lang/en.utf8/admin.php configureauthplugin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php configureauthplugin"
msgid "You must configure an authentication plugin before you can add people."
msgstr "You must configure an authentication plugin before you can add users"

#: lang/en.utf8/admin.php csvfiledescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php csvfiledescription"
msgid "The file containing the people to add."
msgstr "The file containing users to add"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorinvalidfieldname
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorinvalidfieldname"
msgid "The field name \"%s\" is invalid, or you have more fields than your header row specifies."
msgstr "The field name \"%s\" is invalid"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorrequiredfieldnotspecified
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorrequiredfieldnotspecified"
msgid "A required field \"%s\" has not been specified in the format line."
msgstr "A required field \"%s\" has not been specified in the format line"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrornorecords
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrornorecords"
msgid "The file appears to contain no records (although the header is fine)."
msgstr "The file appears to contain no records (although the header is fine)"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorinvalidemail
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorinvalidemail"
msgid "Error on line %s of your file: The email address for this person is not in the correct format."
msgstr "Error on line %s of your file: The e-mail address for this user is not in correct form"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorincorrectnumberoffields
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorincorrectnumberoffields"
msgid "Error on line %s of your file: This line does not have the correct number of fields."
msgstr "Error on line %s of your file: This line does not have the correct number of fields"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorinvalidusername
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrorinvalidusername"
msgid "Error on line %s of your file: The username for this person is not in the correct format."
msgstr "Error on line %s of your file: The username for this user is not in correct form"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrormandatoryfieldnotspecified
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverrormandatoryfieldnotspecified"
msgid "Line %s of the file does not have the required \"%s\" field."
msgstr "Line %s of the file does not have the required \"%s\" field"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverroruseralreadyexists
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverroruseralreadyexists"
msgid "Line %s of the file specifies the username \"%s\" that already exists."
msgstr "Line %s of the file specifies the username \"%s\" that already exists"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsverroremailaddresstaken
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsverroremailaddresstaken"
msgid "Line %s of the file specifies the email address \"%s\" that is already taken by somebody else."
msgstr "Line %s of the file specifies the e-mail address \"%s\" that is already taken by another user"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsvsomeuserscouldnotbeemailed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsvsomeuserscouldnotbeemailed"
msgid "Some people could not be emailed. Their email addresses may be invalid, or the server Mahara is running on might not be configured to send email properly. The server error log has more details. For now, you may want to contact these people manually:"
msgstr "Some users could not be e-mailed. Their e-mail addresses may be invalid, or the server Mahara is running on might not be configured to send e-mail properly. The server error log has more details. For now, you may want to contact these people manually:"

#: lang/en.utf8/admin.php uploadcsvfailedusersexceedmaxallowed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php uploadcsvfailedusersexceedmaxallowed"
msgid "Nobody has been added because there are too many people in your file. The number of members in the institution would have exceeded the maximum number allowed."
msgstr "No users have been added because there are too many users in your file.  The number of users in the institution would have exceeded the maximum number allowed."

#: lang/en.utf8/admin.php potentialadmins
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php potentialadmins"
msgid "Potential administrators"
msgstr "Potential Admins"

#: lang/en.utf8/admin.php currentadmins
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php currentadmins"
msgid "Current administrators"
msgstr "Current Admins"

#: lang/en.utf8/admin.php adminusersupdated
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminusersupdated"
msgid "Administrators updated"
msgstr "Admin users updated"

#: lang/en.utf8/admin.php potentialstaff
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php potentialstaff"
msgid "Potential staff"
msgstr "Potential Staff"

#: lang/en.utf8/admin.php currentstaff
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php currentstaff"
msgid "Current staff"
msgstr "Current Staff"

#: lang/en.utf8/admin.php staffusersupdated
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php staffusersupdated"
msgid "Staff updated"
msgstr "Staff users updated"

#: lang/en.utf8/admin.php deleteusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deleteusers"
msgid "Delete accounts"
msgstr "Delete Users"

#: lang/en.utf8/admin.php exportingnotsupportedyet
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php exportingnotsupportedyet"
msgid "Exporting profiles is not supported yet."
msgstr "Exporting user profiles is not supported yet"

#: lang/en.utf8/admin.php exportuserprofiles
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php exportuserprofiles"
msgid "Export profiles"
msgstr "Export User Profiles"

#: lang/en.utf8/admin.php nousersselected
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php nousersselected"
msgid "Nobody selected"
msgstr "No users selected"

#: lang/en.utf8/admin.php suspenduser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspenduser"
msgid "Suspend person"
msgstr "Suspend User"

#: lang/en.utf8/admin.php suspendedusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspendedusers"
msgid "Suspended people"
msgstr "Suspended Users"

#: lang/en.utf8/admin.php suspensionreason
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspensionreason"
msgid "Suspension reason"
msgstr "Suspension reason"

#: lang/en.utf8/admin.php errorwhilesuspending
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php errorwhilesuspending"
msgid "An error occurred while trying to suspend"
msgstr "An error occured while trying to suspend"

#: lang/en.utf8/admin.php unsuspendusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php unsuspendusers"
msgid "Unsuspend people"
msgstr "Unsuspend Users"

#: lang/en.utf8/admin.php usersdeletedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersdeletedsuccessfully"
msgid "Accounts deleted successfully"
msgstr "Users deleted successfully"

#: lang/en.utf8/admin.php usersunsuspendedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersunsuspendedsuccessfully"
msgid "People unsuspended successfully"
msgstr "Users unsuspended successfully"

#: lang/en.utf8/admin.php suspendingadmin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspendingadmin"
msgid "Suspending administrator"
msgstr "Suspending Admin"

#: lang/en.utf8/admin.php usersuspended
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersuspended"
msgid "Person suspended"
msgstr "User suspended"

#: lang/en.utf8/admin.php userunsuspended
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userunsuspended"
msgid "Person unsuspended"
msgstr "User unsuspended"

#: lang/en.utf8/admin.php accountsettings
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php accountsettings"
msgid "Account settings"
msgstr "הגדרות חשבון משתמש"

#: lang/en.utf8/admin.php siteaccountsettings
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteaccountsettings"
msgid "Site account settings"
msgstr "הגדרות חשבון אתר"

#: lang/en.utf8/admin.php resetpassword
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php resetpassword"
msgid "Reset password"
msgstr "סיסמה חדשה"

#: lang/en.utf8/admin.php resetpassworddescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php resetpassworddescription"
msgid "If you enter text here, it will replace the person's current password."
msgstr "If you enter text here, it will replace the user's current password."

#: lang/en.utf8/admin.php forcepasswordchange
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php forcepasswordchange"
msgid "Force password change on next login"
msgstr "Force password change on next login"

#: lang/en.utf8/admin.php forcepasswordchangedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php forcepasswordchangedescription"
msgid "The person will be directed to a \"Change password\" page the next time they log in."
msgstr "The user will be directed to a change password page the next time they login."

#: lang/en.utf8/admin.php sitestaff
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php sitestaff"
msgid "Site staff"
msgstr "פריטיי אתר"

#: lang/en.utf8/admin.php siteadmins
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteadmins"
msgid "Site administrators"
msgstr "מנהליי אתר"

#: lang/en.utf8/admin.php siteadmin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php siteadmin"
msgid "Site administrator"
msgstr "מנהל אתר"

#: lang/en.utf8/admin.php accountexpiry
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php accountexpiry"
msgid "Account expires"
msgstr "תאריך תפוגת החשבון"

#: lang/en.utf8/admin.php accountexpirydescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php accountexpirydescription"
msgid "Date on which the person's login is automatically disabled."
msgstr "Date on which the user's login is automatically disabled."

#: lang/en.utf8/admin.php suspended
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspended"
msgid "Suspended"
msgstr "מושהה"

#: lang/en.utf8/admin.php suspendedreason
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspendedreason"
msgid "Reason for suspension"
msgstr "סיבת השהייה"

#: lang/en.utf8/admin.php suspendedreasondescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php suspendedreasondescription"
msgid "The text that will be displayed to the person on their next login attempt."
msgstr "The text that will be displayed to the user on their next login attempt."

#: lang/en.utf8/admin.php unsuspenduser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php unsuspenduser"
msgid "Unsuspend person"
msgstr "Unsuspend User"

#: lang/en.utf8/admin.php thisuserissuspended
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php thisuserissuspended"
msgid "This person has been suspended."
msgstr "This user has been suspended"

#: lang/en.utf8/admin.php deleteuser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deleteuser"
msgid "Delete account"
msgstr "Delete User"

#: lang/en.utf8/admin.php userdeletedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userdeletedsuccessfully"
msgid "Account deleted successfully"
msgstr "User deleted successfully"

#: lang/en.utf8/admin.php confirmdeleteuser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php confirmdeleteuser"
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Are you sure you want to delete this user?"

#: lang/en.utf8/admin.php filequotadescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php filequotadescription"
msgid "Total storage available in the person's files area."
msgstr "Total storage available in the user's files area."

#: lang/en.utf8/admin.php confirmremoveuserfrominstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php confirmremoveuserfrominstitution"
msgid "Are you sure you want to remove this person from this institution?"
msgstr "Are you sure you want to remove the user from this institution?"

#: lang/en.utf8/admin.php deleteusernote
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deleteusernote"
msgid "Please note that this operation <strong>cannot be undone</strong>."
msgstr "Please note that this operation <strong>cannot be undone</strong>."

#: lang/en.utf8/admin.php adduser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adduser"
msgid "Add a person"
msgstr "הוספת משתמש"

#: lang/en.utf8/admin.php adduserdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adduserdescription"
msgid "Create a new account"
msgstr "יצירת משתמש חדש"

#: lang/en.utf8/admin.php createuser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php createuser"
msgid "Create account"
msgstr "יצירת משתמש"

#: lang/en.utf8/admin.php newuseremailnotsent
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php newuseremailnotsent"
msgid "Failed to send welcome email."
msgstr "Failed to send welcome email to new user."

#: lang/en.utf8/admin.php loginasuser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loginasuser"
msgid "Log in as %s"
msgstr "התחברו כ %s"

#: lang/en.utf8/admin.php becomeadminagain
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php becomeadminagain"
msgid "Become %s again"
msgstr "חזרו להיות %s"

#: lang/en.utf8/admin.php loginasdenied
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loginasdenied"
msgid "Attempt to log in as another person without permission"
msgstr "Attempt to login as another user without permission"

#: lang/en.utf8/admin.php loginastwice
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loginastwice"
msgid "Attempt to log in as another person when already logged in as somebody else"
msgstr "Attempt to login as another user when already logged in as another user"

#: lang/en.utf8/admin.php loginasrestorenodata
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loginasrestorenodata"
msgid "No data to restore"
msgstr "No user data to restore"

#: lang/en.utf8/admin.php loginasoverridepasswordchange
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php loginasoverridepasswordchange"
msgid "As you are masquerading as another person, you may choose to %slog in anyway%s ignoring the password change screen."
msgstr "As you are masquerading as another user, you may choose to %slog in anyway%s, ignoring the password change screen."

#: lang/en.utf8/admin.php Add
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Add"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"

#: lang/en.utf8/admin.php admininstitutions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php admininstitutions"
msgid "Administer institutions"
msgstr "ניהול ארגונים"

#: lang/en.utf8/admin.php adminauthorities
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminauthorities"
msgid "Administer authorities"
msgstr "ניהול רשויות"

#: lang/en.utf8/admin.php addinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php addinstitution"
msgid "Add institution"
msgstr "הוספת ארגון"

#: lang/en.utf8/admin.php authplugin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php authplugin"
msgid "Authentication plugin"
msgstr "תוסף הזדהות למערכת"

#: lang/en.utf8/admin.php deleteinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deleteinstitution"
msgid "Delete institution"
msgstr "מחיקת ארגון"

#: lang/en.utf8/admin.php deleteinstitutionconfirm
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php deleteinstitutionconfirm"
msgid "Are you really sure you wish to delete this institution?"
msgstr "Are you really sure you wish to delete this institution?"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionaddedsuccessfully2
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionaddedsuccessfully2"
msgid "Institution added successfully"
msgstr "Institution added successfully"

#: lang/en.utf8/admin.php institutiondeletedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutiondeletedsuccessfully"
msgid "Institution deleted successfully"
msgstr "Institution deleted successfully"

#: lang/en.utf8/admin.php noauthpluginforinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php noauthpluginforinstitution"
msgid "Your site administrator has not configured an authentication plugin for this institution."
msgstr "Your site administrator has not configured an authentication plugin for this institution."

#: lang/en.utf8/admin.php adminnoauthpluginforinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php adminnoauthpluginforinstitution"
msgid "Please configure an authentication plugin for this institution."
msgstr "Please configure an authentication plugin for this institution."

#: lang/en.utf8/admin.php institutionname
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionname"
msgid "Institution name"
msgstr "Institution name"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionnamealreadytaken
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionnamealreadytaken"
msgid "This institution name is already taken."
msgstr "This institution name is already taken"

#: lang/en.utf8/admin.php institutiondisplayname
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutiondisplayname"
msgid "Institution display name"
msgstr "Institution display name"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionupdatedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionupdatedsuccessfully"
msgid "Institution updated successfully."
msgstr "Institution updated successfully."

#: lang/en.utf8/admin.php registrationallowed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php registrationallowed"
msgid "Registration allowed"
msgstr "Registration allowed?"

#: lang/en.utf8/admin.php defaultmembershipperiod
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php defaultmembershipperiod"
msgid "Default membership period"
msgstr "Default membership period"

#: lang/en.utf8/admin.php defaultmembershipperioddescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php defaultmembershipperioddescription"
msgid "How long new members remain associated with the institution."
msgstr "How long new members remain associated with the institution"

#: lang/en.utf8/admin.php authenticatedby
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php authenticatedby"
msgid "Authentication method"
msgstr "Authentication Method"

#: lang/en.utf8/admin.php authenticatedbydescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php authenticatedbydescription"
msgid "How this person authenticates to Mahara"
msgstr "How this user authenticates to Mahara"

#: lang/en.utf8/admin.php remoteusername
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php remoteusername"
msgid "Username for external authentication"
msgstr "Username for external authentication"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionsettings
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionsettings"
msgid "Institution settings"
msgstr "Institution Settings"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionsettingsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionsettingsdescription"
msgid "Here you can change settings regarding this person's membership in institutions where you are an administrator."
msgstr "Here you can change settings regarding this user's membership with institutions in the system."

#: lang/en.utf8/admin.php changeinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php changeinstitution"
msgid "Change institution"
msgstr "Change Institution"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionstaff
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionstaff"
msgid "Institution staff"
msgstr "Institution Staff"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionadmin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionadmin"
msgid "Institution administrator"
msgstr "Institution Admin"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionadmins
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionadmins"
msgid "Institution administrators"
msgstr "Institution Administrators"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionadministrator
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionadministrator"
msgid "Institution administrator"
msgstr "Institution Administrator"

#: lang/en.utf8/admin.php settingsfor
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php settingsfor"
msgid "Settings for:"
msgstr "Settings for:"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionmembers"
msgid "Institution members"
msgstr "Institution Members"

#: lang/en.utf8/admin.php notadminforinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php notadminforinstitution"
msgid "You are not an administrator for that institution."
msgstr "You are not an administrator for that institution"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionmemberspagedescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionmemberspagedescription"
msgid "On this page, you can see people who have requested membership of your institution and add them as members. You can also remove people from your institution and invite others to join."
msgstr "On this page you can see users who have requested membership of your institution and add them as members.  You can also remove users from your institution, and invite users to join."

#: lang/en.utf8/admin.php editmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php editmembers"
msgid "Edit members"
msgstr "Edit Members"

#: lang/en.utf8/admin.php editstaff
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php editstaff"
msgid "Edit staff"
msgstr "Edit Staff"

#: lang/en.utf8/admin.php editadmins
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php editadmins"
msgid "Edit administrators"
msgstr "Edit Admins"

#: lang/en.utf8/admin.php membershipexpiry
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php membershipexpiry"
msgid "Membership expires"
msgstr "Membership expires"

#: lang/en.utf8/admin.php membershipexpirydescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php membershipexpirydescription"
msgid "Date on which the person will be removed automatically from the institution."
msgstr "Date on which the user will be automatically removed from the institution."

#: lang/en.utf8/admin.php studentid
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php studentid"
msgid "ID number"
msgstr "ID Number"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionstudentiddescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionstudentiddescription"
msgid "An optional identifier specific to the institution. This field is not editable by the institution member."
msgstr "An optional identifier specific to the institution.  This field is not editable by the user."

#: lang/en.utf8/admin.php userstodisplay
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userstodisplay"
msgid "People to display:"
msgstr "Users to display:"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersrequesters
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersrequesters"
msgid "People who have requested institution membership"
msgstr "People who have requested institution membership"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersnonmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersnonmembers"
msgid "People who have not requested institution membership yet"
msgstr "People who have not requested membership yet"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersmembers"
msgid "People who are already institution members"
msgstr "People who are already institution members"

#: lang/en.utf8/admin.php addnewmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php addnewmembers"
msgid "Add new members"
msgstr "Add new members"

#: lang/en.utf8/admin.php usersrequested
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php usersrequested"
msgid "People who have requested membership"
msgstr "Users who have requested membership"

#: lang/en.utf8/admin.php userstobeadded
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userstobeadded"
msgid "People to be added as members"
msgstr "Users to be added as members"

#: lang/en.utf8/admin.php userstoaddorreject
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userstoaddorreject"
msgid "People to be added / rejected"
msgstr "Users to be added/rejected"

#: lang/en.utf8/admin.php addmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php addmembers"
msgid "Add members"
msgstr "Add members"

#: lang/en.utf8/admin.php inviteuserstojoin
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php inviteuserstojoin"
msgid "Invite people to join the institution"
msgstr "Invite users to join the institution"

#: lang/en.utf8/admin.php Non-members
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Non-members"
msgid "Non-members"
msgstr "Non-members"

#: lang/en.utf8/admin.php userstobeinvited
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userstobeinvited"
msgid "People to be invited"
msgstr "Users to be invited"

#: lang/en.utf8/admin.php inviteusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php inviteusers"
msgid "Invite people"
msgstr "Invite Users"

#: lang/en.utf8/admin.php removeusersfrominstitution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php removeusersfrominstitution"
msgid "Remove people from the institution"
msgstr "Remove users from the institution"

#: lang/en.utf8/admin.php currentmembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php currentmembers"
msgid "Current members"
msgstr "Current Members"

#: lang/en.utf8/admin.php userstoberemoved
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php userstoberemoved"
msgid "Members to be removed"
msgstr "Users to be removed"

#: lang/en.utf8/admin.php removeusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php removeusers"
msgid "Remove people"
msgstr "Remove Users"

#: lang/en.utf8/admin.php declinerequests
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php declinerequests"
msgid "Decline requests"
msgstr "Decline requests"

#: lang/en.utf8/admin.php nousersupdated
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php nousersupdated"
msgid "No accounts were updated"
msgstr "No users were updated"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_addUserAsMember
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_addUserAsMember"
msgid "People added"
msgstr "Users added"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_declineRequestFromUser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_declineRequestFromUser"
msgid "Requests declined"
msgstr "Requests declined"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_removeMembers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_removeMembers"
msgid "People removed"
msgstr "Users removed"

#: lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_inviteUser
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionusersupdated_inviteUser"
msgid "Invitations sent"
msgstr "Invitations sent"

#: lang/en.utf8/admin.php maxuseraccountsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php maxuseraccountsdescription"
msgid "The maximum number of accounts that can be associated with the institution. If there is no limit, this field should be left blank."
msgstr "The maximum number of user accounts that can be associated with the institution.  If there is no limit, this field should be left blank."

#: lang/en.utf8/admin.php institutionuserserrortoomanyusers
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionuserserrortoomanyusers"
msgid "These people were not added. The number of members cannot exceed the maximum allowed for the institution. You can add fewer people, remove some members from the institution or ask the site administrator to increase the maximum number."
msgstr "The users were not added.  The number of members cannot exceed the maximum allowed for the institution.  You can add fewer users, remove some users from the institution, or ask the site administrator to increase the maximum number of users."

