~nvalcarcel/ubuntu-desktop-course/ubuntu-desktop-course-translation

« back to all changes in this revision

Viewing changes to contrib/po/Exploring_the_Ubuntu_Desktop.pot

  • Committer: Nicolas Valcárcel
  • Date: 2008-02-07 21:13:07 UTC
  • Revision ID: nvalcarcel@ubuntu-pe.org-20080207211307-d5fyt57gg1yvib86
fixed some other bugs on script

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
3
 
#
4
 
#, fuzzy
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2008-02-07 20:16+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
 
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
 
17
 
#. Tag: title
18
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:4
19
 
#, no-c-format
20
 
msgid "Exploring the Ubuntu Desktop"
21
 
msgstr ""
22
 
 
23
 
#. Tag: emphasis
24
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:5
25
 
#, no-c-format
26
 
msgid "Objectives"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#. Tag: para
30
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:6
31
 
#, no-c-format
32
 
msgid "In this lesson, you will learn:"
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#. Tag: para
36
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:8
37
 
#, no-c-format
38
 
msgid "About the GNOME desktop components and how this relates to Ubuntu"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#. Tag: para
42
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:10
43
 
#, no-c-format
44
 
msgid "How to change the default language"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#. Tag: para
48
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:11
49
 
#, no-c-format
50
 
msgid "How to create a new user account and enjoy fast user switching"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#. Tag: para
54
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:13
55
 
#, no-c-format
56
 
msgid "About adding and removing application"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#. Tag: para
60
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:14
61
 
#, no-c-format
62
 
msgid "3D Desktop effects"
63
 
msgstr ""
64
 
 
65
 
#. Tag: para
66
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:15
67
 
#, no-c-format
68
 
msgid "About the desktop search tracker"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#. Tag: title
72
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:17 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:30 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:43 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:348 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:439 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:481
73
 
#, no-c-format
74
 
msgid "Instructor Notes:"
75
 
msgstr ""
76
 
 
77
 
#. Tag: emphasis
78
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:17
79
 
#, no-c-format
80
 
msgid "All the topics in this lesson are mandatory. Therefore, you need to cover all of them within the specified time limits. To familiarise the students with the basic features of the new desktop, this lesson should primarily be a hands on session."
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#. Tag: para
84
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:23
85
 
#, no-c-format
86
 
msgid "This section serves as a quick tour of the Ubuntu desktop. The course will go into more detail in later lessons, but this will give you a taste of what's ahead."
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#. Tag: title
90
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:27
91
 
#, no-c-format
92
 
msgid "GNOME Desktop Components"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#. Tag: emphasis
96
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:28
97
 
#, no-c-format
98
 
msgid "GNOME"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#. Tag: emphasis
102
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:30
103
 
#, no-c-format
104
 
msgid "Highlight the fact that unlike other operating systems, Ubuntu comes with a completely clean desktop, by default. Users are free to add icons and files on the desktop according to their preferences."
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#. Tag: para
108
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:33
109
 
#, no-c-format
110
 
msgid "The GNOME desktop is the default desktop of Ubuntu 7.10. GNOME (GNU Network Object Model Environment) is an international effort to build a complete desktop environment—the graphical user interface, which sits on top of a computer operating system—entirely from free software. This goal includes creating software development frameworks, selecting application software for the desktop and working on the programmes which manage application launching, file handling and window and task management. Community members worldwide contribute to the translation and accessibility of the desktop in multiple languages. (Reference: <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME\">http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME</ulink>)"
111
 
msgstr ""
112
 
 
113
 
#. Tag: emphasis
114
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:38
115
 
#, no-c-format
116
 
msgid "Key Desktop Components on Ubuntu 7.10"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#. Tag: para
120
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:39
121
 
#, no-c-format
122
 
msgid "When you start your computer, the first screen displayed on Ubuntu is the logon screen, where you type your user name and password. The next screen displayed is the Ubuntu desktop. Unlike other OSs, Ubuntu comes with a completely clean desktop background, free of icons by default."
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#. Tag: emphasis
126
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:43
127
 
#, no-c-format
128
 
msgid "Ensure that you browse through each element very quickly because more details will be covered in the subsequent lessons."
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#. Tag: emphasis
132
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:45
133
 
#, no-c-format
134
 
msgid "Default Ubuntu Desktop"
135
 
msgstr ""
136
 
 
137
 
#. Tag: para
138
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:50
139
 
#, no-c-format
140
 
msgid "You can arrange icons and files on the desktop to access them quickly. If a CD, hard disk or any other external device is connected to your computer, Ubuntu displays its icon on the desktop to allow easy access to the device."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#. Tag: emphasis
144
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:53
145
 
#, no-c-format
146
 
msgid "Desktop Icons"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#. Tag: para
150
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:58
151
 
#, no-c-format
152
 
msgid "At the top and bottom of the desktop are two bars, called panels."
153
 
msgstr ""
154
 
 
155
 
#. Tag: emphasis
156
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:59
157
 
#, no-c-format
158
 
msgid "Desktop Panels"
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#. Tag: para
162
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:64
163
 
#, no-c-format
164
 
msgid "There are three main menus in the left pane of the top panel: Applications, Places and System."
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#. Tag: para
168
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:67
169
 
