~mahara-lang/mahara-manual/1.9_STABLE-export

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
# Kurdish translation for mahara-manual
# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
# This file is distributed under the same license as the mahara-manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mahara-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-08 16:13+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 19:32+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-02 06:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18315)\n"

#: ../source/content/content.rst:2
msgid "Content"
msgstr "Naverok"

#: ../source/content/content.rst:4
msgid ""
"The *Content* tab holds all artefacts that you can create or upload for use "
"in your portfolio. All information and files you provide here are initially "
"only visible to you. Exceptions are:"
msgstr ""

#: ../source/content/content.rst:6
msgid "your display name or if you don't have one, your real name"
msgstr ""

#: ../source/content/content.rst:7
msgid "your profile picture"
msgstr ""

#: ../source/content/content.rst:9
msgid ""
"Both these are visible in the *Online users* sidebar if that is activated. "
"Your display name and profile picture are also visible on your profile page "
"per default."
msgstr ""

#: ../source/content/content.rst:11
msgid ""
"Only when you put artefacts into your portfolio pages or share them in a "
"group will they be visible to others."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:10
msgid "Files"
msgstr "Dosya"

#: ../source/content/files.rst:12
msgid "*Content → Files*"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:14
msgid ""
"The *Files* area is a repository, i.e. a document storage for folders and "
"files, that you can  use within your portfolio. Both folders and files are "
"considered artefacts and as such can be added to a page. You may create any "
"number of folders or sub folders. To view which sub folders and files sit "
"within a folder, click on the folder name. Use the *Home* link to return to "
"the top level folder directory."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:16
msgid ""
"You can arrange files and folders by dragging and dropping **the icon in "
"front of the file / folder name** onto another folder icon. A suitably named "
"and organised filing structure will help you with the long-term organisation "
"and retrieval of your artefacts. If you want to move a file or folder out of "
"a sub folder, move it onto the *parent folder* icon |parentfolder|."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:18
msgid ""
"You will find that some folders are automatically created by the system such "
"as *viewfiles* or *images*. The *viewfiles* folder includes files from "
"imported pages whereas the *images* folder includes :ref:`your uploaded "
"profile pictures <profile_pictures>`. As with any other file, you can move "
"them out of this folder and store them in a different folder."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:21
msgid ""
"You can move files and folders to your heart's content without having to re-"
"link them in the pages where you use them. Also renaming them will not have "
"a negative impact on links."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:65
#: ../source/content/files.rst:79
msgid "Upload a file"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:67
msgid ""
"Before you upload a file, make sure that you are allowed to do so. For any "
"artefacts that you publish in your portfolio, you must have the sufficient "
"rights. That means:"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:69
msgid "the artefact is your own **or**"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:70
msgid ""
"you are allowed to reproduce and distribute it, i.e. it does not violate any "
"copyright legislation **and**"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:71
msgid ""
"the artefact also adheres to the Terms and Conditions of the Mahara site you "
"are using"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:74
msgid ""
"It can be that you have to agree to an upload agreement before you can "
"upload any files to your *files area*. The site administrator decides about "
"that in *Administration → Extensions → Plugin administration* → :ref:`Plugin "
"type: artefact: file <plugin_file>`."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:81
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the "
"artefact that you are about to upload. You can set your default license in "
"your :ref:`account settings <general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:82
msgid ""
"**Licensor**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If you are uploading a file that "
"somebody else created, you can attribute the work to them here and provide "
"their name for example."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:83
#: ../source/content/journal.rst:138
msgid ""
"**Original URL**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If you are uploading somebody "
"else's file, provide a link to the original Internet address so that others "
"can go there and view the original file."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:85
msgid ""
"**Upload file**: Upload a file by clicking on the *Browse* button to search "
"for the file on your computer. Make sure that it is not larger than the "
"maximum upload size that is shown in the parentheses."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:84
msgid ""
"If the site administrator turned on the :ref:`image resizing option "
"<image_resizing>`, you can decide whether you want to have your images "
"resized if they are larger than the specified dimensions. This option is "
"recommended to save space in your portfolio."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:86
#: ../source/content/journal.rst:141
msgid ""
":index:`Instead of clicking <single: Drag and drop files into files area>` "
"the *Browse* button to upload files, you can drag and drop files from your "
"computer directly onto the \"drop zone\". You must still observe the maximum "
"file size upload for each file and the maximum total file size cannot be "
"exceeded either."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:89
#: ../source/content/journal.rst:144
msgid ""
"This functionality is not available in all browsers. Generally, users of "
"Chrome 7+, Firefox 4+, Internet Explorer 10+, Opera 12+ (Windows only) and "
"Safari 6+ can use drag and drop."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:93
msgid ""
"Type the folder name and click the *Create folder* button if you want to "
"create a folder before uploading files. Click the folder to upload files "
"directly into it."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:58
msgid ""
"**Name**: You see all your folders and files that are not in folders listed "
"in this table to access them easily."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:46
msgid ""
"**Description**: View the description of your folders or files to know "
"quickly what the content of them is."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:47
msgid "**Size**: The size of your files is displayed here."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:48
msgid "**Date**: The date you created a folder or uploaded a file is shown."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:49
msgid ""
"Click the *Edit* button |edit| to edit folder or file properties. Continue "
"with :ref:`editing a file <edit_file>`."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:63
msgid ""
"Click the *Delete* button |delete| to delete a file or folder. If you use a "
"file in a journal entry and / or on a page, you are warned before deleting "
"the file so that you don’t delete it by accident."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:51
msgid ""
"If a folder or file is an artefact in a page that has been :ref:`submitted "
"<submit_page>`, you are not able to edit or delete it."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:67
msgid ""
"You can move your file to a folder by clicking on the icon before the file's "
"name and then dragging and dropping it onto the folder icon. Similarly, you "
"can click on a folder icon and drag it onto another folder icon to move the "
"folder into the second one."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:100
msgid "Upload multiple files"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:102
msgid "You can upload multiple files at once in three different ways:"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:104
msgid ""
"You can upload multiple files when you are browsing for them after having "
"clicked the *Browse* button. Hold down the `Ctrl` key (or `Command` key on a "
"Mac) and click on all the files that you wish to upload at once."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:105
msgid "You can drag and drop multiple files into the *drop zone*."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:106
msgid ""
"You can also place all files into a compressed file, a *.zip file*, and "
"upload that to Mahara. This method allows you to upload multiple files from "
"different folders on your computer at once. You can create a zip file from "
"any number of files that you have selected in your document management "
"program by making a right mouse click and selecting *Compress...* (or "
"something similar)."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:111
msgid "Zip files in the Finder under MacOSX"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:117
msgid "Zip files in Ubuntu's Nautilus"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:122
msgid "Zip files in Windows Explorer"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:124
msgid ""
"Once you have uploaded your zip file to Mahara, you can unzip it there. "
"Click on the *Unzip* button |unzip| next to the *Edit* button |edit|. Please "
"follow the on-screen instructions."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:132
msgid "Edit a file or folder"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:134
msgid ""
"You can edit the properties of a file or folder at any time. The file does "
"not have to be re-linked in portfolio pages, but the properties you changed "
"will be updated automatically."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:139
msgid "Edit a file"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:141
msgid "Click the *Edit* button |edit| to edit folder or file properties."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:142
msgid ""
"**Name**: Change the name of the file (or folder). It is not necessary to "
"keep the file extension as Mahara stores it internally. However, it can be "
"good to leave it in case somebody has problems opening the file if no "
"default programme is associated with the file after downloading it. This "
"field is mandatory and each file (or folder) must have a name."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:143
msgid ""
"**Description**: Give the file (or folder) a description to find it again "
"more easily."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:136
msgid ""
"**Tags**: Give the file (or folder) one or more tags. You can choose from "
"your existing tags by clicking on the *Show my tags* link and then selecting "
"the tags. If you type your tags, separate them with commas."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:149
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the "
"artefact that you are editing."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:150
msgid ""
"**Licensor**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If you are editing a file that "
"somebody else created, you can attribut the work to them here and provide "
"their name for example."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:151
msgid ""
"**Original URL**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If you are editing somebody "
"else's file, provide a link to the original Internet address so that others "
"can go there and view the original file."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:152
msgid ""
"**Allow comments**: Decide if users should be allowed to comment directly on "
"the file artefact page when they view it."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:153
msgid ""
"Click the *Save changes* button to keep your changes or click the *Cancel* "
"button to abort the action."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:131
msgid "|new in Mahara 1.9| Download folder content as a zip file"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:133
msgid "You can download all files and folders within one folder in one go."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:138
msgid "Download a filder as zip file"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:140
msgid ""
"Click the **Download folder content as zip file** link in order to get a zip "
"file which contains all files and folders of the current folder."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:55
msgid ""
"Site administrators decide in the :ref:`Artefact type: File settings "
"<plugin_file>` for how long the zip file is kept on the server."
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:159
#: ../source/content/files.rst:166
msgid "File quota"
msgstr ""

