~openerp-chinese-team/e-commerce-addons/chinese_translation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
#	* base_external_referentials
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1-20120809-233316\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-07 08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Wang(ShineIT)<jeff@openerp.cn>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: base_external_referentials
#: sql_constraint:ir.model.data:0
msgid "You cannot have on record with multiple external id for a sae referential"
msgstr "不能为一条记录指定多个外部系统ID"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
msgid "Mapping line"
msgstr "映射行"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,selected:0
msgid "Selected"
msgstr "已选"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "Authentication"
msgstr "验证"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.menu_all_external_referential
msgid "All Referentials"
msgstr "所有外部系统"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.mapping.line,external_field:0
msgid "When importing flat csv file from file exchange,you can leave this field empty, because this field doesn't exist in your csv file'"
msgstr "当导入csv文件的时候,可以把此字段留空,因为这个字段不在你的csv文件里"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_referential_type
msgid "External Referential Type (Ex.Magento,Spree)"
msgstr "外部系统类型 (例如Magento,Spree)"

#. module: base_external_referentials
#: view:group.fields:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.group_field_action_open_form
msgid "Group fields"
msgstr "组字段"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "CSV file generation"
msgstr "生成CSV文件"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_external_shop_group
msgid "External External Referential Shop Group"
msgstr "外部系统商店组"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
msgid "Action On Model"
msgstr "模型上的动作"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,args:0
msgid "Args"
msgstr "参数"

#. module: base_external_referentials
#: sql_constraint:ir.model.data:0
msgid "You cannot have multiple records with the same external ID in the same module!"
msgstr "同一个模块中不能有两个xml ID相同的记录"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,related_model_id:0
msgid "Related Model"
msgstr "相关模型"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.mapping,related_model_ids:0
msgid "potentially inherited through '_inherits' model, used for mapping field selection"
msgstr "用 '_inherits' 关键字来集成的模型,用于选择映射字段"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,model:0
#: field:external.mapping.template,model:0
msgid "Model Name"
msgstr "模型名称"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,history_ids:0
msgid "History"
msgstr "历史"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_product_category
msgid "External Product Category"
msgstr "外部系统产品类别"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report:0
msgid "Retry All Failed"
msgstr "重试已失败的"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_mapping_template
msgid "The source mapping records"
msgstr "映射的源模型"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential.type:0
msgid "External Referential Types"
msgstr "外部系统类型"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential.type,code:0
#: field:external.referential.version,code:0
msgid "code"
msgstr "编码"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ir_actions_act_window_external_mapping_line
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_mapping_lines
msgid "External Mapping Lines"
msgstr "外部系统映射行"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,categ_id:0
msgid "External Category"
msgstr "外部系统类别"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "模型"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_referential_category
msgid "External Referential Category (Ex: e-commerce, crm, warehouse)"
msgstr "外部系统类别(例如: 电子商务, CRM, 库存管理)"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
msgid "Other Information"
msgstr "其他信息"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,debug:0
msgid "Debug"
msgstr "排错"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.history:0
#: view:external.report.line:0
msgid "Failures"
msgstr "失败信息"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_mappinglines_template
msgid "The source mapping line records"
msgstr "源映射行记录"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "2- Export type"
msgstr "2- 导出分类"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_done_method:0
#: field:external.mapping.template,external_done_method:0
msgid "Done Method"
msgstr "已完成的方法"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential.version,name:0
msgid "name"
msgstr "名称"

#. module: base_external_referentials
#: constraint:external.referential:0
msgid "The name cannot contain a dot!"
msgstr "名称不能包含小数点!"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ir_actions_act_window_external_type
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_types
msgid "External Referentials Types"
msgstr "外部系统类型"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,related_model_ids:0
msgid "Related Inherited Models"
msgstr "相关继承模型"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report:0
msgid "External Referential Reports"
msgstr "外部系统报告"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_create_method:0
#: field:external.mapping.template,external_create_method:0
msgid "Create Method"
msgstr "创建方法"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "Datetime"
msgstr "日期时间"

