155
155
#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
156
156
#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
157
157
#. g_free(label);
158
#: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
158
#: ../src/dsp-account.c:1704 ../src/ui-assist-import.c:1288
160
160
msgid "%d transactions"
163
#: ../src/dsp-account.c:1706
163
#: ../src/dsp-account.c:1707
165
165
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
168
#: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
168
#: ../src/dsp-account.c:1806 ../src/dsp-account.c:2064
169
169
msgid "All transactions"
172
172
#. name, icon-name, label
173
#: ../src/dsp-account.c:1920
173
#: ../src/dsp-account.c:1923
177
#: ../src/dsp-account.c:1921
177
#: ../src/dsp-account.c:1924
178
178
msgid "Transacti_on"
179
179
msgstr "Tapaht_uma"
181
#: ../src/dsp-account.c:1922
181
#: ../src/dsp-account.c:1925
185
#: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
185
#: ../src/dsp-account.c:1926 ../src/dsp-mainwindow.c:166
187
187
msgstr "T_yökalut"
189
189
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
190
#: ../src/dsp-account.c:1927
190
#: ../src/dsp-account.c:1930
191
191
msgid "Export as PDF..."
194
#: ../src/dsp-account.c:1927
194
#: ../src/dsp-account.c:1930
195
195
msgid "Export to a PDF file"
198
#: ../src/dsp-account.c:1928
198
#: ../src/dsp-account.c:1931
199
199
msgid "Export QIF..."
202
#: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
202
#: ../src/dsp-account.c:1931 ../src/ui-dialogs.c:448
203
203
msgid "Export as QIF"
204
204
msgstr "Vie QIF-tiedostoksi"
206
#: ../src/dsp-account.c:1929
206
#: ../src/dsp-account.c:1932
207
207
msgid "Export CSV..."
208
208
msgstr "Vie CSV-tiedostoon..."
210
#: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
210
#: ../src/dsp-account.c:1932 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
211
211
msgid "Export as CSV"
212
212
msgstr "Vie CSV-tiedostoksi"
214
#: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
215
#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
216
#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
214
#: ../src/dsp-account.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:183
215
#: ../src/dsp-mainwindow.c:935 ../src/ui-account.c:1261
216
#: ../src/ui-archive.c:1193 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
217
217
#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
218
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
219
#: ../src/ui-transaction.c:1172
218
#: ../src/ui-payee.c:1550 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-transaction.c:1143
219
#: ../src/ui-transaction.c:1151
223
#: ../src/dsp-account.c:1930
223
#: ../src/dsp-account.c:1933
224
224
msgid "Close the current account"
225
225
msgstr "Sulje nykyinen tili"
227
#: ../src/dsp-account.c:1932
227
#: ../src/dsp-account.c:1935
229
229
msgstr "_Lisää..."
231
#: ../src/dsp-account.c:1932
231
#: ../src/dsp-account.c:1935
232
232
msgid "Add a new transaction"
233
233
msgstr "Lisää uusi tapahtuma"
235
#: ../src/dsp-account.c:1933
235
#: ../src/dsp-account.c:1936
236
236
msgid "_Inherit..."
237
237
msgstr "Per_i..."
239
#: ../src/dsp-account.c:1933
239
#: ../src/dsp-account.c:1936
240
240
msgid "Inherit from the active transaction"
241
241
msgstr "Peri valitusta tapahtumasta"
243
#: ../src/dsp-account.c:1934
243
#: ../src/dsp-account.c:1937
245
245
msgstr "_Muokkaa..."
247
#: ../src/dsp-account.c:1934
247
#: ../src/dsp-account.c:1937
248
248
msgid "Edit the active transaction"
249
249
msgstr "Muokkaa valittua tapahtumaa"
251
#: ../src/dsp-account.c:1936
251
#: ../src/dsp-account.c:1939
255
#: ../src/dsp-account.c:1936
255
#: ../src/dsp-account.c:1939
256
256
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
259
#: ../src/dsp-account.c:1937
259
#: ../src/dsp-account.c:1940
263
#: ../src/dsp-account.c:1937
263
#: ../src/dsp-account.c:1940
264
264
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
267
#: ../src/dsp-account.c:1938
267
#: ../src/dsp-account.c:1941
268
268
msgid "_Reconciled"
269
269
msgstr "_Täsmäytetty"
271
#: ../src/dsp-account.c:1938
271
#: ../src/dsp-account.c:1941
272
272
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
275
#: ../src/dsp-account.c:1940
275
#: ../src/dsp-account.c:1943
276
276
msgid "_Multiple Edit..."
279
#: ../src/dsp-account.c:1940
279
#: ../src/dsp-account.c:1943
280
280
msgid "Edit multiple transaction"
283
#: ../src/dsp-account.c:1941
283
#: ../src/dsp-account.c:1944
284
284
msgid "Create template..."
285
285
msgstr "Luo malli..."
287
#: ../src/dsp-account.c:1941
287
#: ../src/dsp-account.c:1944
288
288
msgid "Create template"
291
#: ../src/dsp-account.c:1942
291
#: ../src/dsp-account.c:1945
292
292
msgid "_Delete..."
