8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-14 17:41+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-07-24 11:10+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 14:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-20 04:57+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-25 05:36+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17628)\n"
22
22
#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
36
36
#: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
37
#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-documentpage-add-contextual-actions-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
37
#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
38
38
msgid "Document Viewer"
39
39
msgstr "Перегляд документів"
199
199
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
200
200
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
201
201
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:32
202
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:37
203
204
msgid "Today, %1"
204
205
msgstr "Сьогодні, %1"
206
207
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
207
208
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
208
209
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:37
210
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
210
212
msgid "Yesterday, %1"
211
213
msgstr "Вчора, %1"
213
215
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
214
216
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
215
217
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:42
216
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:60
218
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
217
219
msgid "dddd, hh:mm"
218
220
msgstr "dddd, hh:mm"
220
222
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
221
223
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
222
224
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:46
223
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:49
224
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:65
225
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
226
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
225
227
msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
226
228
msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
228
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
229
#. singlequote is an escape character.
230
#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
231
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:38
232
msgid "'Today', hh:mm"
233
msgstr "'Today', hh:mm"
235
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
236
#. singlequote is an escape character.
237
#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
238
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:44
239
msgid "'Yesterday', hh:mm"
240
msgstr "'Yesterday', hh:mm"
242
230
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
244
232
msgstr "Сьогодні"
394
382
msgstr "Відкрити"
396
#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-documentpage-add-contextual-actions-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
384
#: /home/stefano/Progetti/docviewer/build-ubuntu-docviewer-app-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
397
385
msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
398
386
msgstr "documents;viewer;pdf;reader;документи;перегляд;пдф;читання;"