#, no-c-format
170
 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Applications:</emphasis> This menu contains all the applications installed on your computer such as games, music players, Web browsers and e-mail clients."
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#. Tag: emphasis
174
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:70
175
 
#, no-c-format
176
 
msgid "The Application Menu"
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#. Tag: para
180
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:76
181
 
#, no-c-format
182
 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Places:</emphasis> This menu allows you to access your home directory, external devices and network on your computer."
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#. Tag: emphasis
186
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:79
187
 
#, no-c-format
188
 
msgid "The Places Menu"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#. Tag: emphasis
192
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:84 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:125 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:165 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:281 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:399
193
 
#, no-c-format
194
 
msgid "Note:"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#. Tag: para
198
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:85
199
 
#, no-c-format
200
 
msgid "Home directory is created by default for every user and automatically takes the username. This directory contains all user-specific files. In a multi-user system, every user stores personal data in a sub-directory of this directory."
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#. Tag: para
204
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:89
205
 
#, no-c-format
206
 
msgid "<emphasis role=\"strong\">System:</emphasis> This menu allows you to change the settings of your computer. You can also access the Ubuntu help system and turn off your computer by using this menu."
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#. Tag: emphasis
210
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:92
211
 
#, no-c-format
212
 
msgid "The System Menu"
213
 
msgstr ""
214
 
 
215
 
#. Tag: para
216
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:100
217
 
#, no-c-format
218
 
msgid "By default, there are three shortcut icons next to the menus on the top panel: Mozilla Firefox, Evolution and Help. You can create additional shortcuts to any applications and place them here for quick access."
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#. Tag: emphasis
222
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:103
223
 
#, no-c-format
224
 
msgid "The Shortcut Icons"
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#. Tag: para
228
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:108
229
 
#, no-c-format
230
 
msgid "To add a new shortcut icon to the desktop panel:"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#. Tag: para
234
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:110
235
 
#, no-c-format
236
 
msgid "Right-click the blank area of the top panel and click <emphasis role=\"strong\">Add to Panel</emphasis>. The <emphasis role=\"strong\">Add to Panel</emphasis> dialogue box appears."
237
 
msgstr ""
238
 
 
239
 
#. Tag: emphasis
240
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:113
241
 
#, no-c-format
242
 
msgid "Adding a Shortcut Icon"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#. Tag: para
246
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:119
247
 
#, no-c-format
248
 
msgid "The <emphasis role=\"strong\">Add to Panel</emphasis> dialogue box displays a list of applications available on your computer. Select an application and click <emphasis role=\"strong\">Add</emphasis> to add it to the blank area of the desktop. If you want to launch the programmes available on the <emphasis role=\"strong\">Applications</emphasis> menu, click <emphasis role=\"strong\">Application Launcher</emphasis>."
249
 
msgstr ""
250
 
 
251
 
#. Tag: para
252
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:126
253
 
#, no-c-format
254
 
msgid "Alternatively, you can drag an application icon from the Add to Panel dialogue box and drop the icon on the panel to create a short cut to the application."
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#. Tag: emphasis
258
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:129 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:145
259
 
#, no-c-format
260
 
msgid "Adding Application Launchers"
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#. Tag: para
264
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:135
265
 
#, no-c-format
266
 
msgid "The applications grouped in a category similar to the <emphasis role=\"strong\">Applications </emphasis> menu appears. Select an application from the available list, and click <emphasis role=\"strong\">Add</emphasis>."
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#. Tag: emphasis
270
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:138
271
 
#, no-c-format
272
 
msgid "Selecting Applications"
273
 
msgstr ""
274
 
 
275
 
#. Tag: para
276
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:143
277
 
#, no-c-format
278
 
msgid "The icon of the selected application will be displayed on the blank area of the top panel."
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#. Tag: para
282
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:153
283
 
#, no-c-format
284
 
msgid "You can change the location of the newly created shortcut icon by right-clicking it and selecting <emphasis role=\"strong\">Move</emphasis>. Move the icon anywhere on the top panel and left-click the icon to freeze its location."
285
 
msgstr ""
286
 
 
287
 
#. Tag: emphasis
288
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:156
289
 
#, no-c-format
290
 
msgid "Moving Shortcut Icons"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#. Tag: para
294
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:161
295
 
#, no-c-format
296
 
msgid "Next to the blank area on the top panel (where you can create short cuts of the application) is the fast user switch icon. This icon shows the current user of your computer. You can click the icon to view other users on the computer and switch to another user."
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#. Tag: para
300
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:166
301
 
#, no-c-format
302
 
msgid "You will learn more about fast user switching in the <emphasis role=\"strong\">Fast User Switching</emphasis> topic of this lesson."
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#. Tag: emphasis
306
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:168
307
 
#, no-c-format
308
 
msgid "The Fast User Switch Icon"
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#. Tag: para
312
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:173
313
 
#, no-c-format
314
 
msgid "Next to the fast user switch icon is the search tool icon. This icon helps you search information on your computer. Clicking this icon displays the <emphasis role=\"strong\">Deskbar Applet</emphasis> dialogue box, where you can type a search keyword in the <emphasis role=\"strong\">Search</emphasis> box. You can also open this dialogue box by pressing the F11 key."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#. Tag: para
318
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:178
319
 