295
#: ../src/dsp-account.c:1942
295
#: ../src/dsp-account.c:1945
296
296
msgid "Delete selected transaction(s)"
299
#: ../src/dsp-account.c:1944
299
#: ../src/dsp-account.c:1947
300
300
msgid "Mark duplicate..."
303
303
#. { "DuplicateClear", NULL , N_("Unmark duplicate"), NULL, NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
304
#: ../src/dsp-account.c:1947
304
#: ../src/dsp-account.c:1950
305
305
msgid "Check internal xfer"
308
#: ../src/dsp-account.c:1948
308
#: ../src/dsp-account.c:1951
309
309
msgid "Auto. assignments"
312
#: ../src/dsp-account.c:1948
312
#: ../src/dsp-account.c:1951
313
313
msgid "Run automatic assignments"
316
#: ../src/dsp-account.c:1950
316
#: ../src/dsp-account.c:1953
317
317
msgid "_Filter..."
318
318
msgstr "_Suodatin..."
320
#: ../src/dsp-account.c:1950
320
#: ../src/dsp-account.c:1953
321
321
msgid "Open the list filter"
322
322
msgstr "Avaa luettelosuodatin"
324
#: ../src/dsp-account.c:1951
324
#: ../src/dsp-account.c:1954
325
325
msgid "Convert to Euro..."
328
#: ../src/dsp-account.c:1951
328
#: ../src/dsp-account.c:1954
329
329
msgid "Convert this account to Euro currency"
332
#: ../src/dsp-account.c:2054
332
#: ../src/dsp-account.c:2057
336
#: ../src/dsp-account.c:2061
336
#: ../src/dsp-account.c:2064
338
338
msgid "%s - HomeBank"
341
#: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
341
#: ../src/dsp-account.c:2096 ../src/dsp-mainwindow.c:1995 ../src/ui-split.c:824
345
#: ../src/dsp-account.c:2096
345
#: ../src/dsp-account.c:2099
349
#: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
349
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/ui-split.c:786
353
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
353
#: ../src/dsp-account.c:2105 ../src/rep-stats.c:72
355
355
msgstr "Suodatin"
357
357
#. info bar for duplicate
358
#: ../src/dsp-account.c:2139
358
#: ../src/dsp-account.c:2142
363
#: ../src/dsp-account.c:2174
363
#: ../src/dsp-account.c:2177
367
#: ../src/dsp-account.c:2180
367
#: ../src/dsp-account.c:2183
371
#: ../src/dsp-account.c:2186
371
#: ../src/dsp-account.c:2189
373
373
msgstr "Tulevaisuudessa:"
375
#: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
376
#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
377
#: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
375
#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1191
376
#: ../src/rep-stats.c:1543 ../src/rep-time.c:1274 ../src/rep-vehicle.c:755
377
#: ../src/ui-pref.c:1284 ../src/ui-pref.c:1639 ../src/ui-pref.c:2018
379
379
msgstr "_Rajaus:"
381
#: ../src/dsp-account.c:2217
381
#: ../src/dsp-account.c:2220
382
382
msgid "Toggle show future transaction"
385
#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
386
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
385
#: ../src/dsp-account.c:2224 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1501
386
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:398
388
388
msgstr "_Tyyppi:"
390
#: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
391
#: ../src/ui-transaction.c:1306
390
#: ../src/dsp-account.c:2229 ../src/ui-archive.c:1069
391
#: ../src/ui-transaction.c:1304
395
395
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
396
#: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
397
#: ../src/ui-pref.c:2141
396
#: ../src/dsp-account.c:2235 ../src/ui-filter.c:1405 ../src/ui-pref.c:2115
397
#: ../src/ui-pref.c:2136
401
401
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
402
#: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
403
#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
402
#: ../src/dsp-account.c:2240 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1178
403
#: ../src/rep-stats.c:1515 ../src/rep-time.c:1253 ../src/rep-vehicle.c:742
404
404
msgid "Euro _minor"
407
407
#. name, icon-name, label
408
#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
408
#: ../src/dsp-mainwindow.c:158
410
410
msgstr "_Tiedosto"
412
412
#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
413
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
413
#: ../src/dsp-mainwindow.c:160
414
414
msgid "Open _Recent"
417
417
#. todo: useless ?
418
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
419
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
418
#: ../src/dsp-mainwindow.c:161 ../src/ui-category.c:1981
419
#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1671 ../src/ui-tag.c:759
421
421
msgstr "_Muokkaa"
423
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
423
#: ../src/dsp-mainwindow.c:162
427
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
427
#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
429
429
msgstr "H_allinta"
431
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
431
#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
432
432
msgid "_Transactions"
433
433
msgstr "Ta_pahtumat"
435
#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
435
#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
437
437
msgstr "_Raportit"
439
#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
439
#: ../src/dsp-mainwindow.c:167
444
444
#. { "Export" , NULL, N_("Export to") },
445
445
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
447
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
447
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
451
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
451
#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
452
452
msgid "Create a new file"
453
453
msgstr "Luo uusi tiedosto"
455
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
455
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
457
457
msgstr "_Avaa..."
459
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
459
#: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/dsp-mainwindow.c:2049
460
460
msgid "Open a file"
461
461
msgstr "Avaa tiedosto"
463
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
463
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
464
464
#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
466
466
msgstr "_Tallenna"
468
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
468
#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
469
469
msgid "Save the current file"
470
470
msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"
472
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
472
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
473
473
msgid "Save _As..."
