155
155
#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
156
156
#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
157
157
#. g_free(label);
158
#: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
158
#: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
160
160
msgid "%d transactions"
163
#: ../src/dsp-account.c:1706
163
#: ../src/dsp-account.c:1707
165
165
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
168
#: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
168
#: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
169
169
msgid "All transactions"
172
172
#. name, icon-name, label
173
#: ../src/dsp-account.c:1920
173
#: ../src/dsp-account.c:1923
177
#: ../src/dsp-account.c:1921
177
#: ../src/dsp-account.c:1924
178
178
msgid "Transacti_on"
179
179
msgstr "_Транзакцыя"
181
#: ../src/dsp-account.c:1922
181
#: ../src/dsp-account.c:1925
185
#: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
185
#: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
187
187
msgstr "_Прылады"
189
189
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
190
#: ../src/dsp-account.c:1927
190
#: ../src/dsp-account.c:1930
191
191
msgid "Export as PDF..."
194
#: ../src/dsp-account.c:1927
194
#: ../src/dsp-account.c:1930
195
195
msgid "Export to a PDF file"
198
#: ../src/dsp-account.c:1928
198
#: ../src/dsp-account.c:1931
199
199
msgid "Export QIF..."
202
#: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
202
#: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
203
203
msgid "Export as QIF"
204
204
msgstr "Экспартаваць як QIF"
206
#: ../src/dsp-account.c:1929
206
#: ../src/dsp-account.c:1932
207
207
msgid "Export CSV..."
208
208
msgstr "Экспарт CSV..."
210
#: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
210
#: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
211
211
msgid "Export as CSV"
212
212
msgstr "Экспарт у CSV"
214
#: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
215
#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
216
#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
214
#: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
215
#: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
216
#: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
217
217
#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
218
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
219
#: ../src/ui-transaction.c:1172
218
#: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
219
#: ../src/ui-transaction.c:1151
221
221
msgstr "_Зачыніць"
223
#: ../src/dsp-account.c:1930
223
#: ../src/dsp-account.c:1933
224
224
msgid "Close the current account"
225
225
msgstr "Зачыніць _бягучы рахунак"
227
#: ../src/dsp-account.c:1932
227
#: ../src/dsp-account.c:1935
229
229
msgstr "_Дадаць..."
231
#: ../src/dsp-account.c:1932
231
#: ../src/dsp-account.c:1935
232
232
msgid "Add a new transaction"
233
233
msgstr "Дадаць транзакцыю"
235
#: ../src/dsp-account.c:1933
235
#: ../src/dsp-account.c:1936
236
236
msgid "_Inherit..."
237
237
msgstr "_Успадкоўваць..."
239
#: ../src/dsp-account.c:1933
239
#: ../src/dsp-account.c:1936
240
240
msgid "Inherit from the active transaction"
241
241
msgstr "Успадкаваць ад бягучай транзакцыі"
243
#: ../src/dsp-account.c:1934
243
#: ../src/dsp-account.c:1937
245
245
msgstr "_Праўка..."
247
#: ../src/dsp-account.c:1934
247
#: ../src/dsp-account.c:1937
248
248
msgid "Edit the active transaction"
249
249
msgstr "Кіраваць бягучую транзакцыю"
251
#: ../src/dsp-account.c:1936
251
#: ../src/dsp-account.c:1939
255
#: ../src/dsp-account.c:1936
255
#: ../src/dsp-account.c:1939
256
256
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
259
#: ../src/dsp-account.c:1937
259
#: ../src/dsp-account.c:1940
263
#: ../src/dsp-account.c:1937
263
#: ../src/dsp-account.c:1940
264
264
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
267
#: ../src/dsp-account.c:1938
267
#: ../src/dsp-account.c:1941
268
268
msgid "_Reconciled"
271
#: ../src/dsp-account.c:1938
271
#: ../src/dsp-account.c:1941
272
272
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
275
#: ../src/dsp-account.c:1940
275
#: ../src/dsp-account.c:1943
276
276
msgid "_Multiple Edit..."
279
#: ../src/dsp-account.c:1940
279
#: ../src/dsp-account.c:1943
280
280
msgid "Edit multiple transaction"
283
#: ../src/dsp-account.c:1941
283
#: ../src/dsp-account.c:1944
284
284
msgid "Create template..."