#: lang/en.utf8/admin.php institutionuserserrortoomanyinvites
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php institutionuserserrortoomanyinvites"
msgid "Your invitations were not sent. The number of existing members plus the number of outstanding invitations cannot exceed the institution's maximum number of account. You can invite fewer people, remove some members from the institution, or ask the site administrator to increase the maximum number."
msgstr "Your invitations were not sent.  The number of existing members plus the number of outstanding invitations cannot exceed the institution's maximum number of users.  You can invite fewer users, remove some users from the institution, or ask the site administrator to increase the maximum number of users."

#: lang/en.utf8/admin.php Members
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Members"
msgid "Members"
msgstr "Members"

#: lang/en.utf8/admin.php Maximum
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Maximum"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"

#: lang/en.utf8/admin.php Staff
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Staff"
msgid "Staff"
msgstr "Staff"

#: lang/en.utf8/admin.php Admins
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Admins"
msgid "Administrators"
msgstr "Admins"

#: lang/en.utf8/admin.php noinstitutions
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php noinstitutions"
msgid "No institutions"
msgstr "No Institutions"

#: lang/en.utf8/admin.php noinstitutionsdescription
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php noinstitutionsdescription"
msgid "If you would like to associate people with an institution, you should create the institution first."
msgstr "If you would like to associate users with an institution, you should create the institution first."

#: lang/en.utf8/admin.php Lockedfields
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Lockedfields"
msgid "Locked fields"
msgstr "Locked fields"

#: lang/en.utf8/admin.php Institution
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php Institution"
msgid "Institution"
msgstr "Institution"

#: lang/en.utf8/admin.php confirm
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php confirm"
msgid "confirm"
msgstr "confirm"

#: lang/en.utf8/admin.php invitedby
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php invitedby"
msgid "Invited by"
msgstr "Invited by"

#: lang/en.utf8/admin.php requestto
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php requestto"
msgid "Request to"
msgstr "Request to"

#: lang/en.utf8/admin.php useradded
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php useradded"
msgid "Person added"
msgstr "User added"

#: lang/en.utf8/admin.php invitationsent
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php invitationsent"
msgid "Invitation sent"
msgstr "Invitation sent"

#: lang/en.utf8/admin.php notificationssaved
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php notificationssaved"
msgid "Notification settings saved"
msgstr "Notification settings saved"

#: lang/en.utf8/admin.php onlyshowingfirst
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php onlyshowingfirst"
msgid "Only showing first"
msgstr "Only showing first"

#: lang/en.utf8/admin.php resultsof
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php resultsof"
msgid "results of"
msgstr "results of"

#: lang/en.utf8/admin.php installed
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php installed"
msgid "Installed"
msgstr "Installed"

#: lang/en.utf8/admin.php errors
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php errors"
msgid "Errors"
msgstr "Errors"

#: lang/en.utf8/admin.php install
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php install"
msgid "Install"
msgstr "Install"

#: lang/en.utf8/admin.php reinstall
msgctxt "lang/en.utf8/admin.php reinstall"
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall"

#: lang/en.utf8/auth.php host
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php host"
msgid "Hostname or address"
msgstr "Hostname or address"

#: lang/en.utf8/auth.php wwwroot
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php wwwroot"
msgid "WWW root"
msgstr "WWW root"

#: lang/en.utf8/auth.php protocol
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php protocol"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"

#: lang/en.utf8/auth.php changepasswordurl
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php changepasswordurl"
msgid "Password-change URL"
msgstr "Password-change URL"

#: lang/en.utf8/auth.php cannotremove
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php cannotremove"
msgid "We cannot remove this authentication plugin.\n"
"It is the only plugin that exists for this institution."
msgstr "We can't remove this auth plugin, as it's the only \n"
"plugin that exists for this institution."

#: lang/en.utf8/auth.php cannotremoveinuse
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php cannotremoveinuse"
msgid "We cannot remove this authentication plugin. It is being used by some people.\n"
"You must update their records before you can remove this plugin."
msgstr "We can't remove this auth plugin, as it's being used by some users.\n"
"You must update their records before you can remove this plugin."

#: lang/en.utf8/auth.php saveinstitutiondetailsfirst
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php saveinstitutiondetailsfirst"
msgid "Please save the institution details before configuring authentication plugins."
msgstr "Please save the institution details before configuring authentication plugins."

#: lang/en.utf8/auth.php editauthority
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php editauthority"
msgid "Edit an authority"
msgstr "Edit an Authority"

#: lang/en.utf8/auth.php addauthority
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php addauthority"
msgid "Add an authority"
msgstr "Add an Authority"

#: lang/en.utf8/auth.php updateuserinfoonlogin
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php updateuserinfoonlogin"
msgid "Update personal information on login"
msgstr "Update user info on login"

#: lang/en.utf8/auth.php updateuserinfoonlogindescription
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php updateuserinfoonlogindescription"
msgid "Retrieve personal information from the remote server and update your local record each time the person logs in."
msgstr "Retrieve user info from the remote server and update your local user record each time the user logs in."

#: lang/en.utf8/auth.php xmlrpcserverurl
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php xmlrpcserverurl"
msgid "XML-RPC server URL"
msgstr "XML-RPC Server URL"

#: lang/en.utf8/auth.php ipaddress
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php ipaddress"
msgid "IP address"
msgstr "IP Address"

#: lang/en.utf8/auth.php shortname
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php shortname"
msgid "Short name for your site"
msgstr "Short name for your site"

#: lang/en.utf8/auth.php name
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php name"
msgid "Site name"
msgstr "Site name"

#: lang/en.utf8/auth.php authname
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php authname"
msgid "Authority name"
msgstr "Authority name"

#: lang/en.utf8/auth.php weautocreateusers
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php weautocreateusers"
msgid "We auto-create accounts"
msgstr "We auto-create users"

#: lang/en.utf8/auth.php theyautocreateusers
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php theyautocreateusers"
msgid "They auto-create accounts"
msgstr "They auto-create users"

#: lang/en.utf8/auth.php parent
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php parent"
msgid "Parent authority"
msgstr "Parent authority"

#: lang/en.utf8/auth.php wessoout
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php wessoout"
msgid "We SSO out"
msgstr "We SSO out"

#: lang/en.utf8/auth.php weimportcontent
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php weimportcontent"
msgid "We import content"
msgstr "We import content (some applications only)"

#: lang/en.utf8/auth.php theyssoin
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php theyssoin"
msgid "They SSO in"
msgstr "They SSO in"

#: lang/en.utf8/auth.php application
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php application"
msgid "Application"
msgstr "Application"

#: lang/en.utf8/auth.php cantretrievekey
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php cantretrievekey"
msgid "An error occurred while retrieving the public key from the remote server.<br>Please ensure that the Application and WWW root fields are correct and that networking is enabled on the remote host."
msgstr "An error occurred while retrieving the public key from the remote server.<br>Please ensure that the Application and WWW Root fields are correct, and that networking is enabled on the remote host."

#: lang/en.utf8/auth.php errorcertificateinvalidwwwroot
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php errorcertificateinvalidwwwroot"
msgid "This certificate claims to be for %s, but you are trying to use it for %s."
msgstr "This certificate claims to be for %s, but you are trying to use it for %s."

#: lang/en.utf8/auth.php errnoauthinstances
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php errnoauthinstances"
msgid "We do not seem to have any authentication plugin instances configured for the host at %s."
msgstr "We don't seem to have any authentication plugin instances configured for the host at %s"

#: lang/en.utf8/auth.php errornotvalidsslcertificate
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php errornotvalidsslcertificate"
msgid "This is not a valid SSL certificate."
msgstr "This is not a valid SSL Certificate"

#: lang/en.utf8/auth.php errnoxmlrpcinstances
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php errnoxmlrpcinstances"
msgid "We do not seem to have any XML-RPC authentication plugin instances configured for the host at %s."
msgstr "We don't seem to have any XMLRPC authentication plugin instances configured for the host at %s"

#: lang/en.utf8/auth.php errnoxmlrpcwwwroot
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php errnoxmlrpcwwwroot"
msgid "We do not have a record for any host at %s."
msgstr "We don't have a record for any host at %s"

#: lang/en.utf8/auth.php unabletosigninviasso
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php unabletosigninviasso"
msgid "Unable to sign in via external authentication (SSO)"
msgstr "Unable to sign in via SSO"

#: lang/en.utf8/auth.php xmlrpccouldnotlogyouin
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php xmlrpccouldnotlogyouin"
msgid "Sorry, we could not log you in."
msgstr "Sorry, could not log you in :("

#: lang/en.utf8/auth.php requiredfields
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php requiredfields"
msgid "Required profile fields"
msgstr "Required profile fields"

#: lang/en.utf8/auth.php requiredfieldsset
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php requiredfieldsset"
msgid "Required profile fields set"
msgstr "Required profile fields set"

#: lang/en.utf8/auth.php noauthpluginconfigoptions
msgctxt "lang/en.utf8/auth.php noauthpluginconfigoptions"
msgid "There are no configuration options associated with this plugin."
msgstr "There are no configuration options associated with this plugin"

#: lang/en.utf8/error.php phpversion
msgctxt "lang/en.utf8/error.php phpversion"
msgid "Mahara will not run on PHP < %s. Please upgrade your PHP version or move Mahara to a different host."
msgstr "Mahara will not run on PHP < %s. Please upgrade your PHP version, or move Mahara to a different host."

#: lang/en.utf8/error.php jsonextensionnotloaded
msgctxt "lang/en.utf8/error.php jsonextensionnotloaded"
msgid "Your server configuration does not include the JSON extension. Mahara requires this in order to send some data to and from the browser. Please make sure that it is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the JSON extension. Mahara requires this in order to send some data to and from the browser. Please make sure that it is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php pgsqldbextensionnotloaded
msgctxt "lang/en.utf8/error.php pgsqldbextensionnotloaded"
msgid "Your server configuration does not include the pgsql extension. Mahara requires this in order to store data in a relational database. Please make sure that it is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the pgsql extension. Mahara requires this in order to store data in a relational database. Please make sure that it is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php mysqldbextensionnotloaded
msgctxt "lang/en.utf8/error.php mysqldbextensionnotloaded"
msgid "Your server configuration does not include the mysqli or mysql extension. Mahara requires this in order to store data in a relational database. Please make sure that it is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the mysql extension. Mahara requires this in order to store data in a relational database. Please make sure that it is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php unknowndbtype
msgctxt "lang/en.utf8/error.php unknowndbtype"
msgid "Your server configuration references an unknown database type. Valid values are \"postgres\" and \"mysql\". Please change the database type setting in config.php."
msgstr "Your server configuration references an unknown database type. Valid values are \"postgres8\" and \"mysql5\". Please change the database type setting in config.php."

#: lang/en.utf8/error.php xmlextensionnotloaded
msgctxt "lang/en.utf8/error.php xmlextensionnotloaded"
msgid "Your server configuration does not include the %s extension. Mahara requires this in order to parse XML data from a variety of sources. Please make sure that it is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the %s extension. Mahara requires this in order to parse XML data from a variety of sources. Please make sure that it is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php gdextensionnotloaded
msgctxt "lang/en.utf8/error.php gdextensionnotloaded"
msgid "Your server configuration does not include the gd extension. Mahara requires this in order to perform resizes and other operations on uploaded images. Please make sure that it is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the gd extension. Mahara requires this in order to perform resizes and other operations on uploaded images. Please make sure that it is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php sessionextensionnotloaded
msgctxt "lang/en.utf8/error.php sessionextensionnotloaded"
msgid "Your server configuration does not include the session extension. Mahara requires this in order to support people logging in. Please make sure that it is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the session extension. Mahara requires this in order to support users logging in. Please make sure that it is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php curllibrarynotinstalled
msgctxt "lang/en.utf8/error.php curllibrarynotinstalled"
msgid "Your server configuration does not include the curl extension. Mahara requires this for Moodle integration and to retrieve external feeds. Please make sure that curl is loaded in php.ini or install it if it is not installed."
msgstr "Your server configuration does not include the curl extension. Mahara requires this for Moodle integration and to retrieve external feeds. Please make sure that curl is loaded in php.ini, or install it if it is not installed."

#: lang/en.utf8/error.php registerglobals
msgctxt "lang/en.utf8/error.php registerglobals"
msgid "You have dangerous PHP settings: register_globals is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it. If you are using shared hosting and your host allows for it, you should include the following line in your .htaccess file:\n"
"php_flag register_globals off"
msgstr "You have dangerous PHP settings, register_globals is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it"

#: lang/en.utf8/error.php magicquotesgpc
msgctxt "lang/en.utf8/error.php magicquotesgpc"
msgid "You have dangerous PHP settings: magic_quotes_gpc is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it. If you are using shared hosting and your host allows for it, you should include the following line in your .htaccess file:\n"
"php_flag magic_quotes_gpc off"
msgstr "You have dangerous PHP settings, magic_quotes_gpc is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it"

#: lang/en.utf8/error.php magicquotesruntime
msgctxt "lang/en.utf8/error.php magicquotesruntime"
msgid "You have dangerous PHP settings: magic_quotes_runtime is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it. If you are using shared hosting and your host allows for it, you should include the following line in your .htaccess file:\n"
"php_flag magic_quotes_runtime off"
msgstr "You have dangerous PHP settings, magic_quotes_runtime is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it"

#: lang/en.utf8/error.php magicquotessybase
msgctxt "lang/en.utf8/error.php magicquotessybase"
msgid "You have dangerous PHP settings: magic_quotes_sybase is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it. If you are using shared hosting and your host allows for it, you should include the following line in your .htaccess file:\n"
"php_flag magic_quotes_sybase off"
msgstr "You have dangerous PHP settings, magic_quotes_sybase is on. Mahara is trying to work around this, but you should really fix it"

#: lang/en.utf8/error.php safemodeon
msgctxt "lang/en.utf8/error.php safemodeon"
msgid ""
"Your server appears to be running safe mode. Mahara does not support running in safe mode. You must turn this off in either the php.ini file or in your apache config for the site.\n"
"\n"
"If you are on shared hosting, it is likely that there is little you can do to get safe mode turned off other than ask your hosting provider. Perhaps you could consider moving to a different host."
msgstr ""
"Your server appears to be running safe mode. Mahara does not support running in safe mode. You must turn this off in either the php.ini file, or in your apache config for the site.\n"
"\n"
"If you are on shared hosting, it is likely that there is little you can do to get safe_mode turned off, other than ask your hosting provider. Perhaps you could consider moving to a different host."

#: lang/en.utf8/error.php datarootinsidedocroot
msgctxt "lang/en.utf8/error.php datarootinsidedocroot"
msgid "You have set up your data root to be inside your document root. This is a large security problem as then anyone can directly request session data (in order to hijack other people's sessions) or files that they are not allowed to access that other people have uploaded. Please configure the data root to be outside of the document root."
msgstr "You have set up your data root to be inside your document root. This is a large security problem, as then anyone can directly request session data (in order to hijack other peoples' sessions), or files that they are not allowed to access that other people have uploaded. Please configure the data root to be outside of the document root."

#: lang/en.utf8/error.php datarootnotwritable
msgctxt "lang/en.utf8/error.php datarootnotwritable"
msgid "Your defined data root directory, %s, is not writable. This means that neither session data, files nor anything else that needs to be uploaded can be saved on your server. Please create the directory if it does not exist or give ownership of the directory to the web server account if it does."
msgstr "Your defined data root directory, %s, is not writable. This means that neither session data, user files nor anything else that needs to be uploaded can be saved on your server. Please make the directory if it does not exist, or give ownership of the directory to the web server user if it does."

#: lang/en.utf8/error.php couldnotmakedatadirectories
msgctxt "lang/en.utf8/error.php couldnotmakedatadirectories"
msgid "For some reason some of the core data directories could not be created. This should not happen as Mahara previously detected that the dataroot directory was writable. Please check the permissions on the dataroot directory."
msgstr "For some reason some of the core data directories could not be created. This should not happen, as Mahara previously detected that the dataroot directory was writable. Please check the permissions on the dataroot directory."

#: lang/en.utf8/error.php dbconnfailed
msgctxt "lang/en.utf8/error.php dbconnfailed"
msgid ""
"Mahara could not connect to the application database.\n"
"\n"
" * If you are using Mahara, please wait a minute and try again\n"
" * If you are the administrator, please check your database settings and make sure your database is available\n"
"\n"
"The error received was:\n"
msgstr ""
"Mahara could not connect to the application database.\n"
"\n"
" * If you are using Mahara, please wait a minute and try again\n"
" * If you are the administrator, please check your database settings and make sure your database is available\n"
"\n"
"The error received was:\n"

#: lang/en.utf8/error.php dbversioncheckfailed
msgctxt "lang/en.utf8/error.php dbversioncheckfailed"
msgid "Your database server version is not new enough to successfully run Mahara. Your server is %s %s, but Mahara requires at least version %s."
msgstr "Your database server version is not new enough to successfully run Mahara. Your server is %s %s, but Mahara requires at least version %s."

#: lang/en.utf8/error.php blocktypenametaken
msgctxt "lang/en.utf8/error.php blocktypenametaken"
msgid "Block type %s is already taken by another plugin (%s)."
msgstr "Block type %s is already taken by another plugin (%s)"

#: lang/en.utf8/error.php artefacttypenametaken
msgctxt "lang/en.utf8/error.php artefacttypenametaken"
msgid "Artefact type %s is already taken by another plugin (%s)."
msgstr "Artefact type %s is already taken by another plugin (%s)"

#: lang/en.utf8/error.php classmissing
msgctxt "lang/en.utf8/error.php classmissing"
msgid "class %s for type %s in plugin %s was missing."
msgstr "class %s for type %s in plugin %s was missing"

#: lang/en.utf8/error.php artefacttypeclassmissing
msgctxt "lang/en.utf8/error.php artefacttypeclassmissing"
msgid "Artefact types must all implement a class. Missing %s."
msgstr "Artefact types must all implement a class.  Missing %s"

#: lang/en.utf8/error.php artefactpluginmethodmissing
msgctxt "lang/en.utf8/error.php artefactpluginmethodmissing"
msgid "Artefact plugin %s must implement %s and does not."
msgstr "Artefact plugin %s must implement %s and doesn't"

#: lang/en.utf8/error.php blocktypelibmissing
msgctxt "lang/en.utf8/error.php blocktypelibmissing"
msgid "Missing lib.php for block %s in artefact plugin %s."
msgstr "Missing lib.php for block %s in artefact plugin %s"

#: lang/en.utf8/error.php blocktypemissingconfigform
msgctxt "lang/en.utf8/error.php blocktypemissingconfigform"
msgid "Block type %s must implement instance_config_form."
msgstr "Block type %s must implement instance_config_form"

#: lang/en.utf8/error.php blocktypeprovidedbyartefactnotinstallable
msgctxt "lang/en.utf8/error.php blocktypeprovidedbyartefactnotinstallable"
msgid "This will be installed as part of the installation of artefact plugin %s."
msgstr "This will be installed as part of the installation of artefact plugin %s"

#: lang/en.utf8/error.php blockconfigdatacalledfromset
msgctxt "lang/en.utf8/error.php blockconfigdatacalledfromset"
msgid "Configdata should not be set directly. Use PluginBlocktype::instance_config_save instead."
msgstr "Configdata should not be set directly, use PluginBlocktype::instance_config_save instead"

#: lang/en.utf8/error.php invaliddirection
msgctxt "lang/en.utf8/error.php invaliddirection"
msgid "Invalid direction %s."
msgstr "Invalid direction %s"

#: lang/en.utf8/error.php onlyoneprofileviewallowed
msgctxt "lang/en.utf8/error.php onlyoneprofileviewallowed"
msgid "You are only allowed one profile page."
msgstr "You are only allowed one profile view"

#: lang/en.utf8/error.php unrecoverableerror
msgctxt "lang/en.utf8/error.php unrecoverableerror"
msgid "A nonrecoverable error occurred. This probably means that you have encountered a bug in the system."
msgstr "A nonrecoverable error occurred.  This probably means that you have encountered a bug in the system."