476
#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
476
#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
477
477
msgid "Save the current file with a different name"
478
478
msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto eri nimellä"
480
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
480
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
484
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
484
#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
485
485
msgid "Revert to a saved version of this file"
486
486
msgstr "Palauta tämän tiedoston tallennettuun versioon"
488
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
488
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
489
489
msgid "Restore backup"
492
#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
492
#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
493
493
msgid "Restore from a backup file"
496
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
496
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
497
497
msgid "Properties..."
500
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
500
#: ../src/dsp-mainwindow.c:182
501
501
msgid "Configure the file"
504
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
504
#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
505
505
msgid "Close the current file"
506
506
msgstr "Sulje nykyinen tiedosto"
508
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
508
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
512
#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
512
#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
513
513
msgid "Quit HomeBank"
517
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
517
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
518
518
msgid "Import..."
521
#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
521
#: ../src/dsp-mainwindow.c:187
522
522
msgid "Open the import assistant"
523
523
msgstr "Avaa tuontiapulainen"
525
525
#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("QIF file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
526
526
#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("OFX/QFX file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
527
527
#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT , N_("CSV file...") , NULL, N_("Open the import assistant"), G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
528
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
529
529
msgid "Export as QIF..."
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
532
#: ../src/dsp-mainwindow.c:192
533
533
msgid "Export all account in a QIF file"
537
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
537
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
538
538
msgid "Preferences..."
539
539
msgstr "Asetukset..."
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:195
542
542
msgid "Configure HomeBank"
546
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
546
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
547
547
msgid "Currencies..."
550
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
550
#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
551
551
msgid "Configure the currencies"
554
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
554
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
555
555
msgid "Acc_ounts..."
556
556
msgstr "Ti_lit..."
558
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
558
#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
559
559
msgid "Configure the accounts"
560
560
msgstr "Muuta tilien asetuksia"
562
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
562
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
563
563
msgid "_Payees..."
564
564
msgstr "Maksun_saajat..."
566
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
566
#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
567
567
msgid "Configure the payees"
568
568
msgstr "Muuta maksunsaajia"
570
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
570
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
571
571
msgid "Categories..."
572
572
msgstr "Luokat..."
574
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
574
#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
575
575
msgid "Configure the categories"
576
576
msgstr "Muuta luokkia"
578
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
578
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
579
579
msgid "Scheduled/Template..."
582
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
582
#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
583
583
msgid "Configure the scheduled/template transactions"
586
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
586
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
587
587
msgid "Budget..."
588
588
msgstr "Talousarvio..."
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
591
591
msgid "Configure the budget"
592
592
msgstr "Muuta talousarvion asetuksia"
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
595
595
msgid "Assignments..."
596
596
msgstr "Maksumääräykset..."
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
598
#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
599
599
msgid "Configure the automatic assignments"
600
600
msgstr "Aseta automaattiset maksumääräykset"
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
602
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
606
#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
606
#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
607
607
msgid "Configure the tags"
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
613
613
msgstr "Lisää..."
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:208
616
616
msgid "Add transactions"
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
621
621
msgstr "Näytä..."
623
#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
623
#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
624
624
msgid "Shows selected account transactions"
625
625
msgstr "Näyttää valitut tilitapahtumat"
627
#. beware ShowAllTxn is used to detect showall
627
628
#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
628
629
msgid "Show all..."
872
873
"Tiedosto \"%s\" tallennettiin uudemmalla Kotipankin versiolla,\n"
873
874
"eikä kyseistä tiedostoa voi avata nykyisellä versiolla."
875
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
876
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1328 ../src/dsp-mainwindow.c:1426
876
877
msgid "File error"
877
878
msgstr "Tiedostovirhe"
879
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
880
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
880
881
msgid "The file has been modified since reading it."