287
#: ../src/dsp-account.c:1941
287
#: ../src/dsp-account.c:1944
288
288
msgid "Create template"
291
#: ../src/dsp-account.c:1942
291
#: ../src/dsp-account.c:1945
292
292
msgid "_Delete..."
295
#: ../src/dsp-account.c:1942
295
#: ../src/dsp-account.c:1945
296
296
msgid "Delete selected transaction(s)"
299
#: ../src/dsp-account.c:1944
299
#: ../src/dsp-account.c:1947
300
300
msgid "Mark duplicate..."
303
303
#. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
304
#: ../src/dsp-account.c:1947
304
#: ../src/dsp-account.c:1950
305
305
msgid "Check internal xfer"
308
#: ../src/dsp-account.c:1948
308
#: ../src/dsp-account.c:1951
309
309
msgid "Auto. assignments"
312
#: ../src/dsp-account.c:1948
312
#: ../src/dsp-account.c:1951
313
313
msgid "Run automatic assignments"
316
#: ../src/dsp-account.c:1950
316
#: ../src/dsp-account.c:1953
317
317
msgid "_Filter..."
318
318
msgstr "_Фільтр..."
320
#: ../src/dsp-account.c:1950
320
#: ../src/dsp-account.c:1953
321
321
msgid "Open the list filter"
322
322
msgstr "Адкрыць спіс фільтраў"
324
#: ../src/dsp-account.c:1951
324
#: ../src/dsp-account.c:1954
325
325
msgid "Convert to Euro..."
328
#: ../src/dsp-account.c:1951
328
#: ../src/dsp-account.c:1954
329
329
msgid "Convert this account to Euro currency"
332
#: ../src/dsp-account.c:2054
332
#: ../src/dsp-account.c:2057
336
#: ../src/dsp-account.c:2061
336
#: ../src/dsp-account.c:2064
338
338
msgid "%s - HomeBank"
341
#: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
341
#: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
345
#: ../src/dsp-account.c:2096
345
#: ../src/dsp-account.c:2099
347
347
msgstr "Успадкавать"
349
#: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
349
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
351
351
msgstr "Рэдагаваць"
353
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
353
#: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
357
357
#. info bar for duplicate
358
#: ../src/dsp-account.c:2139
358
#: ../src/dsp-account.c:2142
363
#: ../src/dsp-account.c:2174
363
#: ../src/dsp-account.c:2177
367
#: ../src/dsp-account.c:2180
367
#: ../src/dsp-account.c:2183
371
#: ../src/dsp-account.c:2186
371
#: ../src/dsp-account.c:2189
373
373
msgstr "Будучыня:"
375
#: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
376
#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
377
#: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
375
#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
376
#: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
377
#: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
379
379
msgstr "_Дыяпазон:"
381
#: ../src/dsp-account.c:2217
381
#: ../src/dsp-account.c:2220
382
382
msgid "Toggle show future transaction"
385
#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
386
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
385
#: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
386
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
390
#: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
391
#: ../src/ui-transaction.c:1306
390
#: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
391
#: ../src/ui-transaction.c:1304
395
395
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
396
#: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
397
#: ../src/ui-pref.c:2141
396
#: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
397
#: ../src/ui-pref.c:2136
401
401
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
402
#: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
403
#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
402
#: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
403
#: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
404
404
msgid "Euro _minor"
407
407
#. name, icon-name, label
408
#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
408
#: ../src/dsp-mainwindow.c:158
412
412
#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
413
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
413
#: ../src/dsp-mainwindow.c:160
414
414
msgid "Open _Recent"
417
417
#. todo: useless ?
418
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
419
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
418
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
419
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
421
421
msgstr "_Рэдагаваць"
423
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
423
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162
427
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
427
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
429
429
msgstr "_Кіраванне"
431
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
431
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
432
432
msgid "_Transactions"
433
433
msgstr "_Транзакцыі"
435
#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
435
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
437
437
msgstr "_Справаздачы"
439
#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
439
#: ../src/dsp-mainwindow.c:167
441
441
msgstr "_Дапамога"
444
444
#. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
445
445
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
447
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
447
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
451
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
451
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
452
452
msgid "Create a new file"
455
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
455
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
457
457
msgstr "_Адкрыць"
459
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
459
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
460
460
msgid "Open a file"
461
461
msgstr "Адкрыць файл"
463
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
463
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
464
464
#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
466
466
msgstr "_Захаваць"
468
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
468
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
469
469
msgid "Save the current file"
472
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
472
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
473
473
msgid "Save _As..."