#: ../source/content/files.rst:161
msgid ""
"The site administrator of your Mahara site decides how much space you can "
"have to store files. This can vary across institutions. You can check your "
"file quota in the sidebar in your *Files* area."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:11
msgid "Journal"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:13
msgid "*Content → Journal*"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:15
msgid ""
"The *Journal* is a tool with which you can record your thoughts and "
"experiences online. By adding your journal or individual posts of it to a "
"page you can allow other users to place feedback and comments on it. Thus, "
"you can create a dialogue with your audience."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:17
msgid ""
"Per default, every user has one journal available. You can also have "
":ref:`multiple journals <multiple_journals>`."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:22
msgid "Overview of a journal with journal entries"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:24
msgid "Journal title"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:25
msgid "Journal description (optional)"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:26
msgid "Click the *New entry* button to create a new entry in this journal."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:27
msgid ""
"Click the *Settings* button to change certain journal settings (see below)."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:28
msgid "Title of the journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:31
msgid "Beginning of the journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:29
msgid "Creation date of the journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:33
msgid ""
"If a journal entry is labeled *Draft*, only you can view it. You can then "
"click the *Publish* button to publish this entry to your journal for others "
"to see when it is included in a page."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:32
msgid ""
"If a journal entry is labeled *Published*, you can click the *Unpublish* "
"button to revert it back to draft status."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:38
msgid "Click the *Edit* button |edit| to make changes to your journal entry."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:39
msgid "Click the *Delete* button |delete| to delete your journal entry."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:47
msgid "Change your journal settings"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:49
msgid ""
"You can change the title of your default journal (and all others if you have "
"enabled multiple journals) and add a description as well as tags."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:54
msgid "Journal settings"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:56
msgid "Click on the *Settings* button of your journal."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:57
msgid ""
"**Title**: Change the title of your journal. This is a mandatory field."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:58
msgid ""
"**Description**: Add a description for your journal. You can format it as "
"you wish."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:59
#: ../source/content/journal.rst:89
msgid ""
"**Tags**: Add tags to your journal for easier searching later on. Separate "
"each tag with a comma. You may also choose tags from the ones that you have "
"created previously by clicking on *Show my tags* and then clicking on the "
"tags you want to use."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:64
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the "
"journal. You can set your default license in your :ref:`account settings "
"<general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:65
msgid ""
"**Advanced licensing**: You see this option if the site administrator turned "
"on :ref:`license metadata <general_settings>`. If you click it, you see two "
"additional license fields, \"Licensor\" and \"Original URL\", that you can "
"fill in if this in not your own journal."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:66
msgid ""
"Click the *Save settings* button to save your changes or the *Cancel* button "
"to abort your changes."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:75
msgid "Add a journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:77
msgid ""
"All journal entries you make are private to you until you put them into a "
"page. Thus, the publishing of a journal / journal entry is a three-step "
"process:"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:79
msgid "You write your entry and save it."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:80
msgid ""
"In a page, you choose one of the :ref:`journal blocks <journal_blocks>` that "
"suits your purpose best."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:81
msgid "You give those who shall see that page access to it."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:83
msgid "Post your journal entry by following the steps below."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:88
msgid "Journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:90
msgid "In your journal, click on *New entry*."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:91
msgid ""
"**Title**: Provide a title for your journal entry that expresses what you "
"are writing about. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:92
msgid ""
"**Entry**: You must also write some text, add pictures etc. The visual "
"editor helps you format your journal entry. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:98
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the "
"journal entry. You can set your default license in your :ref:`account "
"settings <general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:99
msgid ""
"**Advanced licensing**: You see this option if the site administrator turned "
"on :ref:`license metadata <general_settings>`. If you click it, you see two "
"additional license fields, \"Licensor\" and \"Original URL\", that you can "
"fill in if this in not your own journal entry."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:100
msgid ""
"**Attachments**: Add an attachment or more to your journal entry, e.g. PDF "
"files associated with it or images. You can add files either from your "
":ref:`files area <files_area>` or upload new ones directly onto your journal "
"entry."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:101
msgid ""
"**Draft**: Mark your entry as draft if you have not finished it yet. This is "
"especially helpful if you have published your journal in a page, but do not "
"want anybody to read this particular entry (yet). It is always visible to "
"you, but not others."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:94
msgid ""
"**Allow comments**: Check this box if you want to receive comments on the "
"journal entry."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:103
msgid ""
"Click the *Save* button to save your entry or the *Cancel* button to abort "
"your changes."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:120
msgid "Add a file as attachment to a journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:122
msgid ""
"When you attach files directly to a journal entry, others can see them "
"whenever they have access to the journal entry."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:127
msgid "Attachments for journal entries"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:123
msgid ""
"Click the *Add a file* button and then the *Select* button to select the "
"file(s) from your *Files* area that you wish to attach."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:134
msgid "Alternatively, you can upload additional files directly."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:136
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the "
"artefact that you are uploading. You can set your default license in your "
":ref:`account settings <general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:137
msgid ""
"**Licensor**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If you are uploading a file that "
"somebody else created, you can attribut the work to them here and provide "
"their name for example."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:140
msgid ""
"Click the *Browse* button to select a file from your computer to upload."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:139
msgid ""
"If you wish, you can have your uploaded images resized automatically if they "
"are larger than the recommended size. You can only see this option if the "
"site administrator :ref:`made the image resizing option available "
"<image_resizing>`."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:137
msgid ""
"If you attached a file that you do not wish to attach anymore, you can click "
"on the *Remove* button to take it off your list of attachments."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:138
msgid "Once you are done, you can click the *Close* button."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:130
msgid "Add an image to a journal entry"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:132
msgid "You can add images to your journal entry in two ways:"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:134
msgid "Link to the image that is available elsewhere online."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:135
msgid "Use an image that you have on Mahara."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:141
msgid "Link to an image online"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:143
msgid ""
"Images that are freely accessible online are easy to add to a journal entry. "
"However, make sure that you have the permission to use this image in your "
"portfolio."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:148
msgid "Link an external image in a journal post"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:150
#: ../source/content/journal.rst:179
msgid ""
"Go to the visual editor and click on the *Image* button |tinymce_image|."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:145
msgid ""
"**Image URL**: Paste or type the image URL into this field. It must start "
"with *http://* or *https://*."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:146
#: ../source/content/journal.rst:171
msgid "**Description**: Provide a brief description for your image."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:147
#: ../source/content/journal.rst:172
msgid ""
"**Alignment**: Select the alignment of the image in relation to the text."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:148
#: ../source/content/journal.rst:173
msgid ""
"**Dimensions**: Change the size of your image. If the image is recognised "
"correctly, you have the image's dimensions displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:163
#: ../source/content/journal.rst:192
msgid ""
"**Border**: Add a simple black border to your image if you wish to do so."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:150
#: ../source/content/journal.rst:175
msgid ""
"**Vertical / Horizontal space**: Add more space around the image by adding a "
"number in *Vertical space* and / or *Horizontal space*."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:151
#: ../source/content/journal.rst:176
msgid ""
"Click the *Insert* button. Alternatively, click the *Cancel* button if you "
"want to abort inserting the image."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:154
#: ../source/content/journal.rst:179
msgid ""
"The dimensions for width, height, border, vertical and horizontal space are "
"given in pixel. The first value is for the width and the second one for the "
"height. Only change one of the dimensions and delete the value from the "
"second to retain the original proportions of the image."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:166
msgid ""
"If you are not happy with how the image looks in your journal entry, select "
"it (it will get little square handles) and click on the *Image* button "
"|tinymce_image| again to make adjustments."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:172
msgid "Add an image from Mahara"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:181
msgid ""
"**Attached image**: Select the image that you wish to display. You must have "
"had it :ref:`attached to the journal entry <journal_attachment>` in order to "
"see it here."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:195
msgid ""
"If you are not happy with the alignment or the dimensions of the image in "
"your journal entry, select it and click on the *Image* button "
"|tinymce_image| again to make adjustments."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:159
msgid "Work with multiple journals"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:151
msgid "*Content → Journals*"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:153
msgid ""
"If you wish to use more journals, e.g. to put your writing into categories "
"for making all posts from one category available in a page without having to "
"select each journal entry, you can go to your :ref:`Settings "
"<general_account_options>` and tick the checkbox *Multiple journals*."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:166
msgid "Multiple journals enabled"
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:168
msgid ""
"Once you can create multiple journals, click the *Create journal* button to "
"set up a new journal."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:161
msgid ""
"All your journals are listed on *Content → Journals* with their titles and "
"descriptions. The titles link through to the individual journals."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:171
msgid "You see how many entries you have in each journal."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:173
msgid ""
"Click the *New entry* button to create a new journal entry directly from "
"this screen."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:164
msgid ""
"Click the *Settings* button |manage| to make changes to your journal title, "
"description or tags."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:175
msgid ""
"Click the *Delete* button |delete| to delete the journal and all its entries."
msgstr ""