883
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
884
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1400
885
886
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
888
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
889
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1401
889
890
msgid "S_ave Anyway"
892
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
893
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1970 ../src/dsp-mainwindow.c:2061
896
897
#. 5.2 we always create the column and set it not visible
897
898
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
898
899
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
899
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
900
#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
900
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1976 ../src/list-operation.c:1198
901
#: ../src/list-scheduled.c:483 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
901
902
#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
902
903
#: ../src/ui-dialogs.c:211
907
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
908
#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
908
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1979 ../src/hb-export.c:445
909
#: ../src/list-operation.c:1232 ../src/list-scheduled.c:419
909
910
#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
910
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
911
#: ../src/ui-widgets-data.c:36
911
#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-payee.c:957
912
#: ../src/ui-pref.c:132 ../src/ui-widgets-data.c:36
916
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
917
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
917
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982 ../src/list-operation.c:1293
918
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1667 ../src/rep-stats.c:146
918
919
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
919
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
920
#: ../src/ui-widgets-data.c:49
920
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-payee.c:993 ../src/ui-split.c:202
921
#: ../src/ui-split.c:791 ../src/ui-widgets-data.c:49
924
925
#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
925
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
926
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
927
928
msgstr "Arkistoi"
929
930
#. column: Income
930
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
931
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
931
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989 ../src/dsp-mainwindow.c:2001
932
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1682
933
934
msgstr "Talousarvio"
935
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
936
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1992
939
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
940
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1998
940
941
msgid "Statistics"
941
942
msgstr "Tilastoja"
943
944
#. column: Balance
944
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
945
#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
946
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
945
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2004 ../src/hb-export.c:449
946
#: ../src/list-operation.c:1311 ../src/rep-balance.c:1314
947
#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:2007
950
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
951
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2007 ../src/ui-hbfile.c:275
951
952
msgid "Vehicle cost"
954
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
955
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2048 ../src/ui-assist-import.c:734
955
956
#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
959
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
960
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2053
960
961
msgid "Open a recently used file"
961
962
msgstr "Avaa äskettäin käytetty tiedosto"
963
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
964
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/ui-widgets-data.c:28
964
965
msgid "Scheduled"
968
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
969
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2152 ../src/list-account.c:432
970
971
msgstr "Tulevaisuudessa"
972
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
973
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2155 ../src/ui-transaction.c:59
976
#: ../src/hb-archive.c:250
977
#: ../src/hb-archive.c:281
977
978
msgid "(new archive)"
978
979
msgstr "(uusi paketti)"
980
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
981
#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:1002 ../src/rep-stats.c:1022
981
982
#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
982
983
msgid "(no category)"
983
984
msgstr "(ei luokkaa)"
1171
1174
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
1172
#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
1175
#: ../src/list-account.c:412 ../src/ui-filter.c:560 ../src/ui-filter.c:1485
1173
1176
msgid "Accounts"
1177
#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
1180
#: ../src/list-account.c:424 ../src/ui-widgets-data.c:72
1179
1182
msgstr "Pankki"
1182
#: ../src/list-account.c:426
1185
#: ../src/list-account.c:428
1184
1187
msgstr "Tänään"
1186
#: ../src/list-operation.c:498
1189
#: ../src/list-operation.c:525
1187
1190
msgid "- split -"
1190
#: ../src/list-operation.c:1196
1193
#: ../src/list-operation.c:1250
1194
1197
#. column: Expense
1195
#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
1196
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
1197
#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
1198
#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
1198
#: ../src/list-operation.c:1277 ../src/list-scheduled.c:454
1199
#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1824
1200
#: ../src/rep-stats.c:1995 ../src/ui-widgets-data.c:42
1201
#: ../src/ui-widgets-data.c:129 ../src/ui-widgets-data.c:136
1199
1202
msgid "Expense"
1202
1205
#. column: Income
1203
#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
1204
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
1205
#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
1206
#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
1206
#: ../src/list-operation.c:1285 ../src/list-scheduled.c:465
1207
#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1824
1208
#: ../src/rep-stats.c:2001 ../src/ui-widgets-data.c:43
1209
#: ../src/ui-widgets-data.c:130 ../src/ui-widgets-data.c:137
1210
#: ../src/list-operation.c:1247
1213
#: ../src/list-operation.c:1301
1212
1215
msgstr "Merkinnät"
1214
1217
#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
1215
#: ../src/list-scheduled.c:371
1218
#: ../src/list-scheduled.c:372
1219
1222
#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
1220
#: ../src/list-scheduled.c:389
1223
#: ../src/list-scheduled.c:390
1224
#: ../src/list-scheduled.c:403
1227
#: ../src/list-scheduled.c:404
1225
1228
msgid "Next date"
1323
1326
msgid "View results as stack bars"
1326
#: ../src/rep-budget.c:866
1329
#: ../src/rep-budget.c:874
1330
#: ../src/rep-budget.c:872
1333
#: ../src/rep-budget.c:880
1334
#: ../src/rep-budget.c:875
1337
#: ../src/rep-budget.c:883
1338
1341
#. update stack chart
1339
#: ../src/rep-budget.c:918
1342
#: ../src/rep-budget.c:926
1341
1344
msgid "Budget for %s"
1344
1347
#. column: Result
1345
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1346
#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1348
#: ../src/rep-budget.c:932 ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1686
1349
#: ../src/rep-stats.c:1824 ../src/rep-stats.c:1984
1350
#: ../src/rep-budget.c:1121
1353
#: ../src/rep-budget.c:1129
1351
1354
msgid "Budget report"
1352
1355
msgstr "Talousarvioraportti"
1354
#: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1357
#: ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1493 ../src/rep-time.c:1189
1355
1358
msgid "_View by:"
1356
1359
msgstr "_Näkymä:"
1358
#: ../src/rep-budget.c:1165
1361
#: ../src/rep-budget.c:1173
1359
1362
msgid "Only out of budget"
1362
1365
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1363
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1366
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1364
1367
msgid "_Result to clipboard"
1367
#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1370
#: ../src/rep-budget.c:1271 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1368
1371
msgid "_Result to CSV"
1371
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1374
#: ../src/rep-budget.c:1275 ../src/rep-stats.c:1636 ../src/rep-time.c:1361
1372
1375
msgid "_Detail to clipboard"
1375
#: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1378
#: ../src/rep-budget.c:1280 ../src/rep-stats.c:1641 ../src/rep-time.c:1366
1376
1379
msgid "_Detail to CSV"
1379
#: ../src/rep-budget.c:1306
1382
#: ../src/rep-budget.c:1314
1380
1383
msgid "Result:"
1383
#: ../src/rep-budget.c:1312
1386
#: ../src/rep-budget.c:1320
1384
1387
msgid "Budget:"
1385
1388
msgstr "Talousarvio:"
1387
#: ../src/rep-budget.c:1318
1390
#: ../src/rep-budget.c:1326
1389
1392
msgstr "Kulutus:"
1391
#: ../src/rep-budget.c:1439
1394
#: ../src/rep-budget.c:1447
1392
1395
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1393
1396
msgstr "Budjetin osalliseksi ei ole määritelty mitään tilejä."
