1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
|
# Portuguese translation for scratch
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the scratch package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: scratch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-02 16:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:46+0000\n"
"Last-Translator: yEdubart <vps1992@live.com.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-15 07:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Utils.vala:42
msgid "All files"
msgstr "Todos os ficheiros"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Utils.vala:45
msgid "Text files"
msgstr "Ficheiros de texto"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:85
msgid "Zeitgeist Datasource for Scratch"
msgstr "Zeitgeist para o Scratch"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:160
msgid "Trash"
msgstr "Reciclagem"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:448
msgid "Open some files"
msgstr "Abrir ficheiros"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:539
msgid "Hide search bar"
msgstr "Ocultar barra de procura"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:552
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:553
msgid "Find…"
msgstr "Procurar…"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:556
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:557
msgid "Go to line…"
msgstr "Ir para a linha..."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:560
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:561
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:564
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:565
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:84
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:568
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:569
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:572
msgid "Reopen closed document"
msgstr "Reabrir documento fechado"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:573
msgid "Open last closed document in a new tab"
msgstr "Abrir o último documento fechado num novo separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:576
msgid "Add New Tab"
msgstr "Adicionar Novo Separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:577
msgid "Add a new tab"
msgstr "Adicionar novo separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:580
msgid "Add New View"
msgstr "Adicionar Nova Vista"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:581
msgid "Add a new view"
msgstr "Adicionar uma nova vista"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:584
msgid "Remove Current View"
msgstr "Remover vista actual"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:585
msgid "Remove this view"
msgstr "Remover esta vista"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:588
msgid "Undo"
msgstr "Anular"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:589
msgid "Undo the last action"
msgstr "Anular a última acção"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:592
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:593
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "Refazer a última acção desfeita"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:596
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:597
msgid "Restore this file"
msgstr "Restaurar este ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:600
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:601
msgid "Duplicate selected strings"
msgstr "Duplicar linhas selecionadas"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:604
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FileView.vala:282
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:605
msgid "Open a file"
msgstr "Abrir um ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:608
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:495
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:609
msgid "Save the current file"
msgstr "Guardar o ficheiro actual"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:612
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/TemplateManager.vala:230
msgid "Templates"
msgstr "Modelos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:613
msgid "Project templates"
msgstr "Modelos de Projeto"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:616
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:45
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:617
msgid "Change Scratch settings"
msgstr "Alterar definições do Scratch"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:623
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/MainWindow.vala:624
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ecrã completo"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/config.vala:15
msgid "Edit text files"
msgstr "Editar ficheiros de texto"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/config.vala:16
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/config.vala:17
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:322
msgid "New Document"
msgstr "Novo documento"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/config.vala:18
msgid "New Window"
msgstr "Nova janela"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:62
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:66
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:74
msgid "Extensions"
msgstr "Extensões"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:128
msgid "Show welcome screen"
msgstr "Mostrar ecrã inicial"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:129
msgid "Show last open tabs"
msgstr "Mostrar os últimos separadores abertos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:145
msgid "General:"
msgstr "Geral:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:151
msgid "When Scratch starts:"
msgstr "Quando o Scratch inicia:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:154
msgid "Save files when changed:"
msgstr "Guardar ficheiros quando alterados:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:159
msgid "Tabs:"
msgstr "Separadores:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:164
msgid "Automatic indentation:"
msgstr "Indentação automática:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:167
msgid "Insert spaces instead of tabs:"
msgstr "Inserir espaço em vez de tabulação:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:171
msgid "Tab width:"
msgstr "Tamanho da tabulação:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:199
msgid "Editor:"
msgstr "Editor:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:217
msgid "Highlight current line:"
msgstr "Realçar a linha atual:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:218
msgid "Highlight matching brackets:"
msgstr "Realçar os parênteses correspondentes:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:219
msgid "Split long text in many lines:"
msgstr "Separar texto extenso em várias linhas:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:220
msgid "Draw spaces:"
msgstr "Desenhar espaços:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:221
msgid "Show line numbers:"
msgstr "Mostrar números de linha:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:224
msgid "Line width guide:"
msgstr "Largura da margem:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:240
msgid "Font and Color Scheme:"
msgstr "Tipo de letra e esquema de cores:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:254
msgid "Select font:"
msgstr "Selecione o tipo de letra:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:257
msgid "Color scheme:"
msgstr "Esquema de cores:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:262
msgid "Custom font:"
msgstr "Tipo de letra personalizado:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Scratch.vala:160
msgid "Set of plugins"
msgstr "Conjunto de suplementos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Scratch.vala:161
msgid "Create a new instance"
msgstr "Criar uma nova instância"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SearchManager.vala:65
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SearchManager.vala:84
msgid "Replace With"
msgstr "Substituir por"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SearchManager.vala:113
msgid "Go To Line:"
msgstr "Ir para a linha:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SourceView.vala:82
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "Realce de sintaxe"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SourceView.vala:93
msgid "Normal Text"
msgstr "Texto Normal"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/LoadingView.vala:36
msgid "Wait while restoring last session..."