#: ../source/content/journal.rst:208
msgid ""
"When you click the *Delete* button, you receive a confirmation message "
"whether you really want to delete the journal or not. |new in Mahara 1.9| "
":index:`If you used the journal or an entry of it in a page <single: New in "
"Mahara 1.9; Confirmation message before deleting journal that is in use>`, "
"Mahara lets you know so you can decide whether to delete the journal or not. "
"Once you agree to delete the journal, your journal and all its content are "
"removed permanently."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:10
msgid "Notes"
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:12
msgid "*Content → Notes*"
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:15
msgid ""
"*Notes* are bits and pieces of text that you can re-use from one portfolio "
"page in another. These are the *text boxes* that you could not save in "
"versions prior to Mahara 1.5."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:17
msgid "View your notes"
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:19
msgid ""
"Though you cannot create notes directly from this page, you can edit your "
"notes. Their content will be changed wherever that note is used."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:24
msgid "*Notes* viewed in the *Content* area"
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:26
msgid ""
"**Note**: This column contains the titles of the notes where they appear for "
"the first time."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:28
msgid ""
"**Titled**: :index:`This column <single: Display note title on Notes "
"overview page>` shows the title of the text box blocks so that you can find "
"the requisite note more easily esp. when you changed the title considerably."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:29
msgid ""
"The *Contained in* column lists all the pages in which this text box is "
"used. It is matched up with the *Titled* column."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:30
msgid ""
"**Attachments** |attachment|: :index:`This column <single: Attachments on "
"text boxes / notes>` displays the number of attachments you have per note."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:30
msgid ""
"Click the *Edit* button |edit| to make changes to the note. Beware that any "
"changes you make here are made to all instances of the note."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:31
msgid ""
"Click the *Delete* button |delete| to permanently delete the note. This "
"action cannot be undone and all instances of the note are deleted from "
"portfolio pages."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:32
msgid ""
"When you submitted a portfolio page that contains notes, you cannot change "
"the note's content or delete it until the page is released again."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:41
msgid "Edit your notes"
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:43
msgid "You can edit your notes to make changes to them."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:46
msgid ""
"When you make changes to a note from this page, all instances of this note "
"on any portfolio page will be affected."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:51
msgid "Edit a note"
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:53
msgid ""
"|new in Mahara 1.9| :index:`A warning message appears at the top of the page "
"<single: New in Mahara 1.9; Display warning message when editing a note "
"under \"Content\" that is used multiple times>` if you opened a note that is "
"contained in more than one page. If you edit this note, it will be changed "
"in all locations where this note appears."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:56
msgid ""
"If you do not wish the note to be changed everywhere it appears, go to the "
"page where the note should stay as it is, go into the block configuration "
"and click the \"Make a copy\" link above the text editor."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:58
msgid "**Title**: The title of your existing note is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:59
msgid ""
"**Note**: The content of your note is displayed. If you make changes here, "
"they will be applied to all instances where the note appears."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:60
msgid ""
"**Tags**: :index:`Enter tags <single: Tags on text boxes / notes>` to find "
"your text box more easily at a later stage. Separate your tags with commas. "
"If you already have tags, you can click on the link *Show my tags* and "
"select the ones that you think will fit for this collection as well. They "
"will be entered into the text field for you."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:65
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for this "
"note. You can set your default license in your :ref:`account settings "
"<general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:66
msgid ""
"**Advanced licensing**: You see this option if the site administrator turned "
"on :ref:`license metadata <general_settings>`. If you click it, you see two "
"additional license fields, \"Licensor\" and \"Original URL\", that you can "
"fill in if this in not your own note or if you had published it elsewhere "
"before."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:63
msgid ""
"**Attachments**: :index:`Attach files <single: Attachments on text boxes / "
"notes>` to a text box as additional evidence for the text you are writing."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:70
msgid ""
"When you edit your note, you can attach files or remove files as you would "
"do on the :ref:`File(s) to download block <file_download_block>`."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:67
msgid ""
"**Allow comments**: Tick this checkbox if you want to allow others to leave "
"comments on your note."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:73
msgid ""
"Click the *Save* button to keep your changes or click the *Cancel* button to "
"abort your changes."
msgstr ""