1395
#: ../src/rep-budget.c:1440
1398
#: ../src/rep-budget.c:1448
1396
1399
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1397
1400
msgstr "Sisällytä tilejä tili-ikkunasta."
1399
1402
#. column: Expense
1400
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
1403
#: ../src/rep-budget.c:1486 ../src/rep-budget.c:1678
1402
1405
msgstr "Kulutus"
1821
1824
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1824
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
1827
#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-transaction.c:1204
1828
#: ../src/ui-txn-multi.c:436
1825
1829
msgid "_Amount:"
1826
1830
msgstr "Summ_a:"
1828
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
1832
#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1213
1829
1833
msgid "Toggle amount sign"
1832
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
1836
#: ../src/ui-archive.c:1004 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1216
1833
1837
msgid "Transaction splits"
1836
#: ../src/ui-archive.c:1037
1840
#: ../src/ui-archive.c:1017
1837
1841
msgid "_To account:"
1838
1842
msgstr "_Tilille:"
1840
#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
1844
#: ../src/ui-archive.c:1027 ../src/ui-assign.c:900
1841
1845
msgid "Pay_ment:"
1842
1846
msgstr "_Maksu:"
1844
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
1848
#: ../src/ui-archive.c:1041 ../src/ui-transaction.c:1250
1845
1849
msgid "Of notebook _2"
1846
1850
msgstr "vihko_2"
1848
#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
1852
#: ../src/ui-archive.c:1077 ../src/ui-filter.c:1215
1852
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1853
#: ../src/ui-txn-multi.c:505
1856
#: ../src/ui-archive.c:1085 ../src/ui-transaction.c:1319
1857
#: ../src/ui-txn-multi.c:544
1857
#: ../src/ui-archive.c:1133
1861
#: ../src/ui-archive.c:1114
1858
1862
msgid "Scheduled insertion"
1861
#: ../src/ui-archive.c:1138
1865
#: ../src/ui-archive.c:1119
1862
1866
msgid "_Activate"
1863
1867
msgstr "_Ota käyttöön"
1865
#: ../src/ui-archive.c:1143
1869
#: ../src/ui-archive.c:1124
1866
1870
msgid "Next _date:"
1869
#: ../src/ui-archive.c:1151
1873
#: ../src/ui-archive.c:1132
1870
1874
msgid "Ever_y:"
1871
1875
msgstr "_Joka:"
1873
#: ../src/ui-archive.c:1167
1877
#: ../src/ui-archive.c:1148
1874
1878
msgid "Week end:"
1877
#: ../src/ui-archive.c:1179
1881
#: ../src/ui-archive.c:1160
1878
1882
msgid "_Stop after:"
1881
#: ../src/ui-archive.c:1187
1885
#: ../src/ui-archive.c:1168
1885
#: ../src/ui-archive.c:1209
1889
#: ../src/ui-archive.c:1190
1886
1890
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1948
1952
msgid "Assign payment"
1951
#: ../src/ui-assist-start.c:139
1955
#: ../src/ui-assist-start.c:141
1953
1957
msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
1954
1958
msgstr "Uusi Kotipankki-tiedosto (%d/%d)"
1956
#: ../src/ui-assist-start.c:170
1960
#: ../src/ui-assist-start.c:172
1957
1961
msgid "Not found"
1958
1962
msgstr "Ei löytynyt"
1960
#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
1964
#: ../src/ui-assist-start.c:274 ../src/ui-hbfile.c:226
1961
1965
msgid "_Owner:"
1962
1966
msgstr "_Omistaja:"
1964
#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
1968
#: ../src/ui-assist-start.c:282 ../src/ui-dialogs.c:378
1965
1969
msgid "Currency:"
1968
#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
1972
#: ../src/ui-assist-start.c:298 ../src/ui-hbfile.c:191
1969
1973
msgid "File properties"
1970
1974
msgstr "Tiedoston ominaisuudet"
1972
#: ../src/ui-assist-start.c:313
1976
#: ../src/ui-assist-start.c:320
1973
1977
msgid "System detection"
1976
#: ../src/ui-assist-start.c:317
1980
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1977
1981
msgid "Languages:"
1978
1982
msgstr "Kielet:"
1980
#: ../src/ui-assist-start.c:324
1984
#: ../src/ui-assist-start.c:331
1981
1985
msgid "Preset file:"
1982
1986
msgstr "Esiasetustiedosto:"
1984
#: ../src/ui-assist-start.c:342
1988
#: ../src/ui-assist-start.c:349
1985
1989
msgid "Initialize my categories with this file"
1988
#: ../src/ui-assist-start.c:354
1992
#: ../src/ui-assist-start.c:361
1989
1993
msgid "Preset categories"
1990
1994
msgstr "Esiasetusluokat"
1992
#: ../src/ui-assist-start.c:375
1996
#: ../src/ui-assist-start.c:382
1993
1997
msgid "Information"
1996
#: ../src/ui-assist-start.c:411
2000
#: ../src/ui-assist-start.c:418
1997
2001
msgid "Balances"
2000
#: ../src/ui-assist-start.c:415
2004
#: ../src/ui-assist-start.c:422
2001
2005
msgid "_Initial:"
2002
2006
msgstr "Alk_upääoma:"
2004
#: ../src/ui-assist-start.c:422
2008