#. module: base_external_referentials
#: field:ir.model.data,referential_id:0
msgid "Ext. Referential"
msgstr "外部系统"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.mapping.line,selected:0
msgid "to select for mapping"
msgstr "选定映射"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,version_id:0
msgid "Referential Version"
msgstr "外部系统版本"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,sync_from_object_model:0
msgid "Sync From Object"
msgstr "从此对象同步"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
msgid "Retry"
msgstr "重试"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.report.line,state:0
msgid "Failed"
msgstr "已失败的"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping:0
#: field:external.mapping.line,referential_id:0
msgid "Referential"
msgstr "外部系统"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "Referential Actions"
msgstr "外部系统动作"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,location:0
msgid "Location"
msgstr "网址"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,evaluation_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,evaluation_type:0
msgid "Sub Mapping Line"
msgstr "子映射行"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,failed_line_ids:0
msgid "Failed Report Lines"
msgstr "已失败的报告行"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "Dictionnary"
msgstr "字典"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "2 - Synchronize Referential Settings"
msgstr "2 - 同步外部系统设置"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,type:0
#: field:external.mappinglines.template,type:0
#: field:external.referential.version,type_id:0
msgid "Type"
msgstr "类型"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,field_id:0
#: field:external.mappinglines.template,field_id:0
msgid "OpenERP Field"
msgstr "OpenERP字段"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,name:0
#: field:external.mappinglines.template,name:0
#: field:external.referential,name:0
#: field:external.referential.category,name:0
#: field:external.referential.type,name:0
#: field:external.report,name:0
#: field:group.fields,name:0
msgid "Name"
msgstr "名称"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,type:0
#: selection:external.mappinglines.template,type:0
msgid "External -> OpenERP"
msgstr "外部系统到OpenERP"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "String"
msgstr "字符串"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,create_date:0
msgid "Creation Date"
msgstr "创建日期"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
#: field:external.report.line,error_message:0
msgid "Error Message"
msgstr "错误信息"

#. module: base_external_referentials
#: field:ir.model.fields,group_fields_id:0
msgid "Trigger Group"
msgstr "触发组"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_magerp_storeviews
msgid "External The magento store views information"
msgstr "外部系统Magento店铺信息"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_get_method:0
#: field:external.mapping.template,external_get_method:0
msgid "Get Method"
msgstr "Get方法"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.history:0
#: view:external.report.line:0
msgid "Report"
msgstr "报告"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,extra_name:0
#: field:external.mapping.template,extra_name:0
msgid "Extra Name"
msgstr "别名"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
msgid "Internal fields"
msgstr "内部字段"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_mapping_line
msgid "Field Mapping"
msgstr "字段映射"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_group_fields
msgid "Group Fields"
msgstr "Group Fields"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_sale_shop
msgid "External Sales Shop"
msgstr "外部系统门店"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,template_id:0
msgid "External Mapping Template"
msgstr "外部系统映射模版"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential.type,version_ids:0
msgid "Versions"
msgstr "版本"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ir_actions_act_window_external_report
msgid "External Reports"
msgstr "外部系统报告"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,mapping_ids:0
msgid "Mappings Lines"
msgstr "外部系统行"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,traceback:0
msgid "Traceback"
msgstr "Traceback"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,type:0
#: selection:external.mappinglines.template,type:0
msgid "External <- OpenERP"
msgstr "External <- OpenERP"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,referential_id:0
#: view:external.referential:0
#: view:external.referential.type:0
#: view:external.report:0
#: field:external.report,referential_id:0
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_referential
msgid "External Referential"
msgstr "External Referential"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,child_mapping_id:0
#: field:external.mappinglines.template,child_mapping_id:0
msgid "Child Mapping"
msgstr "Child Mapping"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "General"
msgstr "General"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
#: field:external.report.line,resource:0
#: field:external.report.line,resource_text:0
msgid "External Data"
msgstr "External Data"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
#: field:external.referential.version,full_name:0
msgid "Full Name"
msgstr "Full Name"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,categ_name:0
msgid "External Category Name"
msgstr "External Category Name"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
#: field:external.mapping.line,in_function:0
#: field:external.mappinglines.template,in_function:0
msgid "Import in OpenERP Mapping Python Function"
msgstr "Import in OpenERP Mapping Python Function"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,evaluation_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,evaluation_type:0
msgid "Direct Mapping"
msgstr "Direct Mapping"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "Core Components"
msgstr "Core Components"