476
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
476
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
477
477
msgid "Save the current file with a different name"
480
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
480
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
482
482
msgstr "Адкаціць"
484
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
484
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
485
485
msgid "Revert to a saved version of this file"
486
486
msgstr "Адкаціць да захаванай версіі"
488
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
488
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
489
489
msgid "Restore backup"
492
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
492
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
493
493
msgid "Restore from a backup file"
496
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
496
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
497
497
msgid "Properties..."
500
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
500
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
501
501
msgid "Configure the file"
504
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
504
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
505
505
msgid "Close the current file"
508
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
508
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
512
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
512
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
513
513
msgid "Quit HomeBank"
517
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
517
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
518
518
msgid "Import..."
521
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
521
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
522
522
msgid "Open the import assistant"
523
523
msgstr "Адкрыць майстар імпарту"
525
525
#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526
526
#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527
527
#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
529
529
msgid "Export as QIF..."
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
533
533
msgid "Export all account in a QIF file"
537
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
537
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
538
538
msgid "Preferences..."
539
539
msgstr "Налады..."
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
542
542
msgid "Configure HomeBank"
546
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
546
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
547
547
msgid "Currencies..."
550
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
550
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
551
551
msgid "Configure the currencies"
554
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
554
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
555
555
msgid "Acc_ounts..."
556
556
msgstr "_Рахункі..."
558
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
558
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
559
559
msgid "Configure the accounts"
560
560
msgstr "Рэдагаваць рахункі"
562
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
562
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
563
563
msgid "_Payees..."
564
564
msgstr "_Атрымальнікі плацяжу..."
566
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
566
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
567
567
msgid "Configure the payees"
568
568
msgstr "Наладзіць атрымальнікаў"
570
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
570
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
571
571
msgid "Categories..."
572
572
msgstr "Катэгорыі..."
574
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
574
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
575
575
msgid "Configure the categories"
576
576
msgstr "Наладзіць катэгорыі"
578
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
578
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
579
579
msgid "Scheduled/Template..."
582
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
582
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
583
583
msgid "Configure the scheduled/template transactions"
586
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
586
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
587
587
msgid "Budget..."
588
588
msgstr "Бюджэт..."
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
591
591
msgid "Configure the budget"
592
592
msgstr "Наладзіць бюджэт"
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
595
595
msgid "Assignments..."
596
596
msgstr "Заданні..."
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
599
599
msgid "Configure the automatic assignments"
600
600
msgstr "Настройка аўтаматычных заданняў"
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
606
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
606
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
607
607
msgid "Configure the tags"
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
613
613
msgstr "Дадаць..."
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
616
616
msgid "Add transactions"
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
621
621
msgstr "Паказаць..."
623
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
623
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
624
624
msgid "Shows selected account transactions"
625
625
msgstr "Паказаць транзакцыі ў абраных рахунках"
627
#. beware ShowAllTxn is used to detect showall
627
628
#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
628
629
msgid "Show all..."
842
843
"Are you sure you want to do this ?"
845
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
846
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
846
847
msgid "Open the backup file ?"
849
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
850
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1214
850
851
msgid "_Open backup"
853
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
854
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1312 ../src/ui-currency.c:1312
854
855
msgid "Unknown error"
857
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
858
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1317 ../src/dsp-mainwindow.c:1423
859
860
msgid "I/O error for file '%s'."
862
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
863
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1320
864
865
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
867
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
868
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1323
870
871
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
871
872
"and cannot be loaded by the current version."
874
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
875
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
875
876
msgid "File error"
876
877
msgstr "Памылка файла"
878
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
879
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
879
880
msgid "The file has been modified since reading it."