#: ../src/ui-assist-start.c:429
2005
2009
msgid "_Overdrawn at:"
2006
2010
msgstr "_Tilinylitys:"
2008
#: ../src/ui-assist-start.c:431
2012
#: ../src/ui-assist-start.c:438
2009
2013
msgid "Create an account"
2010
2014
msgstr "Luo tili"
2012
#: ../src/ui-assist-start.c:441
2016
#: ../src/ui-assist-start.c:448
2013
2017
msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
2015
2019
"Tämä on vahvistussivu. Napsauta Toteuta-painiketta vahvistaaksesi asetukset"
2017
#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
2021
#: ../src/ui-assist-start.c:454 ../src/ui-assist-import.c:2201
2018
2022
msgid "Confirmation"
2019
2023
msgstr "Vahvistus"
2585
2589
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2586
#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
2590
#: ../src/ui-filter.c:301 ../src/ui-filter.c:1474
2587
2591
msgid "Categories"
2590
2594
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2591
#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
2595
#: ../src/ui-filter.c:446 ../src/ui-filter.c:1478
2595
#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
2596
#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
2597
#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
2599
#: ../src/ui-filter.c:1033 ../src/ui-filter.c:1055 ../src/ui-filter.c:1079
2600
#: ../src/ui-filter.c:1153 ../src/ui-filter.c:1203 ../src/ui-filter.c:1256
2601
#: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-filter.c:1355
2598
2602
msgid "_Option:"
2599
2603
msgstr "_Vaihtoehto:"
2601
2605
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2602
#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
2606
#: ../src/ui-filter.c:1160 ../src/ui-filter.c:1454
2606
#: ../src/ui-filter.c:1121
2610
#: ../src/ui-filter.c:1177
2607
2611
msgid "_Month:"
2608
2612
msgstr "_Kuukausi:"
2610
#: ../src/ui-filter.c:1127
2614
#: ../src/ui-filter.c:1183
2612
2616
msgstr "_Vuosi:"
2614
2618
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2615
#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
2619
#: ../src/ui-filter.c:1210 ../src/ui-filter.c:1470
2619
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2620
#: ../src/ui-txn-multi.c:443
2623
#: ../src/ui-filter.c:1222 ../src/ui-transaction.c:1255
2624
#: ../src/ui-txn-multi.c:480
2622
2626
msgstr "_Tiedot:"
2624
#: ../src/ui-filter.c:1182
2628
#: ../src/ui-filter.c:1238
2625
2629
msgid "Case _sensitive"
2626
2630
msgstr "_Huomioi kirjainkoko"
2628
2632
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2629
#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
2633
#: ../src/ui-filter.c:1263 ../src/ui-filter.c:1466
2630
2634
msgid "Amounts"
2633
2637
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2634
#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
2638
#: ../src/ui-filter.c:1302 ../src/ui-filter.c:1458
2635
2639
msgid "Statuses"
2638
#: ../src/ui-filter.c:1255
2642
#: ../src/ui-filter.c:1311
2639
2643
msgid "reconciled"
2642
#: ../src/ui-filter.c:1259
2646
#: ../src/ui-filter.c:1315
2643
2647
msgid "cleared"
2646
#: ../src/ui-filter.c:1264
2650
#: ../src/ui-filter.c:1320
2648
2652
msgstr "Pakota:"
2650
#: ../src/ui-filter.c:1272
2654
#: ../src/ui-filter.c:1328
2651
2655
msgid "display 'Added'"
2652
2656
msgstr "näytä 'Lisätty'"
2654
#: ../src/ui-filter.c:1276
2658
#: ../src/ui-filter.c:1332
2655
2659
msgid "display 'Edited'"
2656
2660
msgstr "näytä 'Muutettu'"
2658
#: ../src/ui-filter.c:1280
2662
#: ../src/ui-filter.c:1336
2659
2663
msgid "display 'Remind'"
2662
2666
#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
2663
#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
2667
#: ../src/ui-filter.c:1362 ../src/ui-filter.c:1462
2664
2668
msgid "Payments"
3198
3199
msgid "Modify transaction"
3199
3200
msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
3201
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
3202
#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:148
3202
3203
msgid "Cleared"
3205
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
3206
#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:147
3206
3207
msgid "Reconciled"
3209
#: ../src/ui-transaction.c:662
3210
#: ../src/ui-transaction.c:658
3210
3211
msgid "From acc_ount:"
3213
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
3214
#: ../src/ui-transaction.c:662 ../src/ui-transaction.c:1230
3214
3215
msgid "To acc_ount:"
3217
#: ../src/ui-transaction.c:756
3218
#: ../src/ui-transaction.c:752
3219
3220
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
3221
3222
"Proceeding will delete the target transaction."