#, no-c-format
320
 
msgid "This dialogue box also helps you to:"
321
 
msgstr ""
322
 
 
323
 
#. Tag: para
324
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:180
325
 
#, no-c-format
326
 
msgid "Launch applications by searching for either the application name or its executable file name."
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#. Tag: para
330
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:182
331
 
#, no-c-format
332
 
msgid "Look up a word in the dictionary."
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#. Tag: emphasis
336
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:185
337
 
#, no-c-format
338
 
msgid "The Search Tool"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#. Tag: para
342
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:190
343
 
#, no-c-format
344
 
msgid "Adjacent to the search tool icon is the System tray. It contains the network and sound icons for quick access to network and sound settings. You can check the network configuration of the computer and adjust the volume of your computer's speaker."
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#. Tag: para
348
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:194
349
 
#, no-c-format
350
 
msgid "The current date and time is displayed next to the System tray. If you click the date and time, a calendar is displayed. You can change the date in the calendar."
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#. Tag: para
354
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:196
355
 
#, no-c-format
356
 
msgid "The last icon on the top panel shuts down, restarts, hibernates and locks your computer and puts it on standby."
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#. Tag: emphasis
360
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:198
361
 
#, no-c-format
362
 
msgid "Top Panel Icons"
363
 
msgstr ""
364
 
 
365
 
#. Tag: para
366
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:203
367
 
#, no-c-format
368
 
msgid "The first icon on the bottom panel provides quick access to the desktop. If multiple windows are open on your desktop and you would like to minimise all of them together, click this icon. Clicking again will display your windows in their original state, before you minimised them."
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#. Tag: emphasis
372
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:207
373
 
#, no-c-format
374
 
msgid "Show the Desktop"
375
 
msgstr ""
376
 
 
377
 
#. Tag: para
378
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:212
379
 
#, no-c-format
380
 
msgid "Next to the icon used to minimise the windows is a blank area in which the list of open application windows appears, similar to the taskbar in Windows. When you open an application, it's listed on this area for easy access, as shown in the bottom panel of the following screen:"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#. Tag: emphasis
384
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:216
385
 
#, no-c-format
386
 
msgid "Open Applications"
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#. Tag: para
390
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:221
391
 
#, no-c-format
392
 
msgid "The next icon, workspace, enables you to split the windows that are open on your desktop into multiple workspaces. You can then navigate among the workspaces by pressing and holding down the CTRL+ALT keys, and then pressing either the left or the right arrow key. This reduces the clutter on your desktop and eases navigation between windows."
393
 
msgstr ""
394
 
 
395
 
#. Tag: para
396
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:225
397
 
#, no-c-format
398
 
msgid "For example, you might have the Firefox window, an OpenOffice application, a search window and a calculator window open on the desktop."
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#. Tag: emphasis
402
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:227
403
 
#, no-c-format
404
 
msgid "The Workspace Icon"
405
 
msgstr ""
406
 
 
407
 
#. Tag: para
408
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:232
409
 
#, no-c-format
410
 
msgid "You can move the Firefox window to a separate workspace by pressing and holding down the CTRL+ALT+SHIFT keys and then pressing the left or the right arrow key. Two workspaces will be displayed in the bottom-right corner of the desktop - one workspace with the Firefox window and the original workspace with the other windows."
411
 
msgstr ""
412
 
 
413
 
#. Tag: emphasis
414
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:236
415
 
#, no-c-format
416
 
msgid "Switching Workspaces"
417
 
msgstr ""
418
 
 
419
 
#. Tag: para
420
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:241
421
 
#, no-c-format
422
 
msgid "Now, you have two separate workspaces. Notice that the Firefox window has shifted to the original workspace. So, depending on the task you perform, you can split the windows into different workspaces."
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#. Tag: emphasis
426
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:244
427
 
#, no-c-format
428
 
msgid "Splitting Windows into Workspaces"
429
 
msgstr ""
430
 
 
431
 
#. Tag: para
432
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:249
433
 
#, no-c-format
434
 
msgid "By default, Ubuntu provides two workspaces. If you want to split the windows into more workspaces, you have to add the workspace to the desktop by right-clicking the workspace icon and then clicking <emphasis role=\"strong\">Preferences</emphasis>. The <emphasis role=\"strong\">Workspace Switcher Preferences</emphasis> dialogue box appears."
435
 
msgstr ""
436
 
 
437
 
#. Tag: emphasis
438
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:254
439
 
#, no-c-format
440
 
msgid "Creating New Workspaces"
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#. Tag: para
444
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:259
445
 
#, no-c-format
446
 
msgid "In the <emphasis role=\"strong\">Workspace Switcher Preferences</emphasis> dialogue box, type or select the number of workspaces from the <emphasis role=\"strong\">Number of workspaces</emphasis> list and click <emphasis role=\"strong\">Close</emphasis>."
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#. Tag: emphasis
450
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:262
451
 
#, no-c-format
452
 
msgid "Workspace Switcher Preferences"
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#. Tag: para
456
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:267
457
 
#, no-c-format
458
 
msgid "Now, the specified number of workspaces will be displayed in the bottom-right corner of the desktop."
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#. Tag: para
462
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:269
463
 