#: lang/en.utf8/error.php unrecoverableerrortitle
msgctxt "lang/en.utf8/error.php unrecoverableerrortitle"
msgid "%s - Site unavailable"
msgstr "%s - Site Unavailable"

#: lang/en.utf8/error.php parameterexception
msgctxt "lang/en.utf8/error.php parameterexception"
msgid "A required parameter was missing."
msgstr "A required parameter was missing"

#: lang/en.utf8/error.php notfound
msgctxt "lang/en.utf8/error.php notfound"
msgid "Not found"
msgstr "Not Found"

#: lang/en.utf8/error.php notfoundexception
msgctxt "lang/en.utf8/error.php notfoundexception"
msgid "The page you are looking for could not be found."
msgstr "The page you are looking for could not be found"

#: lang/en.utf8/error.php accessdenied
msgctxt "lang/en.utf8/error.php accessdenied"
msgid "Access denied"
msgstr "Access Denied"

#: lang/en.utf8/error.php accessdeniedexception
msgctxt "lang/en.utf8/error.php accessdeniedexception"
msgid "You do not have access to view this page."
msgstr "You do not have access to view this page"

#: lang/en.utf8/error.php viewnotfoundexceptiontitle
msgctxt "lang/en.utf8/error.php viewnotfoundexceptiontitle"
msgid "Page not found"
msgstr "View not found"

#: lang/en.utf8/error.php viewnotfoundexceptionmessage
msgctxt "lang/en.utf8/error.php viewnotfoundexceptionmessage"
msgid "You tried to access a page that does not exist."
msgstr "You tried to access a view that didn't exist!"

#: lang/en.utf8/error.php viewnotfound
msgctxt "lang/en.utf8/error.php viewnotfound"
msgid "Page with id %s not found."
msgstr "View with id %s not found"

#: lang/en.utf8/error.php artefactnotfoundmaybedeleted
msgctxt "lang/en.utf8/error.php artefactnotfoundmaybedeleted"
msgid "Artefact with id %s not found (maybe it has been deleted already?)"
msgstr "Artefact with id %s not found (maybe it has been deleted already?)"

#: lang/en.utf8/error.php artefactnotfound
msgctxt "lang/en.utf8/error.php artefactnotfound"
msgid "Artefact with id %s not found"
msgstr "Artefact with id %s not found"

#: lang/en.utf8/error.php notartefactowner
msgctxt "lang/en.utf8/error.php notartefactowner"
msgid "You do not own this artefact."
msgstr "You do not own this artefact"

#: lang/en.utf8/error.php interactioninstancenotfound
msgctxt "lang/en.utf8/error.php interactioninstancenotfound"
msgid "Activity instance with id %s not found."
msgstr "Activity instance with id %s not found"

#: lang/en.utf8/error.php invalidviewaction
msgctxt "lang/en.utf8/error.php invalidviewaction"
msgid "Invalid page control action: %s"
msgstr "Invalid view control action: %s"

#: lang/en.utf8/error.php missingparamblocktype
msgctxt "lang/en.utf8/error.php missingparamblocktype"
msgid "Try selecting a block type to add first."
msgstr "Try selecting a block type to add first"

#: lang/en.utf8/error.php missingparamorder
msgctxt "lang/en.utf8/error.php missingparamorder"
msgid "Missing order specification"
msgstr "Missing order specification"

#: lang/en.utf8/error.php missingparamid
msgctxt "lang/en.utf8/error.php missingparamid"
msgid "Missing id"
msgstr "Missing id"

#: lang/en.utf8/group.php groupname
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupname"
msgid "Group name"
msgstr "שם קבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php creategroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php creategroup"
msgid "Create group"
msgstr "יצירת קבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php groupmemberrequests
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupmemberrequests"
msgid "Pending membership requests"
msgstr "בקשות הצטרפות ממתינות"

#: lang/en.utf8/group.php sendinvitation
msgctxt "lang/en.utf8/group.php sendinvitation"
msgid "Send invite"
msgstr "שליחת הזמנה"

#: lang/en.utf8/group.php invitetogroupsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php invitetogroupsubject"
msgid "You were invited to join a group"
msgstr "הנכם מוזמנים להצטרף לקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php invitetogroupmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php invitetogroupmessage"
msgid "%s has invited you to join a group, '%s'. Click on the link below for more information."
msgstr "%s has invited you to join a group, '%s'.  Click on the link below for more information."

#: lang/en.utf8/group.php inviteuserfailed
msgctxt "lang/en.utf8/group.php inviteuserfailed"
msgid "Failed to invite"
msgstr "Failed to invite the user"

#: lang/en.utf8/group.php userinvited
msgctxt "lang/en.utf8/group.php userinvited"
msgid "Invite sent"
msgstr "ההזמנה נשלחה"

#: lang/en.utf8/group.php addedtogroupsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php addedtogroupsubject"
msgid "You were added to a group"
msgstr "התווספתם לקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php addedtogroupmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php addedtogroupmessage"
msgid "%s has added you to a group, '%s'. Click on the link below to see the group."
msgstr "%s הוסיף/ה אתכם לקבוצה, '%s'.  הקליקו על הקישור לצפייה בקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php adduserfailed
msgctxt "lang/en.utf8/group.php adduserfailed"
msgid "Failed to add"
msgstr "שגיאה בתהליך ההוספה לקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php useradded
msgctxt "lang/en.utf8/group.php useradded"
msgid "Person added"
msgstr "המשתמש התווסף תקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php editgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php editgroup"
msgid "Edit group"
msgstr "עריכת קבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php savegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php savegroup"
msgid "Save group"
msgstr "שמירת מאפייני הקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php invalidgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php invalidgroup"
msgid "The group does not exist"
msgstr "הקבוצה אינה קיימת"

#: lang/en.utf8/group.php canteditdontown
msgctxt "lang/en.utf8/group.php canteditdontown"
msgid "You cannot edit this group because you do not own it."
msgstr "You can't edit this group because you don't own it"

#: lang/en.utf8/group.php groupdescription
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupdescription"
msgid "Group description"
msgstr "תאור הקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php membershiptype
msgctxt "lang/en.utf8/group.php membershiptype"
msgid "Group membership type"
msgstr "סוג החברות בקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php membershiptype.controlled
msgctxt "lang/en.utf8/group.php membershiptype.controlled"
msgid "Controlled membership"
msgstr "חברות בהשגחה"

#: lang/en.utf8/group.php membershiptype.open
msgctxt "lang/en.utf8/group.php membershiptype.open"
msgid "Open membership"
msgstr "חברות פתוחה"

#: lang/en.utf8/group.php pendingmembers
msgctxt "lang/en.utf8/group.php pendingmembers"
msgid "Pending members"
msgstr "חברים בהמתנה"

#: lang/en.utf8/group.php reason
msgctxt "lang/en.utf8/group.php reason"
msgid "Reason"
msgstr "סיבה"

#: lang/en.utf8/group.php approve
msgctxt "lang/en.utf8/group.php approve"
msgid "Approve"
msgstr "מאושר"

#: lang/en.utf8/group.php reject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php reject"
msgid "Reject"
msgstr "נדחה"

#: lang/en.utf8/group.php Created
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Created"
msgid "Created"
msgstr "נוצרה"

#: lang/en.utf8/group.php Admin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Admin"
msgid "Administrator"
msgstr "ניהול"

#: lang/en.utf8/group.php hasrequestedmembership
msgctxt "lang/en.utf8/group.php hasrequestedmembership"
msgid "has requested membership of this group"
msgstr "בקש/ה להצטרף כחבר/ה לקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php hasbeeninvitedtojoin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php hasbeeninvitedtojoin"
msgid "has been invited to join this group"
msgstr "הוזמן/ה להיות חבר/ה בקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php groupinvitesfrom
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupinvitesfrom"
msgid "Invited to join:"
msgstr "הוזמנו להצטרף:"

#: lang/en.utf8/group.php requestedmembershipin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestedmembershipin"
msgid "Requested membership in:"
msgstr "בקשו חברות ב:"

#: lang/en.utf8/group.php member
msgctxt "lang/en.utf8/group.php member"
msgid "member"
msgstr "חבר"

#: lang/en.utf8/group.php members
msgctxt "lang/en.utf8/group.php members"
msgid "members"
msgstr "חברים"

#: lang/en.utf8/group.php Members
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Members"
msgid "Members"
msgstr "חברים"

#: lang/en.utf8/group.php memberrequests
msgctxt "lang/en.utf8/group.php memberrequests"
msgid "Membership requests"
msgstr "בקשת חברות"

#: lang/en.utf8/group.php declinerequest
msgctxt "lang/en.utf8/group.php declinerequest"
msgid "Decline request"
msgstr "סרוב בקשת חברות"

#: lang/en.utf8/group.php submittedviews
msgctxt "lang/en.utf8/group.php submittedviews"
msgid "Submitted pages"
msgstr "תיקי-תוצרים אשר נשלחו"

#: lang/en.utf8/group.php releaseview
msgctxt "lang/en.utf8/group.php releaseview"
msgid "Release page"
msgstr "שחרור תיק-תוצרים"

#: lang/en.utf8/group.php invite
msgctxt "lang/en.utf8/group.php invite"
msgid "Invite"
msgstr "הזמנה"

#: lang/en.utf8/group.php remove
msgctxt "lang/en.utf8/group.php remove"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"

#: lang/en.utf8/group.php updatemembership
msgctxt "lang/en.utf8/group.php updatemembership"
msgid "Update membership"
msgstr "עדכון חברות"

#: lang/en.utf8/group.php memberchangefailed
msgctxt "lang/en.utf8/group.php memberchangefailed"
msgid "Failed to update some membership information"
msgstr "Failed to update some membership information"

#: lang/en.utf8/group.php memberchangesuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php memberchangesuccess"
msgid "Membership status changed successfully"
msgstr "מצב בקשת חברות עודכן בהצלחה"

#: lang/en.utf8/group.php viewreleasedsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php viewreleasedsuccess"
msgid "Page was released successfully"
msgstr "View was released successfully"

#: lang/en.utf8/group.php leavegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php leavegroup"
msgid "Leave this group"
msgstr "הסירו אותי מקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php joingroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php joingroup"
msgid "Join this group"
msgstr "צרפו אותי לקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php requestjoingroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestjoingroup"
msgid "Request to join this group"
msgstr "בקשה לחברות בקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php grouphaveinvite
msgctxt "lang/en.utf8/group.php grouphaveinvite"
msgid "You have been invited to join this group."
msgstr "הוזמנתם להצטרף כחברים לקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php grouphaveinvitewithrole
msgctxt "lang/en.utf8/group.php grouphaveinvitewithrole"
msgid "You have been invited to join this group with the role"
msgstr "You have been invited to join this group with the role"

#: lang/en.utf8/group.php groupnotinvited
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupnotinvited"
msgid "You have not been invited to join this group."
msgstr "You have not been invited to join this group"

#: lang/en.utf8/group.php groupinviteaccepted
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupinviteaccepted"
msgid "Invite accepted successfully. You are now a group member."
msgstr "בקשתכם לחברות בקבוצה זו אושרה! כעת, הנכם חברים בקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php groupinvitedeclined
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupinvitedeclined"
msgid "Invite declined successfully."
msgstr "בקשתכם להצטרף כחברים לקבוצה נדחתה!"

#: lang/en.utf8/group.php acceptinvitegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php acceptinvitegroup"
msgid "Accept"
msgstr "אישור חברות"

#: lang/en.utf8/group.php declineinvitegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php declineinvitegroup"
msgid "Decline"
msgstr "דחיית חברות"

#: lang/en.utf8/group.php leftgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php leftgroup"
msgid "You have now left this group."
msgstr "בטלתם את חברותכם בקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php leftgroupfailed
msgctxt "lang/en.utf8/group.php leftgroupfailed"
msgid "Leaving group failed"
msgstr "Leaving group failed"

#: lang/en.utf8/group.php couldnotleavegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php couldnotleavegroup"
msgid "You cannot leave this group."
msgstr "You cannot leave this group"

#: lang/en.utf8/group.php joinedgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php joinedgroup"
msgid "You are now a group member."
msgstr "כעת, הנכם חברים בקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php couldnotjoingroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php couldnotjoingroup"
msgid "You cannot join this group."
msgstr "אינכם יכולים להצטרף כחברים לקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php grouprequestsent
msgctxt "lang/en.utf8/group.php grouprequestsent"
msgid "Group membership request sent"
msgstr "בקשת הצטרפות כחברים לקבוצה נשלחה"

#: lang/en.utf8/group.php couldnotrequestgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php couldnotrequestgroup"
msgid "Could not send group membership request"
msgstr "Could not send group membership request"

#: lang/en.utf8/group.php cannotrequestjoingroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cannotrequestjoingroup"
msgid "You cannot request to join this group."
msgstr "You cannot request to join this group"

#: lang/en.utf8/group.php grouprequestsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php grouprequestsubject"
msgid "New group membership request"
msgstr "New group membership request"

#: lang/en.utf8/group.php grouprequestmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php grouprequestmessage"
msgid "%s would like to join your group %s."
msgstr "%s would like to join your group %s"

#: lang/en.utf8/group.php grouprequestmessagereason
msgctxt "lang/en.utf8/group.php grouprequestmessagereason"
msgid ""
"%s would like to join your group %s. Their reason for wanting to join is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"%s would like to join your group %s. Their reason for wanting to join is:\n"
"\n"
"%s"

#: lang/en.utf8/group.php cantdeletegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cantdeletegroup"
msgid "You cannot delete this group."
msgstr "You cannot delete this group"

#: lang/en.utf8/group.php groupconfirmdelete
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupconfirmdelete"
msgid "This will delete all pages, files and forums contained within the group. Are you sure you wish to fully delete this group and all its content?"
msgstr "Are you sure you wish to delete this group?"

#: lang/en.utf8/group.php allmygroups
msgctxt "lang/en.utf8/group.php allmygroups"
msgid "All my groups"
msgstr "כל הקבוצות שלי"

#: lang/en.utf8/group.php groupsimin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupsimin"
msgid "Groups I'm in"
msgstr "קבוצות בהן אני חבר/ה"

#: lang/en.utf8/group.php groupsiown
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupsiown"
msgid "Groups I own"
msgstr "קבוצות בבעלותי"

#: lang/en.utf8/group.php groupsiminvitedto
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupsiminvitedto"
msgid "Groups I'm invited to"
msgstr "קבוצות אליהן אני מוזמן/ת"

#: lang/en.utf8/group.php groupsiwanttojoin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupsiwanttojoin"
msgid "Groups I want to join"
msgstr "קבוצות אליהן אני מעוניין/ת להצטרף"

#: lang/en.utf8/group.php requestedtojoin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestedtojoin"
msgid "You have requested to join this group"
msgstr "You have requested to join this group"

#: lang/en.utf8/group.php groupnotfound
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupnotfound"
msgid "Group with id %s not found"
msgstr "Group with id %s not found"

#: lang/en.utf8/group.php groupconfirmleave
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupconfirmleave"
msgid "Are you sure you want to leave this group?"
msgstr "Are you sure you want to leave this group?"

#: lang/en.utf8/group.php cantleavegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cantleavegroup"
msgid "You cannot leave this group."
msgstr "You can't leave this group"

#: lang/en.utf8/group.php usercantleavegroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php usercantleavegroup"
msgid "This group member cannot leave this group."
msgstr "This user cannot leave this group"

#: lang/en.utf8/group.php usercannotchangetothisrole
msgctxt "lang/en.utf8/group.php usercannotchangetothisrole"
msgid "This group member cannot change to this role."
msgstr "The user cannot change to this role"

#: lang/en.utf8/group.php leavespecifiedgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php leavespecifiedgroup"
msgid "Leave group '%s'"
msgstr "ביטול חברות בקבוצה '%s'"

#: lang/en.utf8/group.php memberslist
msgctxt "lang/en.utf8/group.php memberslist"
msgid "Members: "
msgstr "חברים: "

#: lang/en.utf8/group.php nogroups
msgctxt "lang/en.utf8/group.php nogroups"
msgid "No groups"
msgstr "קבוצות לא קיימות"

#: lang/en.utf8/group.php deletespecifiedgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php deletespecifiedgroup"
msgid "Delete group '%s'"
msgstr "מחיקת קבוצה '%s'"

#: lang/en.utf8/group.php requestjoinspecifiedgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestjoinspecifiedgroup"
msgid "Request to join group '%s'"
msgstr "בקשת הצטרפות לקבוצה '%s'"

#: lang/en.utf8/group.php youaregroupmember
msgctxt "lang/en.utf8/group.php youaregroupmember"
msgid "You are a member of this group."
msgstr "הנכם חברים בקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php youowngroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php youowngroup"
msgid "You own this group."
msgstr "הנכם הבעלים של קבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php groupsnotin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupsnotin"
msgid "Groups I'm not in"
msgstr "קבוצות בהן אינני חבר/ה"

#: lang/en.utf8/group.php allgroups
msgctxt "lang/en.utf8/group.php allgroups"
msgid "All groups"
msgstr "כל הקבוצות"

#: lang/en.utf8/group.php nogroupsfound
msgctxt "lang/en.utf8/group.php nogroupsfound"
msgid "No groups found."
msgstr "לא נמצאו קבוצות :("

#: lang/en.utf8/group.php group
msgctxt "lang/en.utf8/group.php group"
msgid "group"
msgstr "קבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php Group
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Group"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php groups
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groups"
msgid "groups"
msgstr "קבוצות"

#: lang/en.utf8/group.php notamember
msgctxt "lang/en.utf8/group.php notamember"
msgid "You are not a member of this group."
msgstr "אינכם חברים בקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php notmembermayjoin
msgctxt "lang/en.utf8/group.php notmembermayjoin"
msgid "You must join the group '%s' to see this page."
msgstr "עליכם להיות חברים בקבוצה '%s' כדי לראות דף זה."

#: lang/en.utf8/group.php reasonoptional
msgctxt "lang/en.utf8/group.php reasonoptional"
msgid "Reason (optional)"
msgstr "סיבה (לא חובה)"

#: lang/en.utf8/group.php request
msgctxt "lang/en.utf8/group.php request"
msgid "Request"
msgstr "בקשה"

#: lang/en.utf8/group.php friendformaddsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendformaddsuccess"
msgid "Added %s to your friends list"
msgstr "הוסיפו את %s לרשימת החברים שלכם"

#: lang/en.utf8/group.php friendformremovesuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendformremovesuccess"
msgid "Removed %s from your friends list"
msgstr "הסירו את %s מרשימת החברים שלכם"

#: lang/en.utf8/group.php friendformrequestsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendformrequestsuccess"
msgid "Sent a friendship request to %s"
msgstr "שלחו בקשת חברות ל %s"

#: lang/en.utf8/group.php friendformacceptsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendformacceptsuccess"
msgid "Accepted friend request"
msgstr "בקשת חברות אושרה"

#: lang/en.utf8/group.php friendformrejectsuccess
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendformrejectsuccess"
msgid "Rejected friend request"
msgstr "בקשת חברות נדחתה"

#: lang/en.utf8/group.php addtofriendslist
msgctxt "lang/en.utf8/group.php addtofriendslist"
msgid "Add to friends"
msgstr "הוספה לרשימת החברים שלי"

#: lang/en.utf8/group.php requestfriendship
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestfriendship"
msgid "Request friendship"
msgstr "בקשת חברות"

#: lang/en.utf8/group.php addedtofriendslistsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php addedtofriendslistsubject"
msgid "%s has added you as a friend"
msgstr "חבר חדש"

#: lang/en.utf8/group.php requestedfriendlistsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestedfriendlistsubject"
msgid "New friend request"
msgstr "בקשת חבר חדשה"

#: lang/en.utf8/group.php removefromfriendslist
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removefromfriendslist"
msgid "Remove from friends"
msgstr "הסרה מחברים"

#: lang/en.utf8/group.php removefromfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removefromfriends"
msgid "Remove %s from friends"
msgstr "הסרת %s מחברים"

#: lang/en.utf8/group.php removedfromfriendslistsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removedfromfriendslistsubject"
msgid "Removed from friends list"
msgstr "הוסר/ה מרשימת החברים"

#: lang/en.utf8/group.php removedfromfriendslistmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removedfromfriendslistmessage"
msgid "%s has removed you from their friends list."
msgstr "%s הסיר/ה אתכם מרשימת החברים שלו/ה."