#. module: base_external_referentials
#: sql_constraint:external.mapping.line:0
msgid "A referential can not have various mapping line imported from the same template mapping line"
msgstr "A referential can not have various mapping line imported from the same template mapping line"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "6- Export mapping lines"
msgstr "6- Export mapping lines"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_magerp_product_attributes
msgid "External Attributes of products"
msgstr "External Attributes of products"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping:0
#: view:external.mapping.line:0
#: view:external.referential:0
#: view:external.referential.type:0
#: view:external.report:0
#: view:external.report.history:0
#: view:external.report.line:0
#: view:group.fields:0
msgid "Group by..."
msgstr "Group by..."

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_resource_name:0
#: field:external.mapping.template,external_resource_name:0
msgid "External Resource Name"
msgstr "External Resource Name"

#. module: base_external_referentials
#: sql_constraint:external.mapping:0
msgid "A referential can not have various mapping imported from the same template"
msgstr "A referential can not have various mapping imported from the same template"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.history,start_date:0
msgid "Start Date"
msgstr "Start Date"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_res_partner_address
msgid "External Partner Addresses"
msgstr "External Partner Addresses"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,type:0
#: selection:external.mappinglines.template,type:0
msgid "External <-> OpenERP"
msgstr "External <-> OpenERP"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
#: field:external.referential.type,categ_id:0
msgid "Category"
msgstr "Category"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,mapping_ids:0
msgid "Mappings"
msgstr "Mappings"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping:0
#: view:external.referential:0
msgid "Object Mappings"
msgstr "Object Mappings"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_ir_model_data
msgid "ir.model.data"
msgstr "ir.model.data"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_product_link
msgid "External product.link"
msgstr "External product.link"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_search_method:0
#: field:external.mapping.template,external_search_method:0
msgid "Search Method"
msgstr "Search Method"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_res_partner
msgid "External Partner"
msgstr "External Partner"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.history:0
#: view:external.report.line:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ir_actions_act_window_external_report_history
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_report_history
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_report_history
msgid "External Report History"
msgstr "External Report History"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,datetime_format:0
#: field:external.mappinglines.template,datetime_format:0
msgid "Datetime Format"
msgstr "Datetime Format"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_product_product
msgid "External Product"
msgstr "External Product"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,state:0
msgid "Status"
msgstr "Status"

#. module: base_external_referentials
#: sql_constraint:ir.model:0
msgid "Each model must be unique!"
msgstr "每个模型都必须唯一!"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.template,version_id:0
#: field:external.mappinglines.template,version_id:0
msgid "External Referential Version"
msgstr "External Referential Version"

#. module: base_external_referentials
#: sql_constraint:external.referential:0
msgid "Referential names must be unique !"
msgstr "外部系统名称必须唯一 !"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_list_method:0
#: field:external.mapping.template,external_list_method:0
msgid "List Method"
msgstr "List Method"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.act_window_external_referential
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_referentials
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.menu_external_referential
msgid "External Referentials"
msgstr "外部系统"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,key_for_external_id:0
#: field:external.mapping.template,key_for_external_id:0
msgid "External field used as key"
msgstr "作为关键字的外部字段"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "1 - Reload Referential Mapping Templates"
msgstr "1 - 重新载入外部系统映射模版"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,apiusername:0
msgid "User Name"
msgstr "用户名"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "1- Export category"
msgstr "1- 导出类别"