msgstr "Aguarde enquanto a última sessão é restaurada..."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:112
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:135
msgid "Close Tab"
msgstr "Fechar Separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:137
msgid "Open in a new Window"
msgstr "Abrir numa nova Janela"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:138
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:186
msgid "Close Other Tab"
msgstr "Fechar o Outro Separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:186
msgid "Close Other Tabs"
msgstr "Fechar os Outros Separadores"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:474
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:501
msgid "New Tab"
msgstr "Novo Separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:475
msgid "Undo Close Tab"
msgstr "Anular Fechar Separador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/DynamicNotebook.vala:510
msgid "Closed Tabs"
msgstr "Separadores Fechados"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/ToolBar.vala:59
msgid "Share"
msgstr "Partilhar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SplitView.vala:42
msgid "No Files Open"
msgstr "Sem Ficheiros Abertos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SplitView.vala:43
msgid "Open a file to begin editing."
msgstr "Abrir um ficheiro para o editar."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SplitView.vala:47
msgid "New file"
msgstr "Novo ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SplitView.vala:47
msgid "Create a new empty file."
msgstr "Criar um novo ficheiro vazio"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SplitView.vala:48
msgid "Open file"
msgstr "Abrir ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Widgets/SplitView.vala:48
msgid "Open a saved file."
msgstr "Abrir um ficheiro existente"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:165
#, c-format
msgid "Save changes to document %s before closing?"
msgstr "Guardar alterações ao documento %s antes de fechar?"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:168
msgid ""
"If you don't save, changes from the last 4 seconds will be permanently lost."
msgstr ""
"Se não guardar, as alterações efetuadas nos últimos 4 segundos serão "
"perdidas permanentemente."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:170
msgid "Close without saving"
msgstr "Fechar sem guardar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:239
msgid "Save File"
msgstr "Guardar Ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:477
#, c-format
msgid ""
"File \"<b>%s</b>\" cannot be read. Maybe it is corrupt\n"
"or you do not have the necessary permissions to read it."
msgstr ""
"O ficheiro \"<b>%s</b>\" não pode ser lido. Pode estar corrompido\n"
"ou não tem permissões necessárias para o ler."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:492
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:533
msgid "File "
msgstr "Ficheiro "
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:493
msgid "was deleted. Do you want to save it anyway?"
msgstr "foi eliminado. Deseja guardá-lo na mesma?"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:505
msgid "You cannot save changes on file"
msgstr "Não pode guardar alterações no ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:506
msgid "Do you want to save the changes to this file in a different location?"
msgstr "Pretende guardar as alterações a este ficheiro num local diferente?"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:508
msgid "Save changes elsewhere"
msgstr "Guardar alterações noutro local"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:534
msgid ""
"was modified by an external application. Do you want to load it again or "
"continue your editing?"