#: lang/en.utf8/group.php removedfromfriendslistmessagereason
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removedfromfriendslistmessagereason"
msgid "%s has removed you from their friends list. Their reason was: "
msgstr "%s has removed you from their friends list.  Their reason was: "

#: lang/en.utf8/group.php cantremovefriend
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cantremovefriend"
msgid "You cannot remove this person from your friends list."
msgstr "You cannot remove this user from your friends list"

#: lang/en.utf8/group.php friendshipalreadyrequested
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendshipalreadyrequested"
msgid "You have requested to be added to %s's friends list."
msgstr "You have requested to be added to %s's friends list"

#: lang/en.utf8/group.php friendshipalreadyrequestedowner
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendshipalreadyrequestedowner"
msgid "%s has requested to be added to your friends list."
msgstr "%s has requested to be added to your friends list"

#: lang/en.utf8/group.php rejectfriendshipreason
msgctxt "lang/en.utf8/group.php rejectfriendshipreason"
msgid "Reason for rejecting request"
msgstr "Reason for rejecting request"

#: lang/en.utf8/group.php friendrequestacceptedsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendrequestacceptedsubject"
msgid "Friend request accepted"
msgstr "בקשת חברות התקבלה"

#: lang/en.utf8/group.php friendrequestacceptedmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendrequestacceptedmessage"
msgid "%s has accepted your friend request and they have been added to your friends list."
msgstr "%s אישור את בקשת החברות שלכם והוסיף/ה אתכם חברים שלו/ה"

#: lang/en.utf8/group.php friendrequestrejectedsubject
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendrequestrejectedsubject"
msgid "Friend request rejected"
msgstr "בקשת החברות נדחתה"

#: lang/en.utf8/group.php friendrequestrejectedmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendrequestrejectedmessage"
msgid "%s has rejected your friend request."
msgstr "%s דחה/תה את בקשת החברות שלכם."

#: lang/en.utf8/group.php friendrequestrejectedmessagereason
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendrequestrejectedmessagereason"
msgid "%s has rejected your friend request. Their reason was: "
msgstr "%s דחה/תה את בקשת החברות שלכם.  סיבת הדחייה הייתה: "

#: lang/en.utf8/group.php allfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php allfriends"
msgid "All friends"
msgstr "כל החברים"

#: lang/en.utf8/group.php currentfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php currentfriends"
msgid "Current friends"
msgstr "חברים נוכחים"

#: lang/en.utf8/group.php pendingfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php pendingfriends"
msgid "Pending friends"
msgstr "חברים ממתינים לאישור"

#: lang/en.utf8/group.php backtofriendslist
msgctxt "lang/en.utf8/group.php backtofriendslist"
msgid "Back to friends list"
msgstr "חזרה לרשימת החברים"

#: lang/en.utf8/group.php findnewfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php findnewfriends"
msgid "Find new friends"
msgstr "חיפוש חברים חדשים"

#: lang/en.utf8/group.php Views
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Views"
msgid "Pages"
msgstr "תיק-תוצרים"

#: lang/en.utf8/group.php Files
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Files"
msgid "Files"
msgstr "קבצים"

#: lang/en.utf8/group.php noviewstosee
msgctxt "lang/en.utf8/group.php noviewstosee"
msgid "None that you can see"
msgstr "לא קיימים תיקיי-תוצרים לצפייה :("

#: lang/en.utf8/group.php whymakemeyourfriend
msgctxt "lang/en.utf8/group.php whymakemeyourfriend"
msgid "This is why you should make me your friend:"
msgstr "זו הסיבה אשר בגללה אני כדי לכם להיות חבר שלי:"

#: lang/en.utf8/group.php denyrequest
msgctxt "lang/en.utf8/group.php denyrequest"
msgid "Deny request"
msgstr "סרוב בקשה"

#: lang/en.utf8/group.php pending
msgctxt "lang/en.utf8/group.php pending"
msgid "pending"
msgstr "מחכה לאישור"

#: lang/en.utf8/group.php trysearchingforfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php trysearchingforfriends"
msgid "Try %ssearching for new friends%s to grow your network."
msgstr "Try %ssearching for new friends%s to grow your network!"

#: lang/en.utf8/group.php nobodyawaitsfriendapproval
msgctxt "lang/en.utf8/group.php nobodyawaitsfriendapproval"
msgid "Nobody is awaiting your approval to become your friend."
msgstr "Nobody is awaiting your approval to become your friend"

#: lang/en.utf8/group.php existingfriend
msgctxt "lang/en.utf8/group.php existingfriend"
msgid "existing friend"
msgstr "חבר קיים"

#: lang/en.utf8/group.php nosearchresultsfound
msgctxt "lang/en.utf8/group.php nosearchresultsfound"
msgid "No search results found"
msgstr "לא נמצאו תוצאות בחיפוש :("

#: lang/en.utf8/group.php friend
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friend"
msgid "friend"
msgstr "חבר"

#: lang/en.utf8/group.php friends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friends"
msgid "friends"
msgstr "חברים"

#: lang/en.utf8/group.php user
msgctxt "lang/en.utf8/group.php user"
msgid "person"
msgstr "משתמש"

#: lang/en.utf8/group.php users
msgctxt "lang/en.utf8/group.php users"
msgid "persons"
msgstr "משתנשים"

#: lang/en.utf8/group.php Friends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Friends"
msgid "Friends"
msgstr "חברים"

#: lang/en.utf8/group.php friendlistfailure
msgctxt "lang/en.utf8/group.php friendlistfailure"
msgid "Failed to modify your friends list"
msgstr "Failed to modify your friends list"

#: lang/en.utf8/group.php userdoesntwantfriends
msgctxt "lang/en.utf8/group.php userdoesntwantfriends"
msgid "This person does not want any new friends."
msgstr "משתמש זה אינו מעוניין בחברים חדשים"

#: lang/en.utf8/group.php cantrequestfriendship
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cantrequestfriendship"
msgid "You cannot request friendship with this person."
msgstr "לא ניתן לבקש חברות עם משתמש זה"

#: lang/en.utf8/group.php messagebody
msgctxt "lang/en.utf8/group.php messagebody"
msgid "Send message"
msgstr "שליחת הודעה"

#: lang/en.utf8/group.php sendmessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php sendmessage"
msgid "Send message"
msgstr "שליחת הודעה"

#: lang/en.utf8/group.php messagenotsent
msgctxt "lang/en.utf8/group.php messagenotsent"
msgid "Failed to send message"
msgstr "שגיאה בעת שליחת הודעה"

#: lang/en.utf8/group.php newusermessage
msgctxt "lang/en.utf8/group.php newusermessage"
msgid "New message from %s"
msgstr "הודעה חדשה מ %s"

#: lang/en.utf8/group.php sendmessageto
msgctxt "lang/en.utf8/group.php sendmessageto"
msgid "Send message to %s"
msgstr "ההודעה נשלחה אל %s"

#: lang/en.utf8/group.php denyfriendrequest
msgctxt "lang/en.utf8/group.php denyfriendrequest"
msgid "Deny friend request"
msgstr "דחיית בקשת חברות"

#: lang/en.utf8/group.php sendfriendshiprequest
msgctxt "lang/en.utf8/group.php sendfriendshiprequest"
msgid "Send %s a friendship request"
msgstr "שליחת בקשת חברות ל %s"

#: lang/en.utf8/group.php cantdenyrequest
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cantdenyrequest"
msgid "That is not a valid friendship request."
msgstr "זו אינה בקשת חברות תקינה"

#: lang/en.utf8/group.php cantmessageuser
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cantmessageuser"
msgid "You cannot send this person a message."
msgstr "You cannot send this user a message"

#: lang/en.utf8/group.php requestedfriendship
msgctxt "lang/en.utf8/group.php requestedfriendship"
msgid "requested friendship"
msgstr "requested friendship"

#: lang/en.utf8/group.php notinanygroups
msgctxt "lang/en.utf8/group.php notinanygroups"
msgid "Not in any groups"
msgstr "לא מצויי באף קבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php addusertogroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php addusertogroup"
msgid "Add to "
msgstr "הוספה לקבוצה "

#: lang/en.utf8/group.php inviteusertojoingroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php inviteusertojoingroup"
msgid "Invite to "
msgstr "הזמנה לקבוצה "

#: lang/en.utf8/group.php invitemembertogroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php invitemembertogroup"
msgid "Invite %s to join '%s'"
msgstr "הזמנת %s להצטרפות לקבוצה '%s'"

#: lang/en.utf8/group.php cannotinvitetogroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php cannotinvitetogroup"
msgid "You cannot invite this person to this group."
msgstr "You can't invite this user to this group"

#: lang/en.utf8/group.php useralreadyinvitedtogroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php useralreadyinvitedtogroup"
msgid "This person has already been invited to, or is already a member of, this group."
msgstr "This user has already been invited to, or is already a member of, this group."

#: lang/en.utf8/group.php removefriend
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removefriend"
msgid "Remove friend"
msgstr "הסרת חבר"

#: lang/en.utf8/group.php denyfriendrequestlower
msgctxt "lang/en.utf8/group.php denyfriendrequestlower"
msgid "Deny friend request"
msgstr "דחיית בקשת חברות"

#: lang/en.utf8/group.php groupinteractions
msgctxt "lang/en.utf8/group.php groupinteractions"
msgid "Group activities"
msgstr "פעילויות הקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php nointeractions
msgctxt "lang/en.utf8/group.php nointeractions"
msgid "There are no activities in this group."
msgstr "לא קיימות פעילויות בקבוצה זו"

#: lang/en.utf8/group.php notallowedtoeditinteractions
msgctxt "lang/en.utf8/group.php notallowedtoeditinteractions"
msgid "You are not allowed to add or edit activities in this group."
msgstr "You are not allowed to add or edit activities in this group"

#: lang/en.utf8/group.php notallowedtodeleteinteractions
msgctxt "lang/en.utf8/group.php notallowedtodeleteinteractions"
msgid "You are not allowed to delete activities in this group."
msgstr "You are not allowed to delete activities in this group"

#: lang/en.utf8/group.php interactionsaved
msgctxt "lang/en.utf8/group.php interactionsaved"
msgid "%s saved successfully"
msgstr "%s saved successfully"

#: lang/en.utf8/group.php deleteinteraction
msgctxt "lang/en.utf8/group.php deleteinteraction"
msgid "Delete %s '%s'"
msgstr "Delete %s '%s'"

#: lang/en.utf8/group.php deleteinteractionsure
msgctxt "lang/en.utf8/group.php deleteinteractionsure"
msgid "Are you sure you want to do this? It cannot be undone."
msgstr "Are you sure you want to do this? It cannot be undone."

#: lang/en.utf8/group.php interactiondeleted
msgctxt "lang/en.utf8/group.php interactiondeleted"
msgid "%s deleted successfully"
msgstr "%s deleted successfully"

#: lang/en.utf8/group.php addnewinteraction
msgctxt "lang/en.utf8/group.php addnewinteraction"
msgid "Add new %s"
msgstr "Add new %s"

#: lang/en.utf8/group.php title
msgctxt "lang/en.utf8/group.php title"
msgid "Title"
msgstr "כותרת"

#: lang/en.utf8/group.php Role
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Role"
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"

#: lang/en.utf8/group.php changerole
msgctxt "lang/en.utf8/group.php changerole"
msgid "Change role"
msgstr "שינוי תפקיד"

#: lang/en.utf8/group.php changeroleofuseringroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php changeroleofuseringroup"
msgid "Change role of %s in %s"
msgstr "שינוי תפקיד %s ב %s"

#: lang/en.utf8/group.php currentrole
msgctxt "lang/en.utf8/group.php currentrole"
msgid "Current role"
msgstr "תפקיד נוכחי"

#: lang/en.utf8/group.php rolechanged
msgctxt "lang/en.utf8/group.php rolechanged"
msgid "Role changed"
msgstr "התפקיד שונה"

#: lang/en.utf8/group.php removefromgroup
msgctxt "lang/en.utf8/group.php removefromgroup"
msgid "Remove from group"
msgstr "הסרה מקבוצה"

#: lang/en.utf8/group.php userremoved
msgctxt "lang/en.utf8/group.php userremoved"
msgid "Group member removed"
msgstr "המשתמש הוסר"

#: lang/en.utf8/group.php About
msgctxt "lang/en.utf8/group.php About"
msgid "About"
msgstr "אודות"

#: lang/en.utf8/group.php Joined
msgctxt "lang/en.utf8/group.php Joined"
msgid "Joined"
msgstr "הצטרף"

#: lang/en.utf8/help/forms/siteoptions.embeddedcontentdescription.html
msgctxt "lang/en.utf8/help/forms/siteoptions.embeddedcontentdescription.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Embedded content: Trusted sites</h1>\n"
"<p>In order to guard against malicious code from other sites, &lt;object&gt; and &lt;embed&gt; are normally filtered out of HTML content before it is displayed. This setting allows people to take embed code generated by a few specific sites and paste it directly into their pages.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Embedded content: Trusted sites</h3>\n"
"<p>In order to guard against malicious code from other sites, &lt;object&gt; and &lt;embed&gt; are normally filtered out of HTML content before it is displayed.  This setting allows users to take embed code generated by a few specific sites and paste it directly into their Views.</p>\n"

#: lang/en.utf8/help/forms/siteoptions.sessionlifetime.html
msgctxt "lang/en.utf8/help/forms/siteoptions.sessionlifetime.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Session lifetime</h1>\n"
"<p>For security reasons, after a specified period of inactivity, a person will be automatically logged off the site. The session lifetime field specifies how many minutes before a person who is inactive on the site, is logged out.</p>\n"
msgstr ""
"<h3>Session lifetime</h3>\n"
"<p>For security reasons, after a specified period of inactivity, a user will be automatically logged off the site.  The session lifetime field specifies how many minutes before a user who is inactive on the site, is logged out.</p>\n"

#: lang/en.utf8/help/forms/siteoptions.viruschecking.html
msgctxt "lang/en.utf8/help/forms/siteoptions.viruschecking.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Virus checking</h1>\n"
"<p>If you want all uploaded files to be run through a ClamAV virus scan, the virus checking option should be selected.</p>\n"
"<p>You have to have ClamAV installed on your server. Many Linux distributions have <code>clamav</code> packages, or you can download and install it from the <a href=\"http://www.clamav.net/\">ClamAV website</a>.\n"
msgstr ""
"<h3>Virus checking</h3>\n"
"<p>If you want all files uploaded by users to be run through a ClamAV virus scan, the virus checking option should be selected.</p>\n"
"<p>You have to have ClamAV installed on your server. Many Linux distributions have <code>clamav</code> packages, or you can download and install it from the <a href=\"http://www.clamav.net/\">ClamAV website</a>.\n"

#: lang/en.utf8/help/pages/account/activity.html
msgctxt "lang/en.utf8/help/pages/account/activity.html"
msgid ""
"<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later -->\n"
"<!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. -->\n"
"<h1>Inbox</h1>\n"
"<p>This is a list of system messages and notifications that apply to you. Use the \"Notifications\" page in the \"Settings\" area to decide how you will receive notifications. Once you have read a notification, you can mark it for removal from your list.</p>\n"
"<p><strong>Note:</strong> The following notification types expire automatically when you choose an email notification option and are\n"
"deleted from your inbox after the number of days specified in \"Administration menu\" →  \"Site options\" → \"Notification settings\" → \"Internal notification expiry\":</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Page access notifications</li>\n"
"<li>Watchlist notifications</li>\n"
"<li>Institution messages</li>\n"
msgstr ""
"<h3>Notifications</h3>\n"
"<p>This is a list of system activities or events that apply to you. Use the activity preferences area to decide how you will receive notifications of these. Once you have read a notification you can mark it for removal from your list.</p>\n"
"<p><strong>Note:</strong> Read notifications will automatically expire and be removed from your list after 60 days.</p>\n"

#: lang/en.utf8/install.php aboutdefaultcontent
msgctxt "lang/en.utf8/install.php aboutdefaultcontent"
msgid ""
"<h2>About us</h2>\n"
"<p><em>Add text about your organisation or the installation here</em></p>\n"
"\n"
"<p><strong>[<em>Name of your installation here</em>]</strong> is powered by <a href=\"https://mahara.org\">Mahara</a>. Mahara is provided freely as open source software (under the GNU General Public License). In brief, this means that you are allowed to copy, use and modify Mahara provided you agree to:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"    <li>provide the source code to others, </li>\n"
"    <li>not modify or remove the original license and copyrights and</li>\n"
"    <li>apply this same license to any derivative work.</li>\n"
"</ul>\n"
msgstr ""
"<h2>About Mahara</h2>\n"
"\n"
"<p>Established in 2006, Mahara is the result of a collaborative venture funded by New Zealand's Tertiary Education Commission's e-learning Collaborative Development Fund (eCDF), involving Massey University, Auckland University of Technology, The Open Polytechnic of New Zealand and Victoria University of Wellington.</p>\n"
"\n"
"<p>Mahara is a fully featured electronic portfolio, weblog, resume builder and social networking system, connecting users and creating online communities. Mahara is designed to provide users with the tools to create a personal and professional learning and development environment.</p>\n"
"\n"
"<p>Meaning `think' or `thought' in Te Reo Maori, the name reflects the project collaborator's dedication to creating a user-centred life long learning and development application as well as the belief that technology solutions cannot be developed outside the considerations of pedagogy and policy.</p>\n"
"\n"
"<p>Mahara is provided freely as Open Source software (under the GNU General Public License). In brief, this means that you are allowed to copy, use and modify Mahara provided you agree to:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"    <li>provide the source code to others; </li>\n"
"    <li>not modify or remove the original license and copyrights, and</li>\n"
"    <li>apply this same license to any derivative work.</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>Please feel free to <a href=\"contact.php\">Contact Us</a> if you have any questions regarding Mahara.</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"http://mahara.org\">http://mahara.org</a></p>\n"

#: lang/en.utf8/install.php homedefaultcontent
msgctxt "lang/en.utf8/install.php homedefaultcontent"
msgid ""
"<h1>Welcome</h1>\n"
"\n"
"<p>Edit this text via %s.</p>"
msgstr ""
"<h2>ברוכים הבאים למאהארה - רשת חברתית ותיק-עבודות אישי של תלמידים</h2>\n"
"\n"
"<p>Mahara is a fully featured electronic portfolio, weblog, resume builder and social networking system, connecting users and creating online communities.  Mahara provides you with the tools to set up a personal learning and development environment.</p>\n"
"\n"
"<p>For more information you can read <a href=\"about.php\">About</a> Mahara or alternatively please feel free to <a href=\"contact.php\">Contact Us</a>.</p>"

#: lang/en.utf8/install.php loggedouthomedefaultcontent
msgctxt "lang/en.utf8/install.php loggedouthomedefaultcontent"
msgid ""
"<h1>Welcome</h1>\n"
"\n"
"<p>Edit this text via %s.</p>"
msgstr ""
"<h2>Welcome to Mahara</h2>\n"
"\n"
"<p>Mahara is a fully featured electronic portfolio, weblog, resume builder and social networking system, connecting users and creating online communities.  Mahara provides you with the tools to set up a personal learning and development environment.</p>\n"
"\n"
"<p>For more information you can read <a href=\"about.php\">About</a> Mahara or alternatively please feel free to <a href=\"contact.php\">Contact Us</a>.</p>"

#: lang/en.utf8/install.php privacydefaultcontent
msgctxt "lang/en.utf8/install.php privacydefaultcontent"
msgid "<p>Add your <strong>privacy statement</strong> for the site in %s.</p>"
msgstr ""
"<h2>Privacy Statement</h2>\n"
"    \n"
"<h3>Introduction</h3>\n"
"\n"
"<p>We are committed to protecting your privacy and providing users with a safe and functional personal learning and development environment. This Statement of Privacy applies to the Mahara site and governs data collection and usage.</p>\n"
"\n"
"<h3>Collection of personal information</h3>\n"
"\n"
"<p>By registering on Mahara you will be required to provide us with a certain amount of personal information.  We will not disclose any of your personal information to any other person or organisation without your written consent unless authorised or required by law.</p>\n"
"\n"
"<h3>Cookies</h3>\n"
"\n"
"<p>In order to use Mahara you must have cookies enabled within your browser.  Please note that no personal information is stored within the cookies used in Mahara.</p>\n"
"\n"
"<p>A cookie is a data file that is placed on your computer by a webpage server. Cookies are not programs, spyware or viruses and are unable to perform any operation by themselves.</p>\n"
"\n"
"<h3>How we use your personal information</h3>\n"
"\n"
"<p>We will only use your personal information for the purpose for which you provided it to us.</p>\n"
"\n"
"<p>As Mahara users you are able to determine what personal information you make available to others.  By default, unless assigned Administrator, Course Creator or Tutor access rights,  a user may only view your Preferred Name.  This includes listings within a Notification report or Visitor Log.</p>\n"
"\n"
"<p>We may also collect system usage for statistical purposes however this data will not identify any individual.</p>\n"
"\n"
"<h3>Storage and security of your personal information</h3>\n"
"\n"
"<p>We will take all reasonable steps to ensure that any personal information we hold is not subject to loss or misuse or unauthorised access, disclosure or alteration.</p>\n"
"\n"
"<p>In order to help protect your personal information, please do not disclose your Username or Password to person other than the Site Administrator.</p>\n"
"\n"
"<h3>Changes to this privacy statement</h3>\n"
"\n"
"<p>We may occasionally make adjustments to our privacy statement to reflect changes to the system and in response to customer feedback. As such we suggest you check the Privacy Statement each time you visit this site.</p>\n"
"\n"
"<h3>Contact</h3>\n"
"\n"
"<p>If you have any questions regarding this Statement or believe we have not adhered to the above criteria, please <a href=\"contact.php\">Contact Us</a> and we will use all reasonable efforts to remedy the issue.</p>"