#, no-c-format
464
 
msgid "The last icon in the bottom panel is the <emphasis role=\"strong\">Waste basket </emphasis>, which is similar to the Recycle Bin of Microsoft Windows. It contains the files you deleted on your computer. Right-click the icon and click <emphasis role=\"strong\">Open</emphasis> to open the <emphasis role=\"strong\">Trash </emphasis> window."
465
 
msgstr ""
466
 
 
467
 
#. Tag: emphasis
468
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:274
469
 
#, no-c-format
470
 
msgid "The Waste Basket Icon"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#. Tag: para
474
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:279
475
 
#, no-c-format
476
 
msgid "You can delete an item permanently from the computer by pressing the DELETE key."
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#. Tag: para
480
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:282
481
 
#, no-c-format
482
 
msgid "Alternatively, you can right-click the item and click <emphasis role=\"strong\">Delete from Trash</emphasis> to permanently delete it from the computer."
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#. Tag: para
486
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:284
487
 
#, no-c-format
488
 
msgid "If you want to restore the deleted item to the desktop, drag that item to the desktop from the <emphasis role=\"strong\">Trash</emphasis> window."
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#. Tag: emphasis
492
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:286
493
 
#, no-c-format
494
 
msgid "Deleting Items from Trash"
495
 
msgstr ""
496
 
 
497
 
#. Tag: title
498
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:293
499
 
#, no-c-format
500
 
msgid "Changing the Default Language"
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#. Tag: para
504
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:294
505
 
#, no-c-format
506
 
msgid "Ubuntu supports more than 100 languages. You can set the default language of your computer either during the installation of Ubuntu or at a later stage."
507
 
msgstr ""
508
 
 
509
 
#. Tag: para
510
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:296
511
 
#, no-c-format
512
 
msgid "To change the default language during the installation, select the required language when prompted."
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#. Tag: para
516
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:298
517
 
#, no-c-format
518
 
msgid "To change the default language at a later stage:"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#. Tag: para
522
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:300
523
 
#, no-c-format
524
 
msgid "On the <emphasis role=\"strong\">System</emphasis> menu, point to <emphasis role=\"strong\">Administration</emphasis> and click <emphasis role=\"strong\">Language Support</emphasis>. The system prompts you to install language support if updates are available for your selected language."
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#. Tag: emphasis
528
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:305
529
 
#, no-c-format
530
 
msgid "Configuring Language Support"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#. Tag: para
534
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:311
535
 
#, no-c-format
536
 
msgid "Click <emphasis role=\"strong\">Install</emphasis> to continue. On completing the updates, the <emphasis role=\"strong\">Language Support</emphasis> dialogue box opens."
537
 
msgstr ""
538
 
 
539
 
#. Tag: emphasis
540
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:314
541
 
#, no-c-format
542
 
msgid "Installing Language Support Updates"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#. Tag: para
546
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:320
547
 
#, no-c-format
548
 
msgid "In the <emphasis role=\"strong\">Language Support</emphasis> dialogue box, from the <emphasis role=\"strong\">Supported Languages</emphasis> section, which lists the languages that Ubuntu supports, select the check box for the language you want to use for support functions in Ubuntu."
549
 
msgstr ""
550
 
 
551
 
#. Tag: emphasis
552
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:324
553
 
#, no-c-format
554
 
msgid "Installing Default Language Support"
555
 
msgstr ""
556
 
 
557
 
#. Tag: para
558
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:330
559
 
#, no-c-format
560
 
msgid "Click <emphasis role=\"strong\">Apply</emphasis> and then click <emphasis role=\"strong\">OK</emphasis>. Ubuntu downloads and installs the necessary packages on your computer. The language you selected will now appear in the <emphasis role=\"strong\">Default Language</emphasis> box."
561
 
msgstr ""
562
 
 
563
 
#. Tag: para
564
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:334
565
 
#, no-c-format
566
 
msgid "Select the language that you want set as default, and click <emphasis role=\"strong\">OK</emphasis>."
567
 
msgstr ""
568
 
 
569
 
#. Tag: para
570
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:336
571
 
#, no-c-format
572
 
msgid "For the changes to take effect, log off and then log on again."
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#. Tag: emphasis
576
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:340
577
 
#, no-c-format
578
 
msgid "Nice to Know:"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#. Tag: para
582
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:341
583
 
#, no-c-format
584
 
msgid "You can change the language as many times as you would like and this can depend on your location. For example, changing the language to Russian may be a nice touch when presenting in Russia during a business trip."
585
 
msgstr ""
586
 
 
587
 
#. Tag: title
588
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:347
589
 
#, no-c-format
590
 
msgid "Creating a User Account and Fast User Switching"
591
 
msgstr ""
592
 
 
593
 
#. Tag: emphasis
594
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:348
595
 
#, no-c-format
596
 
msgid "Advise students that to understand the concept of fast user switching, they need to have more than one user account on their computer. Walk the students through creating a new user on their computer, and then move on to the concept of fast user switching."
597
 
msgstr ""
598
 
 
599
 
#. Tag: para
600
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:353
601
 
#, no-c-format
602
 
msgid "You might have multiple users who want to access your system. In this case, there is a risk of data being manipulated or corrupted by other users. To prevent this from happening, you can create user accounts for each individual who wants to use your computer, giving each user an individual account with personalised user settings. For example, it is useful to give children their own accounts on the computer -- this prevents then from changing other people's settings."
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#. Tag: para
606
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:359
607
 