#: ../source/content/notes.rst:72
msgid ""
"You can `watch a demo of this feature "
"<http://www.youtube.com/watch?v=Qz5gh2Quh-g>`_ (for Mahara 1.5) in action."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:9
msgid "Plans"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:11
msgid "*Content → Plans*"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:13
msgid ""
"Plans are simple ToDo lists. They are particularly well-suited to plan "
"medium and long-term endeavours. A plan can consist of a number of "
"individual activities with which completion dates are associated."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:15
msgid "You could use the functionality to:"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:17
msgid "set yourself individual goals for a large task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:18
msgid ""
"manage your personal learning activities and keep an eye on how many you "
"have already accomplished during the time frame that you have set yourself."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:19
msgid ""
"keep track of workshops you have attended for your professional development "
"over time."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:24
msgid "Overview page of *Plans*"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:26
msgid "Click the *New plan* button to create a new plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:27
msgid "Your existing plans, their descriptions and tags are displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:28
msgid ""
"Click the *Edit* button |edit| to change the title, description, tags (and "
"license) of your plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:29
msgid ""
"Click the *Manage* button |manage| to add and edit tasks for your plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:30
msgid "Click the *Delete* button |delete| to delete your plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:38
#: ../source/content/plans.rst:43
msgid "Create a new plan"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:45
msgid "Click the *New plan* button on the *Plans* overview page."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:46
msgid "**Title**: Give your plan a title. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:46
msgid ""
"**Description**: Give your plan a description. It is visible when you select "
"a plan for inclusion into a portfolio page."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:48
msgid ""
"**Tags**: :index:`Add tags <single: Tags on plans>` to your plan for easier "
"searching later on. Separate each tag with a comma. You may also choose tags "
"from the ones that you have created previously by clicking on *Show my tags* "
"and then clicking on the tags you want to use."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:53
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the plan. "
"You can set your default license in your :ref:`account settings "
"<general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:54
msgid ""
"**Advanced licensing**: You see this option if the site administrator turned "
"on :ref:`license metadata <general_settings>`. If you click it, you see two "
"additional license fields, \"Licensor\" and \"Original URL\", that you can "
"fill in if this in not your own plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:96
#: ../source/content/resume.rst:468
msgid ""
"At the moment, you cannot display that license information on a portfolio "
"page, but it is stored for future use when the functionality is expanded."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:59
msgid "Click the *Save plan* button to keep your new plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:61
msgid "Now you can add individual tasks to your plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:68
msgid "Add tasks to a plan"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:70
msgid "There are several ways to add a task to a plan:"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:72
msgid "Click on *Add task* right after you saved your plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:73
msgid "Click on *Content → Plans →* the title of the plan *→ New task*."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:74
msgid ""
"Click on *Content → Plans →* the *Manage tasks* button |manage| *→ New task*."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:76
msgid "Once you are in the *New task* screen, you can create your new task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:81
msgid "Add a new task to a plan"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:83
msgid "**Title**: Enter a title for your task. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:79
msgid ""
"**Completion date**: Provide a completion date. Either choose the date via "
"the *calendar* icon |calendar| or enter it in the format YYYY/MM/DD (Year - "
"4 digits / Month - 2 digits / Date - 2 digits), e.g. 2012/06/27. This field "
"is mandatory and allows for tasks to be marked overdue automatically."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:85
msgid "**Description**: Provide more detailed information about the task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:82
msgid ""
"**Tags**: :index:`Add tags <single: Tags on tasks>` to your task for easier "
"searching later on. Separate each tag with a comma. You may also choose tags "
"from the ones that you have created previously by clicking on *Show my tags* "
"and then clicking on the tags you want to use."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:82
msgid ""
"**Completed**: Tick this checkbox if you have already completed the task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:92
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for the "
"plan's task. You can set your default license in your :ref:`account settings "
"<general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:93
msgid ""
"**Advanced licensing**: You see this option if the site administrator turned "
"on :ref:`license metadata <general_settings>`. If you click it, you see two "
"additional license fields, \"Licensor\" and \"Original URL\", that you can "
"fill in if this in not your own plan's tasks."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:98
msgid "Click the *Save task* button to finish editing your task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:99
msgid "Add more tasks immediately or at a later point."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:102
msgid "View all tasks of a plan"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:104
msgid ""
"You can view the tasks of the plan in two different ways if you are the "
"author of the plan:"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:106
msgid "At *Content → Plans* → Click on a plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:107
msgid "Add a plan to one of your pages."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:110
msgid "View a plan under *Content*"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:115
msgid "Plans under *Content*"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:117
msgid "The title of the plan under which you created the tasks is shown."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:118
msgid "**Tags**: The tags that you associated with the plan are displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:123
#: ../source/content/plans.rst:150
msgid "**Completion date**: You can see the completion date for each task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:122
#: ../source/content/plans.rst:149
msgid "**Title**: The title of each task is shown."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:124
msgid "**Description**: The description for each task is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:113
msgid ""
"**Completed**: The completion of each task. If a task is complete, it "
"receives a check mark. If it is overdue, a warning is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:127
msgid "Click the *Edit* button |edit| to make changes to a task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:128
msgid "Click the *Delete* button |delete| to delete a task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:129
msgid "The number of tasks in your plan is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:130
msgid "Click the *New task* button to create a new task in this plan."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:133
msgid "View a plan on a portfolio page"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:138
msgid "Plan on a portfolio page"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:140
msgid ""
"The title of the plan. You can change that as part of the block title."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:128
msgid "**Tags**: The tags are displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:133
msgid ""
"When you click the title, which is linked, you can see the description for "
"this task."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:132
msgid ""
"**Completed**: You see whether the tasks are completed, not yet completed or "
"overdue."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:154
msgid "The number of tasks in this plan is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:161
msgid "Edit tasks in a plan"
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:163
msgid ""
"Click the *Manage tasks* button |manage| **or** the title of the plan on "
"*Content → Plans*."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:164
msgid ""
"Click the *Edit* button |edit| next to a task that you want to change."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:165
msgid "Make your changes or mark a task as completed."
msgstr ""