882
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
883
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
884
885
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
887
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
888
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
888
889
msgid "S_ave Anyway"
891
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
892
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
895
896
#. 5.2 we always create the column and set it not visible
896
897
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
897
898
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
898
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
899
#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
899
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
900
#: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
900
901
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
901
902
#: ../src/ui-dialogs.c:211
906
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
907
#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
907
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
908
#: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
908
909
#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
909
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
910
#: ../src/ui-widgets-data.c:36
910
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
911
#: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
912
913
msgstr "Атрымальнік плацяжу"
915
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
916
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
916
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
917
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
917
918
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
918
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
919
#: ../src/ui-widgets-data.c:49
919
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
920
#: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
921
922
msgstr "Катэгорыя"
923
924
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
924
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
925
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
928
929
#. column: Income
929
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
930
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
930
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
931
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
934
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
935
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
936
937
msgstr "Паказаць"
938
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
939
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
939
940
msgid "Statistics"
940
941
msgstr "Статыстыка"
942
943
#. column: Balance
943
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
944
#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
945
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
944
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
945
#: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
946
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
949
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
950
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
950
951
msgid "Vehicle cost"
953
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
954
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
954
955
#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
958
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
959
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
959
960
msgid "Open a recently used file"
960
961
msgstr "Адкрыць адзін з папярэдніх файлаў"
962
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
963
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
963
964
msgid "Scheduled"
967
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
968
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
969
970
msgstr "Будучыня"
971
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
972
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
975
#: ../src/hb-archive.c:250
976
#: ../src/hb-archive.c:281
976
977
msgid "(new archive)"
977
978
msgstr "(новы архіў)"
979
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
980
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
980
981
#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
981
982
msgid "(no category)"
1170
1173
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1171
#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1174
#: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1172
1175
msgid "Accounts"
1176
#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1179
#: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1181
#: ../src/list-account.c:426
1184
#: ../src/list-account.c:428
1185
#: ../src/list-operation.c:498
1188
#: ../src/list-operation.c:525
1186
1189
msgid "- split -"
1189
#: ../src/list-operation.c:1196
1192
#: ../src/list-operation.c:1250
1193
1196
#. column: Expense
1194
#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1195
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1196
#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1197
#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1197
#: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1198
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1199
#: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1200
#: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1198
1201
msgid "Expense"
1199
1202
msgstr "Выдатак"
1201
1204
#. column: Income
1202
#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1203
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1204
#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1205
