~noskcaj/ubuntu/wily/lightdm-gtk-greeter/merge

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sean Davis
  • Date: 2014-08-20 19:39:03 UTC
  • mto: (1.3.7 experimental)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 23.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140820193903-mvnpq7n5jipeh3la
Tags: upstream-1.9.0
Import upstream version 1.9.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 08:41+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Jristz <prflr88@gmail.com>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-06 17:02+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-01 06:31+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 06:38+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
19
19
"Language: es\n"
20
20
 
21
21
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708
24
24
 
25
25
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:710 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
26
26
msgid "Log In"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "Acceder"
28
28
 
29
29
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1079
30
30
msgid "Failed to start session"
32
32
 
33
33
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1254
34
34
msgid "Other"
35
 
msgstr ""
 
35
msgstr "Alguien más"
36
36
 
37
37
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1266 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1852
38
38
msgid "Guest Session"
39
 
msgstr ""
 
39
msgstr "Sesión de invitado"
40
40
 
41
41
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1479
42
42
msgid "Incorrect password, please try again"
49
49
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526
50
50
#, c-format
51
51
msgid "Warning: There are still %d users logged in."
52
 
msgstr ""
 
52
msgstr "Aviso: todavía hay %d usuarios con la sesión iniciada."
53
53
 
54
54
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528
55
55
#, c-format
56
56
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
57
 
msgstr ""
 
57
msgstr "Aviso: todavía hay %d usuario con la sesión iniciada."
58
58
 
59
59
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
60
60
msgid "Cancel"
71
71
 
72
72
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
73
73
msgid "Shut Down"
74
 
msgstr ""
 
74
msgstr "Apagar"
75
75
 
76
76
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
77
77
msgid ""
78
78
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
79
79
msgstr ""
 
80
"¿Está seguro de que quiere cerrar todos los programas y apagar el equipo?"
80
81
 
81
82
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860
82
83
msgid "Other..."
84
85
 
85
86
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520
86
87
msgid "Enter your password"
87
 
msgstr ""
 
88
msgstr "Escriba su contraseña"
88
89
 
89
90
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521
90
91
msgid "Enter your username"
91
 
msgstr ""
 
92
msgstr "Escriba su nombre de usuario"
92
93
 
93
94
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
94
95
msgid "Suspend"
104
105
 
105
106
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4
106
107
msgid "Shut Down..."
107
 
msgstr ""
 
108
msgstr "Apagar…"
108
109
 
109
110
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5
110
111
msgid "Large Font"
116
117
 
117
118
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
118
119
msgid "On Screen Keyboard"
119
 
msgstr ""
 
120
msgstr "Teclado en pantalla"