msgstr ""
"foi modificado por outra aplicação. Deseja recarregá-lo ou continuar a "
"edição?"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:536
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../src/Services/Document.vala:539
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin.vala:23
msgid "Pastebin"
msgstr "Pastebin"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin.vala:24
msgid "Share files with pastebin service"
msgstr "Partilhar ficheiros usando o pastebin"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin.vala:134
msgid "Upload to Pastebin"
msgstr "Enviar para Pastebin"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:252
msgid "Share via PasteBin"
msgstr "Partilhar no PasteBin"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:270
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:276
msgid "Format: "
msgstr "Formato: "
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:278
msgid "Others..."
msgstr "Outros..."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:303
msgid "Expiry time:"
msgstr "Expira em:"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:308
msgid "Keep this paste private"
msgstr "Manter esta pasta privada"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:310
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:340
msgid "Other formats"
msgstr "Outros formatos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:509
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:510
msgid "Ten minutes"
msgstr "Dez minutos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:511
msgid "One hour"
msgstr "Uma hora"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:512
msgid "One day"
msgstr "Um dia"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:513
msgid "One month"
msgstr "Um mês"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FileView.vala:94
msgid "/New File"
msgstr "/Novo Ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FolderManagerPlugin.vala:21
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:21
msgid "Folder Manager"
msgstr "Gestor de Pastas"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FolderManagerPlugin.vala:22
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:22
msgid "Basic folder manager with file browsing"
msgstr "Gestor de pastas básico com navegação de ficheiros"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FolderManagerPlugin.vala:77
msgid "Go to parent"
msgstr "Ir para o superior"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FolderManagerPlugin.vala:88
msgid "Add file"
msgstr "Adicionar ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FolderManagerPlugin.vala:95
msgid "Remove file"
msgstr "Remover ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/filemanager/FolderManagerPlugin.vala:110
msgid "File Manager"
msgstr "Gestor de Ficheiros"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/terminal/terminal.vala:23
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/terminal/terminal.vala:104
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/terminal/terminal.vala:24
msgid "A terminal in your text editor"
msgstr "Uma linha de comandos no seu editor de texto"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/terminal/terminal.vala:67
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/terminal/terminal.vala:74
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:23
msgid "Browser Preview"
msgstr "Pré-visualização de Browser"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:24
msgid "Get a preview your work in a web page"
msgstr "Pré-visualize o seu trabalho como uma página web"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:80
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:81
msgid "Get preview!"
msgstr "Pré-visualizar!"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/browser-preview/browser-preview.vala:111
msgid "Web preview"
msgstr "Pré-visualização Web"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/spell/spell.vala:18
msgid "Spell Checker"
msgstr "Corretor Ortográfico"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/spell/spell.vala:19
msgid "Checks the spelling of your documents"
msgstr "Verifica erros de escrita nos seus documentos"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/open-with/open-with.vala:21
msgid "Open With"
msgstr "Abrir Com"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/open-with/open-with.vala:22
msgid "Open files you are editing with another application"
msgstr "Abrir os ficheiros que está a editar com outra aplicação"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/open-with/open-with.vala:55
msgid "Open With..."
msgstr "Abrir com..."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/brackets-completion/brackets-completion.vala:21
msgid "Brackets Completion"
msgstr "Fechar Parêntesis"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/brackets-completion/brackets-completion.vala:22
msgid "Complete brackets while typing"
msgstr "Fechar automaticamente parêntesis durante a escrita"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/word-completion/completion-provider.vala:67
#, c-format
msgid "Could not load icon theme: %s\n"
msgstr "Impossível carregar ícones: %s\n"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/word-completion/plugin.vala:30
msgid "Words Completion"
msgstr "Acabar Palavras"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/word-completion/plugin.vala:31
msgid "Show a completion dialog with most used words from your files"
msgstr ""
"Mostra um diálogo de acabamento com as palavras mais usadas nos seus "
"ficheiros"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/word-completion/plugin.vala:99
#, c-format
msgid "%s - Word Completion"
msgstr "%s - Acabar Palavra"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/folder-manager/FileView.vala:322
msgid "Close Folder"
msgstr "Fechar Pasta"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:71
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:89
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/folder-manager/FolderManagerPlugin.vala:90
msgid "Open a folder"
msgstr "Abrir uma pasta"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/contractor/contractor.vala:21
msgid "Share your files with Contractor"
msgstr "Partilhe os seu ficheiros com o Contractor"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/strip-trailing-save/strip-trailing-save.vala:18
msgid "Strip trailing whitespace"
msgstr "Remover espaços em branco"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/strip-trailing-save/strip-trailing-save.vala:19
msgid "Strip trailing whitespace on save"
msgstr "Remove espaços em branco ao gravar o ficheiro"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:21
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:231
msgid "Source Tree"
msgstr "Source Tree"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:22
msgid "Have a look at your sources organized in a nice tree"
msgstr "Veja as suas fontes organizadas numa árvore"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:39
msgid "Loading..."
