~openerp-chinese-team/openerp-china/openerp-china

« back to all changes in this revision

Viewing changes to oecn_base_fonts/i18n/zh_CN.po

  • Committer: JoshuaJan
  • Date: 2012-04-16 05:21:51 UTC
  • Revision ID: joshua@openerp.cn-20120416052151-3w4f4igz3876t3au
Add i18n support

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of OpenERP Server. This file contains the translation of 
2
 
# the following modules:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
3
3
#       * oecn_base_fonts
4
4
#
5
 
msgid "" 
6
 
msgstr "" 
7
 
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1rc1-20120112-173907\n" 
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-29 10:51+0000\n" 
10
 
"PO-Revision-Date: 2012-01-29 10:51+0000\n" 
11
 
"Last-Translator: <jeff@openerp.cn>\n" 
12
 
"Language-Team: \n" 
13
 
"MIME-Version: 1.0\n" 
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 
15
 
"Content-Transfer-Encoding: \n" 
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-04-16 02:39+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 02:39+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
16
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: oecn_base_fonts
 
19
#: field:oecn_base_fonts.map,name:0
 
20
msgid "Font Alias"
 
21
msgstr "字体别名"
 
22
 
 
23
#. module: oecn_base_fonts
 
24
#: field:oecn_base_fonts.config,map_ids:0
 
25
msgid "Replace Fonts"
 
26
msgstr "替换字体"
 
27
 
17
28
#. module: oecn_base_fonts
18
29
#: model:ir.model,name:oecn_base_fonts.model_oecn_base_fonts_map
19
 
msgid "oecn_base_fonts.map" 
 
30
msgid "oecn_base_fonts.map"
20
31
msgstr "oecn_base_fonts.map"
21
 
#. module: oecn_base_fonts
22
 
#: field:oecn_base_fonts.map,new_font:0
23
 
msgid "Font to display" 
24
 
msgstr "使用此字体显示"
 
32
 
25
33
#. module: oecn_base_fonts
26
34
#: field:oecn_base_fonts.map,pdf_font:0
27
 
msgid "Font in pdf report" 
28
 
msgstr "pdf报表中的字体"
 
35
msgid "Original Fonts"
 
36
msgstr "原字体"
 
37
 
29
38
#. module: oecn_base_fonts
30
39
#: view:oecn_base_fonts.config:0
31
 
msgid "Font replace" 
32
 
msgstr "字体替换规则"
 
40
msgid "Font replace"
 
41
msgstr "替换为"
 
42
 
33
43
#. module: oecn_base_fonts
34
44
#: field:oecn_base_fonts.config,config_logo:0
35
 
msgid "Image" 
36
 
msgstr "图片"
37
 
#. module: oecn_base_fonts
38
 
#: view:oecn_base_fonts.config:0
39
 
msgid "title" 
40
 
msgstr "标题"
41
 
#. module: oecn_base_fonts
42
 
#: view:oecn_base_fonts.config:0
43
 
msgid "Fonts Mapping Configuration" 
 
45
msgid "Image"
 
46
msgstr "Image"
 
47
 
 
48
#. module: oecn_base_fonts
 
49
#: field:oecn_base_fonts.map,new_font:0
 
50
msgid "Replaced With"
 
51
msgstr "替换为"
 
52
 
 
53
#. module: oecn_base_fonts
 
54
#: view:oecn_base_fonts.config:0
 
55
msgid "Fonts Mapping Configuration"
44
56
msgstr "配置字体替换规则"
 
57
 
45
58
#. module: oecn_base_fonts
46
59
#: model:ir.model,name:oecn_base_fonts.model_oecn_base_fonts
47
 
msgid "Register system fonts to replace pdf fonts" 
48
 
msgstr "用系统中自带的字体替换pdf文件中的字体"
 
60
msgid "Register system fonts to replace pdf fonts"
 
61
msgstr "用系统字体来替换pdf文件自带字体"
 