#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1205
#: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1206
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1207
#: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1208
#: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1207
1210
msgstr "Прыбытак"
1209
#: ../src/list-operation.c:1247
1212
#: ../src/list-operation.c:1301
1211
1214
msgstr "Пазнакі"
1213
1216
#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1214
#: ../src/list-scheduled.c:371
1217
#: ../src/list-scheduled.c:372
1218
1221
#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1219
#: ../src/list-scheduled.c:389
1222
#: ../src/list-scheduled.c:390
1223
#: ../src/list-scheduled.c:403
1226
#: ../src/list-scheduled.c:404
1224
1227
msgid "Next date"
1322
1325
msgid "View results as stack bars"
1325
#: ../src/rep-budget.c:866
1328
#: ../src/rep-budget.c:874
1329
#: ../src/rep-budget.c:872
1332
#: ../src/rep-budget.c:880
1333
#: ../src/rep-budget.c:875
1336
#: ../src/rep-budget.c:883
1337
1340
#. update stack chart
1338
#: ../src/rep-budget.c:918
1341
#: ../src/rep-budget.c:926
1340
1343
msgid "Budget for %s"
1343
1346
#. column: Result
1344
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1345
#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1347
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1348
#: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1349
#: ../src/rep-budget.c:1121
1352
#: ../src/rep-budget.c:1129
1350
1353
msgid "Budget report"
1351
1354
msgstr "Справаздача па бюджэце"
1353
#: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1356
#: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1354
1357
msgid "_View by:"
1357
#: ../src/rep-budget.c:1165
1360
#: ../src/rep-budget.c:1173
1358
1361
msgid "Only out of budget"
1361
1364
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1362
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1365
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1363
1366
msgid "_Result to clipboard"
1366
#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1369
#: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1367
1370
msgid "_Result to CSV"
1370
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1373
#: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1371
1374
msgid "_Detail to clipboard"
1374
#: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1377
#: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1375
1378
msgid "_Detail to CSV"
1378
#: ../src/rep-budget.c:1306
1381
#: ../src/rep-budget.c:1314
1379
1382
msgid "Result:"
1382
#: ../src/rep-budget.c:1312
1385
#: ../src/rep-budget.c:1320
1383
1386
msgid "Budget:"
1384
1387
msgstr "Бюджэт:"
1386
#: ../src/rep-budget.c:1318
1389
#: ../src/rep-budget.c:1326
1388
1391
msgstr "Выдаткавана:"
1390
#: ../src/rep-budget.c:1439
1393
#: ../src/rep-budget.c:1447
1391
1394
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1394
#: ../src/rep-budget.c:1440
1397
#: ../src/rep-budget.c:1448
1395
1398
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1398
1401
#. column: Expense
1399
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
1402
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1401
1404
msgstr "Выдаткавана"
1818
1821
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1821
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
1824
#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1825
#: ../src/ui-txn-multi.c:436
1822
1826
msgid "_Amount:"
1823
1827
msgstr "_Сума:"
1825
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
1829
#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1826
1830
msgid "Toggle amount sign"
1829
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
1833
#: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1830
1834
msgid "Transaction splits"
1833
#: ../src/ui-archive.c:1037
1837
#: ../src/ui-archive.c:1017
1834
1838
msgid "_To account:"
1835
1839
msgstr "_Да рахунку:"
1837
#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1841
#: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1838
1842
msgid "Pay_ment:"
1839
1843
msgstr "П_лацёж:"
1841
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
1845
#: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1842
1846
msgid "Of notebook _2"
1843
1847
msgstr "У запісной кніжцы _2"
1845
#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1849
#: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1849
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1850
#: ../src/ui-txn-multi.c:505
1853
#: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1854
#: ../src/ui-txn-multi.c:544
1854
#: ../src/ui-archive.c:1133
1858
#: ../src/ui-archive.c:1114
1855
1859
msgid "Scheduled insertion"
1858
#: ../src/ui-archive.c:1138
1862
#: ../src/ui-archive.c:1119
1859
1863
msgid "_Activate"
1860
1864
msgstr "_Уключыть"
1862
#: ../src/ui-archive.c:1143
1866
#: ../src/ui-archive.c:1124
1863
1867
msgid "Next _date:"
1866
#: ../src/ui-archive.c:1151
1870
#: ../src/ui-archive.c:1132
1867
1871
msgid "Ever_y:"
1868
1872
msgstr "Кож_ны:"
1870
#: ../src/ui-archive.c:1167
1874
#: ../src/ui-archive.c:1148
1871
1875
msgid "Week end:"
1874
#: ../src/ui-archive.c:1179
1878
#: ../src/ui-archive.c:1160
1875
1879
msgid "_Stop after:"
1878
#: ../src/ui-archive.c:1187
1882
#: ../src/ui-archive.c:1168
1882
#: ../src/ui-archive.c:1209
1886
#: ../src/ui-archive.c:1190
1883
1887
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1945
1949
msgid "Assign payment"
1948
#: ../src/ui-assist-start.c:139
1952
#: ../src/ui-assist-start.c:141
1950
1954
msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1953
#: ../src/ui-assist-start.c:170
1957
#: ../src/ui-assist-start.c:172
1954
1958
msgid "Not found"
1957