#: lang/en.utf8/install.php termsandconditionsdefaultcontent
msgctxt "lang/en.utf8/install.php termsandconditionsdefaultcontent"
msgid "<p>Add your <strong>terms and conditions</strong> for the site in %s.</p>"
msgstr ""
"<h2>Terms and Conditions</h2>\n"
"\n"
"<p>By using [Mahara] you are agreeing to the Terms and Conditions given below.</p>\n"
"\n"
"<h3>Our obligations</h3>\n"
"\n"
"<p>The [Mahara] Site Administrators will undertake all reasonable steps to provide all users with a safe , secure and operational electronic portfolio system.  If at any time you feel your rights as a user have not been upheld or you have any questions regarding the below, please <a href=\"contact.php\">Contact Us</a> immediately.</p>\n"
"\n"
"<p>[Mahara] will occasionally be unavailable for short periods of time as we release new system features.  We will endeavour to provide at least 3 working days notice of any scheduled outage.</p>\n"
"\n"
"<p>You are encouraged to report objectionable material or inappropriate behaviour to the <a href=\"contact.php\">Site Administrator</a> immediately.  We will ensure the matter is investigated in a timely manner.</p>\n"
"\n"
"<p>Site Administrators may access your portfolio and its contents at anytime, however they will avoid doing so unless specifically required to support your use of [Mahara] or as per these Terms and Conditions.</p>\n"
"\n"
"<h3>Your obligations</h3>\n"
"\n"
"<p> The <a href=\"privacy.php\">Privacy Statement</a> should be considered an extension of these Terms and Conditions and be read by all users.</p>\n"
"\n"
"<p>Your [Mahara] account will expire after a given period of time or after given period of inactivity, as set by the Site Administrator. You will receive an email reminder shortly before your account is due to expire and we suggest you save your portfolio to your personal computer at this time, so that you may reuse it in the future.</p>\n"
"\n"
"<p>All files and content you upload to [Mahara] are subject to New Zealand Copyright legislation.  You are responsible for ensuring you have appropriate permission to reproduce and publish any work that is not your own.  Incidents of plagiarism will be dealt with in accordance to your educational institution's policy.</p>\n"
"\n"
"<p>You must not use your portfolio to store or display offensive material.  If the Site Administrator receives report of any objectionable material within your portfolio, your account will be suspended and your access to [Mahara] frozen pending an investigation in accordance to the Student Conduct Policy or equivalent of your educational institution.  Where no Conduct Policy exists the matter will be referred to an appropriate staff member of your institution or organisation.</p>\n"
"\n"
"<p>If the Site Administrator receives report of any inappropriate behaviour on your part, where it relates to [Mahara], your account will be suspended and your access to [Mahara] frozen pending an investigation in accordance to the Student Conduct Policy or equivalent of your educational institution.  Where no Conduct Policy exists the matter will be referred to an appropriate staff member of your institution or organisation.</p>\n"
"\n"
"<p>Inappropriate behaviour includes misuse of the objectionable material reporting system, intentionally attempting to load files with virus content, placing objectionable or excessive feedback or comments on any other users portfolio and any other behaviour deemed to be nuisance or offensive by the Site Administrator.</p>\n"
"\n"
"<p>Any unsolicited contact you receive as a result of personal information you have publicly released via your portfolio is your responsibility, however any misconduct in behaviour from users of the system should be reported to the <a href=\"contact.php\">Site Administrator</a> immediately.  We may occasionally make minor adjustments to our Terms and Condition to reflect changes to the system and in response to user feedback.  As such we suggest you check the Terms and Conditions each time you visit this site.  We will however notify users of any major changes to the Terms and Conditions via the [Mahara] homepage.</p>"

#: lang/en.utf8/install.php uploadcopyrightdefaultcontent
msgctxt "lang/en.utf8/install.php uploadcopyrightdefaultcontent"
msgid "Yes: The file I am attempting to upload is my own or I have express permission to reproduce and/or distribute this item. My use of this file does not breach any local copyright legislation. This file also adheres to the terms and conditions outlined on this site."
msgstr "Yes: The file I am attempting to upload is my own or I have express permission to reproduce and/or distribute this item.  My use of this file does not breach any of my local Copyright legislation. This file also adheres to the Terms and Conditions outlined on this site."

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedate
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedate"
msgid "%%e %%B %%Y"
msgstr "%%e %%B %%Y"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedateshort
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedateshort"
msgid "%%e %%b %%Y"
msgstr "%%d %%B"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedatetime
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedatetime"
msgid "%%d %%B %%Y, %%k:%%M"
msgstr "%%d %%B %%Y, %%l:%%M %%p"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedatetimeshort
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedatetimeshort"
msgid "%%Y/%%m/%%d %%H:%%M"
msgstr "%%Y/%%m/%%d %%H:%%M"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedaydate
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedaydate"
msgid "%%A, %%d %%B %%Y"
msgstr "%%A, %%d %%B %%Y"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedaydatetime
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedaydatetime"
msgid "%%A, %%d %%B %%Y, %%k:%%M"
msgstr "%%A, %%d %%B %%Y, %%l:%%M %%p"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedayshort
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedayshort"
msgid "%%A, %%d %%B"
msgstr "%%A, %%d %%B"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimedaytime
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimedaytime"
msgid "%%a, %%k:%%M"
msgstr "%%a, %%k:%%M"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimemonthyear
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimemonthyear"
msgid "%%B %%Y"
msgstr "%%B %%Y"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimerecent
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimerecent"
msgid "%%d %%b, %%k:%%M"
msgstr "%%d %%b, %%k:%%M"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimerecentfull
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimerecentfull"
msgid "%%a, %%d %%b %%Y, %%k:%%M"
msgstr "%%a, %%d %%b %%Y, %%l:%%M %%p"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strftimetime
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strftimetime"
msgid "%%k:%%M"
msgstr "%%l:%%M %%p"

#: lang/en.utf8/langconfig.php strfdaymonthyearshort
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php strfdaymonthyearshort"
msgid "%%d/%%m/%%Y"
msgstr "%%d/%%m/%%Y"

#: lang/en.utf8/langconfig.php thislanguage
msgctxt "lang/en.utf8/langconfig.php thislanguage"
msgid "English"
msgstr "Hebrew"

#: lang/en.utf8/mahara.php add
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php add"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"

#: lang/en.utf8/mahara.php cancel
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"

#: lang/en.utf8/mahara.php delete
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php delete"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"

#: lang/en.utf8/mahara.php edit
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php edit"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"

#: lang/en.utf8/mahara.php editing
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php editing"
msgid "Editing"
msgstr "עריכה"

#: lang/en.utf8/mahara.php save
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php save"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"

#: lang/en.utf8/mahara.php submit
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php submit"
msgid "Submit"
msgstr "שליחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php update
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php update"
msgid "Update"
msgstr "עדכון"

#: lang/en.utf8/mahara.php change
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php change"
msgid "Change"
msgstr "שינוי"

#: lang/en.utf8/mahara.php send
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php send"
msgid "Send"
msgstr "שליחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php go
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php go"
msgid "Go"
msgstr "הצגה"

#: lang/en.utf8/mahara.php default
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php default"
msgid "Default"
msgstr "בררת-מחדל"

#: lang/en.utf8/mahara.php upload
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php upload"
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"

#: lang/en.utf8/mahara.php complete
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php complete"
msgid "Complete"
msgstr "הסתיים"

#: lang/en.utf8/mahara.php Failed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Failed"
msgid "Failed"
msgstr "נכשל"

#: lang/en.utf8/mahara.php loading
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php loading"
msgid "Loading ..."
msgstr "בתהליך ביצוע ..."

#: lang/en.utf8/mahara.php showtags
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php showtags"
msgid "Show my tags"
msgstr "הצגת התוויות שלי"

#: lang/en.utf8/mahara.php errorprocessingform
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php errorprocessingform"
msgid "There was an error with submitting this form. Please check the marked fields and try again."
msgstr "התגלתה תקלה בעת שליחת הטופס. אנא בדקו שוב שהזנתם באופן תקין את השדות המסומנים באדום"

#: lang/en.utf8/mahara.php description
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php description"
msgid "Description"
msgstr "תאור"

#: lang/en.utf8/mahara.php remove
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php remove"
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"

#: lang/en.utf8/mahara.php yes
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php yes"
msgid "Yes"
msgstr "כן"

#: lang/en.utf8/mahara.php no
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php no"
msgid "No"
msgstr "לא"

#: lang/en.utf8/mahara.php at
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php at"
msgid "at"
msgstr "ב"

#: lang/en.utf8/mahara.php From
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php From"
msgid "From"
msgstr "מ"

#: lang/en.utf8/mahara.php To
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php To"
msgid "To"
msgstr "ל"

#: lang/en.utf8/mahara.php All
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php All"
msgid "All"
msgstr "כל"

#: lang/en.utf8/mahara.php none
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php none"
msgid "None"
msgstr "ללא"

#: lang/en.utf8/mahara.php next
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php next"
msgid "Next"
msgstr "הבא"

#: lang/en.utf8/mahara.php nextpage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nextpage"
msgid "Next page"
msgstr "הדף הבא"

#: lang/en.utf8/mahara.php previous
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php previous"
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"

#: lang/en.utf8/mahara.php prevpage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php prevpage"
msgid "Previous page"
msgstr "הדף הקודם"

#: lang/en.utf8/mahara.php first
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php first"
msgid "First"
msgstr "הראשון"

#: lang/en.utf8/mahara.php firstpage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php firstpage"
msgid "First page"
msgstr "הדף הראשון"

#: lang/en.utf8/mahara.php last
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php last"
msgid "Last"
msgstr "האחרון"

#: lang/en.utf8/mahara.php lastpage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php lastpage"
msgid "Last page"
msgstr "הדף האחרון"

#: lang/en.utf8/mahara.php accept
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accept"
msgid "Accept"
msgstr "אישור"

#: lang/en.utf8/mahara.php reject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php reject"
msgid "Reject"
msgstr "שלילה"

#: lang/en.utf8/mahara.php sendrequest
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sendrequest"
msgid "Send request"
msgstr "שליחת בקשה"

#: lang/en.utf8/mahara.php reason
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php reason"
msgid "Reason"
msgstr "סיבה"

#: lang/en.utf8/mahara.php select
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php select"
msgid "Select"
msgstr "בחירה"

#: lang/en.utf8/mahara.php tags
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php tags"
msgid "Tags"
msgstr "תויות"

#: lang/en.utf8/mahara.php tagsdesc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php tagsdesc"
msgid "Search for/enter tags for this item."
msgstr "הזינו תוויות מופרדות בפסיקים עבור פריט זה."

#: lang/en.utf8/mahara.php tagsdescprofile
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php tagsdescprofile"
msgid "Search for/enter tags for this item. Items tagged with 'profile' are displayed in your sidebar."
msgstr "Enter comma separated tags for this item. Items tagged with 'profile' are displayed in your sidebar."

#: lang/en.utf8/mahara.php youhavenottaggedanythingyet
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youhavenottaggedanythingyet"
msgid "You have not tagged anything yet"
msgstr "תרם יצרתם תוויות"

#: lang/en.utf8/mahara.php selfsearch
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php selfsearch"
msgid "Search my portfolio"
msgstr "חיפוש בתיק-העבודות שלי"

#: lang/en.utf8/mahara.php quota
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php quota"
msgid "Quota"
msgstr "מיכסה"

#: lang/en.utf8/mahara.php quotausage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php quotausage"
msgid "You have used <span id=\"quota_used\">%s</span> of your <span id=\"quota_total\">%s</span> quota."
msgstr "השתמשתם ב<span id=\"quota_used\">%s</span> מתוך <span id=\"quota_total\">%s</span> של מיכסתכם."

#: lang/en.utf8/mahara.php updatefailed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php updatefailed"
msgid "Update failed"
msgstr "העלאת הקובץ לא הסתיימה בהצלחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php invitedgroup
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php invitedgroup"
msgid "group invitation"
msgstr "הקבוצה מוזמנת ל"

#: lang/en.utf8/mahara.php invitedgroups
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php invitedgroups"
msgid "group invitations"
msgstr "הקבוצות מוזמנות ל"

#: lang/en.utf8/mahara.php logout
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php logout"
msgid "Logout"
msgstr "התנתקות"

#: lang/en.utf8/mahara.php pendingfriend
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php pendingfriend"
msgid "pending friend"
msgstr "חבר מחכה לאישור"

#: lang/en.utf8/mahara.php pendingfriends
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php pendingfriends"
msgid "pending friends"
msgstr "חברים מחכים לאישור"

#: lang/en.utf8/mahara.php profile
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php profile"
msgid "profile"
msgstr "תיק-אישי"

#: lang/en.utf8/mahara.php views
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php views"
msgid "Pages"
msgstr "תצוגות"

#: lang/en.utf8/mahara.php lastminutes
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php lastminutes"
msgid "Last %s minutes"
msgstr "ב %s הדקות האחרונות"

#: lang/en.utf8/mahara.php linksandresources
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php linksandresources"
msgid "Links and resources"
msgstr "קישורים ומשאבים"

#: lang/en.utf8/mahara.php accessforbiddentoadminsection
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accessforbiddentoadminsection"
msgid "You are forbidden from accessing the administration section."
msgstr "You are forbidden from accessing the administration section"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountdeleted
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountdeleted"
msgid "Sorry, your account has been deleted. You can <a href=\"%scontact.php\">contact the site administrator</a>."
msgstr "Sorry, your account has been deleted"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountexpired
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountexpired"
msgid "Sorry, your account has expired. You can <a href=\"%scontact.php\">contact the site administrator</a> to have it reactivated."
msgstr "Sorry, your account has expired"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountcreated
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountcreated"
msgid "%s: New account"
msgstr "%s: New account"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedtext
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedtext"
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"A new account has been created for you on %s. Your details are as follows:\n"
"\n"
"Username: %s\n"
"Password: %s\n"
"\n"
"Visit %s to get started!\n"
"\n"
"Regards, %s site administrator"
msgstr ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"A new account has been created for you on %s. Your details are as follows:\n"
"\n"
"Username: %s\n"
"Password: %s\n"
"\n"
"Visit %s to get started!\n"
"\n"
"Regards, %s Site Administrator"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedchangepasswordtext
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedchangepasswordtext"
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"A new account has been created for you on %s. Your details are as follows:\n"
"\n"
"Username: %s\n"
"Password: %s\n"
"\n"
"Once you log in for the first time, you will be asked to change your password.\n"
"\n"
"Visit %s to get started!\n"
"\n"
"Regards, %s site administrator"
msgstr ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"A new account has been created for you on %s. Your details are as follows:\n"
"\n"
"Username: %s\n"
"Password: %s\n"
"\n"
"Once you log in for the first time, you will be asked to change your password.\n"
"\n"
"Visit %s to get started!\n"
"\n"
"Regards, %s Site Administrator"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedhtml
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedhtml"
msgid ""
"<p>Dear %s</p>\n"
"\n"
"<p>A new account has been created for you on <a href=\"%s\">%s</a>. Your details are as follows:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"    <li><strong>Username:</strong> %s</li>\n"
"    <li><strong>Password:</strong> %s</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>Visit <a href=\"%s\">%s</a> to get started!</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s site administrator</p>\n"
msgstr ""
"<p>Dear %s</p>\n"
"\n"
"<p>A new account has been created for you on <a href=\"%s\">%s</a>. Your details are as follows:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"    <li><strong>Username:</strong> %s</li>\n"
"    <li><strong>Password:</strong> %s</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>Visit <a href=\"%s\">%s</a> to get started!</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s Site Administrator</p>\n"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedchangepasswordhtml
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountcreatedchangepasswordhtml"
msgid ""
"<p>Dear %s</p>\n"
"\n"
"<p>A new account has been created for you on <a href=\"%s\">%s</a>. Your details are as follows:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"    <li><strong>Username:</strong> %s</li>\n"
"    <li><strong>Password:</strong> %s</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>Once you log in for the first time, you will be asked to change your password.</p>\n"
"\n"
"<p>Visit <a href=\"%s\">%s</a> to get started!</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s site administrator</p>\n"
msgstr ""
"<p>Dear %s</p>\n"
"\n"
"<p>A new account has been created for you on <a href=\"%s\">%s</a>. Your details are as follows:</p>\n"
"\n"
"<ul>\n"
"    <li><strong>Username:</strong> %s</li>\n"
"    <li><strong>Password:</strong> %s</li>\n"
"</ul>\n"
"\n"
"<p>Once you log in for the first time, you will be asked to change your password.</p>\n"
"\n"
"<p>Visit <a href=\"%s\">%s</a> to get started!</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s Site Administrator</p>\n"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountexpirywarning
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountexpirywarning"
msgid "Account expiry warning"
msgstr "Account expiry warning"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionexpirywarning
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionexpirywarning"
msgid "Institution expiry warning"
msgstr "Institution membership expiry warning"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountinactive
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountinactive"
msgid "Sorry, your account is currently inactive."
msgstr "Sorry, your account is currently inactive"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountinactivewarning
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountinactivewarning"
msgid "Account inactivity warning"
msgstr "Account inactivity warning"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountsuspended
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountsuspended"
msgid "Your account has been suspended as of %s.\n"
"The reason for your suspension is: %s"
msgstr "Your account has been suspeneded as of %s. The reason for your suspension is:<blockquote>%s</blockquote>"

#: lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeensuspended
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeensuspended"
msgid "Your account has been suspended."
msgstr "Your account has been suspeneded"

#: lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeenunsuspended
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeenunsuspended"
msgid "Your account has been unsuspended."
msgstr "Your account has been unsuspeneded"

#: lang/en.utf8/mahara.php changepasswordinfo
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php changepasswordinfo"
msgid "You are required to change your password before you can proceed."
msgstr "You are required to change your password before you can proceed."

#: lang/en.utf8/mahara.php confirmpassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php confirmpassword"
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"

#: lang/en.utf8/mahara.php javascriptnotenabled
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php javascriptnotenabled"
msgid "Your browser does not have JavaScript enabled. This site requires JavaScript to be enabled before you can log in."
msgstr "Your browser does not have javascript enabled for this site. Mahara requires javascript to be enabled before you can log in"

#: lang/en.utf8/mahara.php cookiesnotenabled
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php cookiesnotenabled"
msgid "Your browser does not have cookies enabled or is blocking cookies. This site requires cookies to be enabled before you can log in."
msgstr "Your browser does not have cookies enabled, or is blocking cookies from this site. Mahara requires cookies to be enabled before you can log in"

#: lang/en.utf8/mahara.php institution
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institution"
msgid "Institution"
msgstr "מוסד"

#: lang/en.utf8/mahara.php loggedoutok
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php loggedoutok"
msgid "You have been logged out successfully"
msgstr "התנתקתם מהמערכת בהצלחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php login
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php login"
msgid "Login"
msgstr "התחברות"

#: lang/en.utf8/mahara.php loginfailed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php loginfailed"
msgid "You have not provided the correct credentials to log in. Please check your username and password are correct."
msgstr "You have not provided the correct credentials to log in. Please check your username and password are correct."