#: ../source/content/plans.rst:166
msgid "Click the *Save task* button and your changes are recorded."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:9
msgid "Profile"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:11
msgid "*Content → Profile*"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:13
msgid ""
"Your *Profile* area stores your contact and personal information. Each of "
"the profile fields can be considered separate artefacts which you can add "
"independently to your profile page or any portfolio page. Thus, you can "
"reveal as little or as much information about yourself to others as you wish."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:21
msgid "About me"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:23
msgid "*Content → Profile → About me*"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:25
msgid ""
"You must provide a first and last name. All other information is optional. "
"You name is visible to other Mahara users. You may choose to have a *Display "
"name*. You can change the information here at any time unless an "
"administrator locked certain fields."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:30
msgid "Profile: About me"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:32
msgid ""
"|new in Mahara 1.9| :index:`The link <single: New in Mahara 1.9; Link to the "
"edit screen of your profile page>` *Profile* takes you directly to the edit "
"screen of your profile page where you can arrange the information you wish "
"to display on this page."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:33
msgid "**First name**: Your real given name"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:34
msgid "**Last name**: You real last name"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:35
msgid "**Student ID**: Fill it in if it is required"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:36
msgid ""
"**Display name**: The name by which you want to be known around Mahara. If "
"you have a display name, your real name will not be visible to regular "
"Mahara users. Only administrators can see your real name and your username "
"at all times."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:37
msgid ""
"**Introduction**: You can write about yourself. This text is placed onto "
"your profile page automatically unless you take the introduction out of your "
"profile page."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:40
msgid ""
"If you log in via Moodle and your user information is updated upon each "
"login, your introduction will be overwritten by what you have in your Moodle "
"profile description."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:42
#: ../source/content/profile.rst:81
#: ../source/content/profile.rst:179
msgid "Click the *Save profile* button to save your changes."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:50
msgid "Contact information"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:52
msgid "*Content → Profile → Contact information*"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:55
msgid "General information"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:57
msgid ""
"You may wish to provide some of your contact information for later use in a "
"page. All details you fill in here are only visible to other users when you "
"put them into a page. Until then only you can see them."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:67
msgid "Profile: Contact information"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:64
msgid ""
"Provide as much or as little contact information as you wish to be able to "
"use in your portfolio."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:88
msgid "Add and delete email addresses"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:90
msgid ""
"The email address with which you registered on Mahara is displayed. You can "
"add other email addresses to your profile so that you can use them later on."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:95
msgid "Profile: Add or delete an email address"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:97
msgid ""
"On *Content → Profile → Contact information* click the link *Add email "
"address*. A text field is being displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:98
msgid ""
"Enter your email address. Make sure you do not have any spelling mistakes in "
"it."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:99
msgid "Click the *Add* button."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:100
msgid ""
"Click the *Save profile* button at the bottom of the page. Only then is the "
"authorization email sent to this email address to verify that it can be "
"added. Follow the instructions in that email to continue."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:102
msgid ""
"Once you verified your email address, it is added as secondary address."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:105
msgid ""
"If you mark one of your secondary email addresses with the radio button and "
"click the *Save profile* button, this address becomes your primary email "
"address and the one to which all notifications are sent."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:90
msgid ""
"Click the *[x]* to delete an email address that is not your primary one."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:96
msgid "Messaging"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:98
msgid "*Content → Profile → Messaging*"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:100
msgid ""
"If you use instant messaging services, you may wish to provide the details "
"here so you can use them in your portfolio later easily."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:105
msgid "Profile: Messaging"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:107
msgid ""
"Provide the usernames for as many messaging services as you wish to display "
"in your portfolio."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:169
msgid "General"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:171
msgid "*Content → Profile → General*"
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:173
msgid ""
"This tab is primarily for adult users who wish to use their portfolio in an "
"employment context."
msgstr ""