#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1961
#: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1958
1962
msgid "_Owner:"
1959
1963
msgstr "_Уладальнік:"
1961
#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1965
#: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1962
1966
msgid "Currency:"
1965
#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1969
#: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1966
1970
msgid "File properties"
1969
#: ../src/ui-assist-start.c:313
1973
#: ../src/ui-assist-start.c:320
1970
1974
msgid "System detection"
1973
#: ../src/ui-assist-start.c:317
1977
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1974
1978
msgid "Languages:"
1977
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1981
#: ../src/ui-assist-start.c:331
1978
1982
msgid "Preset file:"
1981
#: ../src/ui-assist-start.c:342
1985
#: ../src/ui-assist-start.c:349
1982
1986
msgid "Initialize my categories with this file"
1985
#: ../src/ui-assist-start.c:354
1989
#: ../src/ui-assist-start.c:361
1986
1990
msgid "Preset categories"
1989
#: ../src/ui-assist-start.c:375
1993
#: ../src/ui-assist-start.c:382
1990
1994
msgid "Information"
1993
#: ../src/ui-assist-start.c:411
1997
#: ../src/ui-assist-start.c:418
1994
1998
msgid "Balances"
1997
#: ../src/ui-assist-start.c:415
2001
#: ../src/ui-assist-start.c:422
1998
2002
msgid "_Initial:"
1999
2003
msgstr "_Пачатковы:"
2001
#: ../src/ui-assist-start.c:422
2005
#: ../src/ui-assist-start.c:429
2002
2006
msgid "_Overdrawn at:"
2003
2007
msgstr "_Перавышэнне на:"
2005
#: ../src/ui-assist-start.c:431
2009
#: ../src/ui-assist-start.c:438
2006
2010
msgid "Create an account"
2009
#: ../src/ui-assist-start.c:441
2013
#: ../src/ui-assist-start.c:448
2010
2014
msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2013
#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2017
#: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2014
2018
msgid "Confirmation"
2582
2586
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2583
#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2587
#: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2584
2588
msgid "Categories"
2587
2591
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2588
#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2592
#: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2592
#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2593
#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2594
#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2596
#: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2597
#: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2598
#: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2595
2599
msgid "_Option:"
2596
2600
msgstr "_Опцыя:"
2598
2602
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2599
#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2603
#: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2603
#: ../src/ui-filter.c:1121
2607
#: ../src/ui-filter.c:1177
2604
2608
msgid "_Month:"
2605
2609
msgstr "_Месяц:"
2607
#: ../src/ui-filter.c:1127
2611
#: ../src/ui-filter.c:1183
2611
2615
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2612
#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2616
#: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2616
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2617
#: ../src/ui-txn-multi.c:443
2620
#: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2621
#: ../src/ui-txn-multi.c:480
2619
2623
msgstr "_Інфармацыя"
2621
#: ../src/ui-filter.c:1182
2625
#: ../src/ui-filter.c:1238
2622
2626
msgid "Case _sensitive"
2623
2627
msgstr "З _улікам рэгістру"
2625
2629
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2626
#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2630
#: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2627
2631
msgid "Amounts"
2630
2634
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2631
#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2635
#: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2632
2636
msgid "Statuses"
2635
#: ../src/ui-filter.c:1255
2639
#: ../src/ui-filter.c:1311
2636
2640
msgid "reconciled"
2639
#: ../src/ui-filter.c:1259
2643
#: ../src/ui-filter.c:1315
2640
2644
msgid "cleared"
2643
#: ../src/ui-filter.c:1264
2647
#: ../src/ui-filter.c:1320
2645
2649
msgstr "Чыннік:"
2647
#: ../src/ui-filter.c:1272
2651
#: ../src/ui-filter.c:1328
2648
2652
msgid "display 'Added'"
2649
2653
msgstr "паказаць 'Дададзены'"
2651
#: ../src/ui-filter.c:1276
2655
#: ../src/ui-filter.c:1332
2652
2656
msgid "display 'Edited'"
2653
2657
msgstr "паказаць 'Зменены'"
2655
#: ../src/ui-filter.c:1280
2659
#: ../src/ui-filter.c:1336
2656
2660
msgid "display 'Remind'"
2659
2663
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2660
#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2664
#: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2661
2665
msgid "Payments"
3195
3196
msgid "Modify transaction"
3196
3197
msgstr "Змяніць транзакцыю"
3198
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3199
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3199
3200
msgid "Cleared"
3202
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3203
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3203
3204
msgid "Reconciled"
3206
#: ../src/ui-transaction.c:662
3207
#: ../src/ui-transaction.c:658
3207
3208
msgid "From acc_ount:"
3210
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
3211
#: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3211
3212
msgid "To acc_ount:"
3214
#: ../src/ui-transaction.c:756
3215
#: ../src/ui-transaction.c:752
3216
3217
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
3218
3219
"Proceeding will delete the target transaction."