#. module: base_external_referentials
#: model:res.groups,name:base_external_referentials.group_export_mapping
msgid "Export Mapping Manager"
msgstr "导出映射管理器"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.history:0
#: view:external.report.line:0
#: field:external.report.line,date:0
msgid "Date"
msgstr "日期"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "Integer"
msgstr "整数"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,sync_from_object_id:0
msgid "Sync From Object ID"
msgstr "从对象ID同步"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.history,user_id:0
msgid "User"
msgstr "用户"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,external_field:0
#: field:external.mappinglines.template,external_field:0
msgid "External Field"
msgstr "外部字段"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.history:0
#: view:external.report.line:0
#: selection:external.report.line,state:0
msgid "Success"
msgstr "成功"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_magerp_product_attribute_set
msgid "External Attribute sets in products"
msgstr "产品的外部属性集"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,alternative_key:0
#: field:external.mappinglines.template,alternative_key:0
msgid "Alternative Key"
msgstr "可选关键字"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_res_partner_category
msgid "External Partner Categories"
msgstr "外部业务伙伴类别"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,action:0
#: view:external.report.line:0
#: field:external.report.line,action:0
msgid "Action"
msgstr "动作"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,line_ids:0
msgid "Report Lines"
msgstr "报告行"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report:0
msgid "Delete All Failed"
msgstr "删除所有失败的"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "3- Export version"
msgstr "3- 导出版本"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
#: field:external.mapping.line,out_function:0
#: field:external.mappinglines.template,out_function:0
msgid "Export from OpenERP Mapping Python Function"
msgstr "从OpenERP映射Python函数导出"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping:0
#: view:external.mapping.line:0
#: field:external.mapping.line,mapping_id:0
#: field:external.mappinglines.template,mapping_id:0
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_mapping
msgid "External Mapping"
msgstr "外部系统映射"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "Compulsory"
msgstr "必输的"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_delete_method:0
#: field:external.mapping.template,external_delete_method:0
msgid "Delete Method"
msgstr "删除方法"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.history,report_id:0
#: field:external.report.line,report_id:0
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_report
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_report
msgid "External Report"
msgstr "外部报告"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_referential_version
msgid "External Referential Version (Ex: v1.5.0.0 +, v1.3.2.4 +)"
msgstr "外部系统版本 (如: v1.5.0.0 +, v1.3.2.4 +)"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "Float"
msgstr "浮点数"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report,action_on:0
#: field:external.report.line,action_on:0
msgid "Action On"
msgstr "动作"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
#: field:external.report.line,kwargs_text:0
msgid "Kwargs Data"
msgstr "参数数据"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_magerp_product_attribute_groups
msgid "External Attribute groups in Magento"
msgstr "Magento中的外部属性组"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
#: field:external.report.line,args_text:0
msgid "Args Data"
msgstr "参数数据"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_group_fields
msgid "trigger last write date by group of field"
msgstr "按字段组的触发器最后更新日期"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,kwargs:0
msgid "Kwargs"
msgstr "参数"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_sale_order
msgid "External Sales Order"
msgstr "外部销售订单"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.mapping,extra_name:0
msgid "In case you need to make many mappings on the same object"
msgstr "如果你要在同一个对象上做多个映射"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,evaluation_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,evaluation_type:0
msgid "Function"
msgstr "函数"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,res_id:0
msgid "Resource Id"
msgstr "资源Id"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.mapping.line,child_mapping_id:0
#: help:external.mappinglines.template,child_mapping_id:0
msgid "This give you the possibility to import data with a structure of Parent/childFor example when you import a sale order, the sale order is the parent of the sale order lineIn this case you have to select the child mapping in order to convert the data"
msgstr "这样就可以导入有父子关系的数据。例如导入销售订单时,订单是订单行的父记录,这样你选择了子映射就可以转换这些数据了"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,sequence:0
#: field:external.mappinglines.template,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "序号"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.referential,create_date:0
msgid "Date on which external referential is created."
msgstr "外部系统创建的日期"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,internal_field:0
msgid "Field name"
msgstr "字段名"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping:0
#: view:external.referential:0
msgid "Add all object fields"
msgstr "添加所有对象字段"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,internal_type:0
msgid "Internal Type"
msgstr "内部类型"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.mapping.line,alternative_key:0
#: help:external.mappinglines.template,alternative_key:0
msgid "Only one field can be selected as alternative key,if no external id was found for the record the alternative keywill be used to identify the resource"
msgstr "只有一个字段可以被选为可选关键字,如果没有外部id,这个可选关键字会作为这条记录的唯一标识"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential,apipass:0
msgid "Password"
msgstr "密码"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping:0
#: view:external.referential:0
msgid "Export mapping file"
msgstr "导出映射文件"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.referential.category,type_ids:0
msgid "Types"
msgstr "类型"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_account_invoice
msgid "External Invoice"
msgstr "外部发票"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.history,end_date:0
msgid "End Date"
msgstr "结束日期"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,function_name:0
#: field:external.mappinglines.template,function_name:0
msgid "Function Name"
msgstr "函数名"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.history,count_success:0
msgid "Count Success"
msgstr "成功计数"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ir_actions_act_window_external_mapping
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_mappings
msgid "External Mappings"
msgstr "外部系统映射"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.history,count_failed:0
msgid "Count Failed"
msgstr "失败计数"

