~openerp-commiter/openobject-addons/extra-6.0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-25 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 21:18+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-28 08:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_receivable
msgid "Receivable"
msgstr "A cobrar"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_stocks
msgid "stocks"
msgstr "estoc"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_dettes
msgid "dettes long terme"
msgstr "deuda a largo plazo"

#. module: l10n_ma
#: constraint:account.account.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
msgstr "¡ Error ! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."

#. module: l10n_ma
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ma.module_meta_information
msgid "Maroc Plan comptable général pour les sociétés"
msgstr "Plan General de Contabilidad para las empresas de Marruecos"

#. module: l10n_ma
#: model:ir.module.module,description:l10n_ma.module_meta_information
msgid ""
"This is the module to manage the accounting chart for Morocco in Open ERP."
msgstr ""
"Este es el módulo para gestionar el Plan Contable de Marruecos en OpenERP."

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr "Impuestos"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_cash
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"

#. module: l10n_ma
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ma.config_call_account_template_morocco
msgid ""
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"\tThis is the same wizard that runs from Financial "
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
"Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
"Generar el plan contable a partir de una plantilla de plan contable. Se le "
"pedirá el nombre de la compañía, la plantilla de plan contable a utilizar, "
"el número de dígitos para generar el código de las cuentas y de la cuenta "
"bancaria, la moneda para crear los diarios. Así pues, se genere una copia "
"exacta de la plantilla de plan contable.\n"
"\tEste es el mismo asistente que se ejecuta desde Contabilidad y finanzas / "
"Configuración / Contabilidad financiera / Cuentas financieras / Generar el "
"plan contable a partir de una plantilla de plan contable."

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_immobilisations
msgid "immobilisations"
msgstr "inmovilizado"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr "A pagar"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_asset
msgid "Asset"
msgstr "Activo"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_income
msgid "Income"
msgstr "Ingreso"

#. module: l10n_ma
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
msgstr "¡ Error ! No puede crear códigos de impuestos recursivos."

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr "Gastos"

#. module: l10n_ma
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.account_type_view
msgid "View"
msgstr "Ver"