3221
#: ../src/ui-transaction.c:758
3222
#: ../src/ui-transaction.c:754
3225
#: ../src/ui-transaction.c:1024
3226
#: ../src/ui-transaction.c:1003
3226
3227
msgid "Show _scheduled"
3229
#: ../src/ui-transaction.c:1028
3230
#: ../src/ui-transaction.c:1007
3230
3231
msgid "Show _all accounts"
3233
#: ../src/ui-transaction.c:1054
3234
#: ../src/ui-transaction.c:1033
3234
3235
msgid "Use a _template"
3237
#: ../src/ui-transaction.c:1165
3238
#: ../src/ui-transaction.c:1144
3238
3239
msgid "_Add & keep"
3241
#: ../src/ui-transaction.c:1173
3242
#: ../src/ui-transaction.c:1152
3245
#: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
3246
#: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3247
3248
msgstr "_Дата:"
3249
#: ../src/ui-transaction.c:1212
3251
"Date accepted here are:\n"
3253
"day/month or month/day,\n"
3254
"and complete date into your locale"
3256
"Прымальныя фарматы даты:\n"
3258
"дзень/месяц або месяц/дзень\n"
3259
"поўная дата ў вашым рэгіянальным фармаце"
3261
#: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3263
"Autocompletion and direct seizure\n"
3267
#: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
3250
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3251
#: ../src/ui-transaction.c:1192
3253
"- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3254
"- use arrow key + ctrl or shift\n"
3258
#. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3259
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3260
#: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3262
"- type some letter for autocompletion\n"
3263
"- type new text to create entry"
3266
#: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3271
#: ../src/ui-transaction.c:1340
3270
#: ../src/ui-transaction.c:1339
3272
3271
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3275
#: ../src/ui-txn-multi.c:398
3274
#: ../src/ui-txn-multi.c:403
3276
3275
msgid "Multiple edit transactions"
3312
3311
msgid "Liability"
3315
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3319
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3323
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
3327
#: ../src/ui-widgets-data.c:118
3331
#: ../src/ui-widgets-data.c:123
3332
msgid "Uncategorized"
3335
#: ../src/ui-widgets-data.c:124
3336
msgid "Unreconciled"
3339
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
3343
#: ../src/ui-widgets-data.c:129
3347
#: ../src/ui-widgets-data.c:134
3314
#: ../src/ui-widgets-data.c:90
3348
3315
msgid "This month"
3351
#: ../src/ui-widgets-data.c:135
3318
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
3352
3319
msgid "Last month"
3355
#: ../src/ui-widgets-data.c:136
3322
#: ../src/ui-widgets-data.c:92
3356
3323
msgid "This quarter"
3359
#: ../src/ui-widgets-data.c:137
3326
#: ../src/ui-widgets-data.c:93
3360
3327
msgid "Last quarter"
3363
#: ../src/ui-widgets-data.c:138
3330
#: ../src/ui-widgets-data.c:94
3364
3331
msgid "This year"
3367
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3334
#: ../src/ui-widgets-data.c:95
3368
3335
msgid "Last year"
3371
#: ../src/ui-widgets-data.c:141
3338
#: ../src/ui-widgets-data.c:97
3372
3339
msgid "Last 30 days"
3373
3340
msgstr "Апошнія 30 дзён"
3375
#: ../src/ui-widgets-data.c:142
3342
#: ../src/ui-widgets-data.c:98
3376
3343
msgid "Last 60 days"
3379
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
3346
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3380
3347
msgid "Last 90 days"
3383
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3350
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3384
3351
msgid "Last 12 months"
3385
3352
msgstr "Апошні год"
3387
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3354
#. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3355
#: ../src/ui-widgets-data.c:103
3391
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
3359
#: ../src/ui-widgets-data.c:105
3392
3360
msgid "All date"
3393
3361
msgstr "Усе даты"
3395
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
3363
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
3367
#: ../src/ui-widgets-data.c:121
3371
#: ../src/ui-widgets-data.c:122
3375
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3379
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3380
msgid "Uncategorized"
3383
#: ../src/ui-widgets-data.c:145
3384