#: lang/en.utf8/mahara.php loginto
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php loginto"
msgid "Log in to %s"
msgstr "התחברות ל %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php newpassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php newpassword"
msgid "New password"
msgstr "סיסמה חדשה"

#: lang/en.utf8/mahara.php nosessionreload
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nosessionreload"
msgid "Reload the page to log in"
msgstr "רעננו את הדף לשם התחברות חדשה"

#: lang/en.utf8/mahara.php oldpassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php oldpassword"
msgid "Current password"
msgstr "סיסמה נוכחית"

#: lang/en.utf8/mahara.php password
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php password"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"

#: lang/en.utf8/mahara.php passwordhelp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php passwordhelp"
msgid "The password you use to access the system"
msgstr "The password you use to access the system"

#: lang/en.utf8/mahara.php passwordnotchanged
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php passwordnotchanged"
msgid "You did not change your password. Please choose a new password."
msgstr "You did not change your password, please choose a new password"

#: lang/en.utf8/mahara.php passwordsaved
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php passwordsaved"
msgid "Your new password has been saved"
msgstr "Your new password has been saved"

#: lang/en.utf8/mahara.php passwordsdonotmatch
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php passwordsdonotmatch"
msgid "The passwords do not match."
msgstr "The passwords do not match"

#: lang/en.utf8/mahara.php passwordtooeasy
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php passwordtooeasy"
msgid "Your password is too easy. Please choose a stronger password."
msgstr "Your password is too easy! Please choose a harder password"

#: lang/en.utf8/mahara.php register
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php register"
msgid "Register"
msgstr "Register"

#: lang/en.utf8/mahara.php sessiontimedout
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sessiontimedout"
msgid "Your session has timed out. Please enter your login details to continue."
msgstr "Your session has timed out, please enter your login details to continue"

#: lang/en.utf8/mahara.php sessiontimedoutpublic
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sessiontimedoutpublic"
msgid "Your session has timed out. You may <a href=\"%s\">log in</a> to continue browsing."
msgstr "Your session has timed out. You may <a href=\"%s\">log in</a> to continue browsing"

#: lang/en.utf8/mahara.php sessiontimedoutreload
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sessiontimedoutreload"
msgid "Your session has timed out. Reload the page to log in again."
msgstr "Your session has timed out. Reload the page to log in again"

#: lang/en.utf8/mahara.php username
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php username"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"

#: lang/en.utf8/mahara.php preferredname
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php preferredname"
msgid "Display name"
msgstr "שם לתצוגה"

#: lang/en.utf8/mahara.php usernamedescription
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php usernamedescription"
msgid " "
msgstr " "

#: lang/en.utf8/mahara.php usernamehelp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php usernamehelp"
msgid "The username you have been given to access this system."
msgstr "The username you have been given to access this system."

#: lang/en.utf8/mahara.php youaremasqueradingas
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youaremasqueradingas"
msgid "You are masquerading as %s."
msgstr "שם הכינוי שלך הוא %s."

#: lang/en.utf8/mahara.php yournewpasswordagain
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php yournewpasswordagain"
msgid "Your new password again"
msgstr "אנא הזינו את סיסמתכם שוב"

#: lang/en.utf8/mahara.php invalidsesskey
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php invalidsesskey"
msgid "Invalid session key"
msgstr "Invalid session key"

#: lang/en.utf8/mahara.php cannotremovedefaultemail
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php cannotremovedefaultemail"
msgid "You cannot remove your primary email address."
msgstr "You cannot remove your primary email address"

#: lang/en.utf8/mahara.php emailtoolong
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php emailtoolong"
msgid "Email addresses cannot be longer than 255 characters."
msgstr "E-mail addresses cannot be longer that 255 characters"

#: lang/en.utf8/mahara.php mustspecifyoldpassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php mustspecifyoldpassword"
msgid "You must specify your current password."
msgstr "You must specify your current password"

#: lang/en.utf8/mahara.php Site
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Site"
msgid "Site"
msgstr "אתר"

#: lang/en.utf8/mahara.php emailaddress
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php emailaddress"
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דואר"

#: lang/en.utf8/mahara.php emailaddressdescription
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php emailaddressdescription"
msgid " "
msgstr " "

#: lang/en.utf8/mahara.php firstname
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php firstname"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"

#: lang/en.utf8/mahara.php firstnamedescription
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php firstnamedescription"
msgid " "
msgstr " "

#: lang/en.utf8/mahara.php lastname
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php lastname"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php lastnamedescription
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php lastnamedescription"
msgid " "
msgstr " "

#: lang/en.utf8/mahara.php studentid
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php studentid"
msgid "ID number"
msgstr "תעודת זהות"

#: lang/en.utf8/mahara.php displayname
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php displayname"
msgid "Display name"
msgstr "שם לתצוגה"

#: lang/en.utf8/mahara.php fullname
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php fullname"
msgid "Full name"
msgstr "שם מלא"

#: lang/en.utf8/mahara.php registerstep3fieldsoptional
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php registerstep3fieldsoptional"
msgid "<h3>Choose an optional profile picture</h3><p>You have now successfully registered with %s. You may now choose an optional profile picture to be displayed as your avatar.</p>"
msgstr "<h3>Choose an Optional Profile Image</h3><p>You have now successfully registered with %s! You may now choose an optional profile icon to be displayed as your avatar.</p>"

#: lang/en.utf8/mahara.php registerstep3fieldsmandatory
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php registerstep3fieldsmandatory"
msgid "<h3>Fill out mandatory profile fields</h3><p>The following fields are required. You must fill them out before your registration is complete.</p>"
msgstr "<h3>Fill Out Mandatory Profile Fields</h3><p>The following fields are required. You must fill them out before your registration is complete.</p>"

#: lang/en.utf8/mahara.php registeringdisallowed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php registeringdisallowed"
msgid "Sorry, you cannot register for this system at this time."
msgstr "Sorry, you cannot register for this system at this time"

#: lang/en.utf8/mahara.php membershipexpiry
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php membershipexpiry"
msgid "Membership expires"
msgstr "Membership expires"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionfull
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionfull"
msgid "The institution you have chosen is not accepting any more registrations."
msgstr "The institution you have chosen is not accepting any more registrations."

#: lang/en.utf8/mahara.php registrationnotallowed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php registrationnotallowed"
msgid "The institution you have chosen does not allow self-registration."
msgstr "The institution you have chosen does not allow self-registration."

#: lang/en.utf8/mahara.php registrationcomplete
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php registrationcomplete"
msgid "Thank you for registering at %s"
msgstr "Thank you for registering at %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php language
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php language"
msgid "Language"
msgstr "שפה"

#: lang/en.utf8/mahara.php cantchangepassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php cantchangepassword"
msgid "Sorry, you are unable to change your password through this interface - please use your institution's interface instead."
msgstr "Sorry, you are unable to change your password through this interface - please use your institution's interface instead"

#: lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepassword"
msgid "Forgotten your username or password?"
msgstr "Forgotten your username or password?"

#: lang/en.utf8/mahara.php lostusernamepassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php lostusernamepassword"
msgid "Lost username / password"
msgstr "Lost Username/Password"

#: lang/en.utf8/mahara.php emailaddressorusername
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php emailaddressorusername"
msgid "Email address or username"
msgstr "Email address or username"

#: lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepasswordemailsubject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepasswordemailsubject"
msgid "Username / password details for %s"
msgstr "Username/Password details for %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepasswordemailmessagetext
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepasswordemailmessagetext"
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"A username / password request has been made for your account on %s.\n"
"\n"
"Your username is %s.\n"
"\n"
"If you wish to reset your password, please follow the link below:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"If you did not request a password reset, please ignore this email.\n"
"\n"
"If you have any questions regarding the above, please feel free to contact us:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Regards, %s site administrator"
msgstr ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"A username/password request has been made for your account on %s.\n"
"\n"
"Your username is %s.\n"
"\n"
"If you wish to reset your password, please follow the link below:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"If you did not request a password reset, please ignore this email.\n"
"\n"
"If you have any questions regarding the above, please feel free to contact us:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Regards, %s Site Administrator"

#: lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepasswordemailmessagehtml
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotusernamepasswordemailmessagehtml"
msgid ""
"<p>Dear %s,</p>\n"
"\n"
"<p>A username / password request has been made for your account on %s.</p>\n"
"\n"
"<p>Your username is <strong>%s</strong>.</p>\n"
"\n"
"<p>If you wish to reset your password, please follow the link below:</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"%s\">%s</a></p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request a password reset, please ignore this email.</p>\n"
"\n"
"<p>If you have any questions regarding the above, please feel free to <a href=\"%s\">contact us</a>.</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s site administrator</p>"
msgstr ""
"<p>Dear %s,</p>\n"
"\n"
"<p>A username/password request has been made for your account on %s.</p>\n"
"\n"
"<p>Your username is <strong>%s</strong>.</p>\n"
"\n"
"<p>If you wish to reset your password, please follow the link below:</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"%s\">%s</a></p>\n"
"\n"
"<p>If you did not request a password reset, please ignore this email.</p>\n"
"\n"
"<p>If you have any questions regarding the above, please feel free to <a href=\"%s\">contact us</a>.</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s Site Administrator</p>"

#: lang/en.utf8/mahara.php forgotpassemailsendunsuccessful
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotpassemailsendunsuccessful"
msgid "Sorry, it appears that the email could not be sent successfully. This is our fault. Please try again shortly."
msgstr "Sorry, it appears that the e-mail could not be sent successfully. This is our fault, please try again shortly"

#: lang/en.utf8/mahara.php forgotpasswordenternew
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotpasswordenternew"
msgid "Please enter your new password to continue."
msgstr "אנא הזינו סיסמה חדשה כדי להמשיך"

#: lang/en.utf8/mahara.php nosuchpasswordrequest
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nosuchpasswordrequest"
msgid "No such password request"
msgstr "No such password request"

#: lang/en.utf8/mahara.php passwordchangedok
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php passwordchangedok"
msgid "Your password was successfully changed."
msgstr "סיסמתכם שונתה בהצלחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php noinstitutionsetpassemailsubject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php noinstitutionsetpassemailsubject"
msgid "%s: Membership of %s"
msgstr "%s: Membership of %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php noinstitutionsetpassemailmessagetext
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php noinstitutionsetpassemailmessagetext"
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"You are no longer a member of %s.\n"
"You may continue to use %s with your current username %s, but you must set a new password for your account.\n"
"\n"
"Please follow the link below to continue the reset process.\n"
"\n"
"%sforgotpass.php?key=%s\n"
"\n"
"If you have any questions regarding the above, please feel free to contact\n"
"us.\n"
"\n"
"%scontact.php\n"
"\n"
"Regards, %s site administrator\n"
"\n"
"%sforgotpass.php?key=%s"
msgstr ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"You are no longer a member of %s.\n"
"You may continue to use %s with your current username %s, but you must set a new password for your account.\n"
"\n"
"Please follow the link below to continue the reset process.\n"
"\n"
"%sforgotpass.php?key=%s\n"
"\n"
"If you have any questions regarding the above, please feel free to contact\n"
"us.\n"
"\n"
"%scontact.php\n"
"\n"
"Regards, %s Site Administrator\n"
"\n"
"%sforgotpass.php?key=%s"

#: lang/en.utf8/mahara.php noinstitutionsetpassemailmessagehtml
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php noinstitutionsetpassemailmessagehtml"
msgid ""
"<p>Dear %s,</p>\n"
"\n"
"<p>You are no longer a member of %s.</p>\n"
"<p>You may continue to use %s with your current username %s, but you must set a new password for your account.</p>\n"
"\n"
"<p>Please follow the link below to continue the reset process.</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"%sforgotpass.php?key=%s\">%sforgotpass.php?key=%s</a></p>\n"
"\n"
"<p>If you have any questions regarding the above, please feel free to <a href=\"%scontact.php\">contact us</a>.</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s site administrator</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"%sforgotpass.php?key=%s\">%sforgotpass.php?key=%s</a></p>"
msgstr ""
"<p>Dear %s,</p>\n"
"\n"
"<p>You are no longer a member of %s.</p>\n"
"<p>You may continue to use %s with your current username %s, but you must set a new password for your account.</p>\n"
"\n"
"<p>Please follow the link below to continue the reset process.</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"%sforgotpass.php?key=%s\">%sforgotpass.php?key=%s</a></p>\n"
"\n"
"<p>If you have any questions regarding the above, please feel free to <a href=\"%scontact.php\">contact us</a>.</p>\n"
"\n"
"<p>Regards, %s Site Administrator</p>\n"
"\n"
"<p><a href=\"%sforgotpass.php?key=%s\">%sforgotpass.php?key=%s</a></p>"

#: lang/en.utf8/mahara.php debugemail
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php debugemail"
msgid "NOTICE: This email was intended for %s <%s> but has been sent to you as per the \"sendallemailto\" configuration setting."
msgstr "NOTICE: This e-mail was intended for %s <%s> but has been sent to you as per the \"sendallemailto\" configuration setting."

#: lang/en.utf8/mahara.php noenddate
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php noenddate"
msgid "No end date"
msgstr "ללא תאריך סיום"

#: lang/en.utf8/mahara.php day
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php day"
msgid "day"
msgstr "יום"

#: lang/en.utf8/mahara.php days
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php days"
msgid "days"
msgstr "ימים"

#: lang/en.utf8/mahara.php weeks
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php weeks"
msgid "weeks"
msgstr "שבועות"

#: lang/en.utf8/mahara.php months
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php months"
msgid "months"
msgstr "חודשים"

#: lang/en.utf8/mahara.php years
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php years"
msgid "years"
msgstr "שנים"

#: lang/en.utf8/mahara.php sitecontentnotfound
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sitecontentnotfound"
msgid "%s text not available"
msgstr "%s מידע לא זמין"

#: lang/en.utf8/mahara.php name
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php name"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: lang/en.utf8/mahara.php email
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php email"
msgid "Email"
msgstr "דואר"

#: lang/en.utf8/mahara.php subject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php subject"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"

#: lang/en.utf8/mahara.php message
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php message"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"

#: lang/en.utf8/mahara.php messagesent
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php messagesent"
msgid "Your message has been sent"
msgstr "הודעתכם נשלחה"

#: lang/en.utf8/mahara.php nosendernamefound
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nosendernamefound"
msgid "No sender name was submitted"
msgstr "לא צויין של השולח"

#: lang/en.utf8/mahara.php emailnotsent
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php emailnotsent"
msgid "Failed to send contact email. Error message: \"%s\""
msgstr "טופס יצירת קשר לא נשלח. תאור השגיאה: \"%s\""

#: lang/en.utf8/mahara.php namedfieldempty
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php namedfieldempty"
msgid "The required field \"%s\" is empty"
msgstr "השדה המבוקש \"%s\" ריק"

#: lang/en.utf8/mahara.php processing
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php processing"
msgid "Processing"
msgstr "מעדכן כעת"

#: lang/en.utf8/mahara.php unknownerror
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php unknownerror"
msgid "An unknown error occurred (0x20f91a0)"
msgstr "שגיאה לא ידועה  (0x20f91a0)"

#: lang/en.utf8/mahara.php home
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php home"
msgid "Home"
msgstr "ראשי"

#: lang/en.utf8/mahara.php myportfolio
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php myportfolio"
msgid "Portfolio"
msgstr "תיק עבודות אישי"

#: lang/en.utf8/mahara.php settings
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php settings"
msgid "Settings"
msgstr "מאפיינים"

#: lang/en.utf8/mahara.php myfriends
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php myfriends"
msgid "My friends"
msgstr "החברים שלי"

#: lang/en.utf8/mahara.php groups
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php groups"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"

#: lang/en.utf8/mahara.php mygroups
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php mygroups"
msgid "My groups"
msgstr "הקבוצות שלי"

#: lang/en.utf8/mahara.php returntosite
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php returntosite"
msgid "Return to site"
msgstr "חזרה לאתר"

#: lang/en.utf8/mahara.php unreadmessages
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php unreadmessages"
msgid "unread messages"
msgstr "הודעות שלא נקראו"

#: lang/en.utf8/mahara.php unreadmessage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php unreadmessage"
msgid "unread message"
msgstr "הודעה שלא נקראה"

#: lang/en.utf8/mahara.php siteclosed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php siteclosed"
msgid "The site is temporarily closed for a database upgrade. Site administrators may log in."
msgstr "The site is temporarily closed for a database upgrade.  Site administrators may log in."

#: lang/en.utf8/mahara.php siteclosedlogindisabled
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php siteclosedlogindisabled"
msgid "The site is temporarily closed for a database upgrade. <a href=\"%s\">Perform the upgrade now.</a>"
msgstr "The site is temporarily closed for a database upgrade.  <a href=\"%s\">Perform the upgrade now.</a>"

#: lang/en.utf8/mahara.php termsandconditions
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php termsandconditions"
msgid "Terms and conditions"
msgstr "הנחיות ותנאים"

#: lang/en.utf8/mahara.php privacystatement
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php privacystatement"
msgid "Privacy statement"
msgstr "הודעת פרטיות"

#: lang/en.utf8/mahara.php about
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php about"
msgid "About"
msgstr "אודות"

#: lang/en.utf8/mahara.php contactus
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php contactus"
msgid "Contact us"
msgstr "צרו קשר"

#: lang/en.utf8/mahara.php account
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php account"
msgid "Settings"
msgstr "החשבון שלי"

#: lang/en.utf8/mahara.php accountprefs
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php accountprefs"
msgid "Preferences"
msgstr "מאפיינים"

#: lang/en.utf8/mahara.php preferences
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php preferences"
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"

#: lang/en.utf8/mahara.php activityprefs
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php activityprefs"
msgid "Activity preferences"
msgstr "העדפות פעילות"

#: lang/en.utf8/mahara.php changepassword
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php changepassword"
msgid "Change password"
msgstr "Change Password"

#: lang/en.utf8/mahara.php notifications
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php notifications"
msgid "Notifications"
msgstr "הודעות"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionmembership
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionmembership"
msgid "Institution membership"
msgstr "חברות במוסד"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionmembershipdescription
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionmembershipdescription"
msgid "You can see your institution membership status and any actions you can perform that relate to institution membership."
msgstr "If you are a member of any institutions, they will be listed here.  You may also request membership of an institution, and if any institutions have invited you to join, you can accept or decline the invitation."

#: lang/en.utf8/mahara.php youareamemberof
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youareamemberof"
msgid "You are a member of %s"
msgstr "הנכם חברים ב %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php leaveinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php leaveinstitution"
msgid "Leave institution"
msgstr "Leave institution"

#: lang/en.utf8/mahara.php reallyleaveinstitution
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php reallyleaveinstitution"
msgid "Are you sure you want to leave this institution?"
msgstr "Are you sure you want to leave this institution?"

#: lang/en.utf8/mahara.php cancelrequest
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php cancelrequest"
msgid "Cancel request"
msgstr "Cancel request"

#: lang/en.utf8/mahara.php confirminvitation
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php confirminvitation"
msgid "Confirm invitation"
msgstr "Confirm invitation"

#: lang/en.utf8/mahara.php joininstitution
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php joininstitution"
msgid "Join institution"
msgstr "Join institution"

#: lang/en.utf8/mahara.php decline
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php decline"
msgid "Decline"
msgstr "Decline"

#: lang/en.utf8/mahara.php requestmembershipofaninstitution
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php requestmembershipofaninstitution"
msgid "Request membership of an institution"
msgstr "Request membership of an institution"

#: lang/en.utf8/mahara.php optionalinstitutionid
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php optionalinstitutionid"
msgid "Institution ID"
msgstr "Institution ID (optional)"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberconfirmsubject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberconfirmsubject"
msgid "Institution membership confirmation"
msgstr "Institution membership confirmation"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberconfirmmessage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberconfirmmessage"
msgid "You have been added as a member of %s."
msgstr "You have been added as a member of %s."

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberrejectsubject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberrejectsubject"
msgid "Institution membership request declined"
msgstr "Institution membership request declined"

#: lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberrejectmessage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php institutionmemberrejectmessage"
msgid "Your request for membership of %s was declined."
msgstr "Your request for membership of %s was declined."

#: lang/en.utf8/mahara.php config
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php config"
msgid "Configuration"
msgstr "הגדרות"

#: lang/en.utf8/mahara.php sendmessage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sendmessage"
msgid "Send message"
msgstr "שליחת הודעה"

#: lang/en.utf8/mahara.php notinstallable
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php notinstallable"
msgid "Not installable"
msgstr "Not installable!"