#, no-c-format
608
 
msgid "To create a new user account on Ubuntu:"
609
 
msgstr ""
610
 
 
611
 
#. Tag: para
612
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:361
613
 
#, no-c-format
614
 
msgid "On the <emphasis role=\"strong\">System</emphasis> menu, point to <emphasis role=\"strong\">Administration</emphasis> and click <emphasis role=\"strong\">Users and Groups</emphasis>. The <emphasis role=\"strong\"> User settings</emphasis> dialogue box appears."
615
 
msgstr ""
616
 
 
617
 
#. Tag: emphasis
618
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:365
619
 
#, no-c-format
620
 
msgid "Adding/Removing Users"
621
 
msgstr ""
622
 
 
623
 
#. Tag: para
624
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:371
625
 
#, no-c-format
626
 
msgid "In the <emphasis role=\"strong\">User settings</emphasis> dialogue box, click <emphasis role=\"strong\">Add User</emphasis> to add a new user account on your computer. The <emphasis role=\"strong\">New user account</emphasis> dialogue box opens."
627
 
msgstr ""
628
 
 
629
 
#. Tag: emphasis
630
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:375
631
 
#, no-c-format
632
 
msgid "Adding a User"
633
 
msgstr ""
634
 
 
635
 
#. Tag: para
636
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:381
637
 
#, no-c-format
638
 
msgid "Specify the user accounts' basic settings, contact information and password information in the <emphasis role=\"strong\">New user account </emphasis> dialogue box."
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#. Tag: para
642
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:385
643
 
#, no-c-format
644
 
msgid "Type the name with which you want to log on to your computer in the <emphasis role=\"strong\">Username</emphasis> box."
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#. Tag: para
648
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:387
649
 
#, no-c-format
650
 
msgid "Type your full name in the <emphasis role=\"strong\">Real name</emphasis> box."
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#. Tag: para
654
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:389
655
 
#, no-c-format
656
 
msgid "Select your user type from the <emphasis role=\"strong\">Profile</emphasis> box."
657
 
msgstr ""
658
 
 
659
 
#. Tag: para
660
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:390
661
 
#, no-c-format
662
 
msgid "Type your office location in the <emphasis role=\"strong\">Office location</emphasis> box."
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#. Tag: para
666
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:392
667
 
#, no-c-format
668
 
msgid "Type your work phone number in the <emphasis role=\"strong\">Work phone</emphasis> box."
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#. Tag: para
672
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:394
673
 
#, no-c-format
674
 
msgid "Type your home phone number in the <emphasis role=\"strong\">Home phone</emphasis> box."
675
 
msgstr ""
676
 
 
677
 
#. Tag: para
678
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:396
679
 
#, no-c-format
680
 
msgid "Type the password for your user account in the <emphasis role=\"strong\">User password</emphasis> box."
681
 
msgstr ""
682
 
 
683
 
#. Tag: para
684
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:400
685
 
#, no-c-format
686
 
msgid "This information is for record keeping only, and other users cannot view it."
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#. Tag: para
690
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:402 Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:634
691
 
#, no-c-format
692
 
msgid "Click <emphasis role=\"strong\">Close</emphasis> to save the settings."
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#. Tag: emphasis
696
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:404
697
 
#, no-c-format
698
 
msgid "Configuring New User Account"
699
 
msgstr ""
700
 
 
701
 
#. Tag: para
702
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:410
703
 
#, no-c-format
704
 
msgid "A new user account will be displayed in the User settings dialogue box. This dialogue box informs you about the full name and the logon name of the new user. It also tells you the location of the new user account created."
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#. Tag: emphasis
708
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:414
709
 
#, no-c-format
710
 
msgid "The New User Account"
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#. Tag: para
714
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:422
715
 
#, no-c-format
716
 
msgid "Now, if you click the fast user switch icon, there will be two users displayed and the current user logged on to the computer will be marked."
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#. Tag: emphasis
720
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:424
721
 
#, no-c-format
722
 
msgid "Switching Users"
723
 
msgstr ""
724
 
 
725
 
#. Tag: para
726
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:429
727
 
#, no-c-format
728
 
msgid "This feature prevents you from logging off and logging on all the time to switch users. It allows multiple users to switch quickly while staying logged on. By simply clicking the fast user switching icon, a list of the user names appears. Select the user name and you will be directed to the logon screen. Type the user name and password, and you will be on a desktop of the new user. When you switch to another user, the previous user screen is locked by default, so the other person cannot make any profile changes."
729
 
msgstr ""
730
 
 
731
 
#. Tag: title
732
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:438
733
 
#, no-c-format
734
 
msgid "Adding/Removing Applications"
735
 
msgstr ""
736
 
 
737
 
#. Tag: emphasis
738
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:439
739
 
#, no-c-format
740
 
msgid "Advise students that you will cover this topic in detail while teaching the <emphasis role=\"strong\">Customising Ubuntu and Applications</emphasis> lesson of this course. This topic is just an introduction."
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#. Tag: emphasis
744
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:443
745
 
#, no-c-format
746
 
msgid "Tell the students that you will cover this topic in detail while teaching the <emphasis role=\"strong\">Customising the Desktop and Application</emphasis> lesson of this course. This topic is just an introduction."
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#. Tag: para
750
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:448
751
 