msgid "Unreconciled"
3387
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3391
#: ../src/ui-widgets-data.c:150
3395
#: ../src/ui-widgets-data.c:177
3396
3396
msgid "All month"
3397
3397
msgstr "Усе месяцы"
3399
#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3399
#: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3400
3400
msgid "January"
3401
3401
msgstr "Студзень"
3403
#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3403
#: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3404
3404
msgid "February"
3407
#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3407
#: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3409
3409
msgstr "Сакавік"
3411
#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3411
#: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3413
3413
msgstr "Красавік"
3415
#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3416
#: ../src/ui-widgets-data.c:202
3415
#: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3416
#: ../src/ui-widgets-data.c:223
3418
3418
msgstr "Травень"
3420
#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3420
#: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3422
3422
msgstr "Чэрвень"
3424
#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3424
#: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3426
3426
msgstr "Ліпень"
3428
#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3428
#: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3430
3430
msgstr "Жнівень"
3432
#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3432
#: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3433
3433
msgid "September"
3434
3434
msgstr "Верасень"
3436
#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3436
#: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3437
3437
msgid "October"
3438
3438
msgstr "Кастрычнік"
3440
#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3440
#: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3441
3441
msgid "November"
3442
3442
msgstr "Лістапад"
3444
#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3444
#: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3445
3445
msgid "December"
3446
3446
msgstr "Снежань"
3448
#: ../src/ui-widgets-data.c:198
3448
#: ../src/ui-widgets-data.c:219
3452
#: ../src/ui-widgets-data.c:199
3452
#: ../src/ui-widgets-data.c:220
3456
#: ../src/ui-widgets-data.c:200
3456
#: ../src/ui-widgets-data.c:221
3460
#: ../src/ui-widgets-data.c:201
3460
#: ../src/ui-widgets-data.c:222
3464
#: ../src/ui-widgets-data.c:203
3464
#: ../src/ui-widgets-data.c:224
3468
#: ../src/ui-widgets-data.c:204
3468
#: ../src/ui-widgets-data.c:225
3472
#: ../src/ui-widgets-data.c:205
3472
#: ../src/ui-widgets-data.c:226
3476
#: ../src/ui-widgets-data.c:206
3476
#: ../src/ui-widgets-data.c:227
3480
#: ../src/ui-widgets-data.c:207
3480
#: ../src/ui-widgets-data.c:228
3484
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
3484
#: ../src/ui-widgets-data.c:229
3488
#: ../src/ui-widgets-data.c:209
3488
#: ../src/ui-widgets-data.c:230
3492
#: ../src/ui-widgets.c:314
3492
#: ../src/ui-widgets.c:311
3493
3493
msgid "Search..."
3496
#: ../src/ui-widgets.c:993
3496
#: ../src/ui-widgets.c:1069
3498
3498
msgstr "Спраўдзіць"
3500
#: ../src/ui-widgets.c:995
3500
#: ../src/ui-widgets.c:1071
3501
3501
msgid "Transfer"
3502
3502
msgstr "Перадача"
3504
#: ../src/ui-widgets.c:996
3504
#: ../src/ui-widgets.c:1072
3505
3505
msgid "Internal transfer"
3506
3506
msgstr "Унутраны пераклад"
3508
#: ../src/ui-widgets.c:997
3508
#: ../src/ui-widgets.c:1073
3509
3509
msgid "Debit card"
3512
#: ../src/ui-widgets.c:998
3512
#: ../src/ui-widgets.c:1074
3513
3513
msgid "Standing order"
3516
#: ../src/ui-widgets.c:999
3516
#: ../src/ui-widgets.c:1075
3517
3517
msgid "Electronic payment"
3520
#: ../src/ui-widgets.c:1000
3520
#: ../src/ui-widgets.c:1076
3521
3521
msgid "Deposit"
3524
3524
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
3525
#: ../src/ui-widgets.c:1002
3525
#: ../src/ui-widgets.c:1078
3529
#: ../src/ui-widgets.c:1003
3529
#: ../src/ui-widgets.c:1079
3530
3530
msgid "Direct Debit"
3534
#~ "Date accepted here are:\n"
3536
#~ "day/month or month/day,\n"
3537
#~ "and complete date into your locale"
3539
#~ "Прымальныя фарматы даты:\n"
3541
#~ "дзень/месяц або месяц/дзень\n"
3542
#~ "поўная дата ў вашым рэгіянальным фармаце"