#: lang/en.utf8/mahara.php installedplugins
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php installedplugins"
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installed plugins"

#: lang/en.utf8/mahara.php notinstalledplugins
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php notinstalledplugins"
msgid "<span class=\"error\">Not installed plugins</span>"
msgstr "Not installed plugins"

#: lang/en.utf8/mahara.php plugintype
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php plugintype"
msgid "Plugin type"
msgstr "Plugin type"

#: lang/en.utf8/mahara.php settingssaved
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php settingssaved"
msgid "Settings saved"
msgstr "Settings saved"

#: lang/en.utf8/mahara.php settingssavefailed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php settingssavefailed"
msgid "Failed to save settings"
msgstr "Failed to save settings"

#: lang/en.utf8/mahara.php width
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php width"
msgid "Width"
msgstr "רוחב"

#: lang/en.utf8/mahara.php height
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php height"
msgid "Height"
msgstr "גובה"

#: lang/en.utf8/mahara.php widthshort
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php widthshort"
msgid "w"
msgstr "ר"

#: lang/en.utf8/mahara.php heightshort
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php heightshort"
msgid "h"
msgstr "ג"

#: lang/en.utf8/mahara.php filter
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php filter"
msgid "Filter"
msgstr "מסנן"

#: lang/en.utf8/mahara.php expand
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php expand"
msgid "Expand"
msgstr "הרחבה"

#: lang/en.utf8/mahara.php collapse
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php collapse"
msgid "Collapse"
msgstr "צמצום"

#: lang/en.utf8/mahara.php more...
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php more..."
msgid "More..."
msgstr "תוכן נוסף ..."

#: lang/en.utf8/mahara.php nohelpfound
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nohelpfound"
msgid "There was no help found for this item."
msgstr "לא קיימת עזרה עבור פריט זה"

#: lang/en.utf8/mahara.php nohelpfoundpage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nohelpfoundpage"
msgid "There was no help found for this page."
msgstr "לא קיימת עזרה עבור דף זה"

#: lang/en.utf8/mahara.php couldnotgethelp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php couldnotgethelp"
msgid "An error occurred trying to retrieve the help page."
msgstr "An error occurred trying to retrive the help page"

#: lang/en.utf8/mahara.php primaryemailinvalid
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php primaryemailinvalid"
msgid "Your primary email address is invalid."
msgstr "כתובת הדואר הראשית שלכם אינה תקינה"

#: lang/en.utf8/mahara.php addemail
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php addemail"
msgid "Add email address"
msgstr "הוספת כתובת דואר"

#: lang/en.utf8/mahara.php search
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php search"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: lang/en.utf8/mahara.php Query
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Query"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: lang/en.utf8/mahara.php query
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php query"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: lang/en.utf8/mahara.php querydescription
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php querydescription"
msgid "The words to be searched for"
msgstr "The words to be searched for"

#: lang/en.utf8/mahara.php result
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php result"
msgid "result"
msgstr "תוצאה"

#: lang/en.utf8/mahara.php results
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php results"
msgid "results"
msgstr "תוצאות"

#: lang/en.utf8/mahara.php Results
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Results"
msgid "Results"
msgstr "תוצאות"

#: lang/en.utf8/mahara.php noresultsfound
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php noresultsfound"
msgid "No results found"
msgstr "לא נמצאו תוצאות"

#: lang/en.utf8/mahara.php users
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php users"
msgid "People"
msgstr "משתמשים"

#: lang/en.utf8/mahara.php artefact
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php artefact"
msgid "artefact"
msgstr "משאב"

#: lang/en.utf8/mahara.php Artefact
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Artefact"
msgid "Artefact"
msgstr "משאב"

#: lang/en.utf8/mahara.php Artefacts
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Artefacts"
msgid "Artefacts"
msgstr "משאבים"

#: lang/en.utf8/mahara.php artefactnotfound
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php artefactnotfound"
msgid "Artefact with id %s not found"
msgstr "משאב בעל מספר סידורי %s לא נמצא"

#: lang/en.utf8/mahara.php artefactnotrendered
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php artefactnotrendered"
msgid "Artefact not rendered"
msgstr "משאב לא מוצג"

#: lang/en.utf8/mahara.php nodeletepermission
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php nodeletepermission"
msgid "You do not have permission to delete this artefact."
msgstr "You do not have permission to delete this artefact"

#: lang/en.utf8/mahara.php noeditpermission
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php noeditpermission"
msgid "You do not have permission to edit this artefact."
msgstr "You do not have permission to edit this artefact"

#: lang/en.utf8/mahara.php Permissions
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Permissions"
msgid "Permissions"
msgstr "הרשאות"

#: lang/en.utf8/mahara.php republish
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php republish"
msgid "Publish"
msgstr "פרסום"

#: lang/en.utf8/mahara.php view
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php view"
msgid "Page"
msgstr "תצוגה"

#: lang/en.utf8/mahara.php artefactnotpublishable
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php artefactnotpublishable"
msgid "Artefact %s is not publishable in page %s"
msgstr "המשאב %s לא פורסם בתצוגה %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php belongingto
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php belongingto"
msgid "Belonging to"
msgstr "שייך ל"

#: lang/en.utf8/mahara.php clammovedfile
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clammovedfile"
msgid "The file has been moved to a quarantine directory."
msgstr "הקובץ עבר לספריית הסגר."

#: lang/en.utf8/mahara.php clamdeletedfile
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clamdeletedfile"
msgid "The file has been deleted."
msgstr "הקובץ נמחק"

#: lang/en.utf8/mahara.php clamdeletedfilefailed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clamdeletedfilefailed"
msgid "The file could not be deleted."
msgstr "The file could not be deleted"

#: lang/en.utf8/mahara.php clambroken
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clambroken"
msgid "Your administrator has enabled virus checking for file uploads but has misconfigured something. Your file upload was NOT successful. Your administrator was notified so they can fix it. Maybe try uploading this file later."
msgstr "Your administrator has enabled virus checking for file uploads but has misconfigured something.  Your file upload was NOT successful. Your administrator has been emailed to notify them so they can fix it.  Maybe try uploading this file later."

#: lang/en.utf8/mahara.php clamemailsubject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clamemailsubject"
msgid "%s :: ClamAV notification"
msgstr "%s :: Clam AV notification"

#: lang/en.utf8/mahara.php clamlost
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clamlost"
msgid "ClamAV is configured to run on file upload, but the path supplied to ClamAV, %s, is invalid."
msgstr "Clam AV is configured to run on file upload, but the path supplied to Clam AV, %s, is invalid."

#: lang/en.utf8/mahara.php clamfailed
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clamfailed"
msgid "ClamAV has failed to run. The return error message was %s. Here is the output from ClamAV:"
msgstr "Clam AV has failed to run.  The return error message was %s. Here is the output from Clam:"

#: lang/en.utf8/mahara.php clamunknownerror
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php clamunknownerror"
msgid "There was an unknown error with ClamAV."
msgstr "There was an unknown error with clam."

#: lang/en.utf8/mahara.php image
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php image"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"

#: lang/en.utf8/mahara.php filenotimage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php filenotimage"
msgid "The file you uploaded is not a valid image. It must be a PNG, JPEG or GIF file."
msgstr "The file you uploaded is not valid image. It must be a PNG, JPEG or GIF file."

#: lang/en.utf8/mahara.php notphpuploadedfile
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php notphpuploadedfile"
msgid "The file was lost in the upload process. This should not happen. Please contact your administrator for more information."
msgstr "The file was lost in the upload process. This should not happen, please contact your administrator for more information."

#: lang/en.utf8/mahara.php virusfounduser
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php virusfounduser"
msgid "The file you have uploaded, %s, has been scanned by a virus checker and found to be infected! Your file upload was NOT successful."
msgstr "The file you have uploaded, %s, has been scanned by a virus checker and found to be infected! Your file upload was NOT successful."

#: lang/en.utf8/mahara.php fileunknowntype
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php fileunknowntype"
msgid "The type of your uploaded file could not be determined. Your file may be corrupted, or it could be a configuration problem. Please contact your administrator."
msgstr "The type of your uploaded file could not be determined. Your file may be corrupted, or it could be a configuration problem. Please contact your administrator."

#: lang/en.utf8/mahara.php virusrepeatsubject
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php virusrepeatsubject"
msgid "Warning: %s is a repeat virus uploader."
msgstr "Warning: %s is a repeat virus uploader."

#: lang/en.utf8/mahara.php virusrepeatmessage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php virusrepeatmessage"
msgid "%s has uploaded multiple files which have been scanned by a virus checker and found to be infected."
msgstr "The user %s has uploaded multiple files which have been scanned by a virus checker and found to be infected."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror"
msgid "An error occurred during file upload: %s (Error code %s)."
msgstr "תקלה הופיע בעת העלאת הקובץ: %s (תקלה מספר %s)"

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_1
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_1"
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_2
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_2"
msgid "The uploaded file exceeds the max_file_size directive that was specified in the HTML form."
msgstr "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_3
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_3"
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "The uploaded file was only partially uploaded."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_4
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_4"
msgid "No file was uploaded."
msgstr "No file was uploaded."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_6
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_6"
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Missing a temporary folder."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_7
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_7"
msgid "Failed to write file to disk. Check that your filesystem has enough space to write to the Mahara dataroot and/or the PHP 'upload_tmp_dir' directories."
msgstr "Failed to write file to disk."

#: lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_8
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php phpuploaderror_8"
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "File upload stopped by extension."

#: lang/en.utf8/mahara.php adminphpuploaderror
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php adminphpuploaderror"
msgid "A file upload error was probably caused by your server configuration."
msgstr "A file upload error was probably caused by your server configuration."

#: lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeensuspendedtext2
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeensuspendedtext2"
msgid "Your account at %s has been suspended by %s."
msgstr "Your account at %s has been suspended by %s."

#: lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeensuspendedreasontext
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeensuspendedreasontext"
msgid ""
"Your account at %s has been suspended by %s. Reason:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Your account at %s has been suspended by %s. Reason:\n"
"\n"
"%s"

#: lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeenunsuspendedtext2
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php youraccounthasbeenunsuspendedtext2"
msgid "Your account at %s has been unsuspended. You may once again log in and use the site."
msgstr "Your account at %s has been unsuspended. You may once again log in and use the site."

#: lang/en.utf8/mahara.php sizemb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sizemb"
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: lang/en.utf8/mahara.php sizekb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sizekb"
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: lang/en.utf8/mahara.php sizegb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sizegb"
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: lang/en.utf8/mahara.php sizeb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php sizeb"
msgid "B"
msgstr "b"

#: lang/en.utf8/mahara.php bytes
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php bytes"
msgid "bytes"
msgstr "bytes"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.af
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.af"
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ax
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ax"
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.al
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.al"
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.dz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.dz"
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.as
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.as"
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ad
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ad"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ao
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ao"
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ai
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ai"
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.aq
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.aq"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ag
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ag"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ar
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ar"
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.am
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.am"
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.aw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.aw"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.au
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.au"
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.at
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.at"
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.az
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.az"
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bs
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bs"
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bh
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bh"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bd
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bd"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bb"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.by
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.by"
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.be
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.be"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bz"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bj
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bj"
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bm"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bt"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bo
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bo"
msgid "Bolivia (Plurinational State of)"
msgstr "Bolivia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ba
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ba"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia and Herzegovina"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bw"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bv
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bv"
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.br
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.br"
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.io
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.io"
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bn"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bg"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bf"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.bi
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.bi"
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kh
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kh"
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cm"
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ca
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ca"
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cv
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cv"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ky
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ky"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cf"
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.td
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.td"
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cl
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cl"
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cn"
msgid "China"
msgstr "China"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cx
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cx"
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cc"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.co
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.co"
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.km
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.km"
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cg"
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cd
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cd"
msgid "Congo, The Democratic Republic of The"
msgstr "Congo, The Democratic Republic of The"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ck
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ck"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cr"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ci
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ci"
msgid "Cote D'ivoire"
msgstr "Cote D'ivoire"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.hr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.hr"
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cu"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cy
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cy"
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.cz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.cz"
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.dk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.dk"
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.dj
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.dj"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.dm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.dm"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.do
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.do"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ec
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ec"
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.eg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.eg"
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sv
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sv"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gq
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gq"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.er
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.er"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ee
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ee"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.et
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.et"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.fk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.fk"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.fo
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.fo"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.fj
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.fj"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.fi
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.fi"
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.fr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.fr"
msgid "France"
msgstr "France"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gf"
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pf"
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tf"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ga
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ga"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gm"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ge
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ge"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.de
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.de"
msgid "Germany"
msgstr "Germany"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gh
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gh"
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gi
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gi"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gr"
msgid "Greece"
msgstr "Greece"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gl
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gl"
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gd
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gd"
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gp"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gu"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gt"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gg"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gn"
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gw"
msgid "Guinea-bissau"
msgstr "Guinea-bissau"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gy
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gy"
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ht
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ht"
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.hm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.hm"
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard Island and Mcdonald Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.va
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.va"
msgid "Holy See"
msgstr "Holy See (Vatican City State)"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.hn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.hn"
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.hk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.hk"
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.hu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.hu"
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.is
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.is"
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.in
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.in"
msgid "India"
msgstr "India"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.id
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.id"
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ir
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ir"
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Islamic Republic of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.iq
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.iq"
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ie
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ie"
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.im
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.im"
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.il
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.il"
msgid "Israel"
msgstr "ישראל"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.it
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.it"
msgid "Italy"
msgstr "Italy"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.jm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.jm"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.jp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.jp"
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.je
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.je"
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.jo
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.jo"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kz"
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ke
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ke"
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ki
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ki"
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kp"
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kr"
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea, Republic of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kw"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kg"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.la
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.la"
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao People's Democratic Republic"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lv
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lv"
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lb"
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ls
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ls"
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lr"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ly
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ly"
msgid "Libya"
msgstr "Libyan Arab Jamahiriya"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.li
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.li"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lt"
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lu"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mo
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mo"
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mk"
msgid "North Macedonia"
msgstr "Macedonia, The Former Yugoslav Republic of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mg"
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mw"
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.my
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.my"
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mv
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mv"
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ml
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ml"
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mt"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mh
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mh"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mq
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mq"
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mr"
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mu"
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.yt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.yt"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mx
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mx"
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.fm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.fm"
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Micronesia, Federated States of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.md
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.md"
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldova, Republic of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mc"
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mn"
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ms
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ms"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ma
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ma"
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mz"
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mm"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.na
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.na"
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.nr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.nr"
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.np
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.np"
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.nl
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.nl"
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.nc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.nc"
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.nz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.nz"
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ni
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ni"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ne
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ne"
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ng
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ng"
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.nu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.nu"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.nf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.nf"
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.mp
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.mp"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.no
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.no"
msgid "Norway"
msgstr "Norway"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.om
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.om"
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pk"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pw"
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ps
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ps"
msgid "Palestine, State of"
msgstr "Palestinian Territory, Occupied"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pa
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pa"
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pg"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.py
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.py"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pe
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pe"
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ph
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ph"
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pn"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pl
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pl"
msgid "Poland"
msgstr "Poland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pt"
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pr"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.qa
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.qa"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.re
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.re"
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ro
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ro"
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ru
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ru"
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russian Federation"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.rw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.rw"
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sh
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sh"
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Saint Helena"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.kn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.kn"
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lc"
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.pm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.pm"
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.vc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.vc"
msgid "Saint Vincent and The Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and The Grenadines"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ws
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ws"
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sm"
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.st
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.st"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sa
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sa"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sn"
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sc"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sl
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sl"
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sg"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sk"
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.si
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.si"
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sb"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.so
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.so"
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.za
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.za"
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gs
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gs"
msgid "South Georgia and The South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and The South Sandwich Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.es
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.es"
msgid "Spain"
msgstr "Spain"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.lk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.lk"
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sd
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sd"
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sr"
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sj
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sj"
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sz"
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.se
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.se"
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ch
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ch"
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.sy
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.sy"
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrian Arab Republic"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tw"
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan, Province of China"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tj
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tj"
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tz"
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania, United Republic of"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.th
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.th"
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tl
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tl"
msgid "Timor-leste"
msgstr "Timor-leste"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tg"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tk
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tk"
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.to
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.to"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tt
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tt"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tn"
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tr
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tr"
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tm"
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tc"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.tv
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.tv"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ug
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ug"
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ua
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ua"
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ae
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ae"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.gb
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.gb"
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.us
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.us"
msgid "United States"
msgstr "United States"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.um
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.um"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.uy
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.uy"
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.uz
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.uz"
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.vu
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.vu"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ve
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ve"
msgid "Venezuela (Bolivarian Republic of)"
msgstr "Venezuela"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.vn
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.vn"
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viet Nam"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.vg
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.vg"
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Virgin Islands, British"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.vi
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.vi"
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Virgin Islands, U.S."

#: lang/en.utf8/mahara.php country.wf
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.wf"
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.eh
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.eh"
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.ye
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.ye"
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.zm
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.zm"
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: lang/en.utf8/mahara.php country.zw
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php country.zw"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: lang/en.utf8/mahara.php system
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php system"
msgid "System"
msgstr "מערכת"

#: lang/en.utf8/mahara.php done
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php done"
msgid "Done"
msgstr "בוצע"

#: lang/en.utf8/mahara.php back
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php back"
msgid "Back"
msgstr "חזרה"

#: lang/en.utf8/mahara.php alphabet
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php alphabet"
msgid "A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z"
msgstr "A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z"

#: lang/en.utf8/mahara.php importedfrom
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php importedfrom"
msgid "Imported from %s"
msgstr "Imported from %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php incomingfolderdesc
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php incomingfolderdesc"
msgid "Files imported from other networked hosts"
msgstr "Files imported from other networked hosts"

#: lang/en.utf8/mahara.php remotehost
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php remotehost"
msgid "Remote host %s"
msgstr "Remote host %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php Copyof
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php Copyof"
msgid "Copy of %s"
msgstr "העתק של %s"

#: lang/en.utf8/mahara.php allowpublicaccess
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php allowpublicaccess"
msgid "Allow public access"
msgstr "לשימוש חופשי של כל הגולשים"

#: lang/en.utf8/mahara.php viewmyprofilepage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php viewmyprofilepage"
msgid "View profile page"
msgstr "תצוגת דף פרטים-אישיים"

#: lang/en.utf8/mahara.php editmyprofilepage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php editmyprofilepage"
msgid "Edit profile page"
msgstr "עריכת דף פרטים-אישיים"

#: lang/en.utf8/mahara.php pleasedonotreplytothismessage
msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php pleasedonotreplytothismessage"
msgid "Please do not reply to this message."
msgstr "אנא אל תגיבו להודעה זו."

#: lang/en.utf8/performance.php memoryused
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php memoryused"
msgid "Memory"
msgstr "Memory"

#: lang/en.utf8/performance.php timeused
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php timeused"
msgid "Execution time"
msgstr "Execution time"

#: lang/en.utf8/performance.php seconds
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php seconds"
msgid "seconds"
msgstr "seconds"

#: lang/en.utf8/performance.php included
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php included"
msgid "Included files"
msgstr "Included files"

#: lang/en.utf8/performance.php dbqueries
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php dbqueries"
msgid "DB queries"
msgstr "DB queries"

#: lang/en.utf8/performance.php reads
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php reads"
msgid "reads"
msgstr "reads"

#: lang/en.utf8/performance.php writes
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php writes"
msgid "writes"
msgstr "writes"

#: lang/en.utf8/performance.php ticks
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php ticks"
msgid "ticks"
msgstr "ticks"

#: lang/en.utf8/performance.php sys
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php sys"
msgid "sys"
msgstr "sys"

#: lang/en.utf8/performance.php user
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php user"
msgid "user"
msgstr "user"

#: lang/en.utf8/performance.php cuser
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php cuser"
msgid "cuser"
msgstr "cuser"

#: lang/en.utf8/performance.php csys
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php csys"
msgid "csys"
msgstr "csys"

#: lang/en.utf8/performance.php serverload
msgctxt "lang/en.utf8/performance.php serverload"
msgid "Server load"
msgstr "Server load"

#: lang/en.utf8/view.php next
msgctxt "lang/en.utf8/view.php next"
msgid "Next"
msgstr "הבא"

#: lang/en.utf8/view.php back
msgctxt "lang/en.utf8/view.php back"
msgid "Back"
msgstr "הקודם"

#: lang/en.utf8/view.php ownerformat
msgctxt "lang/en.utf8/view.php ownerformat"
msgid "Name display format"
msgstr "Name display format"

#: lang/en.utf8/view.php ownerformatdescription
msgctxt "lang/en.utf8/view.php ownerformatdescription"
msgid "How do you want people who look at your page to see your name?"
msgstr "How do you want people who look at your View to see your name?"