#: ../source/content/profile.rst:122
msgid ""
"If you wish to use information about your occupation and / or industry "
"repeatedly in your portfolio, you may wish to consider filling in the "
"information here. You can then easily pull that information into your "
"portfolio pages."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:9
msgid "Profile pictures"
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:11
msgid "*Content → Profile pictures*"
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:13
msgid ""
"Your profile picture may be a picture of yourself or an avatar image of your "
"choice."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:19
msgid "Pictures uploaded to Mahara"
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:21
msgid ""
"You can upload up to 5 profile pictures into *Content → Profile pictures*. "
"Alternatively, you can use a `Gravatar <http://gravatar.com>`_ if you have "
"one and if the site administrator :ref:`allows its use <user_settings>`."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:23
msgid ""
"The pictures you wish to use must be between 16x16 and 1024x1024 pixels in "
"size. Ideally, your profile pictures are square. Please use an image editing "
"software before you upload your pictures to reduce a photo's dimensions to "
"the required ones."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:26
msgid ""
"The recommended size of your profile picture is 100x100 pixels. Then the "
"picture looks good on your profile when you want to include it there and "
"also in the smaller sizes around Mahara."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:28
msgid ""
"The profile pictures that you wish to upload to Mahara must be available on "
"your computer. Choose one picture at a time to upload. You can also give it "
"a title."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:33
msgid "List your profile pictures"
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:35
msgid ""
"**Profile picture**: Click the *Browse* button to navigate to your picture "
"on your computer, select it and click *Open*. You must select an image file "
"to upload."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:36
msgid "**Image title**: Optionally, you can enter a title for your picture."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:37
msgid ""
"Click the *Upload* button to transfer your picture to Mahara. It is uploaded "
"to the **images** folder in your *Files* area."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:38
msgid ""
"**Image**: Your picture appears in the list of profile pictures. You see a "
"preview of it."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:39
msgid ""
"**Image title**: If you gave your profile picture a title, you see it here."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:40
msgid ""
"**Default**: Decide which profile picture you wish to make your default one "
"which others can see in the \"Online users\" sidebar and on your profile "
"page. Click on the radio button next to the picture to choose it as your "
"default picture."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:41
msgid ""
"Click the *Set default* button to make your selected picture the default one."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:42
msgid ""
"**Delete**: Select the picture or pictures you wish to delete from your list "
"of profile pictures."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:45
msgid ""
"You cannot delete the standard profile picture or your Gravatar. If you did "
"not upload a profile picture and set it as default, this will be your "
"default profile picture."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:47
msgid ""
"Clik the *Delete selected profile pictures* button to delete your profile "
"pictures. They will also be deleted from the **images** folder."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:50
msgid ""
"If you use a profile picture in a portfolio page, e.g. chosen via the "
"\"Image\" block, you do not get a warning upon deletion of the picture from "
"the *Profile pictures* page."
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:58
msgid "Remote avatars"
msgstr ""