msgstr "A carregar..."
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:158
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:207
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:208
msgid "Project"
msgstr "Projeto"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/source-tree/SourceTreePlugin.vala:209
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/vim-emulation/vim-emulation.vala:21
msgid "Vim Emulation"
msgstr "Emulação VIM"
#: /home/mario/elementary/scratch/po/../plugins/vim-emulation/vim-emulation.vala:22
msgid "Use Vim commands in Scratch"
msgstr "Usar comandos VIM no Scratch"
#~ msgid "Normal text"
#~ msgstr "Texto normal"
#~ msgid "New document"
#~ msgstr "Novo documento"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Guardar como"
#~ msgid "Save the current file with a different name"
#~ msgstr "Guardar o ficheiro actual com um nome diferente"
#~ msgid "Sidebar"
#~ msgstr "Barra lateral"
#~ msgid "Margin width:"
#~ msgstr "Largura da margem:"
#~ msgid "Do you want to reload it?"
#~ msgstr "Pretende recarregá-lo?"
#~ msgid "Create a new document in a new tab"
#~ msgstr "Criar um novo documento num novo separador"
#~ msgid "Find..."
#~ msgstr "Localizar..."
#~ msgid "Create a new document from a template"
#~ msgstr "Criar novo documento com base num modelo"
#~ msgid "Go to line..."
#~ msgstr "Ir para a linha..."
#~ msgid "Choose the new location"
#~ msgstr "Escolher a nova localização"
#~ msgid "Changes to this file haven't been saved."
#~ msgstr "As alterações a este ficheiro não foram guardadas."
#~ msgid "Argument for the set of plugins"
#~ msgstr "Argumento para o conjunto de suplementos"
#~ msgid "Previous Search"
#~ msgstr "Procura anterior"
#~ msgid "Next Search"
#~ msgstr "Procura seguinte"
#~ msgid "Bottom Panel"
#~ msgstr "Painel inferior"
#~ msgid "Status Bar"
#~ msgstr "Barra de estado"
#~ msgid "Show margin on right:"
#~ msgstr "Mostrar margem à direita:"
#, c-format
#~ msgid "The file %s was modified."
#~ msgstr "O ficheiro %s foi modificado."
#, c-format
#~ msgid "The file %s was deleted."
#~ msgstr "O ficheiro %s foi eliminado."
#~ msgid "Context View"
#~ msgstr "Vista de contexto"
#~ msgid "No files are open."
#~ msgstr "Não há ficheiros abertos."
#~ msgid "Save unsaved changes to file before closing?"
#~ msgstr "Guardar alterações efectuadas antes de fechar?"
#, c-format
#~ msgid "Save unsaved changes to file %s before closing?"
#~ msgstr "Guardar alterações ao ficheiro %s antes de fechar?"
#~ msgid "Do you want to save changes before closing this file?"
#~ msgstr "Pretende guardar as alterações antes de fechar o ficheiro?"
#~ msgid "Do you want to create it again?"
#~ msgstr "Pretende criá-lo novamente?"
#~ msgid "You can't save changes to:"
#~ msgstr "Não pode guardar as alterações a:"
#~ msgid "There are unsaved changes!"
#~ msgstr "Existem alterações por guardar!"
#~ msgid "There are unsaved changes in Scratch!"
#~ msgstr "Existem alterações por guardar no Scratch!"
|