#. module: base_external_referentials
#: field:group.fields,field_ids:0
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_ir_model_fields
msgid "Fields"
msgstr "字段"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "List"
msgstr "列表"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,external_type:0
#: field:external.mappinglines.template,external_type:0
#: field:external.referential,type_id:0
msgid "External Type"
msgstr "外部系统类型"

#. module: base_external_referentials
#: view:group.fields:0
#: field:group.fields,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "模型"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,external_update_method:0
#: field:external.mapping.template,external_update_method:0
msgid "Update Method"
msgstr "更新方法"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
msgid "External Report Line"
msgstr "外部系统报告行"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping,model_id:0
#: field:external.mapping.template,model_id:0
msgid "OpenERP Model"
msgstr "OpenERP模型"

#. module: base_external_referentials
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ext_sale_order_line
msgid "External Sales Order Line"
msgstr "外部销售订单行"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,exception_type:0
msgid "Exception Type"
msgstr "异常类型"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.report.line,external_id:0
msgid "External ID"
msgstr "外部系统ID"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "5- Export mapping template"
msgstr "5- 导出映射模版"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,template_id:0
msgid "External Mapping Lines Template"
msgstr "导出映射行模版"

#. module: base_external_referentials
#: help:external.referential,debug:0
msgid "If debug mode is active all request between the external referential and OpenERP will be in the log"
msgstr "如果激活了排错模式,所有外部系统与OpenERP的同步请求都会记录下来"

#. module: base_external_referentials
#: selection:external.mapping.line,external_type:0
#: selection:external.mappinglines.template,external_type:0
msgid "Boolean"
msgstr "布尔型"

#. module: base_external_referentials
#: field:group.fields,column_name:0
msgid "Column Name"
msgstr "列名"

#. module: base_external_referentials
#: field:external.mapping.line,evaluation_type:0
#: field:external.mappinglines.template,evaluation_type:0
msgid "Evalution Type"
msgstr "评估类型"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.referential:0
msgid "4- Export referential"
msgstr "4- 导出外部系统"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.mapping.line:0
msgid "External fields"
msgstr "外部字段"

#. module: base_external_referentials
#: view:external.report.line:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_referentials.ir_actions_act_window_external_report_line
#: model:ir.model,name:base_external_referentials.model_external_report_line
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_referentials.ir_ui_menu_external_report_line
msgid "External Report Lines"
msgstr "外部系统报告行"