3224
#: ../src/ui-transaction.c:758
3225
#: ../src/ui-transaction.c:754
3228
#: ../src/ui-transaction.c:1024
3229
#: ../src/ui-transaction.c:1003
3229
3230
msgid "Show _scheduled"
3232
#: ../src/ui-transaction.c:1028
3233
#: ../src/ui-transaction.c:1007
3233
3234
msgid "Show _all accounts"
3236
#: ../src/ui-transaction.c:1054
3237
#: ../src/ui-transaction.c:1033
3237
3238
msgid "Use a _template"
3240
#: ../src/ui-transaction.c:1165
3241
#: ../src/ui-transaction.c:1144
3241
3242
msgid "_Add & keep"
3244
#: ../src/ui-transaction.c:1173
3245
#: ../src/ui-transaction.c:1152
3248
#: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
3249
#: ../src/ui-transaction.c:1185 ../src/ui-txn-multi.c:418
3250
3251
msgstr "_Päiväys:"
3252
#: ../src/ui-transaction.c:1212
3254
"Date accepted here are:\n"
3256
"day/month or month/day,\n"
3257
"and complete date into your locale"
3259
"Sallitut päiväykset ovat:\n"
3261
"päivä/kuukausi tai kuukausi/päivä,\n"
3262
"ja täydellinen paikallinen päiväys"
3264
#: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3266
"Autocompletion and direct seizure\n"
3270
#: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
3253
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3254
#: ../src/ui-transaction.c:1192
3256
"- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3257
"- use arrow key + ctrl or shift\n"
3261
#. widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
3262
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3263
#: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1301
3265
"- type some letter for autocompletion\n"
3266
"- type new text to create entry"
3269
#: ../src/ui-transaction.c:1311 ../src/ui-txn-multi.c:528
3274
#: ../src/ui-transaction.c:1340
3273
#: ../src/ui-transaction.c:1339
3275
3274
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3278
#: ../src/ui-txn-multi.c:398
3277
#: ../src/ui-txn-multi.c:403
3279
3278
msgid "Multiple edit transactions"
3315
3314
msgid "Liability"
3318
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3322
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3326
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
3330
#: ../src/ui-widgets-data.c:118
3332
msgstr "Mikä tahansa tyyppi"
3334
#: ../src/ui-widgets-data.c:123
3335
msgid "Uncategorized"
3336
msgstr "Luokittelematon"
3338
#: ../src/ui-widgets-data.c:124
3339
msgid "Unreconciled"
3342
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
3346
#: ../src/ui-widgets-data.c:129
3348
msgstr "Mikä tahansa tila"
3350
#: ../src/ui-widgets-data.c:134
3317
#: ../src/ui-widgets-data.c:90
3351
3318
msgid "This month"
3354
#: ../src/ui-widgets-data.c:135
3321
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
3355
3322
msgid "Last month"
3358
#: ../src/ui-widgets-data.c:136
3325
#: ../src/ui-widgets-data.c:92
3359
3326
msgid "This quarter"
3362
#: ../src/ui-widgets-data.c:137
3329
#: ../src/ui-widgets-data.c:93
3363
3330
msgid "Last quarter"
3366
#: ../src/ui-widgets-data.c:138
3333
#: ../src/ui-widgets-data.c:94
3367
3334
msgid "This year"
3370
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3337
#: ../src/ui-widgets-data.c:95
3371
3338
msgid "Last year"
3374
#: ../src/ui-widgets-data.c:141
3341
#: ../src/ui-widgets-data.c:97
3375
3342
msgid "Last 30 days"
3376
3343
msgstr "Viimeiset 30 päivää"
3378
#: ../src/ui-widgets-data.c:142
3345
#: ../src/ui-widgets-data.c:98
3379
3346
msgid "Last 60 days"
3380
3347
msgstr "Viimeiset 60 päivää"
3382
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
3349
#: ../src/ui-widgets-data.c:99
3383
3350
msgid "Last 90 days"
3384
3351
msgstr "Viimeiset 90 päivää"
3386
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3353
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
3387
3354
msgid "Last 12 months"
3388
3355
msgstr "Viimeiset 12 kuukautta"
3390
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3357
#. { FLT_RANGE_OTHER, N_("Other...") },
3358
#: ../src/ui-widgets-data.c:103
3394
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
3362
#: ../src/ui-widgets-data.c:105
3395
3363
msgid "All date"
3396
3364
msgstr "Kaikki päiväykset"
3398
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
3366
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
3370
#: ../src/ui-widgets-data.c:121
3374
#: ../src/ui-widgets-data.c:122
3378
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3380
msgstr "Mikä tahansa tyyppi"
3382
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3383
msgid "Uncategorized"
3384
msgstr "Luokittelematon"
3386
#: ../src/ui-widgets-data.c:145
3387
msgid "Unreconciled"
3390