#: lang/en.utf8/view.php profileviewtitle
msgctxt "lang/en.utf8/view.php profileviewtitle"
msgid "Profile page"
msgstr "תצוגת מאפיינים אישיים"

#: lang/en.utf8/view.php artefacts
msgctxt "lang/en.utf8/view.php artefacts"
msgid "Artefacts"
msgstr "משאבים"

#: lang/en.utf8/view.php groupviews
msgctxt "lang/en.utf8/view.php groupviews"
msgid "Group pages and collections"
msgstr "תיקי-התוצרים של הקבוצה"

#: lang/en.utf8/view.php institutionviews
msgctxt "lang/en.utf8/view.php institutionviews"
msgid "Institution pages"
msgstr "תיקי-התוצרים של הארגון"

#: lang/en.utf8/view.php viewdeleted
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewdeleted"
msgid "Page deleted"
msgstr "תיק-תוצרים נמחק"

#: lang/en.utf8/view.php deletethisview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php deletethisview"
msgid "Delete this page"
msgstr "מחיקת תיק-תוצרים זה"

#: lang/en.utf8/view.php artefactsinthisview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php artefactsinthisview"
msgid "Artefacts in this page"
msgstr "המשאבים בתיק-תוצרים זה"

#: lang/en.utf8/view.php whocanseethisview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php whocanseethisview"
msgid "Who can see this page"
msgstr "מי מורשה לראות תיק-תוצרים זה"

#: lang/en.utf8/view.php view
msgctxt "lang/en.utf8/view.php view"
msgid "page"
msgstr "תיק-תוצרים"

#: lang/en.utf8/view.php views
msgctxt "lang/en.utf8/view.php views"
msgid "pages"
msgstr "תיקיי-תוצרים"

#: lang/en.utf8/view.php View
msgctxt "lang/en.utf8/view.php View"
msgid "Page"
msgstr "תיק-תוצרים"

#: lang/en.utf8/view.php Views
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Views"
msgid "Pages"
msgstr "תיקיי-תוצרים"

#: lang/en.utf8/view.php nobodycanseethisview2
msgctxt "lang/en.utf8/view.php nobodycanseethisview2"
msgid "Only you can see this page."
msgstr "רק אתם יכולים לראות תיק-תוצרים זה"

#: lang/en.utf8/view.php viewsownedbygroup
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewsownedbygroup"
msgid "Pages owned by this group"
msgstr "Views owned by this group"

#: lang/en.utf8/view.php public
msgctxt "lang/en.utf8/view.php public"
msgid "Public"
msgstr "ציבורי"

#: lang/en.utf8/view.php friends
msgctxt "lang/en.utf8/view.php friends"
msgid "Friends"
msgstr "חברים"

#: lang/en.utf8/view.php users
msgctxt "lang/en.utf8/view.php users"
msgid "People"
msgstr "משתמשים"

#: lang/en.utf8/view.php friend
msgctxt "lang/en.utf8/view.php friend"
msgid "Friend"
msgstr "חבר"

#: lang/en.utf8/view.php token
msgctxt "lang/en.utf8/view.php token"
msgid "Secret URL"
msgstr "כתובת אינטרנט חסוייה"

#: lang/en.utf8/view.php inviteusertojoingroup
msgctxt "lang/en.utf8/view.php inviteusertojoingroup"
msgid "Invite this person to join a group"
msgstr "הזמנת משתמש זה להצטרף לקבוצה"

#: lang/en.utf8/view.php addusertogroup
msgctxt "lang/en.utf8/view.php addusertogroup"
msgid "Add this person to a group"
msgstr "הוספת משתמש זה לקבוצה"

#: lang/en.utf8/view.php addedtowatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/view.php addedtowatchlist"
msgid "This page has been added to your watchlist."
msgstr "This View has been added to your watchlist"

#: lang/en.utf8/view.php attachment
msgctxt "lang/en.utf8/view.php attachment"
msgid "Attachment"
msgstr "קובץ מצורף"

#: lang/en.utf8/view.php removedfromwatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/view.php removedfromwatchlist"
msgid "This page has been removed from your watchlist."
msgstr "This View has been removed from your watchlist"

#: lang/en.utf8/view.php addtowatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/view.php addtowatchlist"
msgid "Add page to watchlist"
msgstr "Add View to watchlist"

#: lang/en.utf8/view.php removefromwatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/view.php removefromwatchlist"
msgid "Remove page from watchlist"
msgstr "Remove View from watchlist"

#: lang/en.utf8/view.php alreadyinwatchlist
msgctxt "lang/en.utf8/view.php alreadyinwatchlist"
msgid "This page is already on your watchlist."
msgstr "This View is already in your watchlist"

#: lang/en.utf8/view.php attachedfileaddedtofolder
msgctxt "lang/en.utf8/view.php attachedfileaddedtofolder"
msgid "The attached file %s has been added to your '%s' folder."
msgstr "The attached file %s has been added to your '%s' folder."

#: lang/en.utf8/view.php date
msgctxt "lang/en.utf8/view.php date"
msgid "Date"
msgstr "תאריך"

#: lang/en.utf8/view.php print
msgctxt "lang/en.utf8/view.php print"
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"

#: lang/en.utf8/view.php updatewatchlistfailed
msgctxt "lang/en.utf8/view.php updatewatchlistfailed"
msgid "Update of watchlist failed"
msgstr "Update of watchlist failed"

#: lang/en.utf8/view.php watchlistupdated
msgctxt "lang/en.utf8/view.php watchlistupdated"
msgid "Your watchlist has been updated."
msgstr "Your watchlist has been updated"

#: lang/en.utf8/view.php Added
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Added"
msgid "Added"
msgstr "התווסף"

#: lang/en.utf8/view.php allviews
msgctxt "lang/en.utf8/view.php allviews"
msgid "All pages"
msgstr "כל דפי התצוגה"

#: lang/en.utf8/view.php viewsubmitted
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewsubmitted"
msgid "Page submitted"
msgstr "תיק-תוצרים התווסף"

#: lang/en.utf8/view.php submitviewtogroup
msgctxt "lang/en.utf8/view.php submitviewtogroup"
msgid "Submit '%s' to '%s' for assessment"
msgstr "Submit '%s' to '%s' for assessment"

#: lang/en.utf8/view.php cantsubmitviewtogroup
msgctxt "lang/en.utf8/view.php cantsubmitviewtogroup"
msgid "You cannot submit this page to this group for assessment."
msgstr "You cannot submit this View to this group for assessment"

#: lang/en.utf8/view.php cantdeleteview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php cantdeleteview"
msgid "You cannot delete this page."
msgstr "אינכם יכולים למחוק תיק-תוצרים זה"

#: lang/en.utf8/view.php deletespecifiedview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php deletespecifiedview"
msgid "Delete page \"%s\""
msgstr "מחיקת תיק-תוצרים \"%s\" ?"

#: lang/en.utf8/view.php overridingstartstopdatesdescription
msgctxt "lang/en.utf8/view.php overridingstartstopdatesdescription"
msgid "If you want, you can set an overriding start and/or stop date. Other people will not be able to see your page before the start date and after the end date regardless of any other access you have granted."
msgstr "If you want, you can set an overriding start and/or stop date. Other people will not be able to see your View before the start date and after the end date, regardless of any other access you have granted."

#: lang/en.utf8/view.php emptylabel
msgctxt "lang/en.utf8/view.php emptylabel"
msgid "Click here to enter text for this label."
msgstr "Click here to enter text for this label"

#: lang/en.utf8/view.php empty_block
msgctxt "lang/en.utf8/view.php empty_block"
msgid "Select an artefact from the tree on the left to place here."
msgstr "בחרו משאב מרשימת המשאבים השמאלית אשר יצורף לכאן"

#: lang/en.utf8/view.php viewinformationsaved
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewinformationsaved"
msgid "Page information saved successfully"
msgstr "מידע אודות תיק-התוצרים עודכן בהצלחה !"

#: lang/en.utf8/view.php canteditdontown
msgctxt "lang/en.utf8/view.php canteditdontown"
msgid "You cannot edit this page because you do not own it."
msgstr "You can't edit this View because you don't own it"

#: lang/en.utf8/view.php canteditsubmitted
msgctxt "lang/en.utf8/view.php canteditsubmitted"
msgid "You cannot edit this page because it has been submitted for assessment to \"%s\". You will have to wait until a tutor releases the page."
msgstr "You can't edit this View because it has been submitted for assessment to group \"%s\". You will have to wait until a tutor releases your view."

#: lang/en.utf8/view.php viewcreatedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewcreatedsuccessfully"
msgid "Page created successfully"
msgstr "View created successfully"

#: lang/en.utf8/view.php viewaccesseditedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewaccesseditedsuccessfully"
msgid "Page access saved successfully"
msgstr "View access saved successfully"

#: lang/en.utf8/view.php viewsavedsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewsavedsuccessfully"
msgid "Page saved successfully"
msgstr "תיק-תוצרים נשמר בהצלחה"

#: lang/en.utf8/view.php invalidcolumn
msgctxt "lang/en.utf8/view.php invalidcolumn"
msgid "Column %s out of range"
msgstr "Column %s out of range"

#: lang/en.utf8/view.php confirmcancelcreatingview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php confirmcancelcreatingview"
msgid "This page has not been completed. Do you really want to cancel?"
msgstr "This View has not been completed. Do you really want to cancel?"

#: lang/en.utf8/view.php editblockspagedescription
msgctxt "lang/en.utf8/view.php editblockspagedescription"
msgid "<p>Drag and drop content blocks from the buttons below to create your page.</p>"
msgstr "<p>Choose from the tabs below to see what blocks you can display in your View. You can drag and drop the blocks in to your View layout. Select the ? Icon for more information.</p>"

#: lang/en.utf8/view.php success.addblocktype
msgctxt "lang/en.utf8/view.php success.addblocktype"
msgid "Added block successfully"
msgstr "Added block successfully"

#: lang/en.utf8/view.php err.addblocktype
msgctxt "lang/en.utf8/view.php err.addblocktype"
msgid "Could not add the block to your page"
msgstr "Could not add the block to your View"

#: lang/en.utf8/view.php success.moveblockinstance
msgctxt "lang/en.utf8/view.php success.moveblockinstance"
msgid "Moved block successfully"
msgstr "Moved block successfully"

#: lang/en.utf8/view.php err.moveblockinstance
msgctxt "lang/en.utf8/view.php err.moveblockinstance"
msgid "Could not move the block to the specified position"
msgstr "Could not move the block to the specified position"

#: lang/en.utf8/view.php success.removeblockinstance
msgctxt "lang/en.utf8/view.php success.removeblockinstance"
msgid "Deleted block successfully"
msgstr "Deleted block successfully"

#: lang/en.utf8/view.php err.removeblockinstance
msgctxt "lang/en.utf8/view.php err.removeblockinstance"
msgid "Could not delete block"
msgstr "Could not delete block"

#: lang/en.utf8/view.php success.addcolumn
msgctxt "lang/en.utf8/view.php success.addcolumn"
msgid "Added column successfully"
msgstr "Added column successfully"

#: lang/en.utf8/view.php err.addcolumn
msgctxt "lang/en.utf8/view.php err.addcolumn"
msgid "Failed to add new column"
msgstr "Failed to add new column"

#: lang/en.utf8/view.php success.removecolumn
msgctxt "lang/en.utf8/view.php success.removecolumn"
msgid "Deleted column successfully"
msgstr "Deleted column successfully"

#: lang/en.utf8/view.php err.removecolumn
msgctxt "lang/en.utf8/view.php err.removecolumn"
msgid "Failed to delete column"
msgstr "Failed to delete column"

#: lang/en.utf8/view.php confirmdeleteblockinstance
msgctxt "lang/en.utf8/view.php confirmdeleteblockinstance"
msgid "Are you sure you wish to delete this block?"
msgstr "Are you sure you wish to delete this block?"

#: lang/en.utf8/view.php blockinstanceconfiguredsuccessfully
msgctxt "lang/en.utf8/view.php blockinstanceconfiguredsuccessfully"
msgid "Block configured successfully"
msgstr "Block configured successfully"

#: lang/en.utf8/view.php addnewblockhere
msgctxt "lang/en.utf8/view.php addnewblockhere"
msgid "Add new block here"
msgstr "הוספת משבצת חדשה כאן"

#: lang/en.utf8/view.php add
msgctxt "lang/en.utf8/view.php add"
msgid "Add"
msgstr "הוספה"

#: lang/en.utf8/view.php removecolumn
msgctxt "lang/en.utf8/view.php removecolumn"
msgid "Remove this column"
msgstr "הסרת עמודה זו"

#: lang/en.utf8/view.php Configure
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Configure"
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"

#: lang/en.utf8/view.php by
msgctxt "lang/en.utf8/view.php by"
msgid "by"
msgstr "על ידי"

#: lang/en.utf8/view.php in
msgctxt "lang/en.utf8/view.php in"
msgid "in"
msgstr "ב"

#: lang/en.utf8/view.php noblocks
msgctxt "lang/en.utf8/view.php noblocks"
msgid "Sorry, no blocks in this category."
msgstr "Sorry, no blocks in this category :("

#: lang/en.utf8/view.php blocktypecategory.fileimagevideo
msgctxt "lang/en.utf8/view.php blocktypecategory.fileimagevideo"
msgid "Media"
msgstr "קבצים, תמונות, סרטים"

#: lang/en.utf8/view.php blocktypecategory.general
msgctxt "lang/en.utf8/view.php blocktypecategory.general"
msgid "General"
msgstr "כללי"

#: lang/en.utf8/view.php notitle
msgctxt "lang/en.utf8/view.php notitle"
msgid "No title"
msgstr "יש להזין כותרת"

#: lang/en.utf8/view.php Browse
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Browse"
msgid "Browse"
msgstr "עיון"

#: lang/en.utf8/view.php Search
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Search"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: lang/en.utf8/view.php noartefactstochoosefrom
msgctxt "lang/en.utf8/view.php noartefactstochoosefrom"
msgid "Sorry, no artefacts to choose from"
msgstr "לא קיימים משאבים שמישים למשבצת זו"

#: lang/en.utf8/view.php access
msgctxt "lang/en.utf8/view.php access"
msgid "Access"
msgstr "בקרת גישה"

#: lang/en.utf8/view.php noaccesstoview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php noaccesstoview"
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "איכם מורשים לראות תיק-תוצרים זה"

#: lang/en.utf8/view.php Template
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Template"
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: lang/en.utf8/view.php allowcopying
msgctxt "lang/en.utf8/view.php allowcopying"
msgid "Allow copying"
msgstr "ניתן להעתקה"

#: lang/en.utf8/view.php copiedblocksandartefactsfromtemplate
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copiedblocksandartefactsfromtemplate"
msgid "Copied %d blocks and %d artefacts from %s"
msgstr "Copied %d blocks and %d artefacts from %s"

#: lang/en.utf8/view.php filescopiedfromviewtemplate
msgctxt "lang/en.utf8/view.php filescopiedfromviewtemplate"
msgid "Files copied from %s"
msgstr "קבצים אשר הועתקו מ %s"

#: lang/en.utf8/view.php viewfilesdirname
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewfilesdirname"
msgid "viewfiles"
msgstr "תצוגת קבצים"

#: lang/en.utf8/view.php viewfilesdirdesc
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewfilesdirdesc"
msgid "Files from copied pages"
msgstr "קבצים מתיקי-תוצרים מועתקים"

#: lang/en.utf8/view.php thisviewmaybecopied
msgctxt "lang/en.utf8/view.php thisviewmaybecopied"
msgid "Copying is allowed"
msgstr "יש אפשרות להעתיק"

#: lang/en.utf8/view.php copyview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copyview"
msgid "Copy page"
msgstr "העתקת תיק-תוצרים"

#: lang/en.utf8/view.php createemptyview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php createemptyview"
msgid "Create empty page"
msgstr "יצירת תיק-תוצרים ריק"

#: lang/en.utf8/view.php copyaview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copyaview"
msgid "Copy a page"
msgstr "העתקת תיק-תוצרים קיים"

#: lang/en.utf8/view.php Untitled
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Untitled"
msgid "Untitled"
msgstr "ללא כותרת"

#: lang/en.utf8/view.php copyfornewusers
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copyfornewusers"
msgid "Copy into new accounts"
msgstr "העתקה עבור משתמשים חדשים"

#: lang/en.utf8/view.php copyfornewmembers
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copyfornewmembers"
msgid "Copy for new institution members"
msgstr "העתקה עבור חברי ארגון חדשים"

#: lang/en.utf8/view.php copyfornewgroups
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copyfornewgroups"
msgid "Copy for new groups"
msgstr "העתקה עבור קבוצות חדשות"

#: lang/en.utf8/view.php owner
msgctxt "lang/en.utf8/view.php owner"
msgid "owner"
msgstr "בעלים"

#: lang/en.utf8/view.php Owner
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Owner"
msgid "Owner"
msgstr "בעלים"

#: lang/en.utf8/view.php owners
msgctxt "lang/en.utf8/view.php owners"
msgid "owners"
msgstr "בעלים"

#: lang/en.utf8/view.php show
msgctxt "lang/en.utf8/view.php show"
msgid "Show"
msgstr "הצגה"

#: lang/en.utf8/view.php searchviewsbyowner
msgctxt "lang/en.utf8/view.php searchviewsbyowner"
msgid "Search for pages by owner:"
msgstr "Search for Views by owner:"

#: lang/en.utf8/view.php selectaviewtocopy
msgctxt "lang/en.utf8/view.php selectaviewtocopy"
msgid "Select the page you wish to copy:"
msgstr "Select the View you wish to copy:"

#: lang/en.utf8/view.php listviews
msgctxt "lang/en.utf8/view.php listviews"
msgid "List pages"
msgstr "רשימת תיקיי-תוצרים"

#: lang/en.utf8/view.php nocopyableviewsfound
msgctxt "lang/en.utf8/view.php nocopyableviewsfound"
msgid "No pages that you can copy"
msgstr "No Views that you can copy"

#: lang/en.utf8/view.php noownersfound
msgctxt "lang/en.utf8/view.php noownersfound"
msgid "No owners found"
msgstr "לא נמצאו בעלים"

#: lang/en.utf8/view.php Preview
msgctxt "lang/en.utf8/view.php Preview"
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"

#: lang/en.utf8/view.php viewscopiedfornewusersmustbecopyable
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewscopiedfornewusersmustbecopyable"
msgid "You must allow copying before you can set a page to be copied for new accounts."
msgstr "You must allow copying before you can set a view to be copied for new users."

#: lang/en.utf8/view.php viewscopiedfornewgroupsmustbecopyable
msgctxt "lang/en.utf8/view.php viewscopiedfornewgroupsmustbecopyable"
msgid "You must allow copying before you can set a page to be copied for new groups."
msgstr "You must allow copying before you can set a view to be copied for new groups."

#: lang/en.utf8/view.php copynewusergroupneedsloggedinaccess
msgctxt "lang/en.utf8/view.php copynewusergroupneedsloggedinaccess"
msgid "Pages copied for new accounts or groups must give access to registered people."
msgstr "Views copied for new users or groups must give access to logged-in users."

#: lang/en.utf8/view.php blockcopypermission
msgctxt "lang/en.utf8/view.php blockcopypermission"
msgid "Block copy permission"
msgstr "הרשאות העתקה של משבצת"

#: lang/en.utf8/view.php blockcopypermissiondesc
msgctxt "lang/en.utf8/view.php blockcopypermissiondesc"
msgid "If you allow other people to copy this page, you may choose how this block will be copied."
msgstr "If you allow other users to copy this View, you may choose how this block will be copied"

#: lang/en.utf8/view.php groups
msgctxt "lang/en.utf8/view.php groups"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"