#: ../source/content/profile_pictures.rst:60
msgid ""
"If the site administrator allowed users to :ref:`display remote avatars "
"<user_settings>` such as a `Gravatar <http://gravatar.com>`_ and you have "
"signed up to that service, your default picture will be this remote avatar "
"until you make one of your uploaded pictures the default picture."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:10
msgid "Résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:12
msgid "*Content → Résumé*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:14
msgid ""
"The résumé plugin allows you to create an online résumé / curriculum vitae. "
"You can either publish your entire résumé or individual components of it in "
"your portfolio."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:17
msgid "Introduction"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:19
msgid "*Content → Résumé → Introduction*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:21
msgid ""
"In the introduction you can write a *Cover letter* and also provide some "
"*Personal information*."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:29
#: ../source/content/resume.rst:36
msgid "Write your cover letter"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:31
msgid ""
"The visual editor allows you to write and format your résumé. There is also "
"a spellchecker installed which will check for any misspelt words once you "
"click the *Spellcheck* button |spellcheck|."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:38
msgid ""
"Go to *Content → Résumé → Introduction* and click the *Edit* button in the "
"*Cover letter* section to enter the edit mode for the cover letter."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:39
msgid "Write your cover letter."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:40
msgid ""
"Click the *Save* button below the editor window when you are happy with your "
"cover letter to save it for future use, or click the *Cancel* button to "
"abort your changes."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:43
msgid ""
"If you write your cover letter or any other text in Microsoft Word instead "
"of directly in the editor in Mahara, please use the *Paste from Word* button "
"|tinymce_word| to strip out most of the formatting code that Word puts into "
"a document but can interfere online."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:49
msgid "Provide personal information"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:51
msgid ""
"None of the fields under *Personal information* are required. You can choose "
"to include as much or as little information as you wish. Most fields are "
"free form fields."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:54
msgid ""
"Mahara is being used around the world. Therefore, some information here or "
"later on in the résumé do not apply to you. If you do not need them, you do "
"not have to fill in the fields."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:59
msgid "Add personal information to your résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:61
msgid ""
"**Date of birth**: Either choose your date of birth via the *calendar* icon "
"|calendar| or enter it in the format YYYY/MM/DD, e.g. 1978/01/30 when you "
"want to say that you were born on 30 January 1978."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:62
msgid ""
"**Place of birth**: Enter your place of birth. You can also enter the "
"country you were born in."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:63
msgid "**Citizenship**: Fill it in as it is shown in your passport."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:64
msgid ""
"**Visa status**: As employment laws vary between countries, you may wish to "
"include your work or travel visa status within your résumé where relevant."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:65
msgid "**Gender**: Select the one that applies to you."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:67
msgid ""
"**(Not specified)**: :index:`Select this option <single: Don't specify "
"gender>` if you do not want to identify with any of the other genders."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:68
msgid "**Female**: Select this option if you identify as a woman."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:69
msgid "**Male**: Select this option if you identify as a man."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:71
msgid "**Marital status**: Provide it if it is relevant."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:72
msgid "Click the *Save* button when you want to keep that information."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:75
msgid ""
"None of the fields in the *Personal information* are required. You do not "
"need to provide any of that information if it is not required in your "
"portfolio. Decide wisely, which of the above information you want to make "
"available to others."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:81
msgid "Education and employment"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:83
msgid "*Content → Résumé → Education and employment*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:85
msgid ""
"This part of the résumé allows you to create a record of your academic and "
"professional qualifications as well as your work experience."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:88
msgid "Education history"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:90
msgid ""
"You can enter as many qualifications for your education history as you want."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:95
msgid "Enter your education history one qualification a time"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:97
#: ../source/content/resume.rst:139
#: ../source/content/resume.rst:152
#: ../source/content/resume.rst:192
#: ../source/content/resume.rst:218
#: ../source/content/resume.rst:250
#: ../source/content/resume.rst:260
#: ../source/content/resume.rst:295
#: ../source/content/resume.rst:305
#: ../source/content/resume.rst:338
msgid "Click the *Add* button to start a new entry."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:98
msgid ""
"**Start date**: Provide the date for starting your qualification. This field "
"is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:99
msgid "**End date**: You can fill in an end date for your qualification."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:102
#: ../source/content/resume.rst:157
msgid ""
"You can enter the dates any which way you want. It is not a calendar date "
"field because different résumés require different date formats."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:104
msgid ""
"**Institution**: Enter the institution at which you worked on your "
"qualification. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:105
msgid ""
"**Institution address**: You can provide the address for your institution."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:106
msgid "**Qualification type**: Enter your qualification type if you wish."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:107
msgid ""
"**Qualification name**: You can enter the name of the qualification you were "
"/ are earning."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:108
msgid ""
"**Qualification description**: You can provide more details about your "
"qualification, e.g. minor subjects, final grade gained etc."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:109
msgid ""
"**Attach file**: :index:`Attach a file <single: Attachments on résumé "
"fields>` as evidence of your qualification. Click the *Browse* button to "
"select a file from your computer."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:110
#: ../source/content/resume.rst:157
#: ../source/content/resume.rst:210
#: ../source/content/resume.rst:247
#: ../source/content/resume.rst:290
msgid "Click the *[+]* link to attach more files."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:111
#: ../source/content/resume.rst:165
#: ../source/content/resume.rst:224
#: ../source/content/resume.rst:268
#: ../source/content/resume.rst:312
msgid "Click the *Save* button to save your entry."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:112
#: ../source/content/resume.rst:166
#: ../source/content/resume.rst:225
#: ../source/content/resume.rst:269
#: ../source/content/resume.rst:313
msgid "Click the *Cancel* button to abort your changes."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:115
#: ../source/content/resume.rst:169
#: ../source/content/resume.rst:228
#: ../source/content/resume.rst:272
#: ../source/content/resume.rst:316
msgid ""
"You can add a file only once. If you need to attach it to another item as "
"well, you must upload the file again."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:117
#: ../source/content/resume.rst:171
#: ../source/content/resume.rst:230
#: ../source/content/resume.rst:274
#: ../source/content/resume.rst:318
#: ../source/content/resume.rst:386
#: ../source/content/resume.rst:432
msgid ""
"When you edit your entry, you can attach additional files or remove files as "
"you would do on the :ref:`File(s) to download block <file_download_block>`."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:119
msgid ""
"When you have filled in all your qualifications in your education history, "
"you can re-arrange the individual items if necessary."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:124
msgid "Interpreting the *Education history* table"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:126
#: ../source/content/resume.rst:180
#: ../source/content/resume.rst:239
#: ../source/content/resume.rst:283
#: ../source/content/resume.rst:327
msgid ""
"Use the *up and down arrows* |move_up| |move_down| to change the order of "
"the individual items."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:127
#: ../source/content/resume.rst:174
#: ../source/content/resume.rst:307
msgid "**Start date**: The start date is displayed as you entered it."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:128
#: ../source/content/resume.rst:175
#: ../source/content/resume.rst:308
msgid "**End date**: The end date is displayed as you entered it."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:129
msgid ""
"**Qualification**: Your qualification along with the institution is shown."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:130
#: ../source/content/resume.rst:177
#: ../source/content/resume.rst:229
#: ../source/content/resume.rst:267
#: ../source/content/resume.rst:310
#: ../source/content/resume.rst:341
#: ../source/content/resume.rst:380
msgid ""
"**Attachments** |attachment|: :index:`This column <single: Attachments on "
"résumé fields>` displays the number of attachments you have per item."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:137
#: ../source/content/resume.rst:190
#: ../source/content/resume.rst:248
#: ../source/content/resume.rst:293
#: ../source/content/resume.rst:336
msgid "Use the *Edit* button |edit| to make changes to an entry."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:138
#: ../source/content/resume.rst:191
#: ../source/content/resume.rst:249
#: ../source/content/resume.rst:294
#: ../source/content/resume.rst:337
msgid "Use the *Delete* button |delete| to delete an entry."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:142
msgid "Employment history"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:144
msgid "You can enter as many jobs to your employment history as you wish."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:150
msgid "Enter your employment history one position a time"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:153
msgid ""
"**Start date**: Provide the date for starting your job. This field is "
"mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:154
msgid "**End date**: You can fill in an end date for your job."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:159
msgid ""
"**Employer**: Enter the employer at which you worked. This field is "
"mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:160
msgid "**Employer address**: You can provide the address for your employer."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:161
msgid ""
"**Job title**: Enter the title that you held. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:162
msgid ""
"**Position description**: You can provide more details about your position, "
"e.g. your primary tasks etc."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:163
msgid ""
"**Attach file**: :index:`Attach a file <single: Attachments on résumé "
"fields>` as evidence of your work. Click the *Browse* button to select a "
"file from your computer."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:173
msgid ""
"When you have filled in all your job positions in your employment history, "