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
3394
#: ../src/ui-widgets-data.c:150
3396
msgstr "Mikä tahansa tila"
3398
#: ../src/ui-widgets-data.c:177
3399
3399
msgid "All month"
3400
3400
msgstr "Kaikki kuukaudet"
3402
#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
3402
#: ../src/ui-widgets-data.c:178 ../src/ui-widgets-data.c:199
3403
3403
msgid "January"
3404
3404
msgstr "Tammikuu"
3406
#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
3406
#: ../src/ui-widgets-data.c:179 ../src/ui-widgets-data.c:200
3407
3407
msgid "February"
3408
3408
msgstr "Helmikuu"
3410
#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
3410
#: ../src/ui-widgets-data.c:180 ../src/ui-widgets-data.c:201
3412
3412
msgstr "Maaliskuu"
3414
#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
3414
#: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:202
3416
3416
msgstr "Huhtikuu"
3418
#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
3419
#: ../src/ui-widgets-data.c:202
3418
#: ../src/ui-widgets-data.c:182 ../src/ui-widgets-data.c:203
3419
#: ../src/ui-widgets-data.c:223
3421
3421
msgstr "Toukokuu"
3423
#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
3423
#: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:204
3425
3425
msgstr "Kesäkuu"
3427
#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
3427
#: ../src/ui-widgets-data.c:184 ../src/ui-widgets-data.c:205
3429
3429
msgstr "Heinäkuu"
3431
#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
3431
#: ../src/ui-widgets-data.c:185 ../src/ui-widgets-data.c:206
3433
3433
msgstr "Elokuu"
3435
#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
3435
#: ../src/ui-widgets-data.c:186 ../src/ui-widgets-data.c:207
3436
3436
msgid "September"
3437
3437
msgstr "Syyskuu"
3439
#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
3439
#: ../src/ui-widgets-data.c:187 ../src/ui-widgets-data.c:208
3440
3440
msgid "October"
3441
3441
msgstr "Lokakuu"
3443
#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
3443
#: ../src/ui-widgets-data.c:188 ../src/ui-widgets-data.c:209
3444
3444
msgid "November"
3445
3445
msgstr "Marraskuu"
3447
#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
3447
#: ../src/ui-widgets-data.c:189 ../src/ui-widgets-data.c:210
3448
3448
msgid "December"
3449
3449
msgstr "Joulukuu"
3451
#: ../src/ui-widgets-data.c:198
3451
#: ../src/ui-widgets-data.c:219
3455
#: ../src/ui-widgets-data.c:199
3455
#: ../src/ui-widgets-data.c:220
3459
#: ../src/ui-widgets-data.c:200
3459
#: ../src/ui-widgets-data.c:221
3461
3461
msgstr "Maalis"
3463
#: ../src/ui-widgets-data.c:201
3463
#: ../src/ui-widgets-data.c:222
3467
#: ../src/ui-widgets-data.c:203
3467
#: ../src/ui-widgets-data.c:224
3471
#: ../src/ui-widgets-data.c:204
3471
#: ../src/ui-widgets-data.c:225
3475
#: ../src/ui-widgets-data.c:205
3475
#: ../src/ui-widgets-data.c:226
3479
#: ../src/ui-widgets-data.c:206
3479
#: ../src/ui-widgets-data.c:227
3483
#: ../src/ui-widgets-data.c:207
3483
#: ../src/ui-widgets-data.c:228
3487
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
3487
#: ../src/ui-widgets-data.c:229
3489
3489
msgstr "Marras"
3491
#: ../src/ui-widgets-data.c:209
3491
#: ../src/ui-widgets-data.c:230
3495
#: ../src/ui-widgets.c:314
3495
#: ../src/ui-widgets.c:311
3496
3496
msgid "Search..."
3499
#: ../src/ui-widgets.c:993
3499
#: ../src/ui-widgets.c:1069
3503
#: ../src/ui-widgets.c:995
3503
#: ../src/ui-widgets.c:1071
3504
3504
msgid "Transfer"
3505
3505
msgstr "Tilisiirto"
3507
#: ../src/ui-widgets.c:996
3507
#: ../src/ui-widgets.c:1072
3508
3508
msgid "Internal transfer"
3509
3509
msgstr "Sisäinen siirto"
3511
#: ../src/ui-widgets.c:997
3511
#: ../src/ui-widgets.c:1073
3512
3512
msgid "Debit card"
3513
3513
msgstr "Pankkikortti"
3515
#: ../src/ui-widgets.c:998
3515
#: ../src/ui-widgets.c:1074
3516
3516
msgid "Standing order"
3517
3517
msgstr "Suoramaksu"
3519
#: ../src/ui-widgets.c:999
3519
#: ../src/ui-widgets.c:1075
3520
3520
msgid "Electronic payment"
3521
3521
msgstr "Verkkomaksu"
3523
#: ../src/ui-widgets.c:1000
3523
#: ../src/ui-widgets.c:1076
3524
3524
msgid "Deposit"
3525
3525
msgstr "Talletus"
3527
3527
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
3528
#: ../src/ui-widgets.c:1002
3528
#: ../src/ui-widgets.c:1078
3530
3530
msgstr "Rahoituslaitoskulu"
3532
#: ../src/ui-widgets.c:1003
3532
#: ../src/ui-widgets.c:1079
3533
3533
msgid "Direct Debit"
3537
#~ "Date accepted here are:\n"
3539
#~ "day/month or month/day,\n"
3540
#~ "and complete date into your locale"
3542
#~ "Sallitut päiväykset ovat:\n"
3544
#~ "päivä/kuukausi tai kuukausi/päivä,\n"
3545
#~ "ja täydellinen paikallinen päiväys"