#, no-c-format
752
 
msgid "Use the Add/Remove applications when you need to:"
753
 
msgstr ""
754
 
 
755
 
#. Tag: para
756
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:450
757
 
#, no-c-format
758
 
msgid "Use software other than the default applications on Ubuntu."
759
 
msgstr ""
760
 
 
761
 
#. Tag: para
762
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:452
763
 
#, no-c-format
764
 
msgid "Try an alternative application to the one already installed on Ubuntu."
765
 
msgstr ""
766
 
 
767
 
#. Tag: para
768
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:456
769
 
#, no-c-format
770
 
msgid "Ubuntu contains preloaded software that you can easily install on your computer, when required. You can install this software by using the Add/Remove application or the Synaptic Package Manager utility of Ubuntu. To access the Add/Remove application, on the <emphasis role=\"strong\">Applications</emphasis> menu, click <emphasis role=\"strong\">Add/Remove</emphasis>."
771
 
msgstr ""
772
 
 
773
 
#. Tag: emphasis
774
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:461
775
 
#, no-c-format
776
 
msgid "Launching Add/Remove Applications"
777
 
msgstr ""
778
 
 
779
 
#. Tag: para
780
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:466
781
 
#, no-c-format
782
 
msgid "To access Synaptic Package Manager, on the <emphasis role=\"strong\">System </emphasis> menu, point to <emphasis role=\"strong\">Administration</emphasis> and click <emphasis role=\"strong\">Synaptic Package Manager</emphasis>."
783
 
msgstr ""
784
 
 
785
 
#. Tag: emphasis
786
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:469
787
 
#, no-c-format
788
 
msgid "Launching Synaptic Package Manager"
789
 
msgstr ""
790
 
 
791
 
#. Tag: para
792
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:474
793
 
#, no-c-format
794
 
msgid "Synaptic offers an advanced way of installing packages. If you do not find a software programme in the Add/Remove tool, you can search for it in Synaptic. Synaptic searches all software in the available repositories on Ubuntu, including the ones that do not contain programmes."
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#. Tag: title
798
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:480
799
 
#, no-c-format
800
 
msgid "Desktop Effects - Compiz Fusion"
801
 
msgstr ""
802
 
 
803
 
#. Tag: emphasis
804
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:481
805
 
#, no-c-format
806
 
msgid "Advise students that to view desktop effects, computers must have a 3D-enabled graphic card."
807
 
msgstr ""
808
 
 
809
 
#. Tag: para
810
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:483
811
 
#, no-c-format
812
 
msgid "Compiz Fusion is a 3D window manager that makes use of 3D accelerated graphics cards found today on many desktops and laptops. It provides a number of visual effects that makes the Linux desktop more powerful and intuitive, as well as easier and more fun to use. For example, you can place workspaces on a cube, which allows you to move from one workspace to another easily."
813
 
msgstr ""
814
 
 
815
 
#. Tag: para
816
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:486
817
 
#, no-c-format
818
 
msgid "Compiz Fusion is enabled by default on Ubuntu 7.10 with appropriate graphics cards. It enables the 3D desktop visual effects that improve the usability and visual appeal of the system. You really have to see and play with this application to appreciate the benefits. To view the visual effects on Ubuntu:"
819
 
msgstr ""
820
 
 
821
 
#. Tag: para
822
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:490
823
 
#, no-c-format
824
 
msgid "On the <emphasis role=\"strong\">System</emphasis> menu, point to <emphasis role=\"strong\">Preferences</emphasis> and click <emphasis role=\"strong\">Appearance</emphasis>. The <emphasis role=\"strong\">Appearance Preferences</emphasis> dialogue box appears."
825
 
msgstr ""
826
 
 
827
 
#. Tag: emphasis
828
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:495
829
 
#, no-c-format
830
 
msgid "Opening the Appearance Preferences Dialogue Box"
831
 
msgstr ""
832
 
 
833
 
#. Tag: para
834
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:501
835
 
#, no-c-format
836
 
msgid "In the <emphasis role=\"strong\">Appearance Preferences</emphasis> dialogue box, there are three pre-configured levels of special effects settings: No effects, Normal effects and Extra effects. You can select any one of them:"
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#. Tag: emphasis
840
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:505
841
 
#, no-c-format
842
 
msgid "Configuring Visual Effects"
843
 
msgstr ""
844
 
 
845
 
#. Tag: para
846
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:513
847
 
#, no-c-format
848
 
msgid "If you want a simple desktop without any special effects, select <emphasis role=\"strong\">None</emphasis>. If you want a desktop with a balance of attractiveness and average performance, select <emphasis role=\"strong\">Normal </emphasis>. If you want various desktop effects, such as wobbly windows, desktop cube and many more, select <emphasis role=\"strong\">Extra</emphasis>. For example, while you are waiting for an update to complete or an e-mail client to import e-mail messages, you can turn on the Wobbly effect. The windows will start dancing and displaying the 3D effects. Play with it a little, it's fun!"
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#. Tag: title
852
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:523
853
 