62
 
 
63
#. module: oecn_base_fonts
 
64
#: help:oecn_base_fonts.map,name:0
 
65
msgid "use this font alias                 in custom rml report template"
 
66
msgstr "在报表rml模板使用的字体别名"
 
67
 
49
68
#. module: oecn_base_fonts
50
69
#: model:ir.actions.act_window,name:oecn_base_fonts.action_config_fonts_map
51
 
msgid "Configure Fonts Mapping for pdf reports" 
52
 
msgstr "为pdf报表设置字体替换规则"
 
70
msgid "Configure Fonts Mapping for pdf reports"
 
71
msgstr "配置pdf字体替换规则"
 
72
 
53
73
#. module: oecn_base_fonts
54
74
#: view:oecn_base_fonts.config:0
55
 
msgid "res_config_contents" 
 
75
msgid "res_config_contents"
56
76
msgstr "res_config_contents"
57
 
#. module: oecn_base_fonts
58
 
#: field:oecn_base_fonts.map,name:0
59
 
msgid "New Font name" msgstr "新字体名"
 
77
 
60
78
#. module: oecn_base_fonts
61
79
#: field:oecn_base_fonts.map,map_id:0
62
 
msgid "Font Map" 
63
 
msgstr "字体映射"
64
 
#. module: oecn_base_fonts
65
 
#: view:oecn_base_fonts.config:0
66
 
msgid "Fonts used in the default report may not support the characters 
67
 
in your lanuage. Use the setting here to replace the Original font with 
68
 
the font you choose" 
69
 
msgstr "系统自带的pdf报表使用的字体可能不支持您的语言,这里设置规则,
70
 
用您选择的字体来替换pdf中的原有字体,从而解决乱码问题"
71
 
#. module: oecn_base_fonts
72
 
#: field:oecn_base_fonts.config,map_ids:0
73
 
msgid "Fonts you need to replace in pdf" 
74
 
msgstr "pdf报表中使用的引起乱码的字体"
 
80
msgid "Font Map"
 
81
msgstr "字体替换规则"
 
82
 
 
83
#. module: oecn_base_fonts
 
84
#: view:oecn_base_fonts.config:0
 
85
msgid "pdf font support for your language"
 
86
msgstr "选择支持本地语言的pdf字体"
 
87
 
 
88
#. module: oecn_base_fonts
 
89
#: view:oecn_base_fonts.config:0
 
90
msgid "title"
 
91
msgstr "标题"
 
92
 
 
93
#. module: oecn_base_fonts
 
94
#: field:oecn_base_fonts.config,wrap:0
 
95
msgid "CJK wrap"
 
96
msgstr "CJK 换行"
 
97
 
 
98
#. module: oecn_base_fonts
 
99
#: help:oecn_base_fonts.config,wrap:0
 
100
msgid "If you are using CJK fonts, check this option will wrap your             words properly at the edge of the  pdf report"
 
101
msgstr "如果你使用了中/日/韩字体,勾选这里将用双字符方式换行"
 
102
 
75
103
#. module: oecn_base_fonts
76
104
#: model:ir.model,name:oecn_base_fonts.model_oecn_base_fonts_config
77
 
msgid "oecn_base_fonts.config" 
 
105
msgid "oecn_base_fonts.config"
78
106
msgstr "oecn_base_fonts.config"
 
107
 
79
108
#. module: oecn_base_fonts
80
109
#: view:oecn_base_fonts.config:0
81
 
msgid "pdf font support for your language" 
82
 
msgstr "您系统里的字体"
83
 
#. module: oecn_base_fonts
84
 
#: field:oecn_base_fonts.config,wrap:0
85
 
msgid "Word Wrap" 
86
 
msgstr "换行符"
 
110
msgid "Fonts used in the default report may not support the characters in your lanuage. Use the setting here to replace the Original font with the font you choose"
 
111
msgstr "系统内置的报表所使用的字体可能不支持您的语言。你可以在服务器系统里选择支持你语言的字体替换原来的字体。"
 
112