"you can re-arrange the individual items if necessary."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:178
msgid "Interpreting the *Employment history* table"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:176
msgid "**Position**: Your position along with the employer is shown."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:198
msgid "Achievements"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:200
msgid "*Content → Résumé → Achievements*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:202
msgid "In *Achievements* you can collect information on:"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:204
msgid ""
"certifications, accreditations and awards, e.g. Chartered Accountant, "
"Registered Nurse, Award for Best Actress"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:205
msgid "books and publications"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:206
msgid "professional membership, e.g. in the American Philosophical Society"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:208
msgid ""
"The process of adding, editing and moving entries is similar to the process "
"for *Education and employment*."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:211
msgid "Certifications, accreditations and awards"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:216
msgid "Certifications, accreditations and awards provided in the résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:219
msgid ""
"**Date**: Provide a date when received your certificate, accreditation or "
"award. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:220
msgid ""
"**Title**: Enter the title of your certification, accreditation or award. "
"This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:221
msgid ""
"**Description**: You can provide more details on your certification, "
"accreditation or award."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:222
msgid ""
"**Attach file**: :index:`Attach a file <single: Attachments on résumé "
"fields>` as evidence of your certification, accreditation or award. Click "
"the *Browse* button to select a file from your computer."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:232
msgid ""
"When you have filled in all your certifications, accreditations and awards, "
"you can re-arrange the individual items if necessary."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:237
msgid "Interpreting the *Certifications, accreditations and awards* table"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:227
msgid ""
"**Date**: The date when you received your certification, accreditation or "
"award is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:228
msgid ""
"**Title**: The title of your certification, accreditation or award is shown."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:253
msgid "Books and publications"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:258
msgid "Books and publications provided in the résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:261
msgid ""
"**Date**: Provide a date for your publication. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:262
msgid ""
"**Title**: Enter the title of the journal or book in which your contribution "
"appeared. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:263
msgid ""
"**Contribution**: Enter the title of your contribution. This field is "
"mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:264
msgid ""
"**Details of your contribution**: You can provide more details about your "
"contribution, e.g. the full bibliographic reference."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:265
msgid ""
"**Attach file**: :index:`Attach a file <single: Attachments on résumé "
"fields>` as evidence of your contribution, e.g. the PDF of the article. "
"Click the *Browse* button to select a file from your computer."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:267
msgid ""
"**URL**: :index:`Enter the URL <single: URL for publication>` under which "
"your publication is accessible."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:276
msgid ""
"When you have filled in all your publications, you can re-arrange the "
"individual items if necessary."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:281
msgid "Interpreting the *Books and publications* table"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:265
msgid "**Date**: The date you provided for your publication is displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:266
msgid ""
"**Title**: The title of the journal or book in which your contribution "
"appeared is shown along with the title of your contribution."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:270
msgid ""
"When you click the title, you will see further information about your "
"publication:"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:272
msgid "Any details about your publication are displayed."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:273
msgid "The URL you provided for your publication."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:274
msgid "Any attachments you uploaded to your publication."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:298
msgid "Professional memberships"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:303
msgid "Professional memberships provided in the résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:306
msgid ""
"**Start date**: Provide the date for joining the organisation. This field is "
"mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:307
msgid ""
"**End date**: You can fill in an end date if you left the organisation."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:308
msgid ""
"**Title**: Enter the title of the organisation. This field is mandatory."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:309
msgid ""
"**Description**: You can enter additional information about your membership."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:310
msgid ""
"**Attach file**: :index:`Attach a file <single: Attachments on résumé "
"fields>` as evidence of your membership. Click the *Browse* button to select "
"a file from your computer."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:320
msgid ""
"When you have filled in all your memberships, you can re-arrange the "
"individual items if necessary."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:325
msgid "Interpreting the *Professional memberships* table"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:309
msgid ""
"**Title**: The title of the organisation is displayed. If you entered "
"additional information, you can click the link and display it."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:341
msgid "Goals and skills"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:343
msgid "*Content → Résumé → Goals and skills*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:349
msgid "Goals"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:351
msgid "The *Goals* area is divided into three sections:"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:353
msgid "Personal goals"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:354
msgid "Academic goals"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:355
msgid "Career goals"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:357
msgid ""
"Personal or career goals are often provided in a résumé for employers to "
"understand how a particular role might suit your ambitions."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:359
msgid ""
"You can use the academic goals section to describe achievements you are "
"seeking in your programme of study."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:364
msgid "Writing down goals for use in portfolio pages"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:340
msgid ""
"The three different goals areas are displayed. If you already filled in "
"goals, there will be a link for you to click and see them. The areas where "
"you have not yet provided goals are not linked."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:342
#: ../source/content/resume.rst:349
msgid ""
"Click the *Edit* button |edit| to enter a goal in one of the three goals "
"areas."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:374
msgid "Enter a goal"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:350
msgid "Write down your goal(s). You can come back at any time and edit them."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:351
#: ../source/content/resume.rst:390
msgid ""
"**Attach file**: :index:`Click <single: Attachments on résumé fields>` the "
"*Attach a file* button to upload a file or attach one from your *Files area*."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:356
#: ../source/content/resume.rst:395
#: ../source/content/resume.rst:414
msgid ""
"Click the *Save* button to keep your changes or click the *Cancel* button to "
"abort."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:395
msgid "Skills"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:397
msgid "The *Skills* area is divided into three sections:"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:399
msgid "Personal skills"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:400
msgid "Academic skills"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:401
msgid "Work skills"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:403
msgid "You may include skills that you add here in your portfolio pages."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:405
msgid ""
"Employers are always interested in what skills you can bring to a role. You "
"can use this section to display the attributes that you would bring to a "
"collaborative community or working group."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:410
msgid "Skills section"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:379
msgid ""
"The three different skills areas are displayed. If you already filled in "
"skills, there will be a link for you to click and see them. The areas where "
"you have not yet provided skills are not linked."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:426
msgid ""
"Click the *Edit* button |edit| to enter skills in one of the three skills "
"areas."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:424
msgid "Enter skills"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:389
msgid "Write down your skills. You can come back at any time and edit them."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:441
msgid "Interests"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:443
msgid "*Content → Résumé → Interests*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:445
msgid ""
"The *Interests* section allows you to list your personal and / or "
"professional interests. This might include your hobbies, sporting "
"activities, volunteer work, areas of research and expertise etc. Listing "
"your interests will help employers form a better picture of who you are and "
"what you would bring to their organisation."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:450
msgid "Example of interests for a résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:452
msgid "Click the *Edit* button to enter your interests."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:453
msgid ""
"Write down your interests. You can come back at any time and edit them."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:461
msgid "License"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:463
msgid "*Content → Résumé → License*"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:465
msgid "Like other artefacts, you can select a license for your résumé."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:473
msgid "Provide a license for your résumé"
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:475
msgid ""
"**License**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. Choose the license for your "
"résumé. You can set your default license in your :ref:`account settings "
"<general_account_options>`."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:476
msgid "Click the *Advanced licensing* link to see more options."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:437
msgid ""
"**Licensor**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If you created the résumé of "
"someone else, you can attribut the work to them here and provide their name "
"for example."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:438
msgid ""
"**Original URL**: You see this field if the site administrator turned on "
":ref:`license metadata <general_settings>`. If the résumé had been posted "
"somewhere else before, provide a link to the original Internet address so "
"that others can go there and view the original résumé."
msgstr ""

#: ../source/content/resume.rst:479
msgid "Click the *Save* button to keep your changes."
msgstr ""