#, no-c-format
854
 
msgid "Desktop Search Tracker"
855
 
msgstr ""
856
 
 
857
 
#. Tag: para
858
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:524
859
 
#, no-c-format
860
 
msgid "If you have a large number of documents stored on a high-capacity hard disk, it is difficult to search for a required document without using a search tool. Ubuntu 7.10 uses the Desktop Search tool, which includes an indexing programme called <emphasis role=\"strong\">tracker</emphasis> to easily access specific files. To access this tool, on the <emphasis role=\"strong\">Applications</emphasis> menu, point to <emphasis role=\"strong\">Accessories</emphasis> and click <emphasis role=\"strong\">Tracker Search Tool</emphasis>. The <emphasis role=\"strong\">Tracker Search Tool</emphasis> window appears."
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#. Tag: emphasis
864
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:532
865
 
#, no-c-format
866
 
msgid "Launching Tracker Search Tool"
867
 
msgstr ""
868
 
 
869
 
#. Tag: para
870
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:537
871
 
#, no-c-format
872
 
msgid "The tracker searches for important information in all the files in your home directory and compiles the search result into a huge database. So, if you are looking for all documents on the computer that contain a single word, such as music, tracker looks up all the files that contain the word <emphasis role=\"italic\">music</emphasis> and displays them in the search results."
873
 
msgstr ""
874
 
 
875
 
#. Tag: emphasis
876
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:542
877
 
#, no-c-format
878
 
msgid "Running a Search"
879
 
msgstr ""
880
 
 
881
 
#. Tag: title
882
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:549
883
 
#, no-c-format
884
 
msgid "Lesson Summary"
885
 
msgstr ""
886
 
 
887
 
#. Tag: para
888
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:550
889
 
#, no-c-format
890
 
msgid "In this lesson, you learned that:"
891
 
msgstr ""
892
 
 
893
 
#. Tag: para
894
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:552
895
 
#, no-c-format
896
 
msgid "Ubuntu 7.10 uses the GNOME desktop by default."
897
 
msgstr ""
898
 
 
899
 
#. Tag: para
900
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:553
901
 
#, no-c-format
902
 
msgid "The desktop has two panels, top and bottom. Each panel contains various icons."
903
 
msgstr ""
904
 
 
905
 
#. Tag: para
906
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:555
907
 
#, no-c-format
908
 
msgid "You can set the default language of your computer either during the installation of Ubuntu or at a later stage."
909
 
msgstr ""
910
 
 
911
 
#. Tag: para
912
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:557
913
 
#, no-c-format
914
 
msgid "Fast user switching allows you to share your computer with other users without sharing your files."
915
 
msgstr ""
916
 
 
917
 
#. Tag: para
918
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:559
919
 
#, no-c-format
920
 
msgid "You can install software by using the Add/Remove application or the Synaptic Package Manager utility of Ubuntu."
921
 
msgstr ""
922
 
 
923
 
#. Tag: para
924
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:561
925
 
#, no-c-format
926
 
msgid "Compiz Fusion is enabled by default on Ubuntu 7.10. It provides fun, 3-D desktop visual effects."
927
 
msgstr ""
928
 
 
929
 
#. Tag: para
930
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:563
931
 
#, no-c-format
932
 
msgid "Ubuntu 7.10 uses a Desktop Search tool, which includes an indexing programme called Tracker to easily access specific files."
933
 
msgstr ""
934
 
 
935
 
#. Tag: title
936
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:570
937
 
#, no-c-format
938
 
msgid "Review Exercise"
939
 
msgstr ""
940
 
 
941
 
#. Tag: emphasis
942
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:571
943
 
#, no-c-format
944
 
msgid "Question 1"
945
 
msgstr ""
946
 
 
947
 
#. Tag: para
948
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:572
949
 
#, no-c-format
950
 
msgid "At the top and bottom of the desktop, you have two bars, called _______."
951
 
msgstr ""
952
 
 
953
 
#. Tag: emphasis
954
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:574
955
 
#, no-c-format
956
 
msgid "Answer 1"
957
 
msgstr ""
958
 
 
959
 
#. Tag: para
960
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:575
961
 
#, no-c-format
962
 
msgid "At the top and bottom of the desktop, you have two bars, called panels."
963
 
msgstr ""
964
 
 
965
 
#. Tag: emphasis
966
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:577
967
 
#, no-c-format
968
 
msgid "Question 2"
969
 
msgstr ""
970
 
 
971
 
#. Tag: para
972
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:578
973
 
#, no-c-format
974
 
msgid "Which are the three shortcut icons already present on the top panel?"
975
 
msgstr ""
976
 
 
977
 
#. Tag: emphasis
978
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:580
979
 
#, no-c-format
980
 
msgid "Answer 2"
981
 
msgstr ""
982
 
 
983
 
#. Tag: para
984
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:581
985
 
#, no-c-format
986
 
msgid "Mozilla Firefox, Evolution e-mail client and Ubuntu help."
987
 
msgstr ""
988
 
 
989
 
#. Tag: emphasis
990
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:583
991
 
#, no-c-format
992
 
msgid "Question 3"
993
 
msgstr ""
994
 
 
995
 
#. Tag: para
996
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:584
997
 
#, no-c-format
998
 
msgid "What is fast user switching?"
999
 
msgstr ""
1000
 
 
1001
 
#. Tag: emphasis
1002
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:586
1003
 
