~mzanetti/netscan/trunk

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
# French translation for netscan
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
# This file is distributed under the same license as the netscan package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netscan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-10 03:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Marc <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-18 06:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17995)\n"
"Language: fr\n"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:13
msgid "Details"
msgstr "Détails"

#. TRANSLATORS: Printed instead of the hostname when a hostname can't be resolved
#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:44
msgid "Unresolved"
msgstr "Non résolu"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:57
#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:66
msgid "Host is up"
msgstr "L'hôte est actif"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:57
#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:66
#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:68
msgid "Host is down"
msgstr "L'hôte est inactif"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:62
#, qt-format
msgid "%1 port found"
msgid_plural "%1 ports found"
msgstr[0] "%1 port trouvé"
msgstr[1] "%1 ports trouvés"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:72
msgid ""
"Note: Not all ports of this host are scanned yet which may cause the list "
"below to be incomplete."
msgstr ""
"Note : tous les parts de cet hôte n'ont pas encore été balayés ce qui peut "
"expliquer que la liste ci-dessous est incomplète."

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:77
msgid "Perform full scan"
msgstr "Effectuer un balayage complet"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:99
msgid "No port scan has been run on this host yet..."
msgstr "Aucun balayage de port n'a encore été exécuté sur cet hôte..."

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:105
msgid "Scan ports now"
msgstr "Balayer les ports maintenant"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:170
msgid "Product & Version"
msgstr "Produit & version"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:188
msgid "Service fingerprint"
msgstr "Empreinte du service"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:203
msgid "No service information found"
msgstr "Aucune information relative au service n'a été trouvée"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:208
#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:225
msgid "Service discovery"
msgstr "Découverte du service"

#. TRANSLATORS: Label on a button to open a website. E.g. "Open http://foo.bar"
#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:222
#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:231
#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:241
#, qt-format
msgid "Open %1"
msgstr "Ouvrir %1"

#. TRANSLATORS: Example: "... to handle ssh:// URIs."
#: /home/micha/Develop/netscan/app/DetailsPage.qml:251
#, qt-format
msgid ""
"*Note: This will do nothing if there is no application registered to handle "
"%1 URIs."
msgstr ""
"*Note : cette action ne fera rien si aucune application n'est installée pour "
"atteindre les URI %1."

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:9
msgid "Load favorite"
msgstr "Charger les favoris"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:31
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:50
msgid "Scan mode: default"
msgstr "Mode de balayage : par défaut"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:52
msgid "Scan mode: fast"
msgstr "Mode de balayage : rapide"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:54
msgid "Scan mode: all ports"
msgstr "Mode de balayage : tous les ports"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:56
#, qt-format
msgid "Scan mode: custom (%1)"
msgstr "Mode de balayage : personnalisée (%1)"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:58
msgid "Scan mode: ping scan"
msgstr "Mode de balayage : balayage ping"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:60
msgid "Scan mode: N/A"
msgstr "Mode de balayage : N/A"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/FavoritesPopup.qml:73
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/Main.qml:86
#, qt-format
msgid "Scanning target: %1"
msgstr "Cible du balayage : %1"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/Main.qml:90
#, qt-format
msgid "Current task: %1"
msgstr "Tâche en cours : %1"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/Main.qml:97
#, c-format, qt-format
msgid "Remaining time: %1s"
msgstr "Temps restant : %1s"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:11
msgid "Network scanner"
msgstr "Network Scanner"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:43
#, qt-format
msgid "%1 added to favorites"
msgstr "%1 ajouté aux favoris"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:62
msgid "Target:"
msgstr "Cible :"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:105
msgid "Port scan:"
msgstr "Balayage du port :"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:124
msgid "None (only Ping scan)"
msgstr "Aucun (balayage ping uniquement)"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:142
msgid "Default (most common ports)"
msgstr "Par défaut (ports les plus communs)"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:159
msgid "Fast mode (fewer ports)"
msgstr "Mode rapide (moins de ports analysés)"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:176
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:193
msgid "Custom Ports:"
msgstr "Ports personnalisés :"

#. TRANSLATORS: Short for "Example:". Keep this short please.
#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:201
msgid "Ex:"
msgstr "Ex :"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:209
msgid "Options:"
msgstr "Options :"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:232
msgid "Start scan"
msgstr "Démarrer le balayage"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/MainPage.qml:256
msgid ""
"Warning: This tool will perform a network port scan on the specified target. "
"Do not use it if you don't know what that means. The scan will leave traces "
"in server logs. Only use the tool to scan networks & hosts where you have "
"permission."
msgstr ""
"Attention : cet outil permet de balayer les ports d'un réseau spécifique. Ne "
"l'utilisez pas si vous ne savez pas ce que vous faite. Le balayage va "
"laisser des traces dans les journaux des serveurs. N'utilisez cet outil que "
"pour analyser les réseaux et serveurs pour lesquels vous avez la permission."

#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:10
msgid "Scanning..."
msgstr "Balayage..."

#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:10
msgid "Scan results"
msgstr "Résultats du balayage"

#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:43
msgid "Please wait. Scan results will appear here."
msgstr "Veuillez patienter. Les résultats du balayage vont apparaître ici."

#: /home/micha/Develop/netscan/app/ScanResultsPage.qml:68
#, qt-format
msgid "%1 port"
msgid_plural "%1 ports"
msgstr[0] "%1 port"
msgstr[1] "%1 ports"