#, no-c-format
1004
 
msgid "Answer 3"
1005
 
msgstr ""
1006
 
 
1007
 
#. Tag: para
1008
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:587
1009
 
#, no-c-format
1010
 
msgid "Fast user switching is a feature that avoids you having to log off and log on all the time to switch users. It allows multiple users to switch quickly while staying logged on."
1011
 
msgstr ""
1012
 
 
1013
 
#. Tag: emphasis
1014
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:591
1015
 
#, no-c-format
1016
 
msgid "Question 4"
1017
 
msgstr ""
1018
 
 
1019
 
#. Tag: para
1020
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:592
1021
 
#, no-c-format
1022
 
msgid "Name the new search tool used in Ubuntu 7.10."
1023
 
msgstr ""
1024
 
 
1025
 
#. Tag: emphasis
1026
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:594
1027
 
#, no-c-format
1028
 
msgid "Answer 4"
1029
 
msgstr ""
1030
 
 
1031
 
#. Tag: para
1032
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:595
1033
 
#, no-c-format
1034
 
msgid "The Tracker Search tool is the new search tool used in Ubuntu 7.10."
1035
 
msgstr ""
1036
 
 
1037
 
#. Tag: title
1038
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:600
1039
 
#, no-c-format
1040
 
msgid "Lab Exercise"
1041
 
msgstr ""
1042
 
 
1043
 
#. Tag: emphasis
1044
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:601
1045
 
#, no-c-format
1046
 
msgid "Exercise:"
1047
 
msgstr ""
1048
 
 
1049
 
#. Tag: para
1050
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:602
1051
 
#, no-c-format
1052
 
msgid "You have bank-related information on your computer and want no one else to access it. Your friend wants to use your computer for some time. To handle this situation, create a new user account for your friend and use the fast user switch feature."
1053
 
msgstr ""
1054
 
 
1055
 
#. Tag: para
1056
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:607
1057
 
#, no-c-format
1058
 
msgid "On the <emphasis role=\"strong\">System</emphasis> menu, point to <emphasis role=\"strong\">Administration</emphasis> and click <emphasis role=\"strong\">Users and Groups</emphasis>. The <emphasis role=\"strong\">User settings</emphasis> dialogue box opens."
1059
 
msgstr ""
1060
 
 
1061
 
#. Tag: para
1062
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:612
1063
 
#, no-c-format
1064
 
msgid "In the <emphasis role=\"strong\">User settings</emphasis> dialogue box, click <emphasis role=\"strong\">Add User.</emphasis> The <emphasis role=\"strong\">New user account</emphasis> dialogue box appears."
1065
 
msgstr ""
1066
 
 
1067
 
#. Tag: para
1068
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:616
1069
 
#, no-c-format
1070
 
msgid "In the <emphasis role=\"strong\">New user account</emphasis> dialogue box, specify the following information:"
1071
 
msgstr ""
1072
 
 
1073
 
#. Tag: para
1074
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:619
1075
 
#, no-c-format
1076
 
msgid "Type charles in the <emphasis role=\"strong\">Username</emphasis> box."
1077
 
msgstr ""
1078
 
 
1079
 
#. Tag: para
1080
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:621
1081
 
#, no-c-format
1082
 
msgid "Select Desktop user from the <emphasis role=\"strong\">Profile </emphasis> box."
1083
 
msgstr ""
1084
 
 
1085
 
#. Tag: para
1086
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:624
1087
 
#, no-c-format
1088
 
msgid "Type charles windsor in the <emphasis role=\"strong\">Real name</emphasis> box."
1089
 
msgstr ""
1090
 
 
1091
 
#. Tag: para
1092
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:626
1093
 
#, no-c-format
1094
 
msgid "Type England in the <emphasis role=\"strong\">Office location</emphasis> box."
1095
 
msgstr ""
1096
 
 
1097
 
#. Tag: para
1098
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:628
1099
 
#, no-c-format
1100
 
msgid "Type 111111 in the <emphasis role=\"strong\">Work phone</emphasis> box."
1101
 
msgstr ""
1102
 
 
1103
 
#. Tag: para
1104
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:630
1105
 
#, no-c-format
1106
 
msgid "Type 99999 in the <emphasis role=\"strong\">Home phone</emphasis> box."
1107
 
msgstr ""
1108
 
 
1109
 
#. Tag: para
1110
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:632
1111
 
#, no-c-format
1112
 
msgid "Type password@1 in the <emphasis role=\"strong\">User password</emphasis> box."
1113
 
msgstr ""
1114
 
 
1115
 
#. Tag: para
1116
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:640
1117
 
#, no-c-format
1118
 
msgid "Click the fast user switch icon on the top panel. Click charles. The logon screen appears."
1119
 
msgstr ""
1120
 
 
1121
 
#. Tag: para
1122
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:642
1123
 
#, no-c-format
1124
 
msgid "Type charles in the <emphasis role=\"strong\">Username</emphasis> box and password@1 in the <emphasis role=\"strong\">Password</emphasis> box."
1125
 
msgstr ""
1126
 
 
1127
 
#. Tag: para
1128
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:644
1129
 
#, no-c-format
1130
 
msgid "Your friend can now work on this desktop."
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
 
#. Tag: para
1134
 
#: Exploring_the_Ubuntu_Desktop.xml-normalized:646
1135
 
#, no-c-format
1136
 
msgid "Your friend cannot access your user account because the computer will ask for your password to log on to the account. So, your personal data is safe."
1137
